This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0074
Commission Implementing Regulation (EU) No 74/2012 of 27 January 2012 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 74/2012 ze dne 27. ledna 2012 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 74/2012 ze dne 27. ledna 2012 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Úř. věst. L 27, 31.1.2012, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
31.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 27/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 74/2012
ze dne 27. ledna 2012
o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. |
(2) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. |
(3) |
Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky. |
(4) |
Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2). |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. ledna 2012.
Za Komisi, jménem předsedy,
Algirdas ŠEMETA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
PŘÍLOHA
Popis zboží |
Zařazení (kód KN) |
Odůvodnění |
(1) |
(2) |
(3) |
Panel z hliníku a tvrzeného skla o rozměru přibližně 140 x 30 cm (tzv. „sprchový panel s hydromasáží“). Panel je vybaven směšovacím kohoutem, šesti horizontálními hydromasážními tryskami, ruční sprchovou růžicí „anti-calc“, horní sprchovou růžicí s širokým rozstřikem a poličkou pro odkládání věcí. Zároveň je vybaven otočnými regulátory pro nastavení teploty vody, intenzity proudu vody atd. Panel je určen k montáži do sprchových koutů, jež jsou k tomu uzpůsobeny. Kromě sprchování umožňuje hydromasáž tenkými paprsky vody vystřikovanými pod vysokým tlakem z trysek. |
9019 10 90 |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 3 písm. c) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 9019, 9019 10 a 9019 10 90. Protože panel sestává ze směšovacího kohoutu se sprchovými růžicemi, spadajícího pod číslo 8481, a masážního přístroje se šesti hydromasážními tryskami, spadajícího pod číslo 9019, považuje se za složené zboží ve smyslu všeobecného pravidla 3 písm. b). Nepřítomnost doplňkových prvků pro zvýšení tlaku vody, např. čerpadla, nebrání zařazení součásti tvořené masážním přístrojem pod číslo 9019 (viz také vysvětlivky k harmonizovanému systému k bodu II) odst. 2 čísla 9019). Vzhledem ke svým objektivním charakteristikám a vlastnostem nedodává panelu ani jedna z obou součástí jeho podstatné rysy. Panel je tedy nutné zařadit do kódu KN 9019 10 90 jako jiný masážní přístroj. |