EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R1490

Rådets forordning (EF) nr. 1490/96 af 23. juli 1996 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af korte syntetiske fibre af polyester med oprindelse i Belarus og om endelig opkrævning af den midlertidige told

EFT L 189 af 30.7.1996, p. 13–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1490/oj

31996R1490

Rådets forordning (EF) nr. 1490/96 af 23. juli 1996 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af korte syntetiske fibre af polyester med oprindelse i Belarus og om endelig opkrævning af den midlertidige told

EF-Tidende nr. L 189 af 30/07/1996 s. 0013 - 0014


RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1490/96 af 23. juli 1996 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af korte syntetiske fibre af polyester med oprindelse i Belarus og om endelig opkrævning af den midlertidige told

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1), særlig artikel 23,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab (2), særlig artikel 12,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, forelagt efter konsultation i Det Rådgivende Udvalg, og

ud fra følgende betragtninger:

A. MIDLERTIDIGE FORANSTALTNINGER

(1) Ved forordning (EF) nr. 394/96 (3), i det følgende benævnt »forordningen om midlertidig told« indførte Kommissionen en midlertidig antidumpingtold på importen til Fællesskabet af korte syntetiske fibre af polyester, i det følgende benævnt »polyesterfibre« eller »den pågældende vare«, med oprindelse i Belarus og henhørende under KN-kode 5503 20 00.

(2) Ved forordning (EF) nr. 1050/96 (4) forlængede Rådet gyldighedsperioden for denne told med to måneder.

B. EFTERFØLGENDE PROCEDURE

(3) I forordningen om midlertidig told fastsattes en frist, inden for hvilken de berørte parter kunne tilkendegive deres synspunkter skriftligt og anmode om at blive hørt mundtligt af Kommissionen.

(4) Kun den eneste belarussiske eksportør anmodede inden for denne frist om at blive hørt, hvilket blev imødekommet.

(5) »Eurofibrefill«, som er en sammenslutning af en gruppe af brugere af polyesterfibre, tilkendegav deres synspunkter skriftligt næsten tre måneder efter ikrafttrædelsen af forordningen om midlertidig told og dermed efter udløbet af ovennævnte frist. De nye bemærkninger, der blev fremsat, afveg imidlertid ikke fra de synspunkter, Eurofibrefill allerede havde gjort gældende som led i undersøgelsen, og som er omfattet af forordningen om midlertidig told.

C. DEN PÅGÆLDENDE VARE OG SAMME VARE, DUMPING, ERHVERVSGREN I FÆLLESSKABET, SKADE, ÅRSAGEN TIL SKADE OG FÆLLESSKABETS INTERESSER

(6) Ingen af de berørte parter har fremført yderligere underbyggede påstande om resultaterne af Kommissionens foreløbige undersøgelse vedrørende den pågældende vare, samme vare, dumping, erhvervsgren i Fællesskabet, skade, årsagen til skade og Fællesskabets interesser. Rådet bekræfter følgelig de undersøgelsesresultater, der er omhandlet i betragtning 10 - 78 i forordningen om midlertidig told.

D. DE ENDELIGE FORANSTALTNINGERS FORM

(7) Under den høring, der indrømmedes den belarussiske eksportør (jf. betragtning 4), forhørte denne sig om muligheden for at afgive et pristilsagn, således at undersøgelsen kunne afsluttes uden indførelse af endelig told. Der blev imidlertid ikke senere afgivet et sådant tilsagn.

(8) Af følgende grunde anses et pristilsagn ikke for at være en egnet løsning i den foreliggende sag:

a) Mindstepriser på polyesterfibre måtte knyttes til de betydelige prissvingninger på de vigtigste råmaterialer på de internationale markeder, hvilket ville gøre det praktisk umuligt at anvende et tilsagn.

b) Den pågældende vare er overordentlig heterogen. Det vil derfor være særdeles vanskeligt at føre tilsyn med et tilsagn, som skulle omfatte alle forskellige typer og kombinationer af polyesterfibre (sådanne faktorer som størrelse, farve, afskåren længde, nuancer osv. er alle afgørende for fastsættelse af salgsprisen). Risikoen for omgåelse vil være betydelig.

c) Det stærkt manglende samarbejde om gennemførelse af undersøgelsen som fremgik af det forhold, at den pågældende eksportør kun fremlagde oplysninger vedrørende 2 % af den samlede mængde polyesterfibre, der importeredes til Fællesskabet fra Belarus, vil øge denne risiko endnu mere.

(9) Under disse omstændigheder anses den bedst egnede form for endelige foranstaltninger i den foreliggende procedure for at være en værditold. Rådet bekræfter denne konklusion.

E. ENDELIG TOLD

(10) Med henblik på at fastsætte størrelsen af den endelige told tog Kommissionen i overensstemmelse med den fremgangsmåde, der er beskrevet i betragtning 79 - 81 i forordningen om midlertidig told, hensyn til den fastlagte dumpingmargen og den toldsats, der ville være nødvendig for at afhjælpe den skade, der er påført EF-erhvervsgrenen.

(11) Da den forhøjelse af eksportpriserne, som er nødvendig for at afhjælpe den skade, der er påført EF-erhvervsgrenen, er større end den fastlagte dumpingmargen, bør den endelige told, der skal indføres, svare til den fastlagte dumpingmargen, dvs. 43,5 %. Rådet bekræfter denne toldsats.

F. OPKRÆVNING AF DEN MIDLERTIDIGE TOLD

(12) I betragtning af den dumpingmargen, der er fastlagt, og den væsentlige skade, der er påført EF-erhvervsgrenen, bør de beløb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold, opkræves endeligt -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1. Der indføres en endelig antidumpingtold på importen af korte syntetiske fibre af polyester med oprindelse i Belarus og henhørende under KN-kode 5503 20 00.

2. Den endelige antidumpingtold fastsættes til 43,5 % af nettoprisen, frit Fællesskabets grænse, ufortoldet.

3. Medmindre andet er fastsat, finder gældende bestemmelser for told anvendelse.

Artikel 2

1. De beløb, for hvilke der i henhold til forordning (EF) nr. 394/96 er stillet sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold på importen til Fællesskabet af korte syntetiske fibre af polyester med oprindelse i Belarus, opkræves endeligt.

2. Artikel 1, stk. 3, finder også anvendelse på den endelige opkrævning af de beløb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. juli 1996.

På Rådets vegne

I. YATES

Formand

(1) EFT nr. L 56 af 6. 3. 1996, s. 1.

(2) EFT nr. L 209 af 2. 8. 1988, s. 1. Forordningen er senest ændret ved forordning (EF) nr. 522/94 (EFT nr. L 66 af 10. 3. 1994, s. 10).

(3) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1996, s. 10.

(4) EFT nr. L 139 af 12. 6. 1996, s. 16.

Top