This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0104
Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION with a view to bringing an end to the situation of an excessive government deficit in Hungary
Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING med henblik på at bringe situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud i Ungarn til ophør
Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING med henblik på at bringe situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud i Ungarn til ophør
/* COM/2012/0104 final - 2012/ () */
Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING med henblik på at bringe situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud i Ungarn til ophør /* COM/2012/0104 final - 2012/ () */
BEGRUNDELSE Den 5. juli 2004 fastslog Rådet i henhold til
artikel 104, stk. 6, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab
(TEF), at der forelå et uforholdsmæssigt stort underskud i Ungarn. Den 24.
januar 2012 fastslog Rådet i overensstemmelse med artikel 126, stk. 8, i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), at Ungarn ikke har
truffet virkningsfulde foranstaltninger som reaktion på den seneste
rådshenstilling i henhold til traktatens artikel 104, stk. 7, af 7. juli 2009. Til opfølgning af Rådets afgørelse af 24.
januar 2012 og i overensstemmelse med artikel 126, stk. 7, i TEUF og artikel 3
i Rådets forordning (EF) nr. 1467/97 bør Kommissionen den [6. marts 2012]
vedtage en henstilling til en ny henstilling fra Rådet med henblik på at bringe
situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud i Ungarn til ophør. Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING med henblik på at bringe situationen med et
uforholdsmæssigt stort underskud i Ungarn til ophør RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR — under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), særlig artikel 126, stk. 7, under henvisning til henstilling fra
Europa-Kommissionen og ud fra følgende betragtninger: (1)
I henhold til artikel 126 i TEUF skal
medlemsstaterne undgå uforholdsmæssigt store offentlige underskud. (2)
Stabilitets- og vækstpagten er baseret på
målsætningen om sunde offentlige finanser som et middel til at styrke
forudsætningerne for prisstabilitet og for en holdbar og stærk vækst, som fører
til øget beskæftigelse. (3)
Rådet fastslog den 5. juli 2004 i henhold til
artikel 104, stk. 6, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab
(TEF), at der forelå et uforholdsmæssigt stort underskud i Ungarn, og fremsatte
i henhold til artikel 104, stk. 7, i TEF henstillinger med henblik på at bringe
situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud til ophør senest i 2008. (4)
I januar 2005 konstaterede Rådet i henhold til
artikel 104, stk. 8, i TEF, at Ungarn ikke havde truffet virkningsfulde
foranstaltninger til opfølgning af dets henstilling, og udstedte en ny
henstilling efter artikel 104, stk. 7, i TEF i marts 2005, hvori det bekræftede
fristen, nemlig 2008, for korrektionen af det uforholdsmæssigt store underskud.
I november 2005 fastslog Rådet, at Ungarn for anden gang ikke havde efterkommet
henstillingerne i henhold til artikel 104, stk. 7, i TEF. Det rettede derfor en
tredje henstilling i henhold til artikel 104, stk. 7, i TEF til Ungarn i
oktober 2006, hvori fristen for korrektionen af det uforholdsmæssigt store
underskud blev udsat til 2009. I juli 2009 konkluderede Rådet, at de ungarske
myndigheder kunne anses for at have truffet virkningsfulde foranstaltninger til
opfølgning af henstillingerne fra oktober 2006, og reviderede på baggrund af
den alvorlige økonomiske nedgang henstillingerne efter artikel 104, stk. 7, i
TEF og satte igen en ny frist for korrektionen, nemlig 2011. Den 27. januar
2010 konkluderede Kommissionen, at Ungarn havde truffet virkningsfulde
foranstaltninger til opfølgning af Rådets seneste henstillinger, men henledte
opmærksomheden på en række betydelige risici. (5)
I overensstemmelse med artikel 126, stk. 8, i TEUF
fastslog Rådet den 24. januar 2012, at Ungarn ikke havde truffet virkningsfulde
foranstaltninger til opfølgning af Rådets henstilling fra juli 2009 inden for
den frist, der var fastlagt i nævnte henstilling. Selv om den nominelle
referenceværdi på 3 % af BNP ikke blev overskredet i 2011, var dette ikke
baseret på en strukturel og holdbar korrektion, men afhang af betydelige
engangsindtægter. Dette var ledsaget af en strukturel forværring i 2010 og 2011
på mere end 2 % af BNP i forhold til en anbefalet kumuleret finanspolitisk
forbedring på 0,5 % af BNP. Selv om myndighederne i 2012 var i færd med at
gennemføre strukturelle foranstaltninger, der i vidt omfang forventedes at
opveje den tidligere forværring, vil traktatens referenceværdi på 3 % af BNP
også i 2012 blive overholdt udelukkende takket være engangsforanstaltninger
svarende til ca. 1 % af BNP og vil i 2013 formodentlig blive overskredet.
[Efter denne rådsafgørelse besluttede Rådet [den 13. marts] at suspendere en
del af forpligtelserne fra Samhørighedsfonden for 2013 til Ungarn (i
overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 1084/2006).] (6)
I henhold til artikel 126, stk. 7, i TEUF og
artikel 3 i Rådets forordning (EF) nr. 1467/97 om fremskyndelse og afklaring af
gennemførelsen af proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud
(der indgår som led i stabilitets- og vækstpagten) skal Rådet rette
henstillinger til den pågældende medlemsstat med henblik på at bringe
situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud til ophør inden for en
given frist. Henstillingen skal fastsætte en frist på højst seks måneder for
den pågældende medlemsstats iværksættelse af virkningsfulde foranstaltninger
til korrektion af det uforholdsmæssigt store underskud samt en frist for
korrektionen af det uforholdsmæssigt store underskud, som skal være gennemført
året efter, at det er konstateret, medmindre der foreligger særlige
omstændigheder. Ved afgørelsen af, om der foreligger særlige omstændigheder,
skal der tages hensyn til "relevante forhold" som præciseret i
artikel 2, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1467/97. I en henstilling om
korrektion af et uforholdsmæssigt stort underskud bør Rådet ligeledes opfordre
til, at der nås årlige budgetmål, der på basis af den prognose, der ligger til
grund for henstillingen, svarer til en årlig forbedring af den strukturelle
saldo, dvs. den konjunkturkorrigerede saldo minus engangsforanstaltninger og
andre midlertidige foranstaltninger, på mindst 0,5 % af BNP. (7)
Den ungarske økonomi kom i 2010 ud af recessionen
med en BNP-vækst på 1,3 %. Opsvinget i 2010 var betydeligt hurtigere end
det, der var forudset i Kommissionens prognose på -0,3 % fra foråret 2009
(dvs. på tidspunktet for Rådets henstilling). I 2011 forventes BNP at være
vokset yderligere med en moderat sats på 1,7 %, hvilket fortsat
udelukkende er drevet af den eksterne balance. Vækstudsigterne blev imidlertid
forringet i løbet af 2011 som følge af den generelle svækkelse af de
internationale forhold, som indvirkede på diverse kanaler, samt den yderligere
nedgang i den indenlandske efterspørgsel, som også hang sammen med politisk
usikkerhed. På den baggrund er det i Kommissionens foreløbige prognose fra
februar 2012 forudset, at BNP vil falde en anelse, nemlig med 0,1 %, før
det igen vokser. (8)
Den offentlige saldo forventes efter et underskud
på 4,2 % af BNP i 2010 at udvise overskud i 2011, men kun takket være
betydelige engangsindtægter på næsten 10 % af BNP i forbindelse med
overførslen af pensionsaktiver fra private pensionsordninger. Det officielle
overslag for budgetoverskuddet for 2011 er 3,9 % af BNP, således som det
blev beskrevet i situationsrapporten fra december 2011 om proceduren i
forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud. Under hensyntagen til de
seneste oplysninger om en budgetmæssig likviditetsudvikling, der er bedre end
forventet, for visse indtægtsposter og for delsektoren kommunal forvaltning,
vil overskuddet måske endda blive en anelse større (på ca. 4,1 % af BNP
ifølge Kommissionens opdaterede vurdering). (9)
For 2012 er målet for det vedtagne budget et
underskud på 2,5 % af BNP, som skal nås ved hjælp af en række
konsolideringspakker – som i vid udstrækning var bebudet i Széll Kálmán-planen
og 2011-opdateringen af konvergensprogrammet – der delvis skal korrigere
virkningerne af de betydelige skattenedsættelser, som blev besluttet i andet
halvår af 2010, og som beløb sig til lidt over 2 % af BNP, samtidig med at
der afsættes en ekstraordinært reservestødpude (nedskæringer i
eventualudgifter) på 1,1 % af BNP. Realiseringen af målet støttes også af
engangsnettoindtægter på 0,7 % af BNP fra midlertidige ekstraordinære
afgifter. På grundlag af den seneste økonomiske og budgetmæssige udvikling
forventes det i Kommissionens opdaterede prognose i øjeblikket, at underskuddet
kommer til at ligge på 3 % af BNP, dvs. over myndighedernes officielle
mål. I forhold til det vedtagne budget afspejler dette højere underskudsoverslag
bl.a. en økonomisk vækst, der vil være et halvt procentpoint lavere, samt en
mere forsigtig vurdering af indtægts- og udgiftsudviklingen. Samtidig bygges
der på den antagelse, at de ekstraordinære reserver ikke vil blive brugt (dvs.
at der vil blive foretaget nedskæringer i eventualudgifter). Kommissionens
opdaterede prognose på 3 % af BNP er 0,2 % af BNP højere end i
fremskrivningen på tidspunktet for vedtagelsen af henstillingen til Rådets
afgørelse i henhold til artikel 126, stk. 8. Dette skyldes den omstændighed, at
basiseffekten (fra 2011), som er bedre end forventet, dog ikke er tilstrækkelig
til at opveje de budgetmæssige virkninger af den yderligere nedjustering af de
økonomiske udsigter for 2012 og virkningerne af de højere obligationsafkast. I
overensstemmelse med etableret praksis inden for EU's finanspolitiske
overvågning kan de nye konsolideringsplaner på 0,4 % af BNP, som
myndighederne offentliggjorde den 21. februar 2012, ikke inkluderes i
Kommissionens prognose, da de endnu ikke er tilstrækkeligt underbygget. (10)
I 2013 forventes underskuddet igen at vokse til ca.
3,6 % af BNP (fra 3 % af BNP), hvilket overskrider Kommissionens
prognose på 3¼ % af BNP på tidspunktet for vedtagelsen af Rådets afgørelse
om, at Ungarn ikke har truffet virkningsfulde foranstaltninger i henhold til
artikel 126, stk. 8, i TEUF. Dette højere underskud skyldes især den
underskudsforøgende udvikling på 0,4 % af BNP (bl.a. lavere
skatteindtægter som følge af de lavere vækstprognoser i 2012), som også bidrog
til prognosen for det højere underskud for 2012. Desuden vil renteudgifterne
stige mere i 2013 end i 2012 (med 0,1 % af BNP). Virkninger deraf
forventes kun delvis opvejet af andre virkninger som f.eks. centralbankens
finansieringsbehov i 2013, der vil være lavere end forventet (¼ % af BNP).
Sammenlignet med 2012 skyldes underskudsforøgelsen til 3,6 % i 2013
primært udfasningen af sektorspecifikke afgifter med en budgetmæssig
nettoeffekt på 0,7 % af BNP i 2013, de højere udgifter til gældsbetjening
på ½ % af BNP samt stramningen af skattegrundlaget for den personlige
indkomstskat med en budgetmæssig virkning på 0,3 % af BNP. Disse
underskudsøgende virkninger, der i alt beløber sig til ca. 1½ % af BNP,
forventes kun delvis at blive opvejet af den yderligere gennemførelse af Széll
Kálmán-strukturreformprogrammet, som vil medføre besparelser på 0,4 % af
BNP, og andre besparelser svarende til 0,4 % af BNP som f.eks. den
nominelle fastfrysning af lønningerne i den offentlige sektor. Endelig
forventes budgettet til en vis grad at nyde fordel af det forudsete økonomiske
opsving. (11)
Ifølge Kommissionens seneste overslag forventes den
strukturelle saldo efter en forringelse på 1½ % i 2010 og ½ % i 2011
at blive forbedret med ca. 2 % i 2012, før den igen forringes med ½ %
af BNP i 2013. Hvis regeringen træffer de nødvendige foranstaltninger til at nå
sine finanspolitiske mål i 2012 og 2013, vil den strukturelle forbedring beløbe
sig til ca. 2½ % af BNP i 2012 og ½ % af BNP i 2013. (12)
De budgetmæssige udsigter, der er beskrevet
ovenfor, vil kunne forbedres med mere end ½ % af BNP i 2013, hvis de
reformer, der er forudset i Széll Kálmán-planen, i tilstrækkeligt omfang
specificeres og gennemføres. De yderligere udgiftsbesparelser, der blev
offentliggjort den 21. februar 2012, skal underbygges, specielt for
nedsættelsen af støtten til offentlige transportselskaber og lægemidler,
samtidig med at der vil kunne forventes yderligere indtægter fra den planlagte
indførelse af elektroniske vejafgifter. Foruden disse foranstaltninger vil
Ungarn for at kunne opnå en holdbar korrektion af sit uforholdsmæssigt store
underskud kunne drage fordel af en bedre anvendelse af den generelle
børneydelse (muligvis forbundet med de gavmilde familiebeskatningsfradrag, der
for nylig er indført), indførelsen af en centraliseret, værdibaseret
ejendomsskat og en mere progressiv proportionel indkomstbeskatning. Dette
spørgsmål blev behandlet i Rådets henstilling til Ungarn i juli 2011 inden for
rammerne af det europæiske semester. (13)
Den offentlige bruttogæld, som steg fra 79,7 %
af BNP i 2009 til 81,3 % i 2010, faldt en smule, nemlig til 80,3 %, i
2011. Denne beskedne forbedring afspejler det betydelige primære overskud på
8 % af BNP, som blev genereret af engangsindtægten fra overtagelsen af de
private pensionsaktiver og i vid udstrækning er udlignet af svækkelsen af
valutaen. I betragtning af de forventede underskudstal og en stærkere teknisk
valutakursforudsætning sammenlignet med niveauet ved udgangen af 2011 og ud fra
antagelsen om et yderligere salg af tidligere private pensionsfondsaktiver på
1 % af BNP forventes den offentlige bruttogæld på længere sigt at komme
til at ligge på ca. 76 % af BNP i 2012 og derefter at vokse igen fra 2013. (14)
Den tidligere udvikling på det finanspolitiske
område peger i retning af en svaghed, hvad angår den finanspolitiske styring og
gennemsigtigheden i planlægningen og gennemførelsen af budgettet. Efter en reel
svækkelse af de tidligere rammer for den finanspolitiske styring, som stadig
var på det indledende stadium i andet halvår af 2010, indførte myndighederne
nøgleelementerne for en ændret struktur i den nye forfatning (med virkning fra
den 1. januar 2012). Det er især værd at bemærke, at der er fastlagt et
nominelt gældsloft på 50 % af BNP (som skal nås gennem en løbende
reduktion af gælden fra det nuværende høje niveau) og at det reformerede
finanspolitiske råd har fået vetoret over budgettet. Sidst i 2011 blev der i en
overordnet lov vedtaget opfølgende lovgivning med henblik på at fastlægge nye
operationelle numeriske regler på både centralt og lokalt niveau samt
bestemmelser om det finanspolitiske råds styringsordninger. Den nye årlige
numeriske regel, der er vedtaget, forekommer stadig at fokusere for meget på
den årlige budgetcyklus og synes ikke at kunne fremme den mellemsigtede budgetplanlægning,
som der blev anbefalet en styrkelse af i Rådets henstilling af juli 2011 inden
for rammerne af det europæiske semester. I den samme landespecifikke
henstilling anmodede Rådet også Ungarn om at udvide det finanspolitiske råds
analytiske kompetencer (bl.a. gennem udarbejdelsen af regelmæssige
makroøkonomiske basisfremskrivninger), hvilket endnu ikke er sikret, selv efter
vedtagelsen af loven om økonomisk stabilitet i december 2011. (15)
Den regelmæssige og rettidige overvågning af de
fremskridt, der gøres med gennemførelsen af den finanspolitiske
konsolideringsstrategi for at korrigere det uforholdsmæssigt store underskud,
understøttes af artikel 10a i Rådets forordning (EF) nr. 1467/97, som
fastlægger, at de pågældende medlemsstater skal tilvejebringe alle de
oplysninger, der er nødvendige. Der bør i den sammenhæng udarbejdes et særskilt
kapitel i opdateringen af Ungarns konvergensprogram i 2012 og derefter også i
de regelmæssige halvårlige situationsrapporter indtil afslutningen af
proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud, i
overensstemmelse med de ungarske myndigheders tilsagn. (16)
Budgetkonsolideringsforanstaltninger bør sikre en
vedvarende forbedring af den offentlige saldo, og de bør samtidig
tilrettelægges på en sådan måde, at kvaliteten i de offentlige finanser
forbedres, og økonomiens vækstpotentiale styrkes — VEDTAGET DENNE HENSTILLING: (1)
De ungarske myndigheder bør senest i 2012 bringe
den nuværende situation med et uforholdsmæssigt stort underskud til ophør. (2)
De ungarske myndigheder bør bringe det offentlige
underskud ned under referenceværdien på 3 % af BNP på en troværdig og
holdbar måde i overensstemmelse med den flerårige kurs, der er udstukket i
Ungarns opdaterede konvergensprogram af 15. april 2011, som Rådet tilsluttede
sig i sin udtalelse af 12. juli 2011. Med henblik herpå bør de ungarske
myndigheder specifikt: (a)
sikre, at man når underskudsmålet for 2012 på
2,5 % af BNP sammenlignet med det forventede resultat på 3 % af BNP,
der er baseret på de makroøkonomiske rammer ifølge Kommissionens foreløbige
prognose fra februar 2012, som ville kræve en yderligere finanspolitisk indsats
på mindst ½ % af BNP oven i den indsats på 1,9 % af BNP, der allerede
er forudset. Dette bør navnlig ske ved hjælp af en yderligere specificering og
stringent gennemførelse af de underskudsreducerende foranstaltninger, der er
indeholdt i Széll Kálmán-planen og 2011-opdateringen af
konvergensprogrammet, samt vedtagelsen af yderligere
konsolideringsforanstaltninger af strukturel art, når det er nødvendigt. Der
bør afsættes eventuelle ekstraordinære gevinster til forbedring af den samlede
saldo, herunder eventuelle engangsindtægter fra overførslen af modtagere fra
den private til den offentlige pensionssøjle. (b)
træffe de nødvendige yderligere foranstaltninger af
strukturel art, der er behov for til at sikre, at underskuddet i 2013, som på
grundlag af de makroøkonomiske rammer ifølge Kommissionens foreløbige prognose
fra februar 2012 forventes at komme til at ligge 0,6 % af BNP over
traktatens tærskel på 3 % af BNP, bringes et godt stykke under tærsklen,
også efter den forventede og anbefalede fuldstændige udfasning af
engangsindtægter svarende til ca. 1 % af BNP. Disse foranstaltninger kan
eventuelt omfatte en yderligere specificering og gennemførelse af de planlagte
strukturreformer, der indgår i Széll Kálmán-planen. (c)
indarbejde bestemmelser om tilstrækkelige reserver
i de kommende budgetlove (oven i den generelle reserve, der er fastlagt i loven
om offentlige finanser) for at sikre, at budgetmålene nås selv i tilfælde af
uforudsete begivenheder. (3)
Ovennævnte budgettilpasning bør bidrage til at få
den offentlige bruttogældskvote til at falde. Det bør især sikres, at der gøres
tilstrækkelige fremskridt for at opfylde gældsreduktionsmålet i de tre år, der
følger efter korrektionen af det uforholdsmæssigt store underskud, i
overensstemmelse med artikel 2, stk. 1a, i forordning (EF) nr.1467/97. (4)
Som Rådet henstillede i juli 2011, bør de ungarske
myndigheder fastlægge de operationelle aspekter af de vigtigste forfatningsmæssige
regler på det finanspolitiske område ved at tilpasse den overordnede lov om
økonomisk stabilitet. De numeriske regler bør sikre, at budgetprocessen indgår
i bindende rammer på mellemlang sigt, og at det finanspolitiske råds analytiske
kompetencer udvides. (5)
Rådet fastsætter den [13. september 2012] som frist
for den ungarske regering til at tage virkningsfulde skridt og fastlægge de
foranstaltninger, der vil være nødvendige for at gøre fremskridt i retning af
korrektion af det uforholdsmæssigt store underskud. Ved vurderingen af, om der
er taget virkningsfulde skridt, vil der blive taget hensyn til den økonomiske
udvikling i forhold til de opdaterede udsigter, der er forelagt i det
arbejdsdokument, der ledsager Kommissionens henstilling til denne henstilling
fra Rådet. De ungarske myndigheder bør rapportere de
fremskridt, der gøres med at gennemføre disse henstillinger, i et særskilt
kapitel i den opdatering af konvergensprogrammet, som vil blive udarbejdet i
2012, og derefter også i de regelmæssige halvårlige situationsrapporter indtil
afslutningen af proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud,
i overensstemmelse med Ungarns tilsagn. Desuden understreger Rådet, at det er vigtigt
at nå den mellemfristede målsætning for at sikre de offentlige finansers
holdbarhed eller et hurtigt fremskridt hen imod en sådan holdbarhed. Det
opfordrer derfor de ungarske myndigheder til at gøre den nødvendige
strukturelle indsats for at nå sit budgetmål om et underskud på 2,2 % af
BNP for 2013, således at det sikres, at den mellemfristede målsætning – som i
øjeblikket er en strukturel saldo på -1,5 % af BNP – opretholdes, samtidig
med at der foretages en holdbar korrektion af det uforholdsmæssigt store
underskud. Denne henstilling er rettet til Ungarn. Udfærdiget i
Bruxelles, den . På
Rådets vegne Formand