This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0716
2002/716/EC: Commission Decision of 28 March 2001 approving the single programming document for Community structural assistance under Objective 2 for the Yorkshire and the Humber region in the United Kingdom (notified under document number C(2001) 796)
2002/716/EF: Kommissionens beslutning af 28. marts 2001 om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumentet for EF-strukturinterventioner under mål 2 i regionen Yorkshire and the Humber i Det Forenede Kongerige (meddelt under nummer K(2001) 796)
2002/716/EF: Kommissionens beslutning af 28. marts 2001 om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumentet for EF-strukturinterventioner under mål 2 i regionen Yorkshire and the Humber i Det Forenede Kongerige (meddelt under nummer K(2001) 796)
EFT L 241 af 9.9.2002, pp. 97–99
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
2002/716/EF: Kommissionens beslutning af 28. marts 2001 om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumentet for EF-strukturinterventioner under mål 2 i regionen Yorkshire and the Humber i Det Forenede Kongerige (meddelt under nummer K(2001) 796)
EF-Tidende nr. L 241 af 09/09/2002 s. 0097 - 0099
Kommissionens beslutning af 28. marts 2001 om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumentet for EF-strukturinterventioner under mål 2 i regionen Yorkshire and the Humber i Det Forenede Kongerige (meddelt under nummer K(2001) 796) (Kun den engelske udgave er autentisk) (2002/716/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1260/1999 af 21. juni 1999 om vedtagelse af generelle bestemmelser for strukturfondene(1), særlig artikel 15, stk. 5, efter høring af Komitéen for Udvikling og Omstilling i Regionerne og udvalget i traktatens artikel 147, og ud fra følgende betragtninger: (1) I artikel 13 og følgende artikler i afsnit II i forordning (EF) nr. 1260/1999 fastlægges der betingelser for udarbejdelse og gennemførelse af enhedsprogrammeringsdokumenter. (2) Ifølge artikel 15, stk. 1 og 2, i forordning (EF) nr. 1260/1999 kan medlemsstaten efter at have hørt partnerne som omhandlet i samme forordnings artikel 8 forelægge Kommissionen en udviklingsplan, der behandles som udkast til enhedsprogrammeringsdokument, hvis indhold beskrives i forordningens artikel 16. (3) I medfør af artikel 15, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1260/1999 træffer Kommissionen på grundlag af medlemsstatens regionale udviklingsplan som led i det partnerskab, der defineres i nævnte forordnings artikel 8, efter procedurerne i artikel 48 til 51 afgørelse om enhedsprogrammeringsdokumentet efter aftale med den pågældende medlemsstat. (4) Det Forenede Kongeriges regering har den 14. april 2000 forelagt Kommissionen et fyldestgørende udkast til enhedsprogrammeringsdokument for regionen Yorkshire and the Humber, der er omfattet af mål 2 som defineret i artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1260/1999 og berettiget til overgangsstøtte som defineret i samme forordnings artikel 6, stk. 2. Dette udkast til enhedsprogrammeringsdokument indeholder de elementer, der omhandles i nævnte forordnings artikel 16, herunder en beskrivelse af de prioriterede felter samt oplysninger om støtte fra Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU), Den Europæiske Socialfond (ESF), Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og andre finansielle instrumenter til gennemførelse af planen. (5) Da det fyldestgørende udkast blev forelagt Kommissionen i perioden 1. januar til 30. april 2000, er datoen, fra hvilken udgifterne er støtteberettigede, den 1. januar 2000, jf. artikel 52, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1260/1999. I henhold til artikel 30 i forordning (EF) nr. 1260/1999 bør der fastsættes en dato for, hvornår udgifterne ophører med at være støtteberettigede. (6) Enhedsprogrammeringsdokumentet er blevet udarbejdet i samråd med den pågældende medlemsstat som led i partnerskabet. (7) Kommissionen har sikret sig, at enhedsprogrammeringsdokumentet er blevet udarbejdet i overensstemmelse med additionalitetsprincippet. (8) I henhold til artikel 10 i forordning (EF) nr. 1260/1999 sikrer Kommissionen og medlemsstaten under overholdelse af partnerskabet samordningen af de forskellige fondes interventioner, dels indbyrdes, dels med interventionerne fra EIB og de øvrige eksisterende finansielle instrumenter. (9) EIB har medvirket ved udarbejdelsen af enhedsprogrammeringsdokumentet i henhold til artikel 15, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1260/1999. Den har erklæret sig villig til at bidrage til gennemførelsen af dette dokument i henhold til sine vedtægtsmæssige bestemmelser. (10) EF's støtte for hele perioden og den årlige fordeling af den fastsættes i euro. Den årlige fordeling skal stemme overens med de finansielle overslag. I henhold til artikel 7, stk. 7, i forordning (EF) nr. 1260/1999 er EF's støtte blevet indekseret med 2 % om året. I henhold til samme forordnings artikel 7, stk. 7, og artikel 44, stk. 2, kan denne støtte revideres midtvejs, dog senest den 31. marts 2004, med henblik på at tage højde for den reelle prisudvikling og fordelingen af resultatreserven. (11) Under hensyntagen til den rytme, hvormed enhedsprogrammeringsdokumentets prioriterede felter udmøntes konkret, skal fordelingen af beløbene mellem de prioriterede felter inden for forudbestemte begrænsninger kunne justeres i samråd med den pågældende medlemsstat i det omfang, der er behov for det - VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING: Artikel 1 Enhedsprogrammeringsdokumentet for EF-strukturinterventioner under mål 2 i regionen Yorkshire and the Humber i Det Forenede Kongerige for perioden 1. januar 2000 til 31. december 2005 for overgangsområder og 1. januar 2000 til 31. december 2006 for fuldt ud støtteberettigede områder godkendes. Artikel 2 1. I henhold til artikel 19 i forordning (EF) nr. 1260/1999 omfatter enhedsprogrammeringsdokumentet følgende elementer: a) den strategi og de prioriterede felter, der er udvalgt med henblik på EF-strukturfondenes og medlemsstatens fælles initiativer, deres særlige mål udtrykt i tal, en forhåndsevaluering af den forventede virkning, herunder på miljøsituationen, og en angivelse af, at de prioriterede felter hænger sammen med den økonomiske, sociale og regionale politik og beskæftigelsesstrategien i Det Forenede Kongerige. De prioriterede felter er: - en ny igangsætterdagsorden - fjernelse af hindringer for konkurrenceevnen - fremme af økonomisk og social fornyelse baseret på lokalsamfundet - udnyttelse af de økonomiske fordele ved mangfoldighed - et mål 2-investeringspartnerskab - teknisk bistand b) en kortfattet beskrivelse af de påtænkte foranstaltninger med henblik på gennemførelse af de prioriterede felter, herunder de oplysninger, der er nødvendige for at vurdere støtteordningerne ud fra traktatens artikel 87 c) en vejledende finansieringsplan, der for hvert prioriteret felt angiver det påtænkte rammebeløb for hvert år for medfinansieringen fra EFRU, ESF, EIB og de øvrige finansielle instrumenter, og som præciserer, hvilke bevillinger der er afsat til de regioner, der modtager overgangsstøtte, og også angiver medlemsstatens egne støtteberettigede offentlige og tilsvarende midler og skønnede private midler. EFRU's og ESF's samlede årlige støtte til enhedsprogrammeringsdokumentet er forenelig med de gældende finansielle overslag d) bestemmelser om enhedsprogrammeringsdokumentets iværksættelse, som omfatter udpegning af forvaltningsmyndigheden, beskrivelse af reglerne for forvaltning af enhedsprogrammeringsdokumentet samt anvendelse af globaltilskud, beskrivelse af overvågnings- og evalueringssystemerne, herunder overvågningsudvalgets rolle, og bestemmelser om partnernes involvering i overvågningsudvalget e) forhåndskontrol af additionaliteten og information, der sikrer pengestrømmenes gennemsigtighed f) oplysninger om de midler, der er nødvendige for at forberede, overvåge og evaluere interventionen. 2. Den vejledende finansieringsplan angiver de samlede udgifter til de prioriterede felter, der er udvalgt med henblik på EF's og medlemsstatens fælles initiativer, dvs. 1420321000 EUR for hele perioden, samt de påtænkte rammebeløb for medfinansieringen fra strukturfondene, dvs. 517840000 EUR. Det nationale finansieringsbehov, der følger deraf, dvs. 592391000 EUR for den offentlige sektor og 310090000 EUR for den private sektor, kan delvis dækkes af EF-lån fra EIB og de øvrige låneinstrumenter. Artikel 3 1. Den samlede støtte fra strukturfondene til dette enhedsprogrammeringsdokument er på 517840000 EUR. De nærmere regler for ydelsen af støtten, herunder støtten fra fondene til de forskellige prioriterede felter, der indgår i enhedsprogrammeringsdokumentet, fremgår af finansieringsplanen i bilaget til denne beslutning. 2. >TABELPOSITION> 3. Under gennemførelsen af finansieringsplanen kan de samlede udgifter eller fondsstøtten til et prioriteret felt efter aftale med medlemsstaten justeres med op til 25 % af den samlede fondsstøtte til enhedsprogrammeringsdokumentet i hele programmeringsperioden eller med en højere procentdel, forudsat at beløbet ikke overstiger 30 mio. EUR, og at den samlede fondsstøtte, der er nævnt i stk. 1, ikke ændres. Artikel 4 Denne beslutning foregriber ikke Kommissionens holdning over for statsstøtte efter traktatens artikel 87, stk. 1, som er omfattet af denne intervention og endnu ikke godkendt af Kommissionen. Det forhold, at medlemsstaten forelægger en ansøgning om intervention, et programtillæg eller en betalingsanmodning, træder ikke i stedet for den underretning, som omhandles i traktatens artikel 88, stk. 3. EF's medfinansiering af statsstøtte efter traktatens artikel 87, stk. 1, kræver, hvad enten det drejer sig om støtteordninger eller individuel støtte, at den pågældende støtte på forhånd skal godkendes af Kommissionen i henhold til traktatens artikel 88 undtagen i de tilfælde, hvor støtten er i overensstemmelse med de minimis-reglen eller er fritaget i henhold til fritagelsesforordninger udstedt af Kommissionen efter Rådets forordning (EF) nr. 994/98 af 7. maj 1998 om anvendelse af traktatens artikel 87 og 88 på visse former for horisontal statsstøtte(2). Foreligger der ikke en sådan fritagelse eller godkendelse, er støtten ulovlig (konsekvenserne heraf er fastlagt i procedurereglerne for statsstøtte), og hvis den medfinansieres, vil det blive behandlet som en uregelmæssighed efter artikel 38 og 39 i forordning (EF) nr. 1260/1999. Anmodninger om mellemliggende eller endelige betalinger som beskrevet i forordningens artikel 32 betragtes derfor ikke som gyldige af Kommissionen i forbindelse med foranstaltninger, der omfatter medfinansiering af ny eller ændret støtte som defineret i procedurereglerne for statsstøtte, hvad enten det drejer sig om støtteordninger eller individuel støtte, før Kommissionen har fået meddelelse om og formelt godkendt den pågældende støtte. Artikel 5 Udgifterne er støtteberettigede fra den 1. januar 2000. Udgifterne ophører med at være støtteberettigede den 31. december 2007 for overgangsområder og den 31. december 2008 for fuldt ud støtteberettigede områder. Denne frist kan forlænges til den 30. april 2008 for udgifter afholdt af de organer, der yder støtte efter artikel 9, litra l), i forordning (EF) nr. 1260/1999 i overgangsområder, og til den 30. april 2009 for sådanne organer i fuldt ud støtteberettigede områder. Artikel 6 Denne beslutning er rettet til Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland. Udfærdiget i Bruxelles, den 28. marts 2001. På Kommissionens vegne Michel Barnier Medlem af Kommissionen (1) EFT L 161 af 26.6.1999, s. 1. (2) EFT L 142 af 14.5.1998, s. 1.