This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0498
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Council Regulation (EC) No 1342/2008 of 18 December 2008 establishing a long-term plan for cod stocks and the fisheries exploiting those stocks
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008 af 18. december 2008 om fastlæggelse af en langsigtet plan for torskebestande og for fiskeri efter disse bestande
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008 af 18. december 2008 om fastlæggelse af en langsigtet plan for torskebestande og for fiskeri efter disse bestande
/* COM/2012/0498 final - 2012/0236 (COD) */
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008 af 18. december 2008 om fastlæggelse af en langsigtet plan for torskebestande og for fiskeri efter disse bestande /* COM/2012/0498 final - 2012/0236 (COD) */
BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND FOR FORSLAGET Ifølge Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008 om
fastlæggelse af en langsigtet plan for torskebestande og for fiskeri efter
disse bestande skal resultatet af forvaltningsforanstaltningerne evalueres i
det tredje år, planen gennemføres. Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske
Komité for Fiskeri (STECF) evaluerede planen i 2011. Det fremgik af STECF’s
rapport, at den langsigtede plan for torskebestande og for fiskeri efter disse
bestande (torskeplanen) ikke har nået sine mål, og at målene heller ikke
forventes opnået inden udgangen af 2015. Derudover afslørede rapporten, at der
er svagheder i forordningens udformning og problemer med dens gennemførelse. På
baggrund af de regionale rådgivende råds anbefalinger og synspunkter foreslår
Kommissionen, at forordningen ændres. Forslaget til ændring af forordningen
dækker ikke alle de problemer, der er påpeget, eftersom ændringen skal
betragtes som en midlertidig løsning, indtil der som led i reformen udarbejdes
og iværksættes en plan for blandet fiskeri i Nordsøen. Planer for blandet
fiskeri udgør en ny strategi, og de videnskabelige værktøjer til at udarbejde
og evaluere disse planer og vurdere deres indvirkning er endnu ikke fuldt
udviklet. På nuværende tidspunkt forventes det, at disse værktøjer vil være til
rådighed senere i år. Efterfølgende vil selve udformningen og
konsekvensanalysen kunne påbegyndes på en række møder i løbet af 2013, hvor der
også vil deltage videnskabsfolk og interesserede parter. Eftersom planer for blandet
fiskeri vil indebære en balance mellem fiskerimulighederne for forskellige
bestande, der fanges ved samme fiskeri, bliver det sandsynligvis nødvendigt med
yderligere konsultationer, før planen for Nordsøen kan lægges endeligt fast.
Dette betyder, at det ikke vil være muligt at fremlægge en plan for blandet
fiskeri i Nordsøen før 2014. Udviklingen af planer for blandet fiskeri for de
øvrige områder, hvor der er torskebestande, som er omfattet af den nuværende
torskeplan, vil kræve længere tid. Derfor er der desto større behov for en
ændring af den nuværende torskeplan som en midlertidig løsning på de mest
akutte problemer. De vigtigste forhold, der berettiger en
ændring, er følgende: - Behovet for at præcisere bestemmelserne
om beregning af fiskeriindsatsen for at undgå, at fiskeriindsatsen øges gennem
brug af forskellige beregningsmetoder Ved at anvende en anden metode til beregning
af fiskeriindsatsen i forbindelse med fastsættelsen af nationale
referenceværdier end til beregningen af den årlige udnyttelse af
fiskeriindsatsen har nogle medlemsstater nydt godt af en højere fiskeriindsats,
end det var hensigten med planen. I forslaget om ændring præciseres det, at
medlemsstaterne - omend der er forskellige beregningsmetoder til rådighed -
skal bruge samme metode til at beregne deres årlige udnyttelse af
fiskeriindsatsen som den, de bruger til at fastsætte de nationale
referenceværdier for fiskeriindsatsen. Den foreslåede ændring er derfor nødvendig for
at sikre, at planen fungerer efter hensigten, og dermed opnå en bedre
forvaltning af torskebestandene, så de opretholdes på lang sigt. - Behovet for øget fleksibilitet Planens regler for fastsættelse af TAC'er
kræver et skøn over visse parametre, der er udtryk for torskebestandenes
tilstand, særlig skøn over fiskedødeligheden og bestandenes biomasse. I visse
geografiske områder foreligger der ikke tilstrækkelige oplysninger til, at
disse regler kan anvendes, så ifølge planen foretages der i sådanne tilfælde en
automatisk reduktion i TAC'en og fiskeriindsatsen på 25 %. Det, der var tænkt
som en løsning under ekstraordinære omstændigheder, er endt med at blive normen
i visse områder, hvilket betyder, at der i praksis inden for få år vil være
lukket for ikke blot torskefiskeri i disse områder, men også for andet fiskeri,
der anvender samme redskaber. I nogle tilfælde er dette ikke en hensigtsmæssig
reaktion på den videnskabelige rådgivning. Det er derfor vigtigt at reglerne
for, hvad der skal ske, når den normale fangstregel ikke kan anvendes, bliver
mere fleksible, så der sag for sag kan tages hensyn til den videnskabelige
rådgivning. Desuden har medlemsstaterne og de
interesserede parter udtrykt alvorlig bekymring over udsigten til yderligere
reduktioner i indsatsen og de sociale og økonomiske konsekvenser heraf for
sektoren. Der foreslås således en ændret procedure for
fastsættelse af TAC og fiskeriindsats i de tilfælde, hvor der ikke foreligger
de oplysninger, der er nødvendige for, at den normale fangstregel kan anvendes.
Der er tale om en mere fleksibel metode, hvor man træffer beslutning sag for
sag, idet beslutningen dog fortsat baseres på videnskabelig rådgivning. Dette
vil sikre, at muligheden for fiskeri bevares, samtidig med at
forsigtighedsprincippet opretholdes. Det foreslås også, at Rådet får mulighed for
hvert år at afgøre, om der skal foretages yderligere reduktioner i
fiskeriindsatsen, hvis loftet allerede er blevet sænket fire år i træk. Dermed
tages der hensyn til bekymringerne over vedvarende reduktioner i
fiskeriindsatsen og de sociale og økonomiske konsekvenser for sektoren. - Behovet for at tydeliggøre og forenkle
proceduren for anvendelse af artikel 11 og artikel 13. Proceduren for undtagelse af fiskeri, hvor der
fanges ubetydelige mængder torsk, fra fiskeriindsatsordningen har vist sig at
være yderst besværlig og har medført en stor administrativ byrde, da den
samlede tilladte indsats hele tiden skal beregnes på ny for at undgå en
forøgelse af fiskeriindsatsen fra de fartøjer, der fortsat er omfattet af
fiskeriindsatsordningen. Formålet med ændringen er at forenkle proceduren, for
det første ved at fastsætte en slutdato for indgivelse af anmodninger om
ændring af referenceværdien for indsatsen, og for det andet ved at gøre
godkendte anmodninger generelt gældende for alle fartøjer, der opfylder samme
kriterier, således at medlemsstaterne ikke behøver forelægge særskilte
anmodninger. Nogle fiskerflåder, der i dag er undtaget fra
fiskeriindsatsordningen, opfylder ikke betingelserne i den ændrede bestemmelse,
og derfor indføres der overgangsforanstaltninger. Der indføres yderligere en forenkling, som har
at gøre med den større ansvarliggørelse, der er mulig i forbindelse med fuldt
dokumenteret fiskeri, hvor al fangst fratrækkes kvoten. Forslaget går ud på at
undtage fartøjer, der deltager i afprøvninger vedrørende fuldt dokumenteret
fiskeri, fra fiskeriindsatsordningen. STECF vurderer, at dette er en acceptabel
forvaltningsløsning. Ordlyden i den franske udgave af artikel 13,
stk. 2, litra b), adskiller sig fra de andre sprogudgaver, og dette har ført til,
at forordningen anvendes anderledes i Frankrig. For at sikre en ensartet
anvendelse af forordningen bør denne bestemmelse tydeliggøres. Den ændrede
udgave svarer til den franske udgave, der er mindre restriktiv i anvendelsen.
Kun fartøjer, der ikke fisker efter torsk, og som opfylder betingelsen om en
fangstsammensætning bestående af mindre end 5 % torsk i hele
forvaltningsperioden, har mulighed for at få tildelt en yderligere
fiskeriindsats. - Behovet for at reducere udsmid En af hovedbekymringerne over den nuværende
forordning er, at TAC'erne ikke har begrænset torskefangsten. Resultatet er i
stedet, at en betydelig del af den fangst, der overstiger kvoten, smides ud
igen. Inden for visse former for fiskeri har medlemsstaternes foranstaltninger
for at undgå fangst af torsk og reducere udsmid løst dette problem til en vis
grad, men der forekommer et stort udsmid inden for visse former for fiskeri,
hvor de pågældende medlemsstater ikke har grebet ind, selv om torskeplanen
lægger op til det. I lyset af Kommissionens forslag om at
eliminere udsmid under den reviderede fælles fiskeripolitik og den klare støtte
hertil fra både medlemsstaterne og de interesserede parter er det nødvendigt at
sikre, at al EU-lovgivning støtter reduktion af udsmid i stedet for i praksis
at tillade det. Den foreslåede ændring består i at skærpe
kravet over for medlemsstaterne om at skride til handling, når der konstateres
et stort udsmid inden for visse former for fiskeri. - Behovet for at præcisere kravene om
overvågning og kontrol De undtagelser fra planen, som artikel 11 og
artikel 13 giver mulighed for, udgør en risiko, hvis de ikke anvendes korrekt.
En mangelfuld gennemførelse kan underminere planen. STECF har vurderet
anvendelsen af disse undtagelsesbestemmelser og påpeget, at det er nødvendigt
at styrke overvågningen og kontrollen samt skærpe kravet om fuld dokumentation
som en grundlæggende forudsætning for at indrømme undtagelser. For at løse dette problem foreslås det, at
medlemsstaterne forpligtes til at tildele risikoniveauet "meget høj
risiko", som beskrevet i kontrolrammen for den fælles fiskeripolitik, til
fartøjer, der indrømmes undtagelser. Ifølge forslaget skal medlemsstaterne også
indføre passende foranstaltninger i deres nationale kontrolhandlingsprogrammer
for at sikre, at de fastsatte betingelser er opfyldt. Disse ændringer uddyber
eksisterende krav og gælder kun, hvis medlemsstaterne gør brug af
undtagelsesmulighederne. - Behovet for at bringe forordningen i
overensstemmelse med traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde Torskeplanen blev vedtaget, før
Lissabontraktaten trådte i kraft. Da den fortsat skal anvendes, indtil den
bliver afløst af en ny plan for blandet fiskeri, skal dens procedurer tilpasses
til de bestemmelser om beslutningsprocedurer, der har været gældende, siden
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde trådte i kraft. Den foreslåede
ændring bringer planen i overensstemmelse med de nye udvalgsprocedurer. På baggrund af ovenstående er der udarbejdet
et forslag om ændring af forordning (EF) nr. 1342/2008. Kommissionen anmodes om at vedtaget dette
forslag hurtigst muligt og fremsende det til Rådet og Europa-Parlamentet. 2. RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER Ændringsforslaget omfatter i hovedsagen de
ændringer, der er fundet nødvendige, for at planen kan gennemføres efter den
oprindelige hensigt. Ændringerne vil mindske den administrative byrde for
medlemsstaterne, Kommissionen og de videnskabelige organer, der har til opgave
at yde passende rådgivning. Forslaget er udarbejdet efter høringer af
medlemsstaterne og de interesserede parter. Høringerne er sammenfattet i
nedenstående tabel: STECF/ICES || Evaluering af planen (åben for interesserede parter) Godkendt på plenarmødet || Juni 2011 Juli 2011 Kommissionen || Møde med interesserede parter om resultaterne af evalueringen og en mulig løsning til efterfølgende konsekvensanalyse || Oktober 2011 Rådet || Medlemsstaterne opfordrer kraftigt til at fastfryse fiskeriindsatsen og undtage fartøjer, der deltager i udførligt dokumenterede fiskeriprojekter, fra fiskeriindsatsordningen || December 2011 Kommissionen || Møde med interesserede parter om, hvordan gennemførelsen af torskeplanen kan forbedres || Marts 2012 STECF's plenarmøde || Vurdering af foreløbige løsningsmuligheder || April 2012 Bilaterale møder med medlemsstaterne || Forsøg på at indkredse, hvilke specifikke problemer der gør sig gældende i medlemsstaterne || Maj/juni 2012 STECF’s fiskeriindsats-arbejdsgruppe || Gennemgang af, hvordan fiskeriindsatsordningen fungerer || 11.-15. juni 2012 STECF’s arbejdsgruppe om den flerårige plan (med deltagelse af interesserede parter) || Vurdering af ændrede løsningsmuligheder og rådgivning om, hvad der er nødvendigt for at rette op på de mangler, der er nævnt i evalueringsrapporten, og opnå en mere velfungerende plan. || 18.-22. juni 2012 Kommissionens workshop om forvaltning af fiskeriindsatsen || Generelle spørgsmål || 5. juli 2012 3. JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET ·
Resumé af forslaget Hovedformålet med lovforslaget er så vidt
muligt at forbedre og tydeliggøre de bestemmelser i forordning (EF) nr.
1342/2008, der under evalueringen er udpeget som problematiske. Det drejer sig
navnlig om følgende: –
Ændringer i artikel 4 skal lukke det utilsigtede
hul, der har givet medlemsstaterne mulighed for at udnytte en større
fiskeriindsats, end det var hensigten, ved at anvende en anden metode til
beregning af indsatsen, når de fastsætter referenceværdier, end når de beregner
udnyttelsen af fiskeriindsatsen. –
I artikel 9 fastlægges en procedure for, hvordan
TAC'en fastsættes, når der ikke foreligger de oplysninger, der er nødvendige
for, at artikel 7 eller 8 kan anvendes. I stedet for en automatisk reduktion på
25 % foreslås der en mere fleksibel metode, hvor man træffer beslutning sag for
sag, idet beslutningen dog fortsat baseres på videnskabelig rådgivning. –
Den tidligere artikel 11 deles op i artikel 11,
artikel 11a og artikel 11b. I stedet for at undtage grupper af fartøjer efter
nærmere information fra hver enkelt medlemsstat, baseres undtagelser nu på
kriterier, som gælder generelt for alle fartøjer, der opfylder dem, uanset
hvilken medlemsstat de tilhører. Med de ændrede bestemmelser undgås det også,
at Rådet hele tiden skal tilpasse referenceværdien. –
Overgangsforanstaltninger sikrer, at
fartøjsgrupper, der allerede er undtaget fra ordningen, fortsat er undtaget,
hvis de opfylder de kriterier, der var gældende, da undtagelsen blev indrømmet. –
Der indsættes en ny artikel 11c. Fartøjer, der
deltager i afprøvninger vedrørende fuldt dokumenteret fiskeri, hvor al fangst
fratrækkes kvoten, undtages fra fiskeriindsatsordningen. –
Artikel 12, stk. 4, ændres af samme grund som
artikel 9. –
Der indføres et nyt stykke 6, der giver Rådet
mulighed for at beslutte, at fiskeriindsatsen ikke skal reduceres yderligere,
når loftet er blevet sænket fire år i træk. –
Artikel 13 omformuleres for at rette op på
forskelle i fortolkningen mellem forskellige sprogversioner. Det præciseres, at
den betingelse, at torskefangsten udgør mindre end 5 % af den samlede fangst,
gælder for fangstens sammensætning i hele forvaltningsperioden, ikke for den
enkelte fangstrejse. –
I artikel 14 skærpes kravet over for
medlemsstaterne om at løse problemet med udsmid, da dette ikke er sket under de
nuværende regler, og den påkrævede grad af kontrol og overvågning fastsættes
nærmere på grundlag af risikobaseret forvaltning. –
Ændringen af artikel 32 bringer udvalgsproceduren i
overensstemmelse med bestemmelserne i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde og forordning (EU) nr. 182/2011. ·
Retsgrundlag Artikel 43, stk. 2, i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde. ·
Nærhedsprincippet Forslaget hører under Den Europæiske Unions
enekompetence. ·
Proportionalitetsprincippet Forslaget går ud på at ændre foranstaltninger,
der allerede er fastlagt i Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008, og giver
derfor ikke anledning til betænkeligheder, for så vidt angår
proportionalitetsprincippet. ·
Reguleringsmiddel/reguleringsform Foreslået reguleringsmiddel:
Europa-Parlamentets og Rådets forordning. Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige
af følgende grund: En forordning skal ændres ved en forordning. 4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET Denne foranstaltning medfører ikke yderligere
udgifter for EU. 2012/0236 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr.
1342/2008 af 18. december 2008 om fastlæggelse af en langsigtet plan for
torskebestande og for fiskeri efter disse bestande EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION HAR — under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2, under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen og efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[1], efter den almindelige lovgivningsprocedure og ud fra følgende betragtninger: (1) Den videnskabelige evaluering
af resultaterne af Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008 af 18. december 2008 om
fastlæggelse af en langsigtet plan for torskebestande og for fiskeri efter
disse bestande[2],
der er foretaget af Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for
Fiskeri (STECF), har påvist en række problemer med anvendelsen af denne
forordning. (2) Medlemsstaterne har anvendt
forskellige metoder til at beregne henholdsvis fiskeriindsatsen i løbet af
referenceårene og den rapporterede udnyttelse af fiskeriindsatsen under planen.
Dette har muliggjort en højere fiskeriindsats, end det var hensigten ifølge
planen, og det bør der rettes op på. (3) På grund af manglende
analytiske vurderinger i visse geografiske områder fangstkontrolreglerne ikke
anvendes, og derfor gennemføres der i stedet en automatisk årlig reduktion i
TAC'en og fiskeriindsatsen på 25 %. Siden planens iværksættelse er
fiskeriindsatstildelingen i de pågældende områder blevet reduceret betydeligt.
Den videnskabelige vurdering, som STECF har gennemført, tyder på, at det i
visse tilfælde vil være mere hensigtsmæssigt at bruge andre mål end
fiskedødeligheden som grundlag for fastsættelse af TAC'en og undgå en
automatisk reduktion af TAC'en og fiskeriindsatsen. (4) Planen giver mulighed for
undtagelser for fartøjer, hvis fiskeri ikke bidrager væsentligt til
torskedødeligheden. For at undgå, at den indsats, der er forbundet med dette
fiskeri, omdirigeres til torskefiskeri, skal referenceværdien for
fiskeriindsatsen nedsættes. For at undgå den administrative byrde, der er
forbundet med at beregne referenceværdien for fiskeriindsatsen på ny, hver gang
det besluttes at undtage visse former for fiskeri, bør der fastsættes klare
kriterier for undtagelser, så referenceværdien kan fastsættes én gang for alle. (5) For at gøre det lettere at
gennemføre mere selektivt fuldt dokumenteret fiskeri, hvor al fangst fratrækkes
kvoten, bør fartøjerne, når de deltager i denne form for fiskeri, være undtaget
fra fiskeriindsatsordningen. (6) Den maksimale tilladte
fiskeriindsats er blevet væsentligt reduceret for fiskeri med de vigtigste
torskefangstredskaber, siden planen trådte i kraft. Dette kan få omfattende
økonomiske og sociale konsekvenser for de flådesegmenter, der benytter samme
redskaber, men hovedsagelig fisker efter andre arter end torsk. For at undgå
sociale og økonomiske problemer bør der indføres en mekanisme til suspension af
yderligere tilpasninger af fiskeriindsatsen. (7) Da en bestemt sprogudgave af
artikel 13, stk. 2, litra b), adskiller sig fra de andre udgaver, er det
nødvendigt at ændre ordlyden i denne bestemmelse for at sikre en ensartet
anvendelse. (8) I betragtning af det store
udsmid af torsk, der er konstateret i løbet af planens gennemførelse, er det
nødvendigt, at medlemsstaterne træffer passende foranstaltninger for at
nedbringe dette udsmid, bl.a. ved at fordele fiskerimulighederne mellem
fartøjerne således, at kvoterne så vidt muligt svarer til den forventede
fangst. (9) De undtagelser fra planen,
som artikel 11 og 13 giver mulighed for, udgør en risiko for planens succes,
hvis de ikke gennemføres korrekt. En vurdering af anvendelsen af disse
undtagelsesbestemmelser har vist, at det er nødvendigt at skærpe kravene til
overvågning, kontrol og fuldstændig dokumentation for undtagelserne. Eftersom
Unionens fiskerikontrolramme er risikobaseret, bør fiskeri, der udføres i
henhold til undtagelsesbestemmelser, tildeles risikoniveauet "meget høj risiko". (10) Ved Rådets forordning (EF) nr.
1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med
henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik[3] er en række artikler i
forordning (EF) nr. 1342/2008, som henviste til bilag II og III ophævet. Da der
ikke er andre henvisninger til bilag II og III i forordning (EF) nr. 1342/2008,
bør disse bilag udgå. (11) Forordning (EF)
nr. 1342/2008 bør ændres i overensstemmelse hermed — VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EF) nr. 1342/2008 foretages
følgende ændringer: 1) Artikel 4 affattes således: "Artikel 4 Beregning
af fiskeriindsatsen 1. Ved anvendelsen af denne forordning
beregnes en gruppe fartøjers fiskeriindsats som summen af produktet af hvert
fartøjs kapacitet i kW og antallet af dage, hvert fartøj har været til stede i
ét af de områder, der er angivet i bilag I. Ved en dag til stede i et område
forstås enhver sammenhængende periode på 24 timer eller del deraf, hvor et
fartøj er til stede i området og ude af havn. 2. Ved beregning af en dag til stede i et
område anvender medlemsstaterne samme metode som den, der anvendes til at
bestemme referenceværdien for fiskeriindsatsen, jf. artikel 12, stk. 2, litra
a)." 2) Artikel 9 affattes således: "Artikel 9 Procedure for fastsættelse af TAC'er 1. Hvis der ikke foreligger tilstrækkelige
oplysninger til, at TAC'erne kan fastsættes efter artikel 7, fastsættes
TAC'erne for torskebestande i Kattegat, farvandene vest for Skotland og Det
Irske Hav på grundlag af videnskabelig rådgivning. Hvis niveauet ifølge den
videnskabelige rådgivning ligger mere end 20 % højere end TAC'erne for året
før, fastsættes TAC'erne dog 20 % højere end for året før, og hvis niveauet
ifølge den videnskabelige rådgivning ligger mere end 25 % lavere end TAC'erne
for året før, fastsættes TAC'erne 25 % lavere end for året før. 2. Hvis der ikke foreligger tilstrækkelige
oplysninger til, at TAC'erne kan fastsættes efter stk. 1, fastsættes
TAC'erne for torskebestande i Kattegat, farvandene vest for Skotland og Det
Irske Hav således: a) TAC'erne reduceres med 25 % i forhold til
året før eller, hvis en videnskabelig vurdering taler for
det, b) TAC'erne reduceres med højst 25 % i
forhold året før, kombineret med andre passende foranstaltninger. 3. Hvis der ikke foreligger tilstrækkelige
oplysninger til, at TAC'erne kan fastsættes efter artikel 8, fastsættes
TAC'erne for torskebestande i Nordsøen, Skagerrak og den østlige del af Den
Engelske Kanal ved på tilsvarende vis at anvende stk. 1 og 2, medmindre konsultationer
med Norge fører til et andet TAC-niveau." 3) Artikel 11, stk. 2 og 3, udgår. 4) Som artikel 11a, 11b, 11c og 11d
indsættes: "Artikel 11a Undtagelse for fiskeriindsatsen i bestemte områder, på bestemte dybder
eller med bestemte redskaber 1. Medlemsstaterne kan undlade at medregne et
fartøjs fiskeriindsats under en fangstrejse, når de fratrækker den udnyttede
indsats fra den maksimale tilladte fiskeriindsats, hvis: a) alt fiskeri fra fartøjet under den
pågældende fangstrejse sker i de områder uden torskeforekomster, der er opført
på en liste i overensstemmelse med stk. 2 eller b) alt fiskeri fra fartøjet under den
pågældende fangstrejse foregår på mere end 300 meters dybde eller c) fartøjet under den pågældende fangstrejse
kun har ét reguleret redskab om bord, og dette redskab er opført på en liste i
overensstemmelse med stk. 2. 2. På grundlag af de oplysninger, som
medlemsstaterne forelægger i henhold til stk. 3, og i overensstemmelse med
videnskabelig rådgivning opstiller Rådet en liste over områder uden
torskeforekomster og en liste over redskaber, hvis tekniske egenskaber medfører
torskefangster på under 1,5 % af den samlede fangst målt efter vægt. 3. Medlemsstaterne forelægger passende
oplysninger, der gør det muligt for Kommissionen at vurdere, om et område eller
et redskab skal opføres på listen over områder, henholdsvis listen over
redskaber, jf. stk. 2. 4. De nærmere regler for formatet og
proceduren for fremsendelse til Kommissionen af de oplysninger, der er
omhandlet i stk. 3, kan vedtages ved hjælp af gennemførelsesretsakter i
overensstemmelse med proceduren i artikel 32." "Artikel 11b Tilpasning af referenceværdien for beregning af den maksimale tilladte
fiskeriindsats 1. En fiskeriindsats som omhandlet i artikel
11a, stk. 1, der har bidraget til fastlæggelse af referenceværdien, jf. artikel
12, stk. 2, litra a), fratrækkes referenceværdien i overensstemmelse med
nærværende artikel. 2. Medlemsstaterne forelægger anmodninger om
tilpasning af referenceværdien, jf. stk. 1, for Kommissionen senest den [inden
for et år efter vedtagelse af denne ændring - udfyldes med den konkrete dato]. 3. Den tilpassede referenceværdi bruges til at
beregne den maksimale tilladte fiskeriindsats for den pågældende indsatsgruppe
på ny ved at anvende de årlige procenttilpasninger, der er anvendt, siden
planen trådte i kraft. 4. Der kan først indrømmes undtagelse for en
fiskeriindsats som omhandlet i artikel 11a for den relevante indsatsgruppe,
efter at den maksimale tilladte fiskeriindsats er beregnet på ny i overensstemmelse
med nærværende artikel. 5. De nærmere regler for formatet og
proceduren for fremsendelse til Kommissionen af de anmodninger, der er
omhandlet i stk. 2, kan vedtages ved hjælp af gennemførelsesretsakter i
overensstemmelse med proceduren i artikel 32." "Artikel 11c Undtagelse for fartøjer, der deltager i afprøvninger vedrørende fuldt
dokumenteret fiskeri 1. Medlemsstaterne kan undtage en
fiskeriindsats, der udnyttes af et fartøj, mens det deltager i afprøvninger
vedrørende fuldt dokumenteret fiskeri, hvor al torskefangst, inklusive udsmid,
fratrækkes kvoten, fra fiskeriindsatsordningen. 2. Når stk. 1. anvendes, tilpasser
medlemsstaterne den maksimale tilladte fiskeriindsats, der er fastsat i henhold
til artikel 12, stk. 1, for den pågældende indsatsgruppe, ved at fratrække en
indsats svarende til det deltagende fartøjs indsats i året, før det blev
undtaget fra fiskeriindsatsordningen. 3. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om
enhver tilpasning af den maksimale tilladte fiskeriindsats, de foretager i
medfør af stk. 2. De forelægger nærmere oplysninger om de fartøjer, der er
omfattet af undtagelsen, og om den fiskeriindsats, der fratrækkes, både samlet
og for hvert enkelt fartøj. 4. Der må ikke overføres torskekvoter til og
fra de fartøjer, der er undtaget fra fiskeriindsatsordningen i overensstemmelse
med stk. 1. 5. Kommissionen kan vedtage nærmere regler for
formatet og proceduren for den underretning, der er omhandlet i stk. 3, ved
hjælp af gennemførelsesretsakter i overensstemmelse med proceduren i artikel
32." "Artikel 11d Overgangsforanstaltninger
vedrørende undtagelser Undtagelser fra fiskeriindsatsordninger, der
allerede var i kraft før den [__ - udfyldes med den konkrete dato],
gælder fortsat, så længe betingelserne for indrømmelse af undtagelserne er
opfyldt. Medlemsstaterne forelægger hvert år alle relevante oplysninger for
Kommissionen, så denne kan fastslå, om de pågældende betingelser fortsat er
opfyldt." 5) Artikel 12 ændres således: a) Stk. 4 affattes således: "4. For så
vidt angår samlede indsatsgrupper, hvis akkumulerede fangst beregnet i henhold
til stk. 3, litra b), i procent er lig med eller overstiger 20 %, foretages der
årlige tilpasninger. Gruppernes maksimale tilladte fiskeriindsats beregnes ud
fra en referenceværdi, der fastsættes således: a) hvis artikel 7 eller 8 anvendes, ved på
referenceværdien at anvende samme procenttilpasning som fastsat i de nævnte
artikler for fiskedødelighed b) hvis artikel 9, stk. 1, anvendes, ved at
anvende samme procenttilpasning af fiskeriindsatsen som for tilpasningen af
TAC'en i forhold til året før c) hvis artikel 9, stk. 2, anvendes, ved at
reducere den maksimale tilladte fiskeriindsats for de pågældende indsatsgrupper
med højst 25 % i forhold til året før, kombineret med andre passende foranstaltninger. b) Følgende indsættes som stk. 6: "Uanset stk. 4 kan Rådet, hvis den
maksimale tilladte fiskeriindsats er blevet reduceret fire år i træk, vedtage
ikke at foretage en årlig tilpasning af den maksimale tilladte fiskeriindsats i
det eller de efterfølgende år." 6) Artikel 13, stk. 2, litra b),
affattes således: "b) medfører en fangstsammensætning,
inklusive udsmid, bestående af mindre end 5 % torsk i løbet af
forvaltningsperioden" 7) I artikel 14 indsættes som stk. 5 og
6: 5. Hvis videnskabelige data viser, at over 10
% af en bestemt indsatsgruppes samlede torskefangst består af udsmid, eller
hvis den tildelte kvote ikke svarer til den forventede fangst og sandsynligvis
vil medføre udsmid af torsk, tager den pågældende medlemsstat øjeblikkelig skridt
til at reducere udsmidet af torsk mest muligt. 6. Medlemsstaterne opstiller som led i deres
nationale kontrolhandlingsprogrammer, jf. artikel 46 i forordning (EF) nr.
1224/2009[4],
systemer, der skal sikre, at betingelserne i artikel 11a, artikel 11b, artikel
11c og artikel 13 overholdes. De tildeler fartøjer, der fisker i henhold til
disse artikler, risikoniveauet "meget høj risiko" i forbindelse med
deres risikostyring, jf. artikel 5 i forordning (EF) nr. 1224/2009. 8) Artikel 32 affattes således: "Artikel 32 Udvalgsprocedure 1. Kommissionen bistås af Komitéen for Fiskeri
og Akvakultur, der er nedsat ved artikel 30 i forordning (EF) nr. 2371/2002.
Dette udvalg er et udvalg i henhold til forordning (EU) nr. 182/2011. 2. Når der henvises til dette stykke, anvendes
artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011." 9) Bilag II og III udgår. Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på
tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den . På Europa-Parlamentets vegne På
Rådets vegne Formand Formand [1] EUT C […] af […], s. […]. [2] EUT L 348 af 24.12.2008, s. 20. [3] EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1 [4] EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.