This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2013_308_R_NS0060
2013/594/EU: Decision of the European Parliament of 17 April 2013 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Securities and Markets Authority for the financial year 2011#Resolution of the European Parliament of 17 April 2013 with observations forming an integral part of its Decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Securities and Markets Authority for the financial year 2011
2013/594/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy na rozpočtový rok 2011
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy na rozpočtový rok 2011
2013/594/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy na rozpočtový rok 2011
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy na rozpočtový rok 2011
Úř. věst. L 308, 16.11.2013, p. 282–287
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 308, 16.11.2013, p. 60–60
(HR)
16.11.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 308/282 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 17. dubna 2013
o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy na rozpočtový rok 2011
(2013/594/EU)
EVROPSKÝ PARLAMENT,
— |
s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2011, |
— |
s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi orgánu (1), |
— |
s ohledem na doporučení Rady ze dne 12. února 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie, |
— |
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a zejména na článek 208 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES (4), a zejména na článek 64 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Hospodářského a měnového výboru (A7-0115/2013), |
1. |
uděluje řediteli Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy absolutorium za plnění rozpočtu za rozpočtový rok 2011; |
2. |
předkládá své připomínky v dále uvedeném usnesení; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, řediteli Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L). |
Předseda
Martin SCHULZ
Generální tajemník
Klaus WELLE
(1) Úř. věst. C 388, 15.12.2012, s. 157.
(2) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84.
(5) Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 17. dubna 2013
obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy na rozpočtový rok 2011
EVROPSKÝ PARLAMENT,
— |
s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2011, |
— |
s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi orgánu (1), |
— |
s ohledem na doporučení Rady ze dne 12. února 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie, |
— |
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a zejména na článek 208 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES (4), a zejména na článek 64 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Hospodářského a měnového výboru (A7-0115/2013), |
A. |
vzhledem k tomu, že Účetní dvůr prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy (dále jen „orgán“) za rozpočtový rok 2011 je spolehlivá a uskutečněné operace jsou legální a správné; |
B. |
vzhledem k tomu, že tento orgán byl jako nově založená agentura se sídlem Paříži zřízen nařízením (EU) č. 1095/2010 a jako nezávislý orgán zahájil svou činnost dne 1. ledna 2011; |
C. |
vzhledem k tomu, že orgán by měl být posuzován s ohledem na skutečnost, že je právním nástupcem Evropského výboru regulátorů trhů s cennými papíry (CESR), francouzského sdružení, a v důsledku toho převzal kromě svého nového mandátu veškeré stávající a dlouhodobé úkoly výboru CESR (veškerá aktiva, pasiva a všechny nevyřízené operace výboru CESR byly automaticky převedeny na nově vytvořený orgán); |
D. |
vzhledem k tomu, že orgán je nedílnou součástí Evropského systému orgánů finančního dohledu a úzce spolupracuje se sesterskými orgány, tj. na půdě společného výboru s Evropským orgánem pro bankovnictví a Evropským orgánem pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění a s Evropskou radou pro systémová rizika; |
E. |
vzhledem k tomu, že orgánu byl na rok 2011 přidělen rozpočet v celkové výši 16 964 913,92 EUR; |
F. |
vzhledem k tomu, že 60 % jeho rozpočtu na rok 2011 bylo v souladu s ustavujícím nařízením (6) financováno z příspěvků členských států a zemí Evropského sdružení volného obchodu (EFTA) a 40 % z rozpočtu Unie; |
G. |
vzhledem k tomu, že orgán na konci roku 2011 vykazoval kladný výsledek plnění rozpočtu ve výši 4 457 244,82 EUR (7) (po odečtení 4 645,56 EUR, což je rozdíl daný směnným kurzem), který byl následně zaúčtován jako závazek vůči Komisi; |
Rozpočtové a finanční řízení
1. |
bere na vědomí, že podle roční účetní závěrky byl původní příspěvek Unie do rozpočtu orgánu na rok 2011 stanoven na 6 784 000 EUR; konstatuje, že se jednalo o první provozní rok orgánu; |
2. |
na základě roční účetní závěrky shledává, že celkový rozpočet orgánu na rok 2011 činil 16 964 913,92 EUR (včetně příspěvků členských států ve výši 9 857 457,23 EUR, příspěvků pozorovatelů ve výši 257 288,76 EUR a „ostatních příjmů“ ve výši 66 167,93 EUR); |
3. |
vyzývá Komisi, aby při příštím přezkumu podmínek práce a financování agentur, který předloží nejpozději do 2. ledna 2014, prozkoumala možnosti nového způsobu dlouhodobého financování orgánu, který zachová její nezávislost; |
4. |
vyzývá Komisi, aby posoudila případné předložení návrhu na zajištění plného financování rozpočtů tří evropských orgánů dohledu z rozpočtu Unie; |
5. |
se znepokojením konstatuje, že ustanovení finančního nařízení nejsou zcela přizpůsobena systému financování orgánu, protože 60 % prostředků pochází z příspěvků členských států a zemí EFTA; je přesvědčen o tom, že by se tato otázka měla řešit nejpozději v rámci příští revize ustanovení finančního nařízení, která se týkají agentur, a vyzývá Komisi, aby situaci posoudila a předložila o této záležitosti zprávu orgánu příslušnému k udělení absolutoria; |
6. |
konstatuje, že podle roční účetní závěrky se orgán v roce 2011 soustředil především na své zprovoznění a další rozšíření; |
7. |
zdůrazňuje, že je důležité, aby přidělený rozpočet a stávající pracovní místa orgánu odpovídala jeho svěřeným úkolům, neboť v opačném případě by mohlo dojít k personální nerovnováze, pokud jde o přijímání pracovníků orgánu na straně jedné a využívání národních odborníků na straně druhé; vyjadřuje znepokojení nad tím, že Komise změnila plán pracovních míst navržený orgánem, aniž by o této skutečnosti jasně informovala; naléhavě žádá Komisi, aby nejen v této, ale i v jiných záležitostech postupovala zcela transparentně; |
8. |
bere na vědomí obavy, které MMF vyjádřil v předběžných závěrech hodnocení finančního sektoru Unie z prosince 2012, v nichž se doporučuje, aby byly dle potřeby posíleny zdroje a pravomoci evropských orgánů dohledu tak, aby mohly úspěšně plnit svůj mandát a současně posílit svou funkční nezávislost; |
9. |
na základě roční účetní závěrky konstatuje, že správní rada na ustavující schůzi orgánu konané dne 11. ledna 2011 přijala a schválila základní finanční pravidla a finanční předpisy orgánu, aby mu umožnila výkon jeho pravomocí jako subjektu EU; |
Přechod od výboru CESR
10. |
na základě roční účetní závěrky konstatuje, že politické rozhodnutí vytvořit v lednu 2011 z výboru CESR orgán bylo učiněno v září 2010, na zřízení orgánu byly tedy k dispozici pouze čtyři měsíce, zatímco se odhaduje, že běžně jsou pro tyto úkoly potřeba dva roky; |
11. |
konstatuje, že první čtvrtletí roku 2011 bylo věnováno převodu aktiv z výboru CESR na orgán a zavádění pravidel Unie, pokud jde o finanční okruhy, přijímání zaměstnanců a zadávání veřejných zakázek, a odborné přípravě v této oblasti; dále poznamenává, že ve druhém čtvrtletí proběhlo přemístění orgánu do prostor jemu určených a v prosinci 2010 následovalo podepsání nové nájemní smlouvy; bere na vědomí, že od března do června 2011 v nových prostorách probíhaly úpravy; |
12. |
na základě roční účetní závěrky konstatuje, že ve třetím a čtvrtém čtvrtletí, kdy proběhla revize organizační struktury a přijímání zaměstnanců, byli přijati noví manažeři (v dubnu 2011 nový předseda a v červnu 2011 nový výkonný ředitel) a orgán zahájil svou činnost; |
13. |
bere na vědomí, že podle informací orgánu lze nevyčerpání prostředků na rok 2011 vysvětlit výše zmíněnými okolnostmi a omezenou dobou na přípravu zahájení činnosti; |
Účetní systém
14. |
na základě roční účetní závěrky konstatuje, že standardní a obecnou strukturu rozpočtu, kterou orgán přijal na začátku roku 2011, je nutné přizpůsobit jeho skutečným potřebám; |
15. |
na základě roční účetní závěrky shledává, že orgán v dubnu 2011 zavedl účetnictví na akruální bázi (ABAC), což je účetní systém používaný Komisí k rozpočtovému účetnictví; dále konstatuje, že orgán během přechodného období od ledna do dubna 2011 používal systém na bázi tabulkového procesoru a v dubnu s konečnou platností přešel na systém ABAC/SAP používaný Komisí; |
16. |
na základě roční účetní závěrky konstatuje, že rozpočtové účty jsou řízeny pomocí systému ABAC a všeobecné účty jsou řízeny systémem SAP, který má přímé rozhraní s všeobecným účetním systémem Komise; rovněž bere na vědomí, že řada rozpočtových a finančních zpráv je vypracovávána pomocí nástroje pro výkaznictví Business Objects; |
17. |
bere na vědomí informace orgánu, podle nichž orgán provedl ověření svého účetního systému v roce 2011 za využití přístupu plné kontroly, a žádá orgán, aby poskytl orgánu příslušnému k udělení absolutoria zprávu o opatřeních v návaznosti na „ověření účetních systémů“ v souladu s kritérii stanovenými Komisí (GŘ pro rozpočet); |
Plnění rozpočtu
18. |
na základě roční účetní závěrky konstatuje, že orgán na konci roku 2011 zaznamenal míru plnění rozpočtu ve výši 75,7 % u závazků a 62,5 % u plateb; |
19. |
na základě roční účetní závěrky (8) konstatuje, že část prostředků na závazky ve výši 1 901 218,61 EUR byla přenesena z roku 2011 do roku 2012, z nichž přibližně 250 000 EUR bude zřejmě nutné později zrušit; |
20. |
konstatuje, že míra plnění závazků činí 84,95 % v rámci hlavy I („Výdaje na zaměstnance“) a 82,46 % v rámci hlavy II („Správní výdaje“); konstatuje, že v roce 2011 došlo k převedení úkolů z výboru CESR na orgán a že se jednalo o přípravný rok pro nové postupy a žádosti; vyzývá orgán, aby orgán příslušný k udělení absolutoria informoval o opatřeních přijatých ke zlepšení uvedeného výsledku, neboť nízká míra plnění svědčí o obtížích s plánováním a čerpáním rozpočtu; |
21. |
bere na vědomí, že orgán se nachází ve fázi svého počátečního růstu; bere na vědomí, že rozpočet na platy byl proto vyšší, než bylo třeba, jelikož na počátku roku nebyl ještě dokončen nábor všech zaměstnanců; dále poznamenává, že skutečnost, že počet zaměstnanců byl nižší, než se předpokládalo v rámci rozpočtu, měla odpovídající vliv na provádění hlavy II; |
22. |
konstatuje, že veškeré převody rozpočtových prostředků byly provedeny v rámci stejné hlavy, kromě čistého převodu ve výši 250 000 EUR z hlavy I do hlavy II s cílem pokrýt náklady na renovaci nových prostor; |
23. |
na základě roční účetní závěrky bere na vědomí nízkou míru plnění závazků (46,92 %) v rámci hlavy III („Provozní výdaje“); konstatuje, že závazky ve výši přibližně 1 000 000 EUR v rámci hlavy III byly přeneseny za účelem krytí projektů v oblasti informačních technologií (IT), které byly součástí pracovního programu na rok 2011, avšak z důvodu zpoždění v legislativním procesu se jejich zahájení zdrželo; vyzývá orgán, aby orgán příslušný k udělení absolutoria informoval o opatřeních přijatých ke zlepšení uvedeného výsledku, neboť nízká míra plnění svědčí o obtížích s plánováním a čerpáním rozpočtu; |
24. |
konstatuje, že závazky v případě, kdy bylo obzvláště obtížné posoudit výdaje, souvisely s daněmi splatnými francouzským orgánům, poplatky cestovním kancelářím a odbornou přípravou pracovníků dohledu, který neorganizoval samotný orgán; |
25. |
bere na vědomí, že orgán zohlednil strukturu výdajů v roce 2011 a skutečnost, že profil rozpočtu na rok 2012 byl upraven a že v rozpočtu na rok 2013 orgán v hlavě I i II zohlednil skutečnost, že během období růstu nebudou všechna místa v plánu pracovních míst na začátku roku obsazena; |
26. |
bere na vědomí, že podle informací orgánu byly z důvodu technických problémů a pozdního zavedení systému ABAC odpovídající rozpočtové prostředky zaúčtovány koncem roku 2011; |
27. |
konstatuje, že Účetní dvůr zjistil několik případů v celkové hodnotě 207 442 EUR, kdy prostředky na platby přenesené do roku 2012 neodpovídaly přijatým právním závazkům; vyzývá orgán, aby informoval orgán příslušný k udělení absolutoria o opatřeních zaměřených na řešení těchto nedostatků, jelikož tyto převody byly nesprávné a měly by být zrušeny; |
28. |
uznává, že správa dlouhodobého majetku orgánu se zlepšila; dále bere na vědomí, že pokud jde o nehmotná aktiva, orgán od 1. ledna 2012 zavedl pracovní výkazy pro interní zaměstnance pracující na projektech v oblasti IT, přičemž v současné době probíhá zlepšování příslušných postupů; |
Kontrolní systémy
29. |
bere na vědomí, že standardy vnitřní kontroly orgánu byly přijaty v roce 2012 a že koordinátor vnitřní kontroly byl jmenován rovněž v roce 2012; |
30. |
vítá rozhodnutí správní rady přijaté dne 11. ledna 2011, které se týká požadavků a podmínek vnitřních šetření v souvislosti s předcházením podvodům, korupci a jiným protiprávním činnostem poškozujícím zájmy Unie; zdůrazňuje, že toto rozhodnutí odpovídá znění modelového rozhodnutí, které je přílohou interinstitucionální dohody ze dne 25. května 1999, a představuje přistoupení orgánu k dohodě; |
31. |
bere na vědomí, že orgán přijal většinu prováděcích pravidel k služebnímu řádu, ale některé ještě mají být potvrzeny a dokončeny; |
32. |
bere na vědomí současný stav, který je stejný v případě tří evropských orgánů dohledu:
|
Postupy náboru zaměstnanců
33. |
bere na vědomí, že orgán ve svých postupech pro přijímání zaměstnanců zohlednil doporučení Účetního dvora; vyzývá orgán, aby informoval orgán příslušný k udělení absolutoria o tom, jaká další opatření byla přijata s cílem zlepšit přijímací řízení; domnívá se, že některá ustanovení služebního řádu mohou představovat značnou administrativní zátěž; vybízí proto Komisi, aby u agentur umožnila určitou míru zjednodušení podle článku 110 služebního řádu; |
34. |
na základě roční účetní závěrky (9) konstatuje, že rok 2011 byl pro orgán klíčový pro sestavení pracovního týmu a rozšíření lidských zdrojů, aby orgán mohl náležitě plnit své nové funkce a úkoly; bere na vědomí, že k 31. prosinci 2012 bylo mezi zaměstnanci orgánu 50 dočasných zaměstnanců, tři zaměstnanci s francouzskými smlouvami převzatými z předchozí organizace, pět smluvních zaměstnanců, dva přidělení národní odborníci a dva stážisté; |
35. |
pokud jde o další připomínky, které jsou připojeny k jeho rozhodnutí o udělení absolutoria a mají horizontální povahu, odkazuje na své usnesení ze dne 17. dubna 2013 (10) o výkonnosti, finančním řízení a kontrole agentur. |
(1) Úř. věst. C 388, 15.12.2012, s. 157.
(2) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84.
(5) Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
(6) Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12, čl. 62 odst. 1.
(7) Roční účetní závěrka za rok 2011, s. 27.
(8) Roční účetní závěrka za rok 2011, s. 42.
(9) Roční účetní závěrka za rok 2011, s. 46.
(10) Přijaté texty, P7_TA(2013)0134 (viz strana 374 v tomto čísle Úředního věstníku).