This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1258
Council Regulation (EU) No 1258/2012 of 28 November 2012 on the allocation of the fishing opportunities under the Protocol agreed between the European Union and the Republic of Madagascar setting out fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the two parties currently in force
Rådets forordning (EU) nr. 1258/2012 af 28. november 2012 om fordeling af fiskerimuligheder i henhold til protokollen mellem Den Europæiske Union og Republikken Madagaskar om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter
Rådets forordning (EU) nr. 1258/2012 af 28. november 2012 om fordeling af fiskerimuligheder i henhold til protokollen mellem Den Europæiske Union og Republikken Madagaskar om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter
EUT L 361 af 31.12.2012, p. 85–86
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2014
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32013R1389 | tilføjelse | artikel 1 BI | 01/01/2014 |
31.12.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 361/85 |
RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1258/2012
af 28. november 2012
om fordeling af fiskerimuligheder i henhold til protokollen mellem Den Europæiske Union og Republikken Madagaskar om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 15. november 2007 vedtog Rådet forordning (EF) nr. 31/2008 om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Madagaskar (1) (i det følgende benævnt »partnerskabsaftalen«). |
(2) |
Den 10. maj 2012 blev der paraferet en ny protokol til partnerskabsaftalen (i det følgende benævnt »den nye protokol«). Den nye protokol giver EU-fartøjer fiskerimuligheder i de farvande, som fiskerimæssigt hører under Madagaskars højhedsområde eller jurisdiktion. |
(3) |
Den 28. november 2012 vedtog Rådet afgørelse 2012/826/EU (2) om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den nye protokol. |
(4) |
Det bør fastlægges, hvordan fiskerimulighederne skal fordeles mellem medlemsstaterne i den nye protokols gyldighedsperiode. |
(5) |
I overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 1006/2008 af 29. september 2008 om tilladelser til EF-fiskerfartøjers fiskeri uden for EF-farvande og tredjelandsfartøjers adgang til EF-farvande (3) underretter Kommissionen de berørte medlemsstater, hvis det viser sig, at de fiskeritilladelser eller -muligheder, som Unionen har fået tildelt i henhold til den nye protokol, ikke udnyttes fuldt ud. Modtages der ikke noget svar inden udløbet af en frist, som fastsættes af Rådet, betragtes det som en bekræftelse af, at den pågældende medlemsstats fartøjer ikke udnytter deres fiskerimuligheder fuldt ud i den pågældende periode. Denne frist bør fastsættes. |
(6) |
Eftersom protokollen skal anvendes midlertidigt fra datoen for dens undertegnelse, dog tidligst fra den 1. januar 2013, bør denne forordning anvendes fra den således fastlagte dato — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
1. De fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen mellem Den Europæiske Union og Republikken Madagaskar om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem de to parter (i det følgende benævnt »protokollen«), fordeles mellem medlemsstaterne som følger:
Fartøjstype |
Medlemsstat |
Fiskerimuligheder |
Notfartøjer til tunfiskeri |
Spanien |
21 |
Frankrig |
18 |
|
Italien |
1 |
|
Langlinefartøjer med flydeline på mere end 100 GT |
Spanien |
17 |
Frankrig |
9 |
|
Portugal |
5 |
|
Det Forenede Kongerige |
3 |
|
Langlinefartøjer med flydeline på højst 100 GT |
Frankrig |
22 |
2. Forordning (EF) nr. 1006/2008 finder anvendelse, jf. dog partnerskabsaftalen.
3. Hvis de fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen, ikke opbruges med ansøgningerne om fiskeritilladelse fra de medlemsstater, der er nævnt i stk. 1, kan Kommissionen tage ansøgninger om fiskeritilladelse fra andre medlemsstater i betragtning, jf. artikel 10 i forordning (EF) nr. 1006/2008.
4. Den frist, som medlemsstaterne i henhold til artikel 10, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1006/2008 har til at bekræfte, at de ikke udnytter de tildelte fiskerimuligheder fuldt ud, fastsættes til 10 arbejdsdage fra den dato, hvor Kommissionen meddeler dem, at fiskerimulighederne ikke er udnyttet fuldt ud.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra datoen for undertegnelsen af protokollen, dog tidligst fra den 1. januar 2013.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. november 2012.
På Rådets vegne
S. ALETRARIS
Formand
(1) EUT L 15 af 18.1.2008, s. 1.
(2) Se side 11 i denne EUT.
(3) EUT L 286 af 29.10.2008, s. 33.