Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014JC0041

Fælles forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 174/2005 om indførelse af restriktioner for levering af bistand i tilknytning til militære aktiviteter til Côte d’Ivoire

/* JOIN/2014/041 final - 2014/0351 (NLE) */

52014JC0041

Fælles forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 174/2005 om indførelse af restriktioner for levering af bistand i tilknytning til militære aktiviteter til Côte d’Ivoire /* */


BEGRUNDELSE

(1) På grundlag af fælles holdning 2004/852/FUSP blev der ved Rådets forordning (EF) nr. 174/2005 indført et forbud mod eksport til Côte d'Ivoire af udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse. Fælles holdning 2004/852/FUSP er siden blevet erstattet af Rådets afgørelse 2010/656/FUSP. Forordning (EF) nr. 174/2005, som ændret, giver nu afgørelse 2010/656/FUSP virkning på EU-plan ved at indføre restriktioner for levering af bistand i tilknytning til militære aktiviteter til Côte d'Ivoire.

(2) Der bør tilføjes endnu en undtagelse fra forbuddet mod salg, levering, overførsel og eksport af udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse, således at der kan leveres udstyr til civile minedrifts- eller infrastrukturprojekter efter vedtagelsen af Rådets afgørelse 2014/.../FUSP.

(3) Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Kommissionen foreslår at give disse foranstaltninger virkning ved hjælp af en forordning om ændring af forordning 174/2005 med hjemmel i artikel 215 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).

2014/0351 (NLE)

Fælles forslag til

RÅDETS FORORDNING

om ændring af forordning (EF) nr. 174/2005 om indførelse af restriktioner for levering af bistand i tilknytning til militære aktiviteter til Côte d’Ivoire

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215, stk. 1,

under henvisning til Rådets afgørelse 2010/656/FUSP af 29. oktober 2010 om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Côte d'Ivoire[1],

under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)       Afgørelse 2010/656/FUSP erstattede Rådets fælles holdning 2004/852/FUSP[2] og fornyede de restriktive foranstaltninger, der var blevet indført over for Côte d’Ivoire for at gennemføre FN's Sikkerhedsråds resolution 1572 (2004) og efterfølgende resolutioner. Rådets forordning (EF) nr. 174/2005[3] blev vedtaget for at give fælles holdning 2004/852/FUSP virkning, og den giver nu afgørelse 2010/656/FUSP virkning på EU-plan ved at indføre restriktioner for levering af bistand i tilknytning til militære aktiviteter til Côte d'Ivoire.

(2)       Der skal tilføjes endnu en undtagelse fra forbuddet mod salg, levering, overførsel og eksport af udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse, således at der om nødvendigt kan leveres udstyr til civile minedrifts- eller infrastrukturprojekter efter vedtagelsen af Rådets afgørelse 2014/.../FUSP.

(3)       Eftersom denne foranstaltning falder ind under anvendelsesområdet for traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, er lovgivning på EU-plan nødvendig for dens gennemførelse, navnlig for at sikre, at de erhvervsdrivende i alle medlemsstaterne anvender den ensartet.

(4)       Forordning (EF) nr. 174/2005 bør derfor ændres —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 174/2005 foretages følgende ændringer:

1) Artikel 1 udgår.

2) Artikel 4a affattes således:

Artikel 4a

1. Uanset artikel 3 kan den kompetente myndighed, jf. listen i bilag II, i den medlemsstat, hvor eksportøren er etableret, eller i det tilfælde hvor eksportøren ikke er etableret i Unionen, den medlemsstat, hvorfra udstyret kan sælges, leveres, overføres eller eksporteres på betingelser, som myndigheden skønner passende, tillade salg, levering, overførsel eller eksport af udstyr, som ikke er bestemt til at dræbe, og som er opført i bilag I, når den har fastslået, at det pågældende udstyr, som ikke er bestemt til at dræbe, alene skal sætte de ivorianske sikkerhedsstyrker i stand til udelukkende at foretage en magtudøvelse, der er hensigtsmæssig og af et rimeligt omfang for at opretholde den offentlige orden.

2. Uanset artikel 3 kan den kompetente myndighed, jf. listen i bilag II, i den medlemsstat, hvor eksportøren er etableret, eller i det tilfælde hvor eksportøren ikke er etableret i Unionen, den medlemsstat, hvorfra udstyret kan sælges, leveres, overføres eller eksporteres på betingelser som myndigheden skønner passende, tillade salg, levering, overførsel eller eksport af udstyr, som kan anvendes til intern undertrykkelse, jf. bilag I, og som udelukkende har til formål at støtte den ivorianske proces til reform af sikkerhedssektoren og at støtte eller blive anvendt af De Forenede Nationers operation i Côte d'Ivoire (UNOCI) og de franske styrker, der støtter dem.

3. Den tilladelse, der er omhandlet i denne artikel, skal være i overensstemmelse med de nærmere regler i artikel 11 i forordning (EF) nr. 428/2009. Tilladelsen er gyldig i hele Unionen.

3) Følgende artikel 4b indsættes:

"Artikel 4b

1. Uanset artikel 3 kan den kompetente myndighed, jf. listen i bilag II, i den medlemsstat, hvor eksportøren er etableret, eller i det tilfælde hvor eksportøren ikke er etableret i Unionen, den medlemsstat, hvorfra udstyret kan sælges, leveres, overføres eller eksporteres på betingelser, som myndigheden skønner passende, tillade salg, levering, overførsel eller eksport af udstyr, jf. punkt 4 i bilag I, såfremt det pågældende udstyr udelukkende er til civil brug i minedrifts- og infrastrukturprojekter.

2. Den tilladelse, der er omhandlet i denne artikel, skal være i overensstemmelse med de nærmere regler i artikel 11 i forordning (EF) nr. 428/2009. Tilladelsen er gyldig i hele Unionen.

3. Eksportører skal forsyne de kompetente myndigheder med alle relevante oplysninger, der er nødvendige for at vurdere deres ansøgning om tilladelse.

4. De kompetente myndigheder meddeler ikke tilladelse til salg, levering, overførsel eller eksport af udstyr, der er opført i punkt 4 i bilag I, medmindre den kompetente myndighed har godtgjort, at udstyret alene er til civil brug i minedrifts- eller infrastrukturprojekter.

5. Den pågældende medlemsstat meddeler mindst to uger i forvejen de øvrige medlemsstater og Kommissionen, at den har til hensigt at give en tilladelse som omhandlet i stk. 1."

4) I bilag I affattes overskriften således:

"Liste over udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse, jf. artikel 3, 4a og 4b"

5) I bilag II affattes overskriften således:

"Liste over kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 4a og 4b"

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den […].

                                                                       På Rådets vegne

                                                                       Formand

[1]               EUT L 285 af 30.10.2010, s. 28.

[2]               Rådets fælles holdning 2004/852/FUSP af 13. december 2004 om restriktive foranstaltninger over for Côte d'Ivoire (EUT L 368 af 15.12.2004, s. 50).

[3]               Rådets forordning (EF) nr. 174/2005 af 31. januar 2005 om indførelse af restriktioner for levering af bistand i tilknytning til militære aktiviteter til Côte d'Ivoire (EUT L 29 af 2.2.2005, s. 5).

Top