This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52001SC1351
Draft Decision of the EEA Joint Committee amending Protocols 2 and 3 to the EEA Agreement, concerning processed and other agricultural products - Draft common position of the Community
Udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af protokol 2 og 3 til EØS-aftalen om forarbejdede landbrugsvarer og andre landbrugsvarer - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen
Udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af protokol 2 og 3 til EØS-aftalen om forarbejdede landbrugsvarer og andre landbrugsvarer - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen
/* SEK/2001/1351 endelig udg. */
Please be aware that this draft act does not constitute the final position of the institution.
Udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af protokol 2 og 3 til EØS-aftalen om forarbejdede landbrugsvarer og andre landbrugsvarer - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen /* SEK/2001/1351 endelig udg. */
Udkast til AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG om ændring af protokol 2 og 3 til EØS-aftalen om forarbejdede landbrugsvarer og andre landbrugsvarer - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen (forelagt af Kommissionen) BEGRUNDELSE I protokol 3 til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS-aftalen) fastsættes der handelsordninger for visse kategorier af forarbejdede landbrugsvarer mellem på den ene side Det Europæiske Fællesskab og på den anden side EFTA-EØS-landene (Island, Liechtenstein og Norge). I tabel I og II anføres de produkter, der er omfattet. Men da handelsordningerne vedrørende de varer, der er anført i tabel I, ikke var blevet endeligt vedtaget, dengang forhandlingerne om EØS-aftalen blev afsluttet, finder de handelsordninger, der er fastlagt i protokol 2 til de bilaterale frihandelsoverenskomster mellem Fællesskabet og henholdsvis Norge og Island, fortsat anvendelse. I protokol 2 til EØS-aftalen er der fastlagt visse undtagelser fra dens anvendelsesområde. I henhold til bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 98 kan protokol 2 og 3 ændres ved afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg. Vedlagte forslag i form af et udkast til Fællesskabets holdning med henblik på vedtagelse i form af en afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg sigter mod at tilpasse protokol 2 og 3: - ved at samle de gældende handelsordninger for alle forarbejdede landbrugsvarer (dem, som er anført i protokol 2 til frihandelsoverenskomsterne, dem, som er anført i tabel I i protokol 3, dem, der er tilføjet på grundlag af gensidig interesse, og dem, der er overtaget fra protokol 2 til EØS-aftalen) i et enkelt dokument - ved at indføre større fleksibilitet i revisionen af de toldafgifter, der gælder for disse varer, under hensyntagen til markedspriserne på de kontraherende parters landbrugsråvarer og navnlig til de retningslinjer, der er fastlagt af Den Europæiske Union inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik. En fælles erklæring udtrykker de kontraherende parters fælles målsætning med hensyn til at fjerne det element i toldafgifterne, der ikke er et landbrugselement. Samtidig er det på grund af ændringer i toldkoderne og konsolideringen af protokol 3 påkrævet at tilpasse protokol 2 til EØS-aftalen. Rådet anmodes derfor om at godkende vedlagte udkast til Fællesskabets holdning med henblik på vedtagelse i form af en afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg. Udkast til AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG om ændring af protokol 2 og 3 til EØS-aftalen om forarbejdede landbrugsvarer og andre landbrugsvarer DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR - under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som tilpasset ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt "aftalen", særlig artikel 98, og ud fra følgende betragtninger: (1) I protokol 2 til aftalen anføres de varer, der er udelukket fra aftalens anvendelsesområde i henhold til aftalens artikel 8, stk. 3, litra a). (2) I protokol 3 til aftalen anføres de forarbejdede landbrugsvarer og visse andre varer, der er omhandlet i aftalens artikel 8, stk. 3, litra b). (3) Prisudligningsordningerne for forarbejdede landbrugsvarer i protokol 3 til aftalen, som aldrig er trådt i kraft, bør erstattes af enklere ordninger på basis af de bilaterale overenskomster mellem de kontraherende parter. (4) Listen over varer i tabel I i protokol 3 til aftalen bør ændres, således at den omfatter visse af de varer, der er anført i protokol 2 til aftalen. (5) Overgangsperioden for Liechtenstein vedrørende ikke-anvendelse af protokol 3 til aftalen bør forlænges til den 1. januar 2005, da der ikke er sket og sandsynligvis heller ikke i den nærmeste fremtid vil ske nogen ændringer i de særlige omstændigheder, som berettigede til overgangsperioden (6) Protokol 2 og 3 til aftalen bør erstattes i deres helhed - TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE: Artikel 1 Protokol 2 til aftalen erstattes af bilag I til denne afgørelse. Artikel 2 Protokol 3 til aftalen erstattes af bilag II til denne afgørelse. Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft den 1. januar 2002, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 [1]. Foreligger meddelelserne ikke på denne dato, træder afgørelsen i kraft på den første dag i den anden måned, der følger efter den sidste meddelelse. [1] [Ingen forfatningsmæssige krav angivet] [Forfatningsmæssige krav angivet] Artikel 4 Denne afgørelse offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg. Udfærdiget i Bruxelles, den På Det Blandede EØS-udvalgs vegne Formand Sekretærer Det Blandede EØS-udvalg BILAG I PROTOKOL 2 OM VARER, DER ER UDELUKKET FRA AFTALENS ANVENDELSESOMRÅDE I HENHOLD TIL ARTIKEL 8, STK. 3, LITRA a) Aftalen finder ikke anvendelse på følgende varer henhørende under HS-kapitel 25-97: HS-pos. // Varebeskrivelse 3502 // Albuminer, albuminater og andre albuminderivater: // - Ægalbumin: ex 11 // - - Tørret, undtagen ægalbumin uegnet eller som skal gøres uegnet til menneskeføde ex 19 // - - Anden ægalbumin, undtagen ægalbumin uegnet eller som skal gøres uegnet til menneskeføde ex 20 // - Mælkealbumin, herunder koncentrater af to eller flere valleproteiner, undtagen mælkealbumin uegnet eller som skal gøres uegnet til menneskeføde 3823 // Industrielle monocarboxylfedtsyrer; sure olier fra raffinering; industrielle fedtalkoholer: // - Industrielle monocarboxylfedtsyrer; sure olier fra raffinering: ex 11 // - - Stearinsyre til foder ex 12 // - - Oliesyre til foder ex 13 // - - Talloliefedtsyre til foder 19 // - - Andre varer: ex 19 // - - - Destilleret fedtsyre til foder; fedtsyredestillat til foder ex 70 // - Industrielle fedtalkoholer til foder BILAG II PROTOKOL 3 OM DE VARER, DER ER OMHANDLET I AFTALENS ARTIKEL 8, STK. 3, LITRA b) Artikel 1 1. Med forbehold af bestemmelserne i denne protokol finder aftalens bestemmelser anvendelse på varerne i tabel I og II. 2. Bestemmelserne i denne protokol vil først finde anvendelse på Liechtenstein fra den 1. januar 2005. Artikel 2 1. De varer, der er anført i tabel I, skal pålægges de toldafgifter, der er fastsat i bilagene til tabellen. 2. Disse toldafgifter skal underkastes en årlig revision. De kan tilpasses af Det Blandede Udvalg under hensyntagen til udviklingen i omkostningerne i forbindelse med basislandbrugsvarer hos de kontraherende parter og/eller ved gensidige indrømmelser. Artikel 3 1. Denne protokol forhindrer ikke hver af de kontraherende parter i at anvende deres eksportrestitutionsordning for varerne i tabel I under hensyntagen til virkningen af forskellene i priserne for basislandbrugsvarer på verdensmarkedet og på de kontraherende parters markeder. 2. Når der ydes produktionsrestitution eller direkte støtte i forbindelse med basislandbrugsvarer, der anvendes til produktion af de eksporterede varer, reduceres eksportrestitutionen tilsvarende. Artikel 4 De kontraherende parter meddeler med regelmæssige mellemrum hinanden størrelsen af de restitutionsbeløb, der ydes til basislandbrugsvarer, og hvortil de i tabel I anførte varer kan være berettigede, samt ændringer i landbrugspolitikken, herunder også institutionelle priser, i forbindelse hermed. Artikel 5 1. De kontraherende parter må ikke opkræve told eller afgifter med tilsvarende virkning ved import eller yde restitution ved eksport af de i tabel II anførte varer. 2. Bestemmelserne i artikel 4 finder tilsvarende anvendelse på de i tabel II anførte varer. Artikel 6 Efter anmodning fra én af de kontraherende parter kan denne protokol revideres af Det Blandede EØS-udvalg. En sådan revision kan medføre ændringer til tabel I eller II vedrørende omfanget af de berørte varer og de anvendte toldsatser. Artikel 7 1. De kontraherende parter meddeler Det Blandede EØS-udvalg de nærmere enkeltheder vedrørende de gennemførelsesregler, der vedtages med hensyn til anvendelsen af denne protokol. 2. Hver af de kontraherende parter kan på et hvilket som helst tidspunkt anmode om en drøftelse af funktionen af denne protokol i Det Blandede EØS-udvalg. TABEL I HS-pos. // Varebeskrivelse 0403 // Kærnemælk, koaguleret mælk og fløde, yoghurt, kefir og anden fermenteret eller syrnet mælk og fløde, også koncentreret, tilsat sukker eller andre sødemidler, aromatiseret eller tilsat frugt, nødder eller kakao: 10 // - Yoghurt: ex 10 // - - Aromatiseret eller tilsat frugt, nødder eller kakao 90 // - Andre varer: ex 90 // - - Aromatiseret eller tilsat frugt, nødder eller kakao 0501 // Menneskehår, ubearbejdet, også vasket eller affedtet; affald af menneskehår 0502 // Svine- og vildsvinebørster; grævlingehår og andre hår til børstenbinderarbejder; affald af sådanne børster eller hår 0503 // Hestehår og affald deraf, også i lag med eller uden støttemateriale 0505 // Skind og andre dele af fugle med påsiddende fjer eller dun, fjer og dele af fjer (også med klippede kanter) samt dun, rå eller kun rensede, desinficerede eller konserverede; pulver og affald af fjer eller dele af fjer 0507 // Elfenben, skildpaddeskal, hvalbarder og hvalbardehår, horn, gevirer, hove, klove, kløer og næb, rå eller simpelt bearbejdede, men ikke tilskåret i form; pulver og affald deraf 0508 // Koraller og lignende varer, rå eller simpelt bearbejdede, men ikke yderligere behandlede; skaller af bløddyr, krebsdyr eller pighuder samt skalblade af blæksprutter, rå eller simpelt bearbejdede, men ikke tilskåret i form; pulver og affald deraf 0509 // Naturlige animalske vaskesvampe 0510 // Ambra, bævergejl, civet og moskus; spanske fluer; galde, også tørret; kirtler og andre animalske produkter, anvendelige til fremstilling af pharmaceutiske produkter, ferske, kølede, frosne eller på anden måde foreløbigt konserverede 0710 // Grøntsager, også kogte i vand eller dampkogte, frosne: 40 // - Sukkermajs (Zea mays var. saccharata) 0711 // Grøntsager, foreløbigt konserverede f.eks. med svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverede opløsninger, men ikke tilberedte til umiddelbar fortæring: 90 // - Andre grøntsager; blandinger af grøntsager: ex 90 // - - Sukkermajs (Zea mays var. saccharata) 1302 // Plantesafter og planteekstrakter; pectinstoffer, pectinater og pectater; agar-agar og andre planteslimer og gelatineringsmidler, også modificerede, udvundet af vegetabilske stoffer: // - Plantesafter og planteekstrakter : 14 // - - Af pyrethrum eller af planterødder indeholdende rotenon 19 // - - Andre varer: ex 19 // - - - Sammensatte planteekstrakter til fremstilling af drikkevarer eller næringsmidler ex 19 // - - - Andre varer til terapeutisk eller profylaktisk brug end sammensatte planteekstrakter til fremstilling af drikkevarer eller næringsmidler eller vanilleoleoresiner 20 // - Pectinstoffer, pectinater og pectater: ex 20 // - - Med indhold af tilsat sukker på 5 vægtprocent eller derover 1401 // Vegetabilske materialer, af den art der hovedsagelig anvendes til kurvemagerarbejder og andre flettede arbejder (f.eks. bambus, spanskrør, rør, siv, vidjer, raffiabast, renset, bleget eller farvet halm samt lindebark) 1402 // Vegetabilske materialer, af den art der hovedsagelig anvendes som stoppematerialer (f.eks. kapok, vegetabilsk krølhår og bændeltang), også i lag med eller uden støttematerialer 1403 // Vegetabilske materialer, af den art der hovedsagelig anvendes til børstenbinderarbejder (f.eks. sorghum, piassava og istle), også i bundter eller i strenge 1404 // Vegetabilske produkter, ikke andetsteds tariferet: 10 // - Vegetabilske råmaterialer, af den art der hovedsagelig anvendes til farvning eller garvning 90 // - Andre varer 1517 // Margarine; spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer og olier fra dette kapitel, undtagen spiselige fedtstoffer og olier eller fraktioner deraf henhørende under pos. 1516: 10 // - Margarine, undtagen flydende margarine: ex 10 // - - Med indhold af mælkefedt på over 10 vægtprocent, men ikke over 15 vægtprocent 90 // - Andre varer: ex 90 // - - Med indhold af mælkefedt på over 10 vægtprocent, men ikke over 15 vægtprocent ex 90 // - - Spiselige blandinger eller tilberedninger, af den art der anvendes til frigørelse af støbeforme 1520 // Rå glycerol (glycerin); glycerolvand og glycerollud: ex 00 // Til foderbrug 1 1522 // Degras; restprodukter fra behandling af fedtstoffer, fede olier eller animalsk og vegetabilsk voks: ex 00 // - Degras til foderbrug 1 1702 // Andet sukker, herunder kemisk ren lactose, maltose, glucose og fructose, i fast form; sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamel: 50 // - Kemisk ren fructose 90 // - Andre varer, herunder invertsukker: ex 90 // - - Kemisk ren maltose 1704 // Sukkervarer uden indhold af kakao (herunder hvid chokolade) 1806 // Chokolade og andre tilberedte næringsmidler med indhold af kakao 1901 // Maltekstrakt; tilberedte næringsmidler fremstillet af mel, stivelse eller maltekstrakt, også med indhold af kakao, såfremt dette udgør mindre end 40 vægtprocent beregnet på et fuldstændig fedtfrit grundlag, ikke andetsteds tariferet; tilberedte næringsmidler fremstillet af produkter henhørende under pos. 0401 til 0404, også med indhold af kakao, såfremt dette udgør mindre end 5 vægtprocent beregnet på et fuldstændig fedtfrit grundlag, ikke andetsteds tariferet 1902 // Pastaprodukter, også kogte eller med fyld (af kød eller andre varer) eller på anden måde tilberedt, f.eks. spaghetti, makaroni, nudler, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni, couscous, også tilberedt: // - Pastaprodukter, ikke kogte, fyldte eller på anden måde tilberedt: 11 // - - Med indhold af æg 19 // - - I andre tilfælde 20 // - Pastaprodukter med fyld, også kogt eller på anden måde tilberedt: ex 20 // - - Andre varer end varer med indhold af pølser, kød, slagteaffald, blod, eller enhver kombination heraf, på over 20 vægtprocent 30 // - Andre pastaprodukter 40 // - Couscous 1903 // Tapioka og tapiokaerstatninger fremstillet af stivelse, i form af flager, gryn, perlegryn, sigtemel o.lign. 1904 // Tilberedte næringsmidler fremstillet ved ekspandering eller ristning af korn eller kornprodukter (f.eks. cornflakes); korn, undtagen majs, i form af kerner, flager eller andet bearbejdet korn (undtagen mel), forkogt eller på anden måde tilberedt, ikke andetsteds tariferet 1905 // Brød, wienerbrød, kager, kiks og andet bagværk, også tilsat kakao; kirkeoblater, oblatkapsler til lægemidler, segloblater samt lignende varer af mel eller stivelse 2001 // Grøntsager, frugter, nødder og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret med eddike eller eddikesyre: 90 // - Andre varer: ex 90 // - - Sukkermajs (Zea mays var. saccharata); palmehjerter; yamsrødder, søde kartofler og lignende spiselige dele af planter, med indhold af stivelse på 5 vægtprocent og derover 2004 // Andre grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, frosne, undtagen varer henhørende under pos. 2006: 10 // - Kartofler: ex 10 // - - I form af mel, gryn eller flager 90 // - Andre grøntsager og blandinger af grøntsager: ex 90 // - - Sukkermajs (Zea mays var. saccharata) 2005 // Andre grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne, undtagen varer henhørende under pos. 2006: 20 // - Kartofler: ex 20 // - - I form af mel, gryn eller flager 80 // - Sukkermajs (Zea mays var. saccharata) 2006 // Grøntsager, frugter, nødder, frugtskaller og andre plantedele, tilberedt med sukker (afløbne, glaserede eller kandiserede): ex 2006 // - Sukkermajs (Zea mays var. saccharata) 2007 // Syltetøj, frugtgelé, marmelade, frugt- eller nøddepuré samt frugt- eller nøddemos, fremstillet ved kogning eller anden varmebehandling, også tilsat sukker eller andre sødemidler 2008 // Frugter, nødder og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret på anden måde, også tilsat sukker, andre sødemidler eller alkohol, ikke andetsteds tariferet: // - Nødder, jordnødder samt andre kerner og frø, også blandede: 11 // - - Jordnødder: ex 11 // - - - Jordnøddesmør ex 11 // - - - Jordnødder, ristede // - Andre varer, herunder andre blandinger end dem, der henhører under pos. 2008 19: ex 91 // - - Palmehjerter til foderbrug 1 99 // - - Andre varer: ex 99 // - - - Majs, undtagen sukkermajs (Zea mays var. saccharata) 2101 // Ekstrakter, essenser og koncentrater af kaffe, te eller maté samt varer tilberedt på basis af disse produkter eller på basis af kaffe, te eller maté; brændt cikorie og andre brændte kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og koncentrater deraf: // - Ekstrakter, essenser og koncentrater af kaffe samt varer tilberedt på basis af disse ekstrakter, essenser eller koncentrater eller på basis af kaffe: 12 // - - Varer tilberedt på basis af disse ekstrakter, essenser eller koncentrater eller på basis af kaffe: ex 12 // - - - Med indhold af mælkefedt på 1,5 vægtprocent og derover, med indhold af mælkeprotein på 2,5 vægtprocent og derover, med indhold af sukker på 5 vægtprocent og derover eller med indhold af stivelse på 5 vægtprocent og derover 20 // - Ekstrakter, essenser og koncentrater af te eller maté samt varer tilberedt på basis af disse ekstrakter, essenser eller koncentrater eller på basis af te eller maté: ex 20 // - - Med indhold af mælkefedt på 1,5 vægtprocent og derover, med indhold af mælkeprotein på 2,5 vægtprocent og derover, med indhold af sukker på 5 vægtprocent og derover eller med indhold af stivelse på 5 vægtprocent og derover 30 // - Brændt cikorie og andre brændte kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og koncentrater deraf: ex 30 // - - Andre brændte kaffeerstatninger end brændt cikorie; ekstrakter, essenser og koncentrater af andre brændte kaffeerstatninger end brændt cikorie 2102 // Gær (levende eller inaktiv); andre inaktive encellede mikroorganismer (undtagen vacciner henhørende under pos. 3002); tilberedte bagepulvere 2103 // Saucer samt tilberedninger til fremstilling deraf; sammensatte smagspræparater; sennepsmel og tilberedt sennep: 20 // - Tomatketchup og andre tomatsaucer 30 // - Sennepsmel og tilberedt sennep: ex 30 // - - Tilberedt sennep med indhold af tilsat sukker på 5 vægtprocent og derover 90 // - Andre varer: ex 90 // - - Andre varer end flydende mangochutney 2104 // Suppe og bouillon samt tilberedninger til fremstilling deraf; homogeniserede sammensatte næringsmidler 2105 // Konsumis, også med indhold af kakao 2 2106 // Tilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet 3: ex 2106 // - Andre varer end sirup og andre sukkeropløsninger, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer 2202 // Vand, herunder mineralvand og vand tilsat kulsyre, tilsat sukker eller andre sødemidler eller aromatiseret, og andre ikke-alkoholholdige drikkevarer, undtagen frugt- og grønsagssafter henhørende under pos. 2009 2203 // Øl 2205 // Vermouth og anden vin af friske druer, tilsat aromatiske planter eller aromastoffer 2207 // Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på 80 % vol eller derover; ethanol (ethylalkohol) og anden spiritus, denatureret, uanset alkoholindholdet, likør og andre spiritusholdige drikkevarer: 20 // - Ethanol (ethylalkohol) og anden spiritus, denatureret, uanset alkoholindholdet 2208 // Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på under 80 % vol; spiritus, likør og andre spiritusholdige drikkevarer: 40 // - Rom og tafia 50 // - Gin og genever 60 // - Vodka 70 // - Likør: ex 70 // - - Likør med indhold af tilsat sukker på over 5 vægtprocent 90 // - Andre varer: ex 90 // - - Akvavit 2209 // Eddike og eddikeerstatninger fremstillet af eddikesyre 2402 // Cigarer, cerutter, cigarillos og cigaretter, af tobak eller tobakserstatning 2403 // Andre tobaksvarer og fabrikerede tobakserstatninger; homogeniseret eller rekonstitueret tobak; ekstrakter og essenser af tobak 2905 // Acycliske alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater deraf: // - Andre polyvalente alkoholer: 43 // - - Mannitol 44 // - - D-glucitol (sorbitol) 3302 // Blandinger af lugtstoffer samt blandinger (herunder alkoholiske opløsninger) på basis af et eller flere af disse stoffer, af den art der anvendes som råvarer i industrien; andre tilberedninger på basis af lugtstoffer, af den art der anvendes til fremstilling af drikkevarer: 10 // - Af den art der anvendes i næringsmiddel- eller drikkevareindustrien 3501 // Casein, caseinater og andre caseinderivater; caseinlim 3505 // Dextrin og anden modificeret stivelse (herunder forklistret og esterificeret stivelse); lim på basis af stivelse, dextrin eller anden modificeret stivelse 3809 // Efterbehandlingsmidler, acceleratorer til farvning eller til fiksering af farvestoffer samt andre produkter og præparater (f.eks. tilberedte appretur- og bejdsemidler), af den art der anvendes i tekstil-, papir- eller læderindustrien eller i nærstående industrier, ikke andetsteds tariferet: 10 // - På basis af stivelse eller stivelsesprodukter 3824 // Tilberedte bindemidler til støbeforme eller støbekerner; produkter og restprodukter fra kemiske og nærstående industrier (herunder blandinger af naturprodukter), ikke andetsteds tariferet; restprodukter fra kemiske og nærstående industrier, ikke andetsteds tariferet: 60 // - Sorbitol, undtagen varer henhørende under pos. 2905 44 (1) Denne underposition gælder kun for Norge. (2) Hvad angår Island gælder protokol 3 ikke for varer henhørende under pos. 2105. (3) Hvad angår Island gælder protokol 3 ikke for tilberedte næringsmidler, der hovedsageligt består af fedt og vand, og som indeholder over 15 vægtprocent smør eller andet mælkefedt henhørende under pos. 2106 90. BILAG I TIL TABEL I Fællesskabets importordning 1. Følgende basisbeløb anvendes til beregning af landbrugselementerne og tillægstolden: - Korn (blød hvede, hård hvede, rug, byg og majs): 7,583 EUR/100 kg - Langkornet, afskallet ris: 25,610 EUR/100 kg - Sødmælkspulver: 126,488 EUR/100 kg - Skummetmælkspulver: 115,236 EUR/100 kg - Smør: 183,912 EUR/100 kg - Sukker: 40,640 EUR/100 kg - Melasse: 0,34 EUR/100 kg. 2. Den nedennævnte de minimis-mængde, under hvilken der ikke vil blive opkrævet told for stivelse/glucose og sucrose/invertsukker/isoglucose, er på 5 %. 3. De intervaller for de teoretiske mængder og de aftalte mængder landbrugsråvarer, der skal tages hensyn til, samt de standardsammensætninger, der anvendes til beregningen af toldsatserne, fremgår af tillægget. 4. For de varer, der er anført i tabellen nedenfor, gælder de toldsatser, der er anført. >TABELPOSITION> 5. Værdielementet af tolden for følgende produkter er 0 %: >TABELPOSITION> 6. Værdielementet af tolden for følgende produkter er 5,8 %: >TABELPOSITION> 7. Værdielementet af tolden for følgende produkter er 7,8 %: 2905 43 00. 8. De i dette bilag opførte toldkoder refererer til de toldkoder, der var gældende i Fællesskabet pr. 1. juli 2001. Ordlyden af dette bilag vil ikke blive berørt af eventuelle ændringer i toldnomenklaturen. TILLÆG Mængder og standardsammensætninger omhandlet i punkt 3: (pr. 100 kg varer) >TABELPOSITION> (pr. 100 kg varer) >TABELPOSITION> >TABELPOSITION> BILAG II TIL TABEL I Islands importordning 1. De toldsatser, der gælder for de i tabel I anførte forarbejdede landbrugsvarer, er nul, undtagen for følgende produkter, for hvilke de gældende toldsatser (ISK/kg) er som angivet nedenfor: >TABELPOSITION> 2. De i dette bilag opførte toldkoder refererer til de toldkoder, der var gældende i Island pr. 1. juli 2001. Dette bilag berøres ikke af eventuelle ændringer, som måtte blive foretaget i toldnomenklaturen. 3. Denne protokol gælder ikke for følgende produkter: HS-kode // Varebeskrivelse 2105 // Konsumis, også med indhold af kakao 2106 // Tilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet: .90 // - Andre varer: ex .90 // - - Tilberedte næringsmidler, der hovedsageligt består af fedt og vand, som indeholder over 15 vægtprocent smør eller andet mælkefedt 4. Den midlertidige ordning, der er beskrevet i punkt 3, tages op til fornyet overvejelse af de kontraherende parter inden udgangen af 2007. BILAG III TIL TABEL I Norges importordning 1. Følgende referencesatser (NOK/kg) for landbrugsråvarer anvendes til beregning af toldsatserne for forarbejdede landbrugsvarer, jf. dog punkt 6: >TABELPOSITION> 2. De toldkoder, der er angivet i dette bilag, refererer til de koder, der gælder i Norge pr. 1. juli 2001. Ordlyden af dette bilag vil ikke blive berørt af eventuelle ændringer i toldtariffen. 3. Den nedennævnte de minimis-mængde, under hvilken der ikke vil blive opkrævet told for mel, stivelse og/eller glucose, er på 5 %. 4. Nedennævnte de minimis-mængde, under hvilken der ikke vil blive opkrævet told for de supplerende råvarer (kød, ost, æg og bær (frosne hindbær, frosne solbær og frosne jordbær), er på 3 %. Ved beregningen af tolden ligestilles friske bær med frosne på grundlag af en omregning på en til en. 5. De intervaller for de teoretiske mængder og de aftalte mængder landbrugsråvarer, der skal tages hensyn til, samt de standardsammensætninger, der anvendes ved beregning af tolden, fremgår af tillægget. 6. Tolden for følgende varer beregnes i overensstemmelse med referencesatserne (NOK/kg) for de landbrugsråvarer, der er anført i punkt 1 reduceret med 7,2 %: Kode i den norske toldtarif // Varebeskrivelse 19.04 // Tilberedte næringsmidler fremstillet ved ekspandering eller ristning af korn eller kornprodukter (f.eks. cornflakes); korn, undtagen majs, i form af kerner, flager eller andet bearbejdet korn (undtagen mel), forkogt eller på anden måde tilberedt, ikke andetsteds tariferet: // - Tilberedte næringsmidler fremstillet af ikke-ristede flager af korn eller af blandinger af ikke-ristede kornflager og ristede flager af korn eller ekspanderet korn: .2010 // - - Blandinger af »müsli-typer« baseret på ikke-ristede kornflager 21.04 // Suppe og bouillon samt tilberedninger til fremstilling deraf; homogeniserede sammensatte næringsmidler: // - Suppe og bouillon samt tilberedninger til fremstilling deraf: // - - I hermetisk lukkede pakninger: .1020 // - - - Grønsagssuppe, også forkogt, uden indhold af kød eller kødekstrakt .1030 // - - - Fiskesuppe med indhold af fisk på 25 vægtprocent og derover .1040 // - - - Andre varer // - - I andre tilfælde: .1050 // - - - Med indhold af kød eller kødekstrakt .1060 // - - - Fiskesuppe med indhold af fisk på 25 vægtprocent og derover .1090 // - - - Andre varer 7. For de varer, der er anført i tabellen nedenfor, gælder de toldsatser, der er anført. >TABELPOSITION> 8. Tolden for følgende varer bestemmes på grundlag af det faktiske anmeldte indhold for de råvarer, for hvilke der opkræves en landbrugstold: Kode i den norske toldtarif // Varebeskrivelse 1806.2012 // Konsumflødepulver i beholdere eller pakninger af nettovægt over 2 kg 1806.2090 // Andre varer (bortset fra konsumispulver eller konsumflødepulver) i blokke, plader eller stænger af vægt over 2 kg, eller flydende, i pastaform, i pulverform, som granulater eller lignende, i beholdere eller pakninger af nettovægt over 2 kg 1806.3100 // Andre varer, i blokke, plader eller stænger - med fyld 1806.3200 // Andre varer, i blokke, plader eller stænger - uden fyld 1806.9010 // Andre former for chokolade, herunder sukkervarer, med indhold af kakao (bortset fra i blokke, plader eller stænger af vægt over 2 kg, eller flydende, i pastaform, i pulverform, som granulater eller lignedne, i beholdere eller pakninger af nettovægt over 2 kg 1806.9022 // Konsumflødepulver 1806.9090 // Andre spiselige produkter 2103.9099 // Andre saucer samt tilberedninger til fremstilling deraf; sammensatte smagspræparater (bortset fra tomatketchup og andre tomatsaucer, sennepsmel og tilberedt sennep, mayonnaise og remoulader samt flydende mangochutney) 9. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 0403.1020, 0403.1030 og 0403.9002 (varer henhørende under pos. 0403 med indhold af frugt, nødder og bær) beregnes på basis af standardsammensætningen plus 0,42 NOK/kg. 10. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 1901.2091 (kagemix i beholdere af nettoindhold på mindst 2 kg til fremstilling af bagværk henhørende under pos. 1905) og 1901.2092 (dej til fremstilling af bagværk henhørende under pos. 1905) beregnes på basis af standardsammensætningen plus 0,37 NOK/kg. 11. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 1901.2099 (mix til fremstilling af bagværk henhørende under pos. 1905, undtagen kagemix) beregnes efter matrix-systemet plus 0,37 NOK/kg, undtagen for varer, der er erklæret fri for gluten for personer, der lider af glutenallergi, i hvilket tilfælde tolden er 0,37 NOK/kg. 12. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 1901.9090 (varer klassificeret under pos. 1901, undtagen for tilberedte næringsmidler til børn, i pakninger til detailsalg, mix og dej til fremstilling af bagværk henhørende under pos. 1905, og maltekstrakt) beregnes efter matrix-systemet plus 0,37 NOK/kg. 13. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 1902.1100 og 1902.1900 (ikke-kogte pastaprodukter, ikke fyldte eller på anden måde tilberedte) beregnes på basis af standardsammensætningen plus 0,14 NOK/kg. 14. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 1902.4000 (couscous) beregnes på basis af standardsammensætningen plus 0,05 NOK/kg. 15. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 1903.0000 (tapioka og tapiokaerstatninger fremstillet af stivelse, i form af flager, gryn, perlegryn, sigtemel o.lign.) beregnes på basis af standardsammensætningen plus 0,11 NOK/kg. 16. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 1905.1000 (knækbrød) beregnes på basis af standardsammensætningen plus 0,85 NOK/kg. 17. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode ex 2104.2000 (homogeniserede sammensatte næringsmidler, ikke beregnet til børn) beregnes efter matrix-systemet plus 1,02 NOK/kg, medens tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode ex 2104.2000 (homogeniserede sammensatte næringsmidler, beregnet til børn) beregnes efter matrix-systemet plus 0,40 NOK/kg. 18. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 2105.0010 (konsumis med indhold af kakao) beregnes på basis af standardsammensætningen plus 0,37 NOK/kg. 19. Tolden for varer klassificeret i den norske toldtarifs kode 2105.0020 (konsumis med indhold spiseligt fedt) beregnes på basis af standardsammensætningen plus 0,94 NOK/kg. TILLÆG Mængder og sammensætninger omhandlet i punkt 5: (pr. 100 kg varer) >TABELPOSITION> (pr. 100 kg varer)) Mængder, der skal tages hensyn til inden for intervallerne - andre varer end mejeriprodukter Intervaller // Skal anvendes Stivelse/glucose // 0 - 5 // 0 5 - 15 // 12,5 (3,13 NOS + 9,38 PS) 15 - 25 // 22,5 (5,63 NOS + 16,88 PS) 25 - 50 // 43,75 (10,94 NOS + 32,81 PS) 50 - 75 // 68,75 (17,19 NOS + 51,56 PS) 75 - > // 100 (25 NOS + 75 PS) Mel af kornarter // 0 - 5 // 0 5 - 15 // 12,5 15 - 25 // 22,5 25 - 35 // 32,5 35 - 45 // 42,5 45 - 55 // 52,5 55 - 65 // 62,5 65 - 75 // 72,5 75 - > // 115 Kød // 0 - 3 // 0 3 - 6 // 5,25 6 - 10 // 7,5 10 - 15 // 12,5 15 - 20 // 17,5 20 - > // 50 Ost // 0 - 3 // 0 3 - 5 // 4,5 5 - 10 // 8,75 10 - 15 // 13,75 15 - 20 // 18,75 20 - 30 // 27,5 30 - 50 // 45 50 - > // 60 Æg // 0 - 3 // 0 3 - 5 // 4,5 5 - 10 // 8,75 10 - 15 // 13,75 15 - 20 // 18,75 20 - 30 // 27,5 30 - 50 // 45 50 - > // 60 Bær // 0 - 3 // 0 3 - 5 // 4,5 5 - 10 // 8,75 10 - 15 // 13,75 15 - 20 // 18,75 20 - 30 // 27,5 30 - 50 // 45 50 - > // 60 >TABELPOSITION> TABEL II HS-pos. // Varebeskrivelse 0901 // Kaffe, rå eller brændt, også koffeinfri; skaller og hinder af kaffe; kaffeerstatning med indhold af kaffe, uanset blandingsforholdet 0902 // Te 1302 // Plantesafter og planteekstrakter; pectinstoffer, pectinater og pectater; agar-agar og andre planteslimer og gelatineringsmidler, også modificerede, udvundet af vegetabilske stoffer: // - Plantesafter og planteekstrakter: .12 // - - Af lakrids .13 // - - Af humle .20 // - Pectinstoffer, pectinater og pectater: ex .20 // - - Med indhold af tilsat sukker på under 5 vægtprocent // - Planteslimer og gelatineringsmidler, også modificerede, udvundet af vegetabilske stoffer: .31 // - - Agar-agar .32 // - - Planteslimer og gelatineringsmidler, også modificerede, udvundet af johannesbrød, af frø af johannesbrød eller af guarfrø .39 // - - Andre varer 1404 // Vegetabilske produkter, ikke andetsteds tariferet .20 // - Bomuldslinters 1516 // Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, men ikke på anden måde bearbejdede: .20 // - Vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf: ex .20 // - - Hærdet ricinusolie (såkaldt opalvoks) 1518 // Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, kogte, oxyderede, dehydrerede, svovlbehandlede, blæste, polymeriserede ved opvarmning i vacuum eller i en inaktiv luftart eller på anden måde kemisk modificerede, undtagen varer henhørende under pos. 1516; ikke-spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedstoffer og olier fra dette kapitel, ikke andetsteds tariferet: ex 1518 // - Linoxyn 1520 // Rå glycerol (glycerin); glycerolvand og glycerollud 1 1521 // Vegetabilsk voks (undtagen triglycerider), bivoks og anden insektvoks samt spermacet (hvalrav), også raffineret eller farvet 1522 // Degras; restprodukter fra behandling af fedtstoffer, fede olier eller animalsk og vegetabilsk voks2 1803 // Kakaomasse, også affedtet 1804 // Kakaosmør, kakaofedt og kakaoolie 1805 // Kakaopulver, ikke tilsat sukker eller andre sødemidler 2002 // Tomater, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre: .90 // - Andre varer 2008 // Frugter, nødder og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret på anden måde, også tilsat sukker, andre sødemidler eller alkohol, ikke andetsteds tariferet: // - Andre varer, herunder blandinger, som ikke henhører under pos. 2008 19: .91 // - - Palmehjerter 3 2101 // Ekstrakter, essenser og koncentrater af kaffe, te eller maté samt varer tilberedt på basis af disse produkter eller på basis af kaffe, te eller maté; brændt cikorie og andre brændte kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og koncentrater deraf: // - Ekstrakter, essenser og koncentrater af kaffe samt varer tilberedt på basis af disse ekstrakter, essenser eller koncentrater eller på basis af kaffe: .11 // - - Ekstrakter, essenser og koncentrater .12 // - - Varer tilberedt på basis af disse ekstrakter, essenser eller koncentrater eller på basis af kaffe: ex .12 // - - - Uden indhold af mælkefedt, mælkeprotein, sukker eller stivelse, eller med indhold af mælkefedt på under 1,5 vægtprocent, mælkeprotein på under 2,5 vægtprocent, sukker på under 5 vægtprocent og stivelse på under 5 vægtprocent .20 // - Ekstrakter, essenser og koncentrater af te eller maté samt varer tilberedt på basis af disse ekstrakter, essenser eller koncentrater eller på basis af te eller maté: ex .20 // - - Uden indhold af mælkefedt, mælkeprotein, sukker eller stivelse, eller med indhold af mælkefedt på under 1,5 vægtprocent, mælkeprotein på under 2,5 vægtprocent, sukker på under 5 vægtprocent og stivelse på under 5 vægtprocent .30 // - Brændt cikorie og andre brændte kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og koncentrater deraf: ex .30 // - - Brændt cikorie; ekstrakter, essenser og koncentrater af brændt cikorie 2103 // Saucer samt tilberedninger til fremstilling deraf; sammensatte smagspræparater; sennepsmel og tilberedt sennep: .10 // - Sojasauce .30 // - Sennepsmel og tilberedt sennep: ex .30 // - - Sennepsmel; tilberedt sennep med indhold af tilsat sukker på under 5 vægtprocent .90 // - Andre varer: ex .90 // - - Flydende mangochutney 2201 // Vand, herunder naturligt eller kunstigt mineralvand, og vand tilsat kulsyre, ikke tilsat sukker eller andre sødemidler og ikke aromatiseret; is og sne 2208 // Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på under 80 % vol; spiritus, likør og andre spiritusholdige drikkevarer: .20 // - Spiritus fremstillet ved destillation af druevin eller druekvas .30 // - Whisky .70 // - Likør: ex .70 // - - Andre varer end likør med indhold af tilsat sukker på over 5 vægtprocent .90 // - Andre varer ex .90 // - - Andre varer end akvavit (1) For Norges vedkommende er produkter til foderbrug, klassificeret i denne position, omfattet af tabel I. (2) For Norges vedkommende er degras til foderbrug, klassificeret i denne position, omfattet af tabel I. (3) For Norges vedkommende er palmehjerter til foderbrug, klassificeret i denne underposition, omfattet af tabel I. ERKLÆRING FRA FÆLLESSKABET OG NORGE Afgivet i forbindelse med Det Blandede EØS-udvalgs vedtagelse af afgørelse nr. ... om ... Det Europæiske Fællesskab og Norge erklærer, for så vidt angår artikel 2 i afgørelse nr. .... om ....., at det ikke-landbrugsmæssige element i tolden på varerne i tabel I i protokol 3 fjernes. Med henblik herpå er de enige om snarest at indlede drøftelser, som afsluttes senest et år efter ikrafttrædelsen af afgørelse nr. ..... med henblik på gennemførelsen af den pågældende afgørelse truffet af Det Blandede Udvalg senest den 1. juli 2004. De erkender, at enhver fravigelse må være en udtrykkelig undtagelse, fastlægges nøje, indskrænkes til et meget begrænset antal varer, være tidsbegrænset og tages op til regelmæssig vurdering. >TABELPOSITION>