Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0514(01)

    Erklæringer fra Kommissionen

    EUT L 127 af 14.5.2011, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    52011XC0514(01)

    Erklæringer fra Kommissionen

    EU-Tidende nr. L 127 af 14/05/2011 s. 004 - 005


    Erklæringer fra Kommissionen

    1. Erklæring om oprindelsesregler

    Kommissionen bekræfter, at undtagelserne for visse tekstilvarer og surimi i protokollen om oprindelsesregler er af ekstraordinær karakter. Kommissionen bekræfter også sit tilsagn om at anvende EU's generelle præferenceoprindelsesregler som udgangspunkt for andre forhandlinger om frihandelsaftaler, og at det er vigtigt, at der i oprindelsesreglerne fortsat stilles krav om en passende grad af omdannelse og forarbejdning i oprindelseslandet for så vidt angår de produkter, der skal omfattes af præferencebehandling.

    Kommissionen vil i aktuelle og fremtidige forhandlinger om frihandelsaftaler gå ind for at forbyde toldgodtgørelse. Der skal forud for en eventuel ændring af denne politik i forbindelse med en given frihandelsaftale føres drøftelser herom med medlemsstaterne.

    2. Erklæring om indgangspriser

    Kommissionen bekræfter, at frihandelsaftalens bestemmelser om afskaffelse af indgangspriser for visse frugter og grøntsager, som er aftalt med Korea på baggrund af de særlige omstændigheder i forhandlingerne, er af ekstraordinær karakter og ikke danner præcedens for andre bilaterale eller multilaterale forhandlinger.

    3. Erklæring om protokollen om kulturelt samarbejde

    Kommissionen minder om, at den lægger stor vægt på principperne og bestemmelserne i UNESCO's konvention af 2005 om beskyttelse og fremme af de kulturelle udtryksformers mangfoldighed. Protokollen om kulturelt samarbejde, der er knyttet som bilag til frihandelsaftalen med Korea, og hvis bestemmelser om audiovisuel samproduktion i første omgang kun vil være gældende i tre år, er direkte underlagt denne konvention og anfægter ikke Den Europæiske Unions politik om, at handelsforhandlinger om kulturelle og audiovisuelle tjenesteydelser ikke bør berøre Unionens kulturelle og sproglige mangfoldighed.

    Protokollen er blevet udarbejdet og forhandlet under hensyntagen til Koreas særlige forhold på det kulturpolitiske område, navnlig hvad angår dets støtte til den audiovisuelle sektor. Den danner derfor ikke præcedens for fremtidige forhandlinger med andre partnere.

    Kommissionen bekræfter sit tilsagn om at fremme UNESCO-konventionens ratificering og gennemførelse og om at opstille en samlet EU-strategi for kulturpolitikken udadtil, jf. Rådets konklusioner fra november 2008.

    4. Erklæring om frihandelsaftalens gennemførelse

    Kommissionen giver tilsagn om at igangsætte procedurerne vedrørende begrænsning af toldgodtgørelse, beskyttelsesforanstaltninger og tvistbilæggelse, når betingelserne i de relevante bestemmelser er opfyldt.

    Der træffes følgende foranstaltninger for at sikre en nøje overvågning af Koreas forpligtelser og samarbejde vedrørende gennemførelsen af frihandelsaftalen mellem Kommissionen og interessenterne:

    - Kommissionen vil regelmæssigt udveksle statistikker over Koreas import på følsomme områder samt import- og eksportstatistikker, som er relevante for påberåbelse af beskyttelsesklausulen og den særlige bestemmelse om toldgodtgørelse, med EU's erhvervsliv, medlemsstaterne og Udvalget om International Handel. Relevante statistikker over biler, forbrugerelektronik og tekstiler udveksles hver anden måned fra datoen for denne aftales midlertidige anvendelse.

    - Kommissionen vil for at gøre det lettere at give input til forberedelsen af møder i relation til frihandelsaftalen i begyndelsen af året tilsende interessenterne, medlemsstaterne og Udvalget om International Handel en foreløbig dagsorden for disse møder.

    - Kommissionen vil se nøje på alle underbyggede oplysninger, som EU's erhvervsliv fremlægger om hindringer for markedsadgangen. Den vil drøfte sådanne oplysninger med erhvervslivet og holde det underrettet om opfølgningen på klager vedrørende markedsadgang. Med henblik herpå vil forskellige fora, som allerede findes under markedsadgangsstrategien både i Bruxelles og Seoul, blive benyttet.

    Der vil for at sikre korrekt gennemførelse af kapitlet om handel og bæredygtig udvikling blive nedsat en national rådgivende gruppe. Gruppen får ligelig repræsentation af erhvervslivet, fagforeningerne og ikke-statslige organisationer. Det Økonomiske og Sociale Udvalg repræsenteres også i tilstrækkeligt omfang. De nærmere bestemmelser om gruppens funktion aftales med de berørte interessenter.

    5. Erklæring om de særlige bestemmelser om administrativt samarbejde

    Kommissionen bekræfter, at kompromisaffattelsen af artikel 2.17 "Særlige bestemmelser om administrativt samarbejde" er af ekstraordinær karakter og ikke danner præcedens for andre bilaterale eller multilaterale forhandlinger.

    Kommissionen vil i igangværende og fremtidige forhandlinger om frihandelsaftaler gå ind for bestemmelser mod svig, der har til formål at håndhæve, at partnerlandet gør korrekt brug af toldpræferencerne, ved at gøre det muligt at suspendere handelspræferencerne i tilfælde af manglende samarbejde og/eller svig/uregelmæssigheder.

    --------------------------------------------------

    Top