Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990R1360

    Rådets forordning (EØF) nr. 1360/90 af 7. maj 1990 om oprettelse af et europæisk erhvervsuddannelsesinstitut

    EFT L 131 af 23.5.1990, p. 1–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/01/2009; ophævet ved 32008R1339

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1990/1360/oj

    31990R1360

    Rådets forordning (EØF) nr. 1360/90 af 7. maj 1990 om oprettelse af et europæisk erhvervsuddannelsesinstitut

    EF-Tidende nr. L 131 af 23/05/1990 s. 0001 - 0005
    den finske specialudgave: kapitel 16 bind 2 s. 0003
    den svenske specialudgave: kapitel 16 bind 2 s. 0003


    *****

    RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 1360/90

    af 7. maj 1990

    om oprettelse af et europaeisk erhvervsuddannelsesinstitut

    RAADET FOR DE EUROPAEISKE

    FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 235,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),

    under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),

    under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (3), og

    ud fra foelgende betragtninger:

    Det Europaeiske Raad anmodede paa sit moede den 8. og 9. december 1989 i Strasbourg Raadet om i begyndelsen af 1990 paa forslag fra Kommissionen at traeffe de noedvendige beslutninger med henblik paa oprettelse af et europaeisk erhvervsuddannelsesinstitut for Central- og OEsteuropa;

    Raadet vedtog den 18. december 1989 forordning (EOEF) nr. 3906/89 (4) om oekonomisk bistand til Republikken Ungarn og Folkerepublikken Polen, som tager sigte paa bistand paa forskellige omraader, bl.a. uddannelse, med det formaal at stoette den oekonomiske og sociale reformproces i Ungarn og Polen;

    Raadet vil eventuelt senere yde en saadan bistand til andre lande i Central- og OEsteuropa paa grundlag af en relevant retsakt;

    den oekonomiske og sociale reformproces vil bidrage til udviklingen af gensidigt fordelagtige oekonomiske og handelsmaessige forbindelser mellem landene i Central- og OEsteuropa og Faellesskabet; disse udvidede forbindelser vil ogsaa bidrage til en harmonisk udvikling af erhvervslivet i Faellesskabet;

    Det Europaeiske Erhvervsuddannelsesinstitut kan bidrage vaesentligt til den konkrete ydelse af bistand paa erhvervsuddannelsesomraadet til de central- og oesteuropaeiske lande, der er berettiget til oekonomisk bistand med det formaal at stoette reformprocessen;

    for at kunne yde dette bidrag vil Det Europaeiske Erhvervsuddannelsesinstitut skulle benytte sig af de erfaringer, som Faellesskabet har vundet paa erhvervsuddannelsesomraadet med gennemfoerelsen af den faelles erhvervsuddannelsespolitik, og af de faellesskabsinstanser, der beskaeftiger sig med erhvervsuddannelse;

    baade i Faellesskabet og i tredjelande, herunder de central- og oesteuropaeiske lande, findes der regionale og/eller nationale, offentlige og/eller private organer, som kan anmodes om at samarbejde om den konkrete ydelse af bistand paa erhvervsuddannelsesomraadet;

    Det Europaeiske Erhvervsuddannelsesinstitut boer have en status og struktur, der dels paa et fleksibelt grundlag vil goere det muligt at opfylde de specifikke og varierende behov i de forskellige lande, som instituttet vil bistaa, dels vil saette det i stand til at udfoere sine opgaver i snaevert samarbejde med eksisterende nationale og internationale organer;

    Det Europaeiske Erhvervsuddannelsesinstitut boer have status som juridisk person, men samtidig bevare naere organiske forbindelser med Kommissionen og respektere Faellesskabets og dets institutioners overordnede politiske ansvar;

    Det Europaeiske Erhvervsuddannelsesinstitut boer have en naer tilknytning til Det Europaeiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse (Cedefop) til programmet for tvaereuropaeisk mobilitet inden for de videregaaende uddannelser (TEMPUS) og til ethvert andet program, som Raadet maatte ivaerksaette for at yde central- og oesteuropaeiske lande bistand paa erhvervsuddannelsesomraadet;

    Det Europaeiske Erhvervsuddannelsesinstitut boer vaere aabnet for deltagelse fra lande, som ikke er medlemmer af Faellesskabet, men som deler Faellesskabets og dets medlemsstaters oenske om at yde landene i Central- og OEsteuropa bistand paa erhvervsuddannelsesomraadet, idet ordningerne for denne deltagelse fastlaegges i aftaler mellem Faellesskabet og de paagaeldende lande;

    Traktaten indeholder ikke anden hjemmel til den paagaeldende foranstaltning end artikel 235 -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Maalsaetninger

    Der oprettes hermed et europaeisk erhvervsuddannelsesinstitut, i det foelgende benaevnt »instituttet«, der har som formaal at bidrage til udviklingen af erhvervsuddannelsessystemerne i de lande i Central- og OEsteuropa, som Raadet har udpeget som berettigede til oekonomisk bistand i forordning (EOEF) nr. 3906/89 eller i senere relevante retsakter. Disse lande benaevnes i det foelgende »de bistandsberettigede lande«.

    Instituttet skal navnlig:

    - bestraebe sig paa at fremme et effektivt samarbejde mellem Faellesskabet og de bistandsberettigede lande paa erhvervsuddannelsesomraadet

    - bidrage til koordineringen af bistanden fra Faellesskabet, dets medlemsstater og de tredjelande, der er omhandlet i artikel 16.

    Artikel 2

    Anvendelsesomraadet

    Instituttets virkefelt er erhvervsuddannelsesomraadet og omfatter erhvervsmaessig grunduddannelse og efter- og videreuddannelse samt omskoling af unge og voksne, herunder navnlig lederuddannelse.

    Artikel 3

    Opgaver

    Med henblik paa at opfylde maalsaetningerne i artikel 1 skal instituttet:

    a) bistaa ved fastlaeggelsen af erhvervsuddannelsesbehov og -prioriteter ved ydelse af faglig bistand paa erhvervsuddannelsesomraadet samt ved samarbejde med de relevante udpegede organer i de bistandsberettigede lande

    b) fungere som et clearingkontor, der forsyner Faellesskabet, medlemsstaterne og de tredjelande, der er omhandlet i artikel 16, samt de bistandsberettigede lande og alle andre interesserede parter med information om igangvaerende foranstaltninger og fremtidige behov paa erhvervsuddannelsesomraadet, og desuden udgoere en ramme, hvorigennem alle tilbud om bistand kan kanaliseres

    c) paa grundlag af litra a) og b) undersoege mulighederne for at yde erhvervsuddannelsesbistand i form af faelles projekter, herunder pilotprojekter, for at oprette specialiserede multinationale grupper i forbindelse med specifikke projekter og for at udpege projekter, der kan samfinansieres, samt finansiere udformningen og udarbejdelsen af saadanne projekter, hvis gennemfoerelse kan finansieres ved bidrag fra et eller flere lande, fra et eller flere lande sammen med instituttet eller undtagelsesvist fra instituttet alene

    d) for saa vidt angaar aktiviteter og projekter, som finansieres af instituttet, soerge for, at egnede offentlige og/eller private organisationer med dokumenteret erfaring paa erhvervsuddannelsesomraadet og med den fornoedne fagkundskab varetager projekternes udformning, udarbejdelse, gennemfoerelse og/eller ledelse paa et fleksibelt og decentralt grundlag

    e) for saa vidt angaar projekter, der finansieres eller samfinansieres af instituttet, fastlaegger instituttets bestyrelse, jf. artikel 5, udbudsprocedurerne under fuld hensyntagen til de procedurer, der er fastlagt i forordning (EOEF) nr. 3609/89, isaer i denne forordnings artikel 7, eller i en senere vedtagen relevant retsakt

    f) i samarbejde med Kommissionen bistaa ved tilsynet med og evalueringen af den samlede effektivitet af erhvervsuddannelsesbistanden til de bistandsberet- tigede lande

    g) formidle information og tilskynde til udveksling af erfaringer gennem publikationer og moeder og paa andre egnede maader

    h) inden for denne forordnings generelle rammer varetage saadanne andre opgaver, som maatte blive aftalt mellem instituttets bestyrelse og Kommissionen.

    Artikel 4

    Almindelige bestemmelser

    1. Instituttet har status som juridisk person. Det har i hver medlemsstat den mest vidtgaaende rets- og handleevne, som den paagaeldende stats lovgivning tillaegger juridiske personer; det kan i saerdeleshed erhverve og afhaende fast ejendom og loesoere og optraede som part i retssager. Det arbejder uden gevinst for oeje.

    Instituttet samarbejder med andre faellesskabsorganer, navnlig Cedefop.

    2. Repraesentanter for arbejdsmarkedets parter paa europaeisk plan, som allerede deltager aktivt i faellesskabsinstitutionernes arbejde, og internationale organisationer, der er aktive paa erhvervsuddannelsesomraadet, kan inddrages i instituttets arbejde, navnlig som omhandlet i artikel 5, stk. 8, og artikel 6, stk. 1 og 2.

    Artikel 5

    Bestyrelsen

    1. Instituttet har en bestyrelse bestaaende af en repraesentant for hver af medlemsstaterne og to repraesentanter for Kommissionen.

    Hvert medlem af bestyrelsen kan repraesenteres eller ledsages af en suppleant. Naar suppleanten ledsager et medlem, deltager den paagaeldende uden stemmeret. 2. Medlemsstaternes repraesentanter udnaevnes af de paagaeldende medlemsstater.

    De medlemmer, der repraesenterer Kommissionen, udnaevnes af denne.

    3. Repraesentanterne udnaevnes for en periode paa tre aar. Genudnaevnelse kan finde sted.

    4. En af Kommissionens repraesentanter varetager formandskabet i bestyrelsen. Formanden har ikke stemmeret.

    Bestyrelsen fastlaegger selv sin forretningsorden.

    Hvert bestyrelsesmedlem har én stemme.

    Bestyrelsens beslutninger traeffes med et flertal paa to tredjedele af bestyrelsens medlemmer, undtagen i det tilfaelde, der er omhandlet i stk. 5.

    5. Bestyrelsen fastlaegger ved en enstemmig afgoerelse reglerne for instituttets arbejdssprog under hensyn til behovet for at sikre alle interesserede parter adgang til og deltagelse i instituttets arbejde.

    6. Formanden indkalder bestyrelsen mindst to gange om aaret samt paa anmodning af mindst et simpelt flertal af bestyrelsens medlemmer.

    Formanden informerer bestyrelsen om andre faellesskabsaktiviteter, der maatte vaere relevante for bestyrelsens arbejde, og om forventningerne til instituttet i det kommende aar.

    7. Paa grundlag af et udkast fra instituttets direktoer og inden for rammerne af et treaarigt »rullende« program vedtager bestyrelsen senest den 30. november hvert aar instituttets aarlige arbejdsprogram for det foelgende aar i samraad med Kommissionen.

    I forbindelse med projekterne i det aarlige arbejdsprogram gives et skoen over de noedvendige udgifter hertil.

    8. Bestyrelsen godkender i det omfang, det er noedvendigt, og i hvert enkelt tilfaelde oprettelsen af sektorbestemte ad hoc-arbejdsgrupper med deltagelse af alle de lande eller organisationer, som bidrager til finansieringen af de forskellige beroerte projekter, samt andre interesserede parter, herunder eventuelt repraesentanter for arbejdsmarkedets parter.

    9. Bestyrelsen forelaegger senest den 31. marts hvert aar Kommissionen et udkast til aarsberetning om instituttets virksomhed det foregaaende aar og om finansieringen af denne virksomhed.

    Kommissionen godkender aarsberetningen og fremsender den til Europa-Parlamentet, Raadet, Det OEkonomiske og Sociale Udvalg og medlemsstaterne.

    Kommissionen sender desuden beretningen til de bistandsberettigede lande til orientering.

    Artikel 6

    Gruppen af Raadgivere

    1. Instituttet raader over en gruppe af raadgivere, som udnaevnes af bestyrelsen.

    Gruppens medlemmer udvaelges blandt sagkyndige, der er beskaeftiget paa erhvervsuddannelsesomraadet og andre omraader, der er beroert af instituttets arbejde, idet der tages hensyn til behovet for at sikre tilstedevaerelse af repraesentanter for arbejdsmarkedets parter, for de internationale organisationer, der aktivt yder uddannelsesbistand, samt for de bistandsberettigede lande.

    Der udnaevnes to sagkyndige fra hver medlemsstat, fra hvert af de bistandsberettigede lande og fra arbejdsmarkedets partnere paa europaeisk plan.

    2. Bestyrelsen soeger navnlig indstillinger fra:

    - hver af medlemsstaterne

    - hvert af de bistandsberettigede lande

    - arbejdsmarkedets parter paa europaeisk plan, som allerede deltager aktivt i faellesskabsinstitutionernes arbejde; og

    - relevante internationale organisationer.

    3. Mandatet for medlemmerne af Gruppen af Raadgivere er normalt tre aar, idet bestyrelsen med jaevne mellemrum tager dette tidsrum op til overvejelse.

    4. Gruppen af Raadgivere har til opgave enten paa bestyrelsens anmodning eller paa eget initiativ at afgive udtalelser om instituttets aarlige arbejdsprogram, som omhandlet i artikel 5, stk. 7.

    Alle udtalelser meddeles bestyrelsen.

    5. Instituttets direktoer er formand for Gruppen af Raadgivere.

    Gruppen af Raadgivere udarbejder selv sin forretningsorden, som skal godkendes af bestyrelsen.

    6. Gruppen af Raadgivere indkaldes af formanden en gang om aaret.

    Artikel 7

    Direktoeren

    1. Instituttets direktoer udnaevnes af bestyrelsen paa forslag af Kommissionen for en periode af fem aar og kan genudnaevnes.

    Direktoeren har ansvaret for:

    - forberedelsen og tilrettelaeggelsen af arbejdet i bestyrelsen og i de ad hoc-arbejdsgrupper, som bestyrelsen nedsaetter, og navnlig for udarbejdelsen af udkastet til instituttets aarlige arbejdsprogram

    - instituttets daglige ledelse

    - udarbejdelsen af indtaegts- og udgiftsregnskabet og gennemfoerelsen af instituttets budget

    - udarbejdelsen og offentliggoerelsen af de i denne forordning foreskrevne beretninger

    - alle personaleanliggender

    - udfoerelsen af de opgaver, der er naevnt i artikel 3. 2. Direktoeren er ansvarlig over for bestyrelsen for sin forvaltning og skal overvaere dennes moeder.

    3. Direktoeren repraesenterer instituttet i retsforhold.

    Artikel 8

    Forbindelser til andre faellesskabsforanstaltninger

    Kommissionen sikrer i samarbejde med bestyrelsen og eventuelt i overensstemmelse med fremgangsmaaden i artikel 9 i forordning (EOEF) nr. 3906/89, at instituttets arbejde er i overensstemmelse med og om noedvendigt supplerer andre foranstaltninger paa faellesskabsplan, baade inden for Faellesskabet og i forbindelse med bistanden til de bistandsberettigede lande, herunder navnlig foranstaltningerne under TEMPUS-programmet.

    Artikel 9

    Budgettes indhold

    1. Alle instituttets indtaegter og udgifter anslaas for hvert regnskabsaar og opfoeres paa instituttets budget, som skal indeholde en personaleoversigt; regnskabsaaret falder sammen med kalenderaaret.

    2. Indtaegter og udgifter paa instituttets budget skal balancere.

    3. Instituttets budgetterede indtaegter bestaar, foruden af eventuelle andre indtaegter, af et tilskud fra De Europaeiske Faellesskabers almindelige budget, betalinger for udfoerte tjenester og midler fra andre kilder.

    4. Budgettet skal ogsaa indeholde oplysninger om midler, som de bistandsberettigede lande selv har stillet til raadighed for projekter, hvortil instituttet yder finansiel bistand.

    Artikel 10

    Budgetprocedure

    1. Direktoeren opstiller hvert aar et foreloebigt forslag til instituttets budget, som skal omfatte de loebende omkostninger og det foreslaaede aktivitetsprogram for det foelgende regnskabsaar, og forelaegger det for bestyrelsen.

    2. Bestyrelsen vedtager paa grundlag heraf senest den 15. februar et forslag til instituttets budget og forelaegger det for Kommissionen.

    3. Kommissionen foretager en vurdering af forslaget til instituttets budget under hensyn til erhvervsuddannelsesbehovene i de bistandsberettigede lande og til de samlede finansielle retningslinjer for oekonomisk bistand til disse lande.

    Paa grundlag heraf og inden for de foreslaaede graenser for det samlede beloeb, der skal stilles til raadighed til oekonomisk bistand til landene i Central- og OEsteuropa, fastsaetter den det aarlige bidrag til instituttets budget, som opfoeres i det foreloebige forslag til De Europaeiske Faellesskabers almindelige budget.

    4. Efter at have modtaget Kommissionens udtalelse vedtager bestyrelsen instituttets budget ved begyndelse af hvert regnskabsaar, idet det tilpasses de forskellige bidrag, som instituttet har modtaget, og instituttets oevrige ressourcer.

    Artikel 11

    Budgettets gennemfoerelse og budgetkontrol

    1. Direktoeren gennemfoerer instituttets budget.

    2. Kontrollen med forpligtelser og udbetalinger vedroerende samtlige udgifter og med bogfoering og indkassering af alle instituttets indtaegter udoeves af den finansinspektoer, som bestyrelsen udnaevner paa forslag af Kommissionen.

    3. Direktoeren tilstiller senest den 31. marts hvert aar Kommissionen, bestyrelsen og Revisionsretten de detaljerede regnskaber over samtlige indtaegter og udgifter for det foregaaende regnskabsaar.

    Revisionsretten reviderer disse regnskaber i overensstemmelse med Traktatens artikel 206a.

    4. Bestyrelsen giver direktoeren decharge for budgettets gennemfoerelse.

    Artikel 12

    Finansielle bestemmelser

    Bestyrelsen fastlaegger efter hoering af Kommissionen og Revisionsretten de naermere finansielle bestemmelser, navnlig for opstillingen og gennemfoerelsen af instituttets budget.

    Artikel 13

    Privilegier og immuniteter

    Protokollen vedroerende De Europaeiske Faellesskabers privilegier og immuniteter finder anvendelse paa instituttet.

    Artikel 14

    Regler for personalet

    De regler og forskrifter, der gaelder for instituttets vedtaegtsmaessige personale, herunder direktoeren, svarer til dem, der er fastsat i Raadets forordning (EKSF, EOEF, Euratom) nr. 1859/76 af 29. juni 1976 om fastsaettelse af vilkaarene for personalet ved Det Europaeiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse (1), og anfoeres i en saerskilt forordning, som Raadet vedtager paa forslag af Kommissionen.

    Artikel 15

    Retligt ansvar

    1. Instituttets ansvar i kontraktforhold bestemmes efter den lovgivning, der finder anvendelse paa den paagaeldende kontrakt.

    2. For saa vidt angaar ansvar uden for kontraktforhold skal instituttet i overensstemmelse med de almindelige retsgrundsaetninger, der er faelles for medlemsstaternes retssystemer, erstatte skader forvoldt af instituttet eller af dets ansatte under udoevelsen af deres hverv.

    Domstolen har kompetence til at afgoere tvister vedroerende saadanne skadeserstatninger.

    3. De ansattes personlige ansvar over for instituttet fastsaettes i bestemmelserne vedroerende instituttets personale.

    Artikel 16

    Tredjelandes deltagelse

    1. Instituttet er aabent for deltagelse af lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske Faellesskab, og som deler Faellesskabets og dets medlemsstaters oenske om at yde Central- og OEsteuropa bistand paa erhvervsuddannelsesomraadet, idet ordningerne for denne deltagelse fastlaegges i aftaler indgaaet mellem Faellesskabet og de paagaeldende lande efter fremgangsmaaden i Traktatens artikel 228.

    Aftalerne skal bl.a. indeholde oplysninger om arten og omfanget af samt de naermere regler for disse landes deltagelse i instituttets virksomhed, herunder bestemmelser vedroerende finansielle bidrag og personale.

    2. Bestyrelsen kan uden indgaaelse af en aftale i det omfang, det er noedvendigt, beslutte, at saadanne lande deltager i de i artikel 5, stk. 8, naevnte ad hoc-arbejdsgrupper.

    Artikel 17

    Tilsyns- og evalueringsprocedure

    Kommissionen fastlaegger i samraad med bestyrelsen en procedure for tilsyn med og evaluering af de i forbindelse med instituttets virksomhed indhoestede erfaringer.

    Den forelaegger de foerste resultater af denne procedure i en rapport, der skal forelaegges Europa-Parlamentet, Raadet og Det OEkonomiske og Sociale Udvalg inden den 31. december 1992.

    Artikel 18

    Revision

    Raadet tager paa forslag fra Kommissionen denne forordning op til fornyet gennemgang inden fem aar efter dens ikrafttraeden.

    Artikel 19

    Denne forordning traeder i kraft dagen efter, at de kompetente myndigheder har truffet afgoerelse om instituttets hjemsted (1).

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 7. maj 1990.

    Paa Raadets vegne

    G. COLLINS

    Formand

    (1) EFT nr. C 86 af 4. 4. 1990, s. 12.

    (2) EFT nr. C 113 af 7. 5. 1990.

    (3) Udtalelse afgivet den 25. april 1990 (endnu ikke offentliggjort i EFT).

    (4) EFT nr. L 375 af 23. 12. 1989, s. 11.

    (1) EFT nr. L 214 af 6. 8. 1976, s. 1.

    (1) Datoen for forordningens ikrafttraeden offentliggoeres i De Europaeiske Faelleskabers Tidende.

    Top