Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0143

    97/143/EF: Kommissionens beslutning af 4. februar 1997 om en dispensationsanmodning fra Tyskland i henhold til artikel 8, stk. 2, litra c), i Rådets direktiv 70/156/EØF om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om godkendelse af motordrevne køretøjer og påhængskøretøjer dertil (Kun den tyske udgave er autentisk)

    EFT L 56 af 26.2.1997, p. 16–16 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 05/02/1999

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/143/oj

    31997D0143

    97/143/EF: Kommissionens beslutning af 4. februar 1997 om en dispensationsanmodning fra Tyskland i henhold til artikel 8, stk. 2, litra c), i Rådets direktiv 70/156/EØF om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om godkendelse af motordrevne køretøjer og påhængskøretøjer dertil (Kun den tyske udgave er autentisk)

    EF-Tidende nr. L 056 af 26/02/1997 s. 0016 - 0016


    KOMMISSIONENS BESLUTNING af 4. februar 1997 om en dispensationsanmodning fra Tyskland i henhold til artikel 8, stk. 2, litra c), i Rådets direktiv 70/156/EØF om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om godkendelse af motordrevne køretøjer og påhængskøretøjer dertil (Kun den tyske udgave er autentisk) (97/143/EF)

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets direktiv 70/156/EØF af 6. februar 1970 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om godkendelse af motordrevne køretøjer og påhængskøretøjer dertil (1), senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/79/EF (2), særlig artikel 8, stk. 2, litra c), og

    ud fra følgende betragtninger:

    Tyskland har den 20. juni 1996 afsendt en dispensationsanmodning, som Kommissionen har modtaget den 27. juni 1996, og som var ledsaget af en rapport med det i nævnte artikel 8, stk. 2, litra c), krævede indhold; anmodningen omhandlede to typer gasudladningslamper til brug i to typer forlygter til en køretøjstype;

    ifølge Tysklands oplysninger strider teknik og princip i de nye typer gasudladningslamper og lygter mod de gældende EF-bestemmelser; beskrivelserne af prøver og prøveresultater og foranstaltningerne til opretholdelse af færdselssikkerheden er imidlertid tilfredsstillende og fører til samme sikkerhedsniveau som lamper og lygter, der opfylder kravene i de gældende direktiver, særlig Rådets direktiv 76/761/EØF (3) om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende motordrevne køretøjers lygter til nærlys og/eller fjernlys samt vedrørende elektriske glødelamper til disse lygter, senest ændret ved Kommissionens direktiv 89/517/EØF (4);

    de nye typer gasudladningslamper og lygter opfylder kravene i ECE-regulativ nr. 98 og 99; følgelig er det forsvarligt umiddelbart at tillade EF-typegodkendelse af genstandene for dispensationsanmodningen, nemlig to typer gasudladningslamper, to lygtetyper udstyret med disse lampetyper og en køretøjstype, forudsat at køretøjerne er udstyret med automatisk anordning til indstilling af forlygteniveau, forlygtevasker og et system, der automatisk sørger for, at nærlyset er tændt, også når fjernlyset er tændt;

    de pågældende direktiver vil blive ændret, således at gasudladningslamper med denne nye teknologi, lygter med sådanne lamper og køretøjstyper monteret med sådanne lygter kan markedsføres;

    foranstaltningen i nærværende beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg for tilpasning til den tekniske udvikling, som er nedsat ved Rådets direktiv 70/156/EØF -

    VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

    Artikel 1

    Den anmodning, som Tyskland har indgivet vedrørende dispensation for to typer gasudladningslamper til brug i to typer forlygter til en motorkøretøjstype, imødekommes på den betingelse, at køretøjstypen er udstyret med automatisk anordning til indstilling af forlygteniveau, forlygtevasker og et system, der automatisk sørger for, at nærlyset er tændt, også når fjernlyset er tændt.

    Artikel 2

    Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 4. februar 1997.

    På Kommissionens vegne

    Martin BANGEMANN

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT nr. L 42 af 23. 2. 1970, s. 1.

    (2) EFT nr. L 18 af 21. 1. 1997, s. 7.

    (3) EFT nr. L 262 af 27. 9. 1976, s. 96.

    (4) EFT nr. L 265 af 12. 9. 1989, s. 15.

    Top