Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0035

Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2017/2097 af 3. november 2017 om metoden til beregning af sanktioner for overtrædelse af overvågningskravene for systemisk vigtige betalingssystemer (ECB/2017/35)

EUT L 299 af 16.11.2017, p. 31–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/2097/oj

16.11.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 299/31


DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2017/2097

af 3. november 2017

om metoden til beregning af sanktioner for overtrædelse af overvågningskravene for systemisk vigtige betalingssystemer (ECB/2017/35)

STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, fjerde led,

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 3.1, fjerde led, og artikel 34,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2532/98 af 23. november 1998 om Den Europæiske Centralbanks beføjelser til at pålægge sanktioner (1), særlig artikel 2,

under henvisning til Den Europæiske Centralbanks forordning (EF) nr. 2157/1999 af 23. september 1999 om Den Europæiske Centralbanks beføjelser til at pålægge sanktioner (ECB/1999/4) (2),

under henvisning til Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) nr. 795/2014 af 3. juli 2014 om overvågningskrav for systemisk vigtige betalingssystemer (ECB/2014/28) (3), særlig artikel 23, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Eurosystemet fremmer betalingssystemernes smidige funktion, blandt andet ved at udføre overvågning. Navnlig overvågningen af systemisk vigtige betalingssystemer (SIPS) udføres i henhold til kravene i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28).

(2)

I henhold til artikel 23 i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28) har Den Europæiske Centralbank (ECB) beføjelse til at pålægge sanktioner for overtrædelse af denne forordning. For at øge gennemsigtigheden af de principper og procedurer, som ECB følger ved pålæggelse af sådanne sanktioner, skal ECB i henhold til denne artikel vedtage en afgørelse om metoden til beregning af sanktionernes størrelse.

(3)

Vedtagelsen af denne afgørelse tjener som dokumentation for, hvorledes ECB følger proportionalitetsprincippet ved fastsættelsen af en passende sanktion —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Definitioner

I denne afgørelse forstås ved:

1)   »operatør af et systemisk vigtigt betalingssystem« (SIPS operator): en operatør af et systemisk vigtigt betalingssystem som defineret i artikel 2, nr. 4), i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28)

2)   »forretningsår« (business year): det tidsrum, for hvilket det reviderede eller lovpligtige regnskab for operatøren af det systemisk vigtige betalingssystem skal udarbejdes

3)   »bøde« (fine): et enkelt pengebeløb, som en operatør af et systemisk vigtigt betalingssystem har pligt til at betale som en sanktion

4)   »overtrædelse« (infringement): en operatør af et systemisk vigtigt betalingssystems manglende opfyldelse af en forpligtelse i henhold til forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28)

5)   »tvangsbøder« (periodic penalty payments): et pengebeløb, som en operatør af et systemisk vigtigt betalingssystem skal betale i tilfælde af vedvarende overtrædelse som en straf eller med henblik på at tvinge den berørte operatør af det systemisk vigtige betalingssystem til at overholde sine forpligtelser i henhold til forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28). Disse beløb beregnes for hver hele overtrædelsesdag, efter at operatøren af det systemisk vigtige betalingssystem, i overensstemmelse med proceduren, som er fastsat i artikel 3, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 2532/98, er blevet underrettet om en beslutning, som kræver, at overtrædelsen bringes til ophør

6)   »sanktion« (sanction): bøde eller tvangsbøder, der pålægges som følge af en overtrædelse

7)   »omsætning« (turnover): de indtægter, som det systemisk vigtige betalingssystem har genereret i det forretningsår, der går forud for det år, hvori overtrædelsen fandt sted

8)   »værdi af behandlede betalinger« (value of payments processed): den samlede daglige gennemsnitlige værdi af betalinger i euro, som det systemisk vigtige betalingssystem har behandlet i det forretningsår, der går forud for det år, hvori overtrædelsen fandt sted.

Artikel 2

Generelle principper

1.   Denne afgørelse fastsætter den metode, som ECB skal følge ved beregningen af de sanktioner, som ECB agter at pålægge en operatør af et systemisk vigtigt betalingssystem for overtrædelse af forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28).

2.   ECB kan pålægge enten en bøde eller tvangsbøder som en sanktion for overtrædelse af forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28).

3.   ECB fastsætter sanktionsbeløbet, som den agter at pålægge, på grundlag af en totrinsproces, der begynder med beregningen af det grundlæggende sanktionsbeløb, som derefter kan hæves eller sænkes på baggrund af skærpende eller formildende omstændigheder af relevans i hver enkelt specifikke sag.

Artikel 3

Beregning af det grundlæggende sanktionsbeløb

1.   ECB beregner det grundlæggende sanktionsbeløb, som skal pålægges en operatør af et systemisk vigtigt betalingssystem, under hensyn til omsætning og værdi af de betalinger, som det pågældende systemisk vigtige betalingssystem har behandlet.

2.   Det grundlæggende sanktionsbeløb skal repræsentere 50 % af summen af følgende beløb:

a)

1 % af omsætningen og

b)

0,0001 % af værdien af de behandlede betalinger.

3.   Hvad angår tvangsbøder, divideres det grundlæggende sanktionsbeløb med 180 for at komme frem til det beløb, der skal betales for hver hele overtrædelsesdag ved vedvarende overtrædelse.

Artikel 4

Skærpende og formildende omstændigheder

Ved beregning af en sanktion tager ECB, hvor det er relevant, hensyn til forholdene i den pågældende sag, som fastsat i artikel 2, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2532/98.

Artikel 5

Begrænsninger

1.   Hvis et bødebeløb overstiger 500 000 EUR, beregnet i henhold til artikel 3, stk. 2, og efter at grundbeløbet eventuelt er hævet eller sænket i henhold til artikel 4, begrænses bøden, som ECB kan pålægge, til 500 000 EUR.

2.   Hvis tvangsbøderne overstiger 10 000 EUR pr. overtrædelsesdag, beregnet i henhold til artikel 3, stk. 2 og 3, og efter at grundbeløbet eventuelt er hævet eller sænket i henhold til artikel 4, begrænses beløbet for de tvangsbøder, som ECB kan pålægge pr. overtrædelsesdag, til 10 000 EUR. Tvangsbøder kan pålægges for en periode på højst seks måneder efter, at operatøren af det systemisk vigtige betalingssystem er blevet underrettet om afgørelsen om at pålægge sanktioner.

Artikel 6

Afsluttende bestemmelser

Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 3. november 2017.

Mario DRAGHI

Formand for ECB


(1)  EFT L 318 af 27.11.1998, s. 4

(2)  EFT L 264 af 12.10.1999, s. 21.

(3)  EUT L 217 af 23.7.2014, s. 16.


Top