This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0153
Council Regulation (EC) No 153/2009 of 19 February 2009 amending Regulation (EC) No 3/2008 on information provision and promotion measures for agricultural products on the internal market and in third countries
Rådets forordning (EF) nr. 153/2009 af 19. februar 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 3/2008 om oplysningskampagner og salgsfremstød for landbrugsprodukter på det indre marked og i tredjelande
Rådets forordning (EF) nr. 153/2009 af 19. februar 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 3/2008 om oplysningskampagner og salgsfremstød for landbrugsprodukter på det indre marked og i tredjelande
EUT L 51 af 24.2.2009, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2015; ophævet ved 32014R1144
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R0003 | erstatning | artikel 9 | 03/03/2009 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32014R1144 |
24.2.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 51/1 |
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 153/2009
af 19. februar 2009
om ændring af forordning (EF) nr. 3/2008 om oplysningskampagner og salgsfremstød for landbrugsprodukter på det indre marked og i tredjelande
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 36 og 37,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
De fælles rammebestemmelser, som blev indført ved forordning (EF) nr. 3/2008 (2), har gjort det lettere at få adgang til og deltage i ordningen for salgsfremstød for landbrugsprodukter. De fælles rammebestemmelser har også betydet, at de administrative procedurer til gennemførelse af politikken på dette område er blevet betydeligt reduceret og forenklet. |
(2) |
Hvis der ikke er forelagt nogen programmer til gennemførelse på det indre marked, har de berørte medlemsstater ifølge forordning (EF) nr. 3/2008 mulighed for at udarbejde et program. Er der ingen forslagsstillende organisationer, der ønsker at forelægge programmer, som skal gennemføres i tredjelande, for en eller flere af de oplysningskampagner, der er omhandlet i nævnte forordning, bør de berørte medlemsstater kunne udarbejde et relevant program. |
(3) |
De berørte medlemsstater bør især have mulighed for at udvide anvendelsesområdet for de tiltag, der skal indgå i disse programmer, herunder ved at indhente hjælp fra internationale organisationer til at gennemføre disse programmer, især når det drejer sig om programmer for salgsfremstød for olivenolie og spiseoliven i tredjelande. |
(4) |
Forordning (EF) nr. 3/2008 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring
Artikel 9 i forordning (EF) nr. 3/2008 affattes således:
»Artikel 9
Procedure, der skal følges, hvis der ikke forelægges oplysningsprogrammer for det indre marked eller tredjelande
1. Er der ikke forelagt nogen programmer til gennemførelse på det indre marked, jf. artikel 6, stk. 1, for en eller flere af de oplysningskampagner, der er nævnt i artikel 2, stk. 1, litra b), fastsætter hver medlemsstat på grundlag af de retningslinjer, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, et program og dertil hørende udbudsbetingelser og udvælger efter offentligt udbud det organ, der skal gennemføre det program, som medlemsstaten forpligter sig til at medfinansiere.
2. Er der ikke forelagt nogen programmer til gennemførelse i tredjelande, jf. artikel 6, stk. 1, for en eller flere af de oplysningskampagner, der er nævnt i artikel 2, stk. 1, litra a), b), og c), fastsætter hver medlemsstat på grundlag af de retningslinjer, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2, et program og dertil hørende udbudsbetingelser og udvælger efter offentligt udbud det organ, der skal gennemføre det program, som medlemsstaten forpligter sig til at medfinansiere.
Det organ, der skal gennemføre det program, som medlemsstaten i sidste ende udvælger, kan være en international organisation, især hvis programmet vedrører salgsfremstød for olivenolie og spiseoliven i tredjelande.
3. Medlemsstaterne forelægger Kommissionen det program, der er valgt i henhold til stk. 1 og 2, med en begrundet udtalelse om:
a) |
at programmet er formålstjenligt |
b) |
at programmet og det foreslåede organ er i overensstemmelse med denne forordning og eventuelt retningslinjerne |
c) |
programmets forhold mellem kvalitet og pris |
d) |
hvorfor organet er valgt til at gennemføre programmet. |
4. Med henblik på Kommissionens gennemgang af programmerne finder artikel 7, stk. 2, og artikel 8, stk. 1, anvendelse.
5. Efter proceduren i artikel 16, stk. 2, kan Kommissionen fastsætte minimums- eller maksimumsgrænser for de faktiske omkostninger ved de programmer, der forelægges i henhold til denne artikels stk. 3. Disse omkostningsgrænser kan differentieres efter programmernes art. Kriterierne herfor kan fastlægges efter proceduren i artikel 16, stk. 2.«
Artikel 2
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, 19. februar 2009.
På Rådets vegne
M. ŘÍMAN
Formand
(1) Udtalelse af 5.2.2009 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(2) EUT L 3 af 5.1.2008, s. 1.