This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31977D0587
77/587/EEC: Council Decision of 13 September 1977 setting up a consultation procedure on relations between Member States and third countries in shipping matters and on action relating to such matters in international organizations
77/587/EØF: Rådets Beslutning af 13. september 1977 om indførelse af en konsultationsprocedure vedrørende forbindelserne mellem medlemsstaterne og tredjelande på søtransportområdet samt vedrørende aktioner på dette område i de internationale organisationer
77/587/EØF: Rådets Beslutning af 13. september 1977 om indførelse af en konsultationsprocedure vedrørende forbindelserne mellem medlemsstaterne og tredjelande på søtransportområdet samt vedrørende aktioner på dette område i de internationale organisationer
EFT L 239 af 17.9.1977, p. 23–24
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
77/587/EØF: Rådets Beslutning af 13. september 1977 om indførelse af en konsultationsprocedure vedrørende forbindelserne mellem medlemsstaterne og tredjelande på søtransportområdet samt vedrørende aktioner på dette område i de internationale organisationer
EF-Tidende nr. L 239 af 17/09/1977 s. 0023 - 0024
den finske specialudgave: kapitel 11 bind 3 s. 0174
den græske specialudgave: Kapitel 07 bind 2 s. 0025
den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 3 s. 0174
den spanske specialudgave: Kapitel 07 bind 2 s. 0067
den portugisiske specialudgave: Kapitel 07 bind 2 s. 0067
++++ RAADETS BESLUTNING af 13 . september 1977 om indfoerelse af en konsultationsprocedure vedroerende forbindelserne mellem medlemsstater og tredjelande paa soetransportomraadet samt vedroerende aktioner paa dette omraade i de internationale organisationer ( 77/587/EOEF ) RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 84 , stk . 2 , og ud fra foelgende betragtninger : under hensyn til udviklingen inden for soetransportomraadet paa verdensplan og foelgerne heraf for medlemsstaterne er det oenskeligt i tide at klarlaegge problemer af faelles interesse vedroerende forbindelserne mellem medlemsstater og tredjelande paa soetransportomraadet samt vedroerende aktioner paa dette omraade i de internationale organisationer ; det er oenskeligt at lette udvekslingen af information og konsultationerne paa det paagaeldende omraade og i givet fald at fremme en samordning af medlemsstaternes aktioner inden for de internationale organisationer ; det er vigtigt , at hver medlemsstat stiller sin indvundne erfaring fra sine forbindelser med tredjelande , hvad angaar soetransport til raadighed for de oevrige medlemsstater og Kommissionen ; oplysninger vedroerende dette omraade udveksles regelmaessigt i visse internationale organisationer ; denne procedure boer paa faellesskabsplan suppleres med udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne og Kommissionen - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING : Artikel 1 Medlemsstaterne og Kommissionen foranstalter konsultationer paa de i denne beslutning fastsatte betingelser a ) om de spoergsmaal , som med hensyn til soetransport behandles i de internationale organisationer , og b ) om de forskellige aspekter af den udvikling , der har fundet sted i forbindelserne mellem medlemsstater og tredjelande med hensyn til soetransport , samt om , hvorledes de inden for dette omraade indgaaede bilaterale og multilaterale aftaler fungerer . Disse konsultationer finder sted paa anmodning af en medlemsstat eller Kommissionen inden for en maaned efter fremsaettelse af anmodningen herom eller i hastende tilfaelde saa hurtigt som muligt . Artikel 2 1 . Hovedformaalet med de i artikel 1 , litra a ) , omhandlede konsultationer er : a ) i faellesskab at afgoere , om de rejste spoergsmaal indebaerer problemer af faelles interesse , b ) alt efter arten af disse problemer , - i faellesskab at undersoege , om medlemsstaternes aktioner inden for de paagaeldende internationale organisationer boer samordnes , - i faellesskab at overveje enhver anden hensigtsmaessig holdning . 2 . Medlemsstaterne og Kommissionen udveksler paa det tidligst mulige tidspunkt enhver oplysning , som kan vaere nyttig i forbindelse med de i stk . 1 omhandlede formaal . Artikel 3 1 . Med henblik paa de i artikel 1 , litra b ) , omhandlede konsultationer giver hver medlemsstat de oevrige medlemsstater og Kommissionen oplysninger om de forskellige aspekter i den udvikling , der har fundet sted i dens forbindelser med tredjelande med hensyn til soetransport , samt om , hvorledes de inden for dette omraade indgaaede bilaterale eller multilaterale aftaler fungerer , i det omfang den finder , at disse oplysninger er af en saadan art , at de kan bidrage til klarlaeggelse af problemer af faelles interesse . 2 . Hovedformaalet med de i stk . 1 naevnte konsultationer er at undersoege virkningerne af disse oplysninger og at tage stilling til enhver hensigtsmaessig holdning i saa henseende . 3 . Kommissionen giver medlemsstaterne enhver oplysning , som den er i besiddelse af , vedroerende de i stk . 1 omhandlede spoergsmaal . Artikel 4 1 . Den udveksling af oplysninger , der er foreskrevet i denne beslutning , finder sted gennem Generalsekretariatet for Raadet . 2 . De i denne beslutning omhandlede konsultationer finder sted inden for Raadets rammer . 3 . De i denne beslutning omhandlede oplysninger og konsultationer omfattes af tavshedspligten . Artikel 5 Ved udloebet af en periode paa tre aar fra datoen for meddelelsen af denne beslutning tager Raadet konsultationsproceduren op til fornyet behandling med henblik paa i givet fald at aendre eller supplere den i lyset af de indvundne erfaringer . Artikel 6 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne . Udfaerdiget i Bruxelles , den 13 . september 1977 . Paa Raadets vegne A . HUMBLET Formand