This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023DP0214
European Parliament decision of 1 June 2023 on the arrangements in the form of an exchange of letters between the European Parliament and the European Central Bank on structuring the practices for interaction in the area of central banking (2023/2026(ACI))
Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 1. června 2023 o ujednáních ve formě výměny dopisů mezi Evropským parlamentem a Evropskou centrální bankou o struktuře postupů vzájemného působení v oblasti centrálního bankovnictví (2023/2026(ACI))
Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 1. června 2023 o ujednáních ve formě výměny dopisů mezi Evropským parlamentem a Evropskou centrální bankou o struktuře postupů vzájemného působení v oblasti centrálního bankovnictví (2023/2026(ACI))
Úř. věst. C, C/2023/1230, 21.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1230/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Úřední věstník |
CS Série C |
|
C/2023/1230 |
21.12.2023 |
P9_TA(2023)0214
Ujednání mezi Evropským parlamentem a ECB o struktuře postupů vzájemného působení v oblasti centrálního bankovnictví
Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 1. června 2023 o ujednáních ve formě výměny dopisů mezi Evropským parlamentem a Evropskou centrální bankou o struktuře postupů vzájemného působení v oblasti centrálního bankovnictví (2023/2026(ACI))
(C/2023/1230)
Evropský parlament,
|
— |
s ohledem na dopis své předsedkyně ze dne 28. února 2023, |
|
— |
s ohledem na návrh ujednání ve formě výměny dopisů mezi Evropským parlamentem a Evropskou centrální bankou (ECB) o struktuře postupů vzájemného působení v oblasti centrálního bankovnictví, |
|
— |
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 4, čl. 132 odst. 1 třetí odrážku, čl. 282 odst. 5, čl. 284 odst. 3 a článek 295 této Smlouvy, |
|
— |
s ohledem na čl. 148 odst. 1 jednacího řádu, |
|
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro ústavní záležitosti (A9-0158/2023), |
|
A. |
vzhledem k tomu, že ECB a národní centrální banky všech členských států tvoří společně Evropský systém centrálních bank (ESCB) a v souladu s čl. 127 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“) je jejich hlavním cílem udržování cenové stability; |
|
B. |
vzhledem k tomu, že aniž by byl dotčen cíl cenové stability, má ESCB podporovat obecné hospodářské politiky v Unii a přispívat tak k dosahování cílů Unie, jak jsou vymezeny v článku 3 Smlouvy o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“); |
|
C. |
vzhledem k tomu, že ve Smlouvě o fungování EU, a konkrétně v článcích 130 a 282 této Smlouvy, je jasně zakotvena nezávislost ECB a povinnost tuto zásadu dodržovat; |
|
D. |
vzhledem k tomu, že ECB je v souladu s ustanoveními Smlouvy o fungování EU, Smlouvy o EU a Protokolu č. 4 o statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky odpovědná Evropskému parlamentu; |
|
E. |
vzhledem k tomu, že Smlouvy Evropské unie vyžadují, aby ECB zveřejňovala výroční zprávu, kterou její prezident předloží Evropskému parlamentu; vzhledem k tomu, že zveřejnění výroční zprávy ECB a její prezentace představují pro Evropský parlament příležitost přijmout usnesení, v němž může vyjádřit své stanovisko k rozhodnutím ECB v oblasti měnové politiky, přičemž příslušným výborem je Hospodářský a měnový výbor (dále jen „výbor ECON“); |
|
F. |
vzhledem k tomu, že prezident ECB se nejméně čtyřikrát ročně účastní veřejného slyšení ve výboru ECON v rámci veřejného měnového dialogu; vzhledem k tomu, že měnový dialog představuje pro poslance Evropského parlamentu důležitou příležitost vykonávat demokratický dohled nad činností ECB, neboť mohou prezidentovi ECB klást otázky a obdržet od něj odpovědi; vzhledem k tomu, že poslanci Evropského parlamentu mohou ECB předkládat otázky k písemnému zodpovězení; |
|
G. |
vzhledem k tomu, že Evropský parlament je rovněž konzultován v rámci postupu jmenování členů Výkonné rady ECB; |
|
H. |
vzhledem k tomu, že se Evropský parlament hodlá zaměřit na svou kontrolní pravomoc a lépe zkoumat provádění měnové politiky v eurozóně; |
|
I. |
vzhledem k tomu, že vzájemné působení s Evropským parlamentem představuje pro ECB příležitost vysvětlovat svá rozhodnutí v oblasti měnové politiky širší veřejnosti, včetně evropských občanů; |
|
J. |
vzhledem k tomu, že výbor ECON a ECB zahájily rozhovory a odsouhlasily znění ujednání připojených k této dohodě; |
|
K. |
vzhledem k tomu, že cílem těchto ujednání je konsolidovat osvědčené postupy, které se mezi Parlamentem a ECB neformálně rozvíjejí již několik let; |
|
L. |
vzhledem k tomu, že tato ujednání mohou upevnit dlouhodobé porozumění a účinnou spolupráci umožňující stanovit společné postupy pro vzájemné působení mezi oběma institucemi v oblasti centrálního bankovnictví; |
|
1. |
schvaluje ujednání, která jsou v příloze k tomuto rozhodnutí; |
|
2. |
pověřuje svou předsedkyni, aby podepsala dopis adresovaný prezidentce Evropské centrální banky, jehož přílohou jsou uvedená ujednání; |
|
3. |
pověřuje svou předsedkyni, aby pro informaci předala toto rozhodnutí včetně jeho přílohy Radě, Komisi, Evropské centrální bance a vnitrostátním parlamentům. |
PŘÍLOHA: UJEDNÁNÍ VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ MEZI EVROPSKÝM PARLAMENTEM A EVROPSKOU CENTRÁLNÍ BANKOU O STRUKTUŘE POSTUPŮ VZÁJEMNÉHO PŮSOBENÍ V OBLASTI CENTRÁLNÍHO BANKOVNICTVÍ
Vztah Evropské centrální banky (ECB) s Evropským parlamentem v oblasti centrálního bankovnictví je zakotven ve Smlouvě o fungování Evropské unie a od založení ECB v roce 1998 se rozvíjí prostřednictvím různých postupů vzájemného působení.
Smlouva o fungování Evropské unie stanoví jasná kritéria nezávislosti ECB, její odpovědnost vůči Parlamentu, její poradní úlohu v legislativním procesu Unie a její otevřenost vůči veřejnosti.
ECB oceňuje úlohu Parlamentu, neboť jí umožnil účinně plnit povinnosti v oblasti odpovědnosti a transparentnosti. V této souvislosti působí Parlament jako most mezi ECB a občany Unie. ECB těží ze spolupráce s Parlamentem, který je složen ze zástupců občanů Unie. Parlament tak může tlumočit obavy občanů a poskytovat ECB fórum pro vysvětlování svých politik širší veřejnosti. Právní rámec tohoto vztahu položil základ pro účinnou spolupráci obou institucí v posledních letech, která ECB usnadňuje komunikaci s občany Unie a jejich zvolenými zástupci o jejích politikách a důvodech, které vedly k jejich přijetí.
Na podporu dlouhodobého vzájemného porozumění a účinné spolupráce byly určeny níže uvedené prvky pro strukturalizaci postupů spolupráce mezi ECB a Parlamentem v oblasti centrálního bankovnictví, které odrážejí představy obou stran.
Výroční zpráva ECB
Parlament a ECB hodlají pokračovat v každoročních strukturovaných výměnách ohledně výroční zprávy ECB, která popisuje úkoly a činnosti Evropského systému centrálních bank (ESCB) a informuje o měnové politice Eurosystému.
Výroční zprávy ECB by měly být i nadále dostatečně podrobné, aby umožňovaly smysluplný dialog s poslanci Parlamentu o politikách ECB. Za tímto účelem do nich ECB hodlá zahrnovat mimo jiné i podrobnou analýzu svých politik a činností v kontextu hospodářského, finančního a měnového vývoje v daném roce.
Úsilí ECB a Parlamentu by mělo zahrnovat zejména následující postupy:
|
— |
ECB hodlá svou výroční zprávu každý rok předkládat jako důvěrný text Parlamentu ještě před jejím zveřejněním, spolu s podrobnou zpětnou vazbou ECB k usnesení Parlamentu o výroční zprávě ECB za předchozí rok. Tuto zpětnou vazbu ECB zveřejní na svých internetových stránkách v den zveřejnění výroční zprávy ECB. |
|
— |
ECB a Parlament budou i nadále v den zveřejnění výroční zprávy ECB každoročně pořádat zvláštní schůzi Hospodářského a měnového výboru Evropského parlamentu (dále jen „výbor ECON“), na němž bude projednán její obsah. Na této schůzi učiní viceprezident ECB úvodní prohlášení, představí výroční zprávu ECB výboru ECON a zodpoví dotazy poslanců Parlamentu. |
|
— |
Parlament hodlá každoročně přijímat usnesení, v němž shrne svůj názor na politiky a činnosti ECB uvedené ve výroční zprávě ECB. Toto usnesení je projednáváno na plenárním zasedání Parlamentu v rámci zvláštní rozpravy. Během rozpravy prezident ECB učiní úvodní prohlášení, v němž představí výroční zprávu, a v závěrečném prohlášení reaguje na vystoupení poslanců. |
Slyšení ve výboru ECON
Parlament a ECB plánují, že se prezident ECB bude alespoň čtyřikrát ročně účastnit veřejného slyšení ve výboru ECON. V rámci slyšení učiní prezident ECB prohlášení a zodpoví otázky poslanců Parlamentu. Parlament veřejná slyšení přenáší v přímém přenosu a nahrává je a následně videonahrávku ze slyšení zveřejní na svých internetových stránkách. Parlament rovněž pořídí doslovný záznam každého veřejného slyšení, který je následně zveřejněn na internetových stránkách Parlamentu i ECB.
Otázky k písemnému zodpovězení
Parlament a ECB usilují o zachování praxe zavedené od nultých let, kdy prezident ECB odpovídá na otázky k písemnému zodpovězení předložené poslanci Parlamentu, které se vztahují k oblasti působnosti ECB. Parlament a ECB hodlají písemné odpovědi na tyto otázky zveřejňovat na svých internetových stránkách.
Interakce ad hoc se členy Výkonné rady ECB
Parlament a ECB usilují o to, aby se prezident ECB a ostatní členové Výkonné rady ECB na žádost Parlamentu nebo z vlastního podnětu účastnili výměn názorů ad hoc ve výboru ECON, během nichž projednávají otázky v oblasti působnosti ECB. Během této výměny názorů prezident ECB a ostatní členové Výkonné rady ECB vystoupí s prohlášením a zodpoví dotazy poslanců Parlamentu.
Neformální návštěva ECB
ECB hodlá každoročně přijmout delegaci výboru ECON k neformálním diskuzím se členy Výkonné rady ECB o otázkách spadajících do působnosti ECB.
Stanoviska ECB
Parlament a ECB usilují o to, aby stanoviska ECB k navrhovaným aktům Unie byla řádně zohledňována příslušnými orgány Parlamentu. Za tímto účelem by měl Parlament v příslušných případech ECB včas požádat o stanovisko. ECB se snaží svá stanoviska vydávat do tří měsíců od obdržení navrhovaného aktu Unie nebo případně Parlament informovat o časovém plánu pro jeho přijetí, přičemž zohledňuje harmonogram Parlamentu pro práci na daném návrhu.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1230/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)