This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025D2325
Council Decision (EU) 2025/2325 of 10 October 2025 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Amending Protocol to the Agreement between the European Union and the Swiss Confederation on the automatic exchange of financial account information to improve international tax compliance
Rådets afgørelse (EU) 2025/2325 af 10. oktober 2025 om undertegnelse på Unionens vegne og om midlertidig anvendelse af ændringsprotokollen til aftalen mellem Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om automatisk udveksling af oplysninger om finansielle konti til forbedring af efterrettelighed vedrørende international beskatning
Rådets afgørelse (EU) 2025/2325 af 10. oktober 2025 om undertegnelse på Unionens vegne og om midlertidig anvendelse af ændringsprotokollen til aftalen mellem Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om automatisk udveksling af oplysninger om finansielle konti til forbedring af efterrettelighed vedrørende international beskatning
ST/11648/2025/INIT
EUT L, 2025/2325, 20.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2325/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2325/oj
|
Den Europæiske Unions |
DA L-udgaven |
|
2025/2325 |
20.11.2025 |
RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2025/2325
af 10. oktober 2025
om undertegnelse på Unionens vegne og om midlertidig anvendelse af ændringsprotokollen til aftalen mellem Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om automatisk udveksling af oplysninger om finansielle konti til forbedring af efterrettelighed vedrørende international beskatning
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113 og 115 sammenholdt med artikel 218, stk. 5, og artikel 218, stk. 8, andet afsnit,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Aftalen mellem Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om automatisk udveksling af oplysninger om finansielle konti til forbedring af efterrettelighed vedrørende international beskatning (1) (»aftalen«) har styrket den gensidige bistand i skattespørgsmål mellem de kontraherende parter og forbedret efterretteligheden vedrørende international beskatning. |
|
(2) |
Den 26. august 2022 blev der på internationalt plan godkendt vigtige ændringer af Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udviklings fælles indberetningsstandard (CRS), og de er blevet indarbejdet i EU-retten ved Rådets direktiv (EU) 2023/2226 (2), som ændrede Rådets direktiv 2011/16/EU (3). |
|
(3) |
Den 21. maj 2024 gav Rådet Kommissionen bemyndigelse til at indlede forhandlinger med Det Schweiziske Forbund (»Schweiz«) om en ændring af aftalen for at afspejle de ændringer af CRS, der er godkendt på internationalt plan. Forhandlingerne blev afsluttet med et positivt resultat ved paraferingen af ændringsprotokollen til aftalen mellem Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om automatisk udveksling af oplysninger om finansielle konti til forbedring af efterrettelighed vedrørende international beskatning (»ændringsprotokollen«). |
|
(4) |
Ændringsprotokollen udvider anvendelsesområdet for CRS-indberetning til også at omfatte nye digitale finansielle produkter såsom specificerede elektroniske pengeprodukter og digitale centralbankvalutaer, samtidig med at den indfører mere detaljerede indberetningskrav og styrkede due diligence-procedurer. Den indfører også bestemmelser om gensidig bistand i forbindelse med opkrævning af direkte og indirekte skatter mellem Unionen og Schweiz og ajourfører henvisningerne til de kontraherende parters databeskyttelseslovgivning. |
|
(5) |
Ændringsprotokollen bør derfor undertegnes på Unionens vegne. |
|
(6) |
For at sikre, at ændringerne af CRS finder anvendelse fra den 1. januar 2026 i overensstemmelse og gensidighed med den globale standard og tilsvarende EU-ret, og for at lette påbegyndelsen af arbejdet i det blandede udvalg bør ændringerne i ændringsprotokollen vedrørende visse artikler i aftalen, bilag til aftalen og erklæringer anvendes midlertidigt. |
|
(7) |
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (4). |
|
(8) |
Det fremgår af Kommissionens beslutning 2000/518/EF (5), at Schweiz for alle de aktiviteter, der er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF (6), anses for at sikre et tilstrækkeligt beskyttelsesniveau for personoplysninger, der overføres fra Unionen. Kommissionens rapport af 15. januar 2024 til Europa-Parlamentet og Rådet om den første revision af funktionen af de afgørelser om tilstrækkeligheden af beskyttelsesniveauet, der blev vedtaget på grundlag af artikel 25, stk. 6, i direktiv 95/46/EF, bekræfter, at Schweiz fortsat sikrer et tilstrækkeligt beskyttelsesniveau for personoplysninger, der overføres fra Unionen — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Der gives herved bemyndigelse på Unionens vegne til undertegnelse af ændringsprotokollen til aftalen mellem Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om automatisk udveksling af oplysninger om finansielle konti til forbedring af efterrettelighed vedrørende international beskatning med forbehold af indgåelse af nævnte ændringsprotokol (7).
Artikel 2
Ændringerne i ændringsprotokollens artikel 1 vedrørende følgende artikler i aftalen, bilag til aftalen og erklæringer anvendes midlertidigt i overensstemmelse med ændringsprotokollens artikel 2, stk. 2, fra den 1. januar 2026 indtil den træder i kraft:
|
— |
artikel 1, stk. 1, litra m) og u) |
|
— |
artikel 2 |
|
— |
artikel 3 |
|
— |
artikel 4p |
|
— |
bilag I |
|
— |
bilag III |
|
— |
de kontraherende parters fælles erklæringer. |
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Luxembourg, den 10. oktober 2025.
På Rådets vegne
S. LOSE
Formand
(1) EUT L 385 af 29.12.2004, s. 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2004/911/oj.
(2) Rådets direktiv (EU) 2023/2226 af 17. oktober 2023 om ændring af direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde på beskatningsområdet (EUT L, 2023/2226, 24.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2226/oj).
(3) Rådets direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv 77/799/EØF (EUT L 64 af 11.3.2011, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/16/oj).
(4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(5) Kommissionens beslutning 2000/518/EF af 26. juli 2000 i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF vedrørende tilstrækkeligheden af beskyttelsesniveauet for personoplysninger i Schweiz (EFT L 215 af 25.8.2000, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/518/oj).
(6) Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger (EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1995/46/oj).
(7) Teksten til ændringsprotokollen er offentliggjort i EUT L, 2025/2326, 20.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_prot/2025/2326/oj.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2325/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)