This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOC_2001_213_E_0251_01
Proposal for a Council Decision concerning the conclusion of the fourth amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (COM(2001) 249 final — 2001/0101(CNS)) (Text with EEA relevance)
Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af den fjerde ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (KOM(2001) 249 endelig udg. — 2001/0101(CNS)) (EØS-relevant tekst)
Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af den fjerde ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (KOM(2001) 249 endelig udg. — 2001/0101(CNS)) (EØS-relevant tekst)
EFT C 213E af 31.7.2001, pp. 251–254
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af den fjerde ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget /* KOM/2001/0249 endelig udg. - CNS 2001/0101 */
EF-Tidende nr. 213 E af 31/07/2001 s. 0251 - 0254
Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af den fjerde ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (forelagt af Kommissionen) BEGRUNDELSE 1. Kommissionen foreslår Rådet, at det på Det Europæiske Fællesskabs vegne godkender Peking-ændringen fra 1999 til Montrealprotokollen. 2. Den oprindelige Montrealprotokol blev vedtaget i september 1987 og indgået af Fællesskabet i 1988. En ændring er nødvendig, når parterne ønsker at indføre nye bestemmelser i protokollen. Enhver ny ændring kræver, at mindst 20 parter godkender den, inden den træder i kraft. Endvidere skal hver part godkende hver enkelt ændring, inden den er bundet af kontrolforanstaltningerne i protokollen. Fællesskabet godkendte London-ændringen i 1991, København-ændringen i 1993 og Montrealprotokollen i 2000. Det er nu et passende tidspunkt at godkende Peking-ændringen. 3. Peking-ændringen tilføjer følgende nye kontrolforanstaltninger til ordningen i Montrealprotokollen: - En fastfrysning af produktionen af hydrochlorfluorcarboner (HCFC) i udviklede lande fra og med 2004. - En fastfrysning af produktionen af HCFC i udviklingslande fra og med 2016. - Et forbud mod handel med HCFC med enhver stat, der ikke er part i protokollen. - Et forbud mod stoffet bromochlormethan, som fornylig er blevet identificeret som et ozonnedbrydende stof - Tvungen rapportering af de mængder af methylbromid, der er anvendt til karantæne- og førafsendelsesformål. 4. Kommissionen førte forhandlinger om disse ændringer på Det Europæiske Fællesskabs vegne på det ellevte møde for parterne i Montrealprotokollen i december 1999 i Peking. Forhandlingerne blev ført i henhold til Rådets forhandlingsdirektiver for det pågældende møde og bestemmelserne i ændringen er overensstemmende med Fællesskabets politik vedrørende ozonnedbrydende stoffer, særlig den nye forordning om ozonnedbrydende stoffer. De nødvendige lovbestemmelser til gennemførelse af disse nye kontrolforanstaltninger er indeholdt i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2037/2000 om stoffer, der nedbryder ozonlaget [1]. [1] EFT L 244 af 29.9 2000, s. 1. 5. De vigtigste spørgsmål i Peking-ændringen omhandler foranstaltninger vedrørende HCFC'er og nye stoffer, herunder restriktioner for den internationale handel. Foranstaltningerne falder dermed ind under Fællesskabets kompetenceområde, idet de er baseret både på fællesskabsretsakter, der er vedtaget på miljøbeskyttelsesområdet, og på dets enekompetence til at regulere handelen med tredjelande. Det er derfor hensigtmæssigt og nødvendigt, at Fællesskabet godkender ændringen. I marts 2001 havde kun fem parter ratificeret ændringen, men et stort antal medlemsstater er i gang med ratificeringsprocessen, efter at den nye EU-forordning er trådt i kraft. Fællesskabets godkendelse vil bidrage til at opnå den godkendelse fra tyve parter, der er nødvendig, for at ændringen kan træde i kraft. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af den fjerde ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 174, stk. 4, og artikel 133 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første punktum, og artikel 300, stk. 3, første afsnit, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet [2], [2] EFT-henvisning, når den foreligger. ud fra følgende betragtninger: (1) Som følge af Fællesskabets ansvar på miljøområdet har det ved beslutning 88/540/EØF [3] tiltrådt Wienerkonventionen om beskyttelse af ozonlaget og Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget, og ved beslutning 91/690/EØF [4] godkendt første ændring til nævnte protokol, og ved beslutning 94/68/EF [5] godkendt anden ændring til nævnte protokol og ved beslutning 2000/646/EF [6] godkendt tredje ændring til nævnte protokol. [3] EFT L 297 af 31.10.1988, s. 8. [4] EFT L 377 af 31.12.1991, s. 28. [5] EFT L 33 af 7.2.1994, s.1. [6] EFT L 272 af 25.10.2000, s. 26. (2) De seneste oplysninger viser, at for at sikre en rimelig beskyttelse af ozonlaget er det nødvendigt af indføre større kontrol med handelen med ozonnedbrydende stoffer end hvad der er anført i den ændrede Montrealprotokol fra 1997 og det fremgår af de samme oplysninger, at der bør føres yderligere kontrol med produktionen af ozonnedbrydende stoffer, særlig hydrochlorfluorcarboner og nye stoffer. (3) I december 1999 vedtog parterne en fjerde ændring af Montrealprotokollen om disse kontrolforanstaltninger. (4) Kommissionen tog på Fællesskabets vegne del i forhandlingerne og i vedtagelsen af nævnte ændring. (5) Fællesskabet har vedtaget foranstaltninger på det område, som ændringen vedrører, bl.a.i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) 2037/2000 af 29.6.2000 om stoffer, der nedbryder ozonlaget [7], og i betragtning af dets enekompetence til at vedtage foranstaltninger, som regulerer handelen mellem Fællesskabet og tredjelande, bør det derfor indgå enhver international forpligtelse på det pågældende område. [7] EFT L 244 af 29.9.2000, s. 1. (6) Det er nødvendigt, at Fællesskabet godkender fjerde ændring til Montreal-protokollen, da bestemmelserne heri vedrører produktion og handel med kontrollerede stoffer mellem Fællesskabet og andre parter, og da Fællesskabet har ansvaret for gennemførelsen af de nævnte bestemmelser - TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE: Artikel 1 Fjerde ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget, godkendes herved på Fællesskabets vegne. Teksten til ændringen er knyttet til denne afgørelse. Artikel 2 Rådets formand bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der har fuldmagt til på Fællesskabets vegne at deponere instrumentet for godkendelse af fjerde ændring hos De Forenede Nationers generalsekretær i overensstemmelse med artikel 13 i Wienerkonventionen om beskyttelse af ozonlaget, samt artikel 3 i fjerde ændring til Montreal-protokollen. Artikel 3 Afgørelsen offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Udfærdiget i Bruxelles, den På Rådets vegne Formand ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget Artikel 1 - Ændringer A. Artikel 2, stk. 5: Følgende ord slettes i protokollens artikel 2, stk. 5,: Artikel 2A til 2E og erstattes af: Artikel 2A til 2F B. Artikel 2, stk. 8, litra a) og stk. 11 Følgende ord slettes i protokollen s artikel 2, stk. 8, litra a) og stk. 11: Artikel 2A til 2H og erstattes af: Artikel 2A til 2I C. Artikel 2F, stk. 8 Følgende stykke indføjes efter protokollens artikel 2F, stk. 7: Hver part, der producerer et eller flere af disse stoffer, skal sikre, at dens beregnede niveau for produktion af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer på årsbasis fra og med 1. januar 2004 og i hver følgende tolvmånedersperiode ikke overskrider gennemsnittet af: (a) Summen af dens beregnede niveau for forbrug i 1989 af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer og 2,8% af dens beregnede niveau for forbrug i 1989 af de i gruppe I i bilag A beregnede stoffer; og (b) Summen af dens beregnede niveau for produktion i 1989 af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer og 2,8% af dens beregnede niveau for produktion i 1989 af de i gruppe I i bilag A beregnede stoffer; Til imødekommelse af de i artikel 5, stk. 1, omhandlede parters grundlæggende hjemmemarkedsbehov kan dens beregnede niveau for produktion dog overskride denne grænse med op til 10 % af dens beregnede niveau for produktion i 1991. D. Artikel 2I Følgende artikel indføjes efter protokollens artikel 2H: Artikel 2I: Bromchlormethan Hver part skal sikre, at dens beregnede niveau for forbrug og produktion af det i gruppe III i bilag C anførte kontrollerede stof på årsbasis fra og med 1. januar 2002, og i hver følgende tolvmåneders periode ikke overskrider "0". Dette stykke finder anvendelse, medmindre parterne beslutter at tillade et produktions- eller forbrugsniveau, der er nødvendigt til at dække behov, som parterne i fællesskab udpeger som væsentlige. E. Artikel 3 Følgende ord slettes i protokollens artikel 3: Artikel 2, 2A til 2H og erstattes af: Artikel 2, 2A til 2I F. Artikel 4, stk. 1e og 1f Følgende stykker indføjes i artikel 4 i protokollen efter stk. 1d: 1e. Fra den 1. januar 2004 skal hver part forbyde import af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol. 1f. Senest et år efter datoen for dette stykkes ikrafttræden skal hver part forbyde import af de i gruppe III i bilag C anførte kontrollerede stoffer fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol. G. Artikel 4, stk. 2e og 2 f. Følgende stykker indsættes efter artikel 4, stk. 2d, i protokollen: 2e. Senest den 1. januar 2004 skal hver part forbyde eksport af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer til enhver stat, der ikke er part i denne protokol. 2f. Senest et år efter datoen for dette stykkes ikrafttræden skal hver part forbyde eksport af de i gruppe III i bilag C anførte kontrollerede stoffer til enhver stat, der ikke er part i denne protokol.« H. Artikel 4, stk. 5 - 7 I artikel 4, stk. 5 - 7, i protokollen slettes ordene: Bilag A og B, gruppe II i bilag C og bilag E og erstattes af: Bilag A, B, C og E I. Artikel 4, stk. 8 I artikel 4, stk. 8, i protokollen slettes ordene: Artikel 2A til 2E, artikel 2G til 2H og erstattes af: Artikel 2A til 2I J. Artikel 5, stk. 4 I artikel 5, stk. 4, i protokollen slettes ordene: Artikel 2A til 2H og erstattes af: Artikel 2A til 2I K. Artikel 5, stk. 5 og 6 I artikel 5, stk. 5 og 6, i protokollen slettes ordene: Artikel 2A til 2E og erstattes af: Artikel 2A til 2E og artikel 2I L. Artikel 5, stk. 8c, (a) Følgende sætning tilføjes i slutningen af protokollens artikel 5, stk. 8c, (a): Senest 1. januar 2016 skal hver part, der handler i henhold til stk. 1 i denne artikel, opfylde de kontrolforanstaltninger, der er anført i artikel 2F, stk. 8, og som grundlag for dens overholdelse af disse kontrolforanstaltninger skal den anvende det beregnede niveau for produktion og forbrug i 2015; M. Artikel 6 Følgende ord slettes i protokollens artikel 6: Artikel 2A til 2H og erstattes af: Artikel 2A til 2I N. Artikel 7, stk. 2 I artikel 7, stk. 2, i protokollen slettes ordene: Bilag B og C og erstattes af: Bilag B og gruppe I og II i bilag C O. Artikel 7, stk. 3 Følgende sætning tilføjes efter første sætning i protokollens artikel 7, stk. 3: Hver part skal meddele sekretariatet statiske oplysninger om den årlige mængde af det i bilag E anførte kontrollerede stof, der er blevet anvendt til karantæneformål og desinfektion inden afsendelse. P. Artikel 10 I artikel 10, stk. 1, i protokollen slettes ordene: Artikel 2A til 2E og erstattes af: Artikel 2A til 2E og artikel 2I Q. Artikel 17 Følgende ord slettes i protokollens artikel 17: Artikel 2A til 2H og erstattes af: Artikel 2A til 2I R. Bilag C Følgende gruppe indsættes i bilag C til protokollen: Gruppe Stof Antal isomerer Ozonnedbrydningspotentiale Gruppe III CH2BrCl bromchlormethan 1 0,12 Artikel 2: Forholdet til 1997-ændringen Ingen stat eller regional organisation for økonomisk integration må deponere et ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltrædelsesinstrument til denne ændring, medmindre den tidligere har deponeret eller samtidig deponerer et sådant instrument for den ændring, der blev vedtaget på parternes 9. møde i Montreal d. 17. september 1997. Artikel 3: Ikrafttræden 1. Denne ændring træder i kraft den 1. januar 2001, forudsat at mindst 20 instrumenter for ratifikation, accept, godkendelse eller tiltrædelse af ændringen er deponeret af stater eller regionale organisationer for økonomisk integration, der er parter i Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget. Såfremt disse betingelser ikke er opfyldt på denne dato, træder ændringen i kraft den 90. dag efter den dato, hvor betingelserne er blevet opfyldt. 2. For så vidt angår stk. 1, skal hvert sådant instrument, der er deponeret af en regional organisation for økonomisk integration, ikke føjes til de instrumenter, der er deponeret af medlemsstater af den pågældende organisation. 3. Efter denne ændrings ikrafttræden, jf. stk. 1, træder den i kraft for enhver anden part i protokollen den 90. dag efter datoen for deponering af ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltrædelsesinstrument.