This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0537
Council Decision 2011/537/CFSP of 12 September 2011 amending and extending Decision 2010/576/CFSP on the European Union Police mission undertaken in the framework of reform of the security sector (SSR) and its interface with the system of justice in the Democratic Republic of the Congo (EUPOL RD Congo)
Rådets afgørelse 2011/537/FUSP af 12. september 2011 om ændring og forlængelse af afgørelse 2010/576/FUSP om Den Europæiske Unions politimission vedrørende reformen af sikkerhedssektoren og dens retlige grænseflade i Den Demokratiske Republik Congo (EUPOL RD Congo)
Rådets afgørelse 2011/537/FUSP af 12. september 2011 om ændring og forlængelse af afgørelse 2010/576/FUSP om Den Europæiske Unions politimission vedrørende reformen af sikkerhedssektoren og dens retlige grænseflade i Den Demokratiske Republik Congo (EUPOL RD Congo)
EUT L 236 af 13.9.2011, pp. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2014
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32010D0576 | erstatning | artikel 2 | 12/09/2011 | |
| Modifies | 32010D0576 | ændring | artikel 18 L2 | 12/09/2011 | |
| Modifies | 32010D0576 | erstatning | artikel 6.7 | 12/09/2011 | |
| Modifies | 32010D0576 | ændring | artikel 14.1 | 12/09/2011 | |
| Modifies | 32010D0576 | slettelse | artikel 3 | 12/09/2011 | |
| Modifies | 32010D0576 | slettelse | artikel 5.6 | 12/09/2011 | |
| Modifies | 32010D0576 | erstatning | artikel 12.1 | 12/09/2011 | |
| Modifies | 32010D0576 | erstatning | artikel 1.1 | 12/09/2011 | |
| Extended validity | 32010D0576 | 30/09/2012 |
|
13.9.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 236/8 |
RÅDETS AFGØRELSE 2011/537/FUSP
af 12. september 2011
om ændring og forlængelse af afgørelse 2010/576/FUSP om Den Europæiske Unions politimission vedrørende reformen af sikkerhedssektoren og dens retlige grænseflade i Den Demokratiske Republik Congo (EUPOL RD Congo)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 28 og artikel 43, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Rådet vedtog den 23. september 2010 afgørelse 2010/576/FUSP om Den Europæiske Unions politimission vedrørende reformen af sikkerhedssektoren og dens retlige grænseflade i Den Demokratiske Republik Congo (EUPOL RD Congo) (1). |
|
(2) |
Den 28. juni 2011 godkendte Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) anbefalingen om, at EUPOL RD Congo bør forlænges med yderligere et år. |
|
(3) |
EUPOL RD Congo bør følgelig forlænges indtil den 30. september 2012. |
|
(4) |
Der bør ligeledes fastsættes et finansielt referencegrundlag til dækning af udgifterne i forbindelse med EUPOL RD Congo for perioden fra den 1. oktober 2011 til den 30. september 2012. |
|
(5) |
Missionen vil blive gennemført under forhold, som muligvis vil blive forværret og vil kunne hindre opnåelsen af målene for Unionens optræden udadtil, jf. traktatens artikel 21 — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Rådets afgørelse 2010/576/FUSP ændres således:
|
1) |
Artikel 1, stk. 1, affattes således: »Artikel 1 Missionen Den Europæiske Unions politimission vedrørende reformen af sikkerhedssektoren og dens retlige grænseflade i Den Demokratiske Republik Congo (i det følgende benævnt »EUPOL RD Congo« eller »missionen«), som er oprettet ved fælles aktion 2007/405/FUSP, forlænges for perioden fra den 1. oktober 2010 til den 30. september 2012.«. |
|
2) |
Artikel 2 affattes således: »Artikel 2 Missionsbeskrivelse 1. Med henblik på at forbedre modenheden og bæredygtigheden af den igangværende reform af Congos nationale politi, bistår EUPOL RD Congo de congolesiske myndigheder med at gennemføre politihandlingsplanen, der dækker politireformprocessens prioriteter i perioden 2010-2012, med udgangspunkt i retningslinjerne i den strategiske ramme. Missionen vil bidrage til de lokale og internationale bestræbelser på at styrke Congos nationale politis kapacitet, som der også er brug for af hensyn til sikkerheden i forbindelse med de kommende valg. EUPOL RD Congo fokuserer på konkrete aktiviteter og projekter, der kan støtte indsatsen på reformprocessens strategiske plan, på kapacitetsopbygning og på styrkelse af interaktionen mellem Congos nationale politi og det strafferetlige system generelt med henblik på bedre at kunne støtte bekæmpelsen af seksuelle overgreb og straffrihed. EUPOL RD Congo arbejder i tæt koordination og samarbejde med andre af EU-, internationale og bilaterale donorer med henblik på at undgå overlapning af indsatsen. 2. Missionens særlige mål er at:
3. Missionen skal have en projektcelle med henblik på at identificere og gennemføre projekter. Missionen rådgiver medlemsstaterne og tredjestater og koordinerer og letter under deres ansvar gennemførelsen af deres projekter på områder af interesse for missionen og til støtte for dens mål.«. |
|
3) |
Artikel 3 udgår. |
|
4) |
Artikel 5, stk. 6, udgår. |
|
5) |
Artikel 6, stk. 7, affattes således: »7. Missionschefen koordinerer om nødvendigt EUPOL RD Congos aktioner med andre EU-aktører på stedet.«. |
|
6) |
Artikel 12, stk. 1, affattes således: »1. Den øverstbefalende for den civile operation udstikker i samråd med Sikkerhedskontoret i Tjenesten for EU's Optræden Udadtil retningslinjer for missionschefens planlægning af sikkerhedsforanstaltninger og sikrer, at de i forbindelse med EUPOL RD Congo gennemføres korrekt og effektivt i overensstemmelse med artikel 5 og 9.«. |
|
7) |
I artikel 14, stk. 1, tilføjes følgende andet afsnit: »Det finansielle referencegrundlag til dækning af udgifterne i forbindelse med missionen for perioden fra den 1. oktober 2011 til den 30. september 2012 udgør 7 150 000 EUR.«. |
|
8) |
Artikel 18, stk. 2, affattes således: »Den anvendes fra den 1. oktober 2010 til den 30. september 2012.«. |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. september 2011.
På Rådets vegne
M. DOWGIELEWICZ
Formand