This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC0725(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 70/2001 of 12 January 2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises (Text with EEA relevance)
Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 af 12. januar 2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder (EØS-relevant tekst)
Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 af 12. januar 2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder (EØS-relevant tekst)
EUT C 172 af 25.7.2006, p. 8–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.7.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 172/8 |
Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 af 12. januar 2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder
(2006/C 172/05)
(EØS-relevant tekst)
Sag nr. |
XS 54/04 |
||||
Medlemsstat |
Italien |
||||
Region |
Emilia-Romagna |
||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Udvikling af industrilaboratorier |
||||
Retsgrundlag |
Delibera di Giunta n. 2824 del 30 dicembre 2003 — Bando per l'attuazione della misura 1, Azione A del programma Regionale della Ricerca Industriale, l'Innovazione e il Trasferimento tecnologico (PRRIITT) «Sviluppo di laboratori industriali» |
||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
3 mio. EUR |
||
Garanterede lån |
|
||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
|
|||
Garanterede lån |
|
||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja |
|
||
Gennemførelsestidspunkt |
Fra: 20.1.2004 |
||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Indtil: 31.12.2005 |
||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
||
Berørte sektorer |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
Ja |
|||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Regione Emilia-Romagna |
||||
Adresse:
|
|||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
|
Nej |
Sag nr. |
XS 68/05 |
||||
Medlemsstat |
Letland |
||||
Region |
Letland |
||||
Støtteordningens navn eller Navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Lån til SMV i hastig vækst |
||||
Retsgrundlag |
Hipotēku bankas attīstības koncepcija 1999.—2005. gadam MVK attīstības programmas 2004.—2006. gadam |
||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
20 mio. LVL (1) (28,457 mio. EUR) |
||
Årligt samlet beløb — gennemsnitsbeløb for lån ydet på et år |
3 mio. LVL (4,268 mio. EUR) |
||||
Garanterede lån |
|
||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
|
|||
Garanterede lån |
|
||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja Ikke mere end 15 % |
|
||
Gennemførelsestidspunkt: |
Fra 1.7.2005 |
||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Indtil 31.12.2019 Hvis bestemmelserne i støtteprogrammet ikke længere er i overensstemmelse med regler for kontrol med støtte til kommercielle aktiviteter, vil bestemmelserne for at yde støtte inden for rammerne af støtteprogrammet blive taget op til revision i overensstemmelse med EF-traktatens artikel 88, stk. 1. |
||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
||
Berørte sektorer |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
Ja |
|||
undtagen: |
|
||||
fremstilling, forarbejdning og overgang til frit forbrug af produkter, der er opført i bilag I til EF-traktaten |
X |
||||
finansiel mæglervirksomhed og forsikring |
X |
||||
spil |
X |
||||
fremstilling og levering af og handel med våben |
X |
||||
fremstilling af og specialiseret handel med tobak |
X |
||||
kulminedrift |
X |
||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Det statslige aktieselskab »Latvijas Hipotēku un zemes banka« |
||||
Adresse:
|
|||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
Sag nr. |
XS 69/05 |
|||||
Medlemsstat |
Letland |
|||||
Region |
Letland |
|||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Lån (inkl. mikrokreditter) til nystartede virksomheder |
|||||
Retsgrundlag |
Vienotais programmdokuments Hipotēku bankas attīstības koncepcija 1999.—2005. gadam MVK attīstības programmas 2004.—2006. gadam |
|||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Samlet støtte |
10,665 mio. LVL (15,175 mio. EUR (2)) |
|||
heraf:
|
||||||
Yderligere midler, der er sikret ved en regeringsgaranti: |
10,665 mio. LVL (15,175 mio. EUR) |
|||||
Samlet årligt beløb — gennemsnitligt beløb for lån ydet på et år |
3 mio. LVL (4,268 mio. EUR) |
|||||
Garanterede lån |
|
|||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
|
||||
Garanterede lån |
|
|||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja Ikke mere end 15 % |
|
|||
Gennemførelsestidspunkt |
Fra 1.7.2005 |
|||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Indtil 31.12.2019 Hvis bestemmelserne i støtteprogrammet ikke længere er i overensstemmelse med reglerne for kontrol med støtte til kommercielle aktiviteter, vil bestemmelserne for at yde støtte inden for støtteprogrammets rammer blive taget op til revision i overensstemmelse med EF-traktatens artikel 88, stk. 1 |
|||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
|||
Berørte sektorer |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV Begrænset til særlige sektorer |
Ja |
||||
undtagen: |
|
|||||
fremstilling, forarbejdning og overgang til frit forbrug af produkter, der er opført i bilag I til EF-traktaten |
X |
|||||
finansiel formidling og forsikring |
X |
|||||
spillevirksomhed |
X |
|||||
fremstilling og leverancer af samt handel med våben |
X |
|||||
fremstilling af og specialiseret handel med tobak |
X |
|||||
kulminedrift |
X |
|||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Det statslige aktieselskab »Latvijas Hipotēku un zemes banka« |
|||||
Adresse: Doma laukumā 4 LV-Riga, LV-1977 |
||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
Sag nr. |
XS 89/05 |
|||||||||
Medlemsstat |
Italien |
|||||||||
Region |
— |
|||||||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
En europæisk dimension for små virksomheder og bonus ved fusioner |
|||||||||
Retsgrundlag |
Articolo 9 della legge 14 maggio 2005, n. 80 di conversione del Decreto Legge 14 marzo 2005, N. 35 — «Disposizioni urgenti nell'ambito del Piano d'azione per lo sviluppo economico, sociale e territoriale. Deleghe al Governo per la modifica del codice di procedura civile in materia di processo di cassazione e di arbitrato nonché per la riforma organica della disciplina delle procedure concorsuali» |
|||||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
|
|||||||
Garanterede lån |
|
|||||||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
|
||||||||
Garanterede lån |
|
|||||||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja (artikel 5) |
|
|||||||
Gennemførelsestidspunkt |
Fra 17.3.2005 |
|||||||||
Støtteordningens varighed eller Støtteprojektets varighed |
Indtil 2007 (Italien forpligter sig til at tilpasse reglerne i overensstemmelse med den forordning, der træder i stedet for forordning (EF) nr. 70/2001) |
|||||||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
|||||||
Berørte sektorer |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
Ja |
||||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Ministero dell'Economia e delle Finanze |
|||||||||
Adresse:
|
||||||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
Sag nr. |
XS 138/05 |
|||||
Medlemsstat |
Grækenland |
|||||
Region |
Hele landet |
|||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Støtte til små og mellemstore virksomheder til dækning af udgifter til undersøgelser og konsulenthonorarer som led i investeringsprogrammer omfattet af lov nr. 3299/2004 om incitamenter til private investeringer til fremme af økonomisk udvikling og regional samhørighed. |
|||||
Retsgrundlag |
Ν.3299/2004 (ΦΕΚ 261/23-12-2004) (Έχει εγκριθεί από την ΕΕ ως καθεστώς Περιφερειακών ενισχύσεων Ν573/04) |
|||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
40 mio. EUR |
|||
Garanterede lån |
|
|||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
|
||||
Garanterede lån |
|
|||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja |
|
|||
Gennemførelsestidspunkt |
Fra 15.6.2005 |
|||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Indtil 31.12.2006 |
|||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
|||
Berørte sektorer |
Begrænset til særlige sektorer |
Ja |
||||
motorkøretøjer |
Ja |
|||||
anden fremstillingsvirksomhed |
Ja |
|||||
andre tjenester |
Ja |
|||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών Adresse:
|
|||||
Navn: Υπουργείο Ανάπτυξης Adresse:
Διευθύνσεις Σχεδιασμού και Ανάπτυξης των 13 Περιφερειών της χώρας |
||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
Sag nr. |
XS 154/05 |
||||||||||||
Medlemsstat |
Italien |
||||||||||||
Region |
Lombardiet |
||||||||||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Det samlede programmeringsdokument, mål 2, for perioden 2000-2006 — foranstaltning 1.5 »Støtte til oprettelse af nye virksomheder«, delforanstaltning b) »Virksomhedsoprettelse«: komplekse tiltag. |
||||||||||||
Retsgrundlag |
Docup ob.2 2000-2006 |
||||||||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
2005/2006: 3 mio. EUR |
||||||||||||
Maksimal støtteintensitet |
I henhold til den maksimale støtteintensitet som fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 364/2004 af 25. februar 2004 om ændring af forordning (EF) nr. 70/2001. Nærmere betegnet: Udgifter til materielle og immaterielle investeringer:
I de områder, der er omfattet af undtagelsen i EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), er støtteintensiteten som følger:
Udgifter til køb af tjenesteydelser og konsulentbistand:
Den samlede støtte kan under ingen omstændigheder udgøre mere end 30 % i pålydende værdi af de samlede udgifter til investeringer og køb af tjenesteydelser. Hvis der konstateres en overskridelse af dette loft, nedsættes støtten til køb af tjenesteydelser, indtil ovennævnte grænse på 30 % nås. |
||||||||||||
Gennemførelsestidspunkt |
Datoen for offentliggørelse af rangordenen (3.8.2005) |
||||||||||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Der kan ydes støtte indtil 31.12.2006. |
||||||||||||
Støttens formål |
At støtte investeringer i nye virksomhedstiltag inden for industri, håndværk, turisme og tjenesteydelser gennem incitamenter til nyinvesteringer og køb af tjenesteydelser i kategorien komplekse tiltag. |
||||||||||||
Berørte sektorer |
Der er begrænsninger eller undtagelser for følgende sektorer, som reguleres af EU-regler:
De interventioner, som denne foranstaltning giver mulighed for, defineres i henhold til artikel 2 og 5 i forordning (EF) nr. 70/2001. |
||||||||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Regione Lombardia — Direzione Industria, PMI, cooperazione, UO Azioni per lo sviluppo delle imprese e PMI, Struttura Sostegno agli investimenti |
||||||||||||
Adresse:
|
|||||||||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
Støtten ydes som led i gennemførelsen af det samlede programmeringsdokument, mål 2, for perioden 2000/20006. |
Sag nr. |
XS 155/05 |
||||||||||||||||||||||
Medlemsstat |
Italien |
||||||||||||||||||||||
Region |
Lombardiet |
||||||||||||||||||||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Det samlede programmeringsdokument, mål 2, for perioden 2000-2006 — foranstaltning 1.1 »Incitamenter til virksomhedsinvesteringer«, delforanstaltning f) »Støtte til virksomheders konkurrenceevne«, aktion 3): Integrerede pakker med incitamenter til investering i teknologisk innovation og/eller miljøbeskyttelse — lov nr. 598/94, § 11, og for tilhørende køb eller leasing af maskin- og/eller produktionsværktøjer — lov nr. 1329/65. |
||||||||||||||||||||||
Retsgrundlag |
Docup ob.2 2000-2006 |
||||||||||||||||||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
2005/2006: 3,5 mio. EUR |
||||||||||||||||||||||
Maksimal støtteintensitet |
I henhold til den maksimale støtteintensitet som fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 364/2004 af 25. februar 2004 om ændring af forordning (EF) nr. 70/2001. Nærmere betegnet:
Den samlede støtte kan under ingen omstændigheder udgøre mere end 30 % i pålydende værdi af de samlede udgifter til investeringer, køb af tjenesteydelser, udvikling og forskning. |
||||||||||||||||||||||
Gennemførelsestidspunkt |
Der kan løbende indgives ansøgninger: proceduren blev indledt 18.4.2005. |
||||||||||||||||||||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Der kan ydes støtte indtil 31.12.2006. |
||||||||||||||||||||||
Støttens formål |
At yde en integreret støtte til investeringer, der foretages af virksomheder, som vælger at benytte sig af enten aktion 1 eller aktion 2 (lov nr. 598/94, § 11, og lov nr. 1329/65) til at gennemføre integrerede interventioner på området teknologisk innovation og til i den forbindelse at købe maskiner og udstyr. Virksomheder, der påtænker at foretage sådanne integrerede investeringer, kan få adgang de planlagte incitamenter ved at indgive en enkelt ansøgning vedlagt en investeringsplan, som er opdelt på de to foranstaltninger. De interventioner, som denne foranstaltning giver mulighed for, defineres i henhold til artikel 2 og 5 i forordning (EF) nr. 70/2001. |
||||||||||||||||||||||
Berørte sektorer |
Udvindings- og fremstillingsvirksomhed (sektion C og D i ISTAT's klassificering af økonomiske aktiviteter), bygge- og anlægsvirksomhed (sektion F i ISTAT's klassificering af økonomiske aktiviteter), produktion og distribution af elektrisk energi, damp og varmt vand (sektion E i ISTAT's klassificiering af økonomiske aktiviteter) og produktionsrelaterede tjenesteydelser, som har til formål at indvirke positivt på udviklingen af de ovennævnte produktionsaktiviteter. Transportsektoren, sektoren for fremstilling, forarbejdning og markedsføring af de landbrugsprodukter, der er anført i traktatens bilag I, og fiskerisektoren er undtaget. I henhold til de multisektorale rammebestemmelser om regionalstøtte til store investeringsprojekter (2002/C70/04) af 19/3/2003 er følgende sektorer undtaget: jern- og stålsektoren og sektoren for syntetiske fibre, som er anført i henholdsvis bilag B og D til de multisektorale rammebestemmelser om regionalstøtte til store investeringsprojekter (2002/C70/04) af 19/3/2003. For projekter, hvis støtteberettigede udgifter overstiger 50 mio. EUR, eller for støtte på over 5 mio. EUR i BSÆ, vil den maksimale støtteintensitet svare til 30 % af den tilsvarende maksimale regionalstøtte. |
||||||||||||||||||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Regione Lombardia — Direzione Industria, PMI, cooperazione, UO Azioni per lo sviluppo delle imprese e PMI, Struttura Sostegno agli investimenti |
||||||||||||||||||||||
Adresse:
|
|||||||||||||||||||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
Støtten ydes som led i gennemførelsen af det samlede programmeringsdokument, mål 2, for perioden 2000/20006. |
Sag nr. |
XS 156/05 |
||||||||||
Medlemsstat |
Italien |
||||||||||
Region |
Lombardiet |
||||||||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Det samlede programmeringsdokument, mål 2, for perioden 2000-2006 — foranstaltning 1.2 »Støtte til efterspørgsel efter kvalificerede tjenesteydelser til virksomheder«, delforanstaltning e) »Incitamenter til innovation«: komplekse tiltag. |
||||||||||
Retsgrundlag |
Docup ob.2 2000-2006 |
||||||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
2005/2006: 5 mio. EUR |
||||||||||
Maksimal støtteintensitet |
I henhold til den maksimale støtteintensitet som fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 364/2004 af 25. februar 2004 om ændring af forordning (EF) nr. 70/2001. Nærmere betegnet: Udgifter til materielle og immaterielle investeringer:
I de områder, der er omfattet af undtagelsen i EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), er støtteintensiteten som følger:
Udgifter til køb af tjenesteydelser og konsulentbistand:
Den samlede støtte til investeringer og køb af tjenesteydelser kan dog ikke udgøre mere end 30 % af de samlede støtteberettigede udgifter. |
||||||||||
Gennemførelsestidspunkt |
Datoen for offentliggørelse af rangordenen: september 2005 |
||||||||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Der kan ydes støtte indtil 31.12.2006. |
||||||||||
Støttens formål |
At støtte SMV'ers innovation gennem incitamenter til realisering af projekter med henblik på at købe tjenesteydelser til organisatorisk og kommerciel innovation, innovation på informatikområdet, udbredelse af e-handel, teknologisk innovation samt forsknings- og udviklingsaktiviteter. Virksomhedernes tiltag skal høre ind under kategorien komplekse tiltag. De interventioner, som denne foranstaltning giver mulighed for, defineres i henhold til artikel 2 og 5 i forordning (EF) nr. 70/2001. |
||||||||||
Berørte sektorer |
Virksomhedsrådgivning Der er begrænsninger eller undtagelser for visse sektorer, som reguleres af EU-regler (transport, fiskeri, forarbejdning og markedsføring af de landbrugsprodukter, der er anført i traktatens bilag I, jern- og stålsektoren, skibsbygning, syntetiske fibre, bilindustrien). |
||||||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Regione Lombardia — Direzione Industria, PMI, cooperazione, UO Azioni per lo sviluppo delle imprese e PMI, Struttura Sostegno agli investimenti |
||||||||||
Adresse:
|
|||||||||||
Andre oplysninger |
Støtten ydes som led i gennemførelsen af det samlede programmeringsdokument, mål 2, for perioden 2000/20006. |
Sag nr. |
XS 183/05 |
||||||
Medlemsstat |
Italien |
||||||
Region |
Den selvstyrende region Friuli-Venezia Giulia |
||||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Incitamenter for SMV med henblik på vedtagelse af industripolitiske foranstaltninger til støtte for projekter vedrørende konkurrencemæssig udvikling |
||||||
Retsgrundlag |
LR 4.3.2005, n. 4, Capo I DPReg 0316/Pres. dd. 16.9.2005 |
||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
2005: 14,5 mio. EUR 2006: 9,5 mio. EUR 2007: 9,5 mio. EUR |
||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja |
|||||
Gennemførelsestidspunkt |
5.10.2005 |
||||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Indtil 30.6.2007 |
||||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|||||
Berørte sektorer |
Begrænset til særlige sektorer |
Ja |
|||||
Anden fremstillingsvirksomhed |
Ja |
||||||
|
Ja |
||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Regione Autonoma Friuli-Venezia Giulia Direzione centrale attività produttive Servizio politiche economiche e marketing territoriale |
||||||
Adresse:
|
|||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
Sag nr. |
XS 186/05 |
||||||
Medlemsstat |
Det Forenede Kongerige |
||||||
Region |
Vestwales og the Valleys, region under mål 1 |
||||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Cotton Projects |
||||||
Retsgrundlag |
Council Regulation (EC) No 1260/99 The Structural Funds (National Assembly for Wales) Regulations 2000 (No/906/2000) The Structural Funds (National Assembly for Wales) Designation 2000 |
||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
|
||||
Garanterede lån |
|
||||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
119 902 GBP |
|||||
Garanterede lån |
|
||||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja |
|
||||
Gennemførelsestidspunkt |
Fra 31.10.2005 |
||||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Indtil 31.12.2006 N.B. Som nævnt ovenfor blev støtten ydet før den 31. december 2006. Betalinger under denne ordning vil eventuelt fortsætte indtil 31.12.2007 (i overensstemmelse med N+2). |
||||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
||||
Berørte sektorer |
Begrænset til særlige sektorer |
Ja |
|||||
Andre tjenester (konstruktion) |
Ja |
||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: National Assembly for Wales |
||||||
Adresse:
|
|||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
Sag nr. |
XS 192/05 |
|||||||
Medlemsstat |
Italien |
|||||||
Region |
Regionen Piemonte |
|||||||
Støtteordningens navn |
Støtte til indkøb eller leasing af nye produktionsmaskiner og produktionsværktøjer (»Sabatini-loven«) |
|||||||
Retsgrundlag |
Deliberazione della Giunta Regionale n. 17-881 del 26 settembre 2005 (B.U.R.P n. 39, Supplemento, del 29 settembre 2005) «Funzioni delegate alla Regione in materia di incentivi alle imprese. Prescrizioni per l'accesso agli incentivi di cui alla L. 28.11.1965 n. 1329 ed all'art. 11 comma 2 lett. b) L. 27.10.1994 n. 598 e s.m.i.» attuativa della L. 1329/65 e s.m.i già approvata dalla Commissione con Lettera D/55254 del 18 ottobre 2000 Aiuto N 659/A97. |
|||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
25 mio. EUR (3) |
|||||
Garanterede lån |
|
|||||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
|
||||||
Garanterede lån |
|
|||||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja |
|
|||||
Gennemførelsestidspunkt |
Fra 27.9.2005 |
|||||||
Støtteordningens varighed |
Indtil 31.12.2006 |
|||||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
|||||
Berørte sektorer |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
Ja |
||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn Regione Piemonte — Assessorato all'Industria, Lavoro e Bilancio — Direzione Industria |
|||||||
Adresse
|
||||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
Sag nr. |
XS 193/05 |
|||||||
Medlemsstat |
Italien |
|||||||
Region |
Regionen Piemonte |
|||||||
Støtteordningens navn |
Støtte til indkøb eller leasing af nye produktionsmaskiner og produktionsværktøjer (»Sabatini decambializzata-loven«) |
|||||||
Retsgrundlag |
Deliberazione della Giunta Regionale n. 17-881 del 26 settembre 2005 (B.U.R.P n. 39, Supplemento, del 29 settembre 2005) «Funzioni delegate alla Regione in materia di incentivi alle imprese. Prescrizioni per l'accesso agli incentivi di cui alla L. 28.11.1965 n. 1329 ed all'art. 11 comma 2 lett. b) L. 27.10.1994 n. 598 e s.m.i.». attuativa della L. 1329/65 e s.m.i già approvata dalla Commissione con Lettera D/55254 del 18 ottobre 2000 — Aiuto N 659/A97. |
|||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
25 mio. EUR (4) |
|||||
Garanterede lån |
|
|||||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
|
||||||
Garanterede lån |
|
|||||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja |
|
|||||
Gennemførelsestidspunkt: |
Fra 27.9.2005 |
|||||||
Støtteordningens varighed |
Indtil 31.12.2006 |
|||||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
|||||
Berørte sektorer |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
Ja |
||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Regione Piemonte — Assessorato all'Industria, Lavoro e Bilancio — Direzione Industria |
|||||||
Adresse:
|
||||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
Sag nr. |
XS 212/05 |
||||||||
Medlemsstat |
Italien |
||||||||
Region |
Campanien |
||||||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Støtteordning for små virksomheder i håndværks-, handels-, tjenesteydelses- og turismesektoren. Kriterier og retningslinjer for offentligt udbud af integrerede projekter for regionalparker |
||||||||
Retsgrundlag |
POR Campania 2000-2006 Complemento di Programmazione, misura 1.10 Disciplinare degli aiuti alle piccole imprese concessi in applicazione della Misura 1.10 del POR Campania 2000-2006 (Aiuti esentati dalla notificazione in conformità del Reg. (CE) n. 70/2001) approvato con Delibera di Giunta Regionale n. 1903 del 22.10.2004. D.G.R.C. n. 180 del 15 febbraio 2005: Approvazione criteri ed indirizzi per la predisposizione dei bandi della Misura 1.10 per i Progetti Integrati dei Parchi Regionali con allegati. P.O.R. Campania 2000 — 2006 Asse prioritario di riferimento 1 — Risorse Naturali — Misura 1.10 — Bandi pubblici per la concessione di aiuti alle piccole imprese nei settori dell'artigianato, commercio servizi e piccola ricettività turistica nei Parchi Regionali Decreti Dirigenziali nn. 50 e 51 del 21.6.2005 pubblicati sul B.U.R.C. n. 48 del 26.9.2005; Decreti Dirigenziali nn. 64, 65 e 66 dell'1.8.2005 e n. 67 del 2.8.2005 pubblicati sul B.U.R.C. n. 51 del 6.10.2005 |
||||||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Årlig samlet støtte |
17 488 433,50 EUR |
||||||
Garanterede lån |
Nej |
||||||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja |
|
||||||
Gennemførelsestidspunkt |
Fra 31.1.2006 |
||||||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Indtil 31.12.2006 |
||||||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
||||||
Berørte sektorer |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
Ja |
|||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Regione Campania Area Generale di Coordinamento 05 Settore 02 Responsabile della Misura 1.10 del POR Campania 2000 — 2006 |
||||||||
Adresse:
|
|||||||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
Sag nr. |
XS 216/05 |
||||
Medlemsstat |
Spanien |
||||
Region |
Hele det spanske område |
||||
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Statsstøtte til fremme og udvikling af små og mellemstore hesteopdrætsvirksomheder, hvor der ikke foregår landbrugsproduktion |
||||
Retsgrundlag |
Real Decreto por el que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones estatales destinadas al sector equino |
||||
De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen eller den samlede støtte til virksomheden |
Støtteordning |
Samlet årlig støtte |
0,5 mio. EUR |
||
Garanterede lån |
|
||||
Individuel støtte |
Samlet støtte |
|
|||
Garanterede lån |
|
||||
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
Ja |
|
||
Gennemførelsestidspunkt |
Fra offentliggørelsen i Boletín Oficial del Estado og ikrafttrædelsen |
||||
Støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed |
Indtil 30.6.2007 |
||||
Støttens formål |
Støtte til SMV |
Ja |
|
||
Berørte sektorer |
Begrænset til særlige sektorer |
Ja |
|||
Andre tjenester |
Ja |
||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Navn: Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación Dirección General de Ganadería |
||||
Adresse:
|
|||||
Store individuelle støtteforanstaltninger |
I overensstemmelse med forordningens artikel 6 |
Ja |
|
(1) 1 EUR = 0,702804 LVL.
(2) 1 EUR = 0,702804 LVL.
(3) De anførte årlige udgifter omfatter også budgettet for de øvrige bestemmelser, som indgår i retsgrundlaget, og som er genstand for en særlig meddelelse om fritagelse.
(4) De anførte årlige udgifter omfatter også budgettet for de øvrige bestemmelser, som indgår i retsgrundlaget, og som er genstand for en særlig meddelelse om fritagelse.