Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument C:2023:344:FULL
Official Journal of the European Union, C 344, 29 September 2023
Úřední věstník Evropské unie, C 344, 29. září 2023
Úřední věstník Evropské unie, C 344, 29. září 2023
|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 344 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 66 |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Rada |
|
|
2023/C 344/12 |
||
|
|
Evropská komise |
|
|
2023/C 344/13 |
||
|
2023/C 344/14 |
||
|
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
|
2023/C 344/15 |
||
|
2023/C 344/16 |
Oznámení Komise podle čl. 17 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství – Výzva k podávání nabídek v souvislosti s provozováním pravidelných leteckých služeb v souladu se závazky veřejné služby ( 1 ) |
|
|
2023/C 344/17 |
Oznámení Komise podle čl. 16 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství – Závazky veřejné služby v souvislosti s pravidelnými leteckými službami ( 1 ) |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2023/C 344/18 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.11128 – IBERDROLA / BP / JV) ( 1 ) |
|
|
2023/C 344/19 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.11243 – KKR / TELEFONICA / PANGEACO) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
|
JINÉ AKTY |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2023/C 344/20 |
||
|
2023/C 344/21 |
||
|
2023/C 344/22 |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/1 |
Sdělení Komise v rámci provádění části A přílohy nařízení Komise (EU) č. 284/2013 kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh stanoví požadavky na údaje o přípravcích na ochranu rostlin
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/01)
Tyto pokyny byly vypracovány po konzultaci s členskými státy. Nemají za cíl vyvolat žádné právně závazné účinky a svou povahou nemohou ovlivnit žádné opatření přijaté členským státem při provádění nařízení Evropského Parlamentu a Rady (1) (ES) č. 1107/2009 ani žádnou judikaturu vypracovanou s ohledem na toto ustanovení. Pouze Soudní dvůr je oprávněn závazně vykládat a uplatňovat právo Unie.
Toto sdělení Komise naplňuje bod 6 úvodu přílohy nařízení Komise (EU) č. 284/2013 (2), který stanoví, že pro informační a harmonizační účely musí být seznam zkušebních metod a metodických dokumentů vztahujících se k tomuto nařízení zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie. Níže uvedené přílohy představují tento seznam pro část A přílohy tohoto nařízení a budou pravidelně aktualizovány.
Na metodické dokumenty a zkušební metody (např. OECD, CIPAC) se odkazuje pomocí jejich čísla, a nikoli pomocí roku nebo čísla revize.
Uvedení dokumentu v určitém oddíle znamená, že je relevantní pro všechny pododdíly. V případě, že pro daný oddíl není uveden žádný dokument, není v současné době k dispozici žádná schválená zkušební metoda nebo metodický dokument. V těchto případech by potenciální žadatelé měli projednat návrhy před předložením žádosti během setkání se zpravodajským členským státem a Evropským úřadem pro bezpečnost potravin (EFSA), např. na základě návrhů zkušebních metod.
Aby se omezilo testování na obratlovcích, podporuje se přístup „dráhy nepříznivých účinků“ a jsou uvedeny metodické dokumenty a zkušební metody.
Zkušební metody
Pokud nařízení Komise (ES) č. 440/2008 (3) stanoví křížový odkaz na zkušební metodu OECD (uvedením, že zkušební metoda je replikou, obdobou nebo ekvivalentem zkušební metody OECD), ve většině případů je uveden pouze pokyn OECD, aby se zabránilo duplicitě.
Uvedeny jsou pouze zkušební metody, které byly validovány (např. podrobeny kruhovému testu ze strany OECD nebo rovnocenných mezinárodních organizací). Nebyly zahrnuty zkušební metody popsané pouze ve vědeckých publikacích.
Uvedení zkušební metody je třeba chápat jako odkaz na nejaktuálnější verzi této zkušební metody, která je k dispozici v době zahájení studie.
S ohledem na minimalizaci zkoušek na obratlovcích by měly být v rámci posouzení rizik zohledněny zkoušky již provedené na základě starších zkušebních metod, jak stanoví článek 62 nařízení (ES) č. 1107/2009. Během setkání před podáním žádosti však mohou žadatelé, zpravodajský členský stát a úřad EFSA zvážit, zda je třeba provést nové zkoušky podle novějších zkušebních metod, pokud je to vědecky odůvodněno.
Ve všech případech je třeba v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2010/63/EU (4), nařízením (ES) č. 1107/2009 (11. a 40. bod odůvodnění, čl. 8 odst. 1 písm. d), čl. 18 písm. b), čl. 33 odst. 3 písm. c) a čl. 62 odst. 1) a nařízením (EU) č. 283/2013 zamezit zbytečným zkouškám na zvířatech. Konkrétně článek 62 nařízení (ES) č. 1107/2009 stanoví, že zkoušky na obratlovcích se pro účely schválení účinných látek na ochranu rostlin provádějí pouze v případech, kdy neexistují žádné alternativní metody. Mezi alternativní metody patří zkoušky in vitro, metody in silico nebo jiné přístupy, jako je analogický přístup, jak je popsáno například ve zprávě laboratoře EURL ECVAM o stavu vývoje, validace a regulačního přijímání alternativních metod a přístupů a ve zprávě laboratoře EURL ECVAM o stavu metod bez použití zvířat v oblasti vědy a regulace (5). Kromě toho by se při posuzování bodu 1.5 úvodu přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 měla za platné vědecké odůvodnění (6) považovat dostupnost metodických dokumentů pro zkoušky neprováděné na zvířatech a validovaných protokolů studií in vitro.
Pokud je pro splnění požadavku na údaje k dispozici několik zkušebních metod, pořadí uvedených zkušebních metod udává přednost v případě, že je třeba provést novou zkoušku. Pořadí upřednostní metody, u nichž není zapotřebí žádných pokusných zvířat nebo je jich zapotřebí méně a/nebo je tato metoda spojena s méně závažným utrpením pokusných zvířat. Na základě doporučení úřadu EFSA a zpravodajského členského státu však může být během setkání před předložením žádosti pořadí priorit změněno, pokud je to vědecky odůvodněno (např. z důvodu omezení oblasti použitelnosti některých metod), aby byla zajištěna vědecká kvalita posouzení.
Metodické dokumenty
Metodické dokumenty splňují podmínky pro zařazení do seznamu, pokud:
|
— |
byly schváleny Stálým výborem pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva před zveřejněním tohoto sdělení, |
|
— |
byly vypracovány pod záštitou úředního orgánu (např. úřadu EFSA, Komise, vnitrostátních orgánů) s cílem řešit určitou oblast posouzení rizik nebo procesní otázky a byly konzultovány s příslušnými zúčastněnými stranami, nebo |
|
— |
byly schváleny mezivládní organizací (např. OECD, FAO, WHO nebo EPPO), v nichž se členské státy účastní schvalovacího procesu. |
Pokyny, které dosud nebyly schváleny Stálým výborem pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva předtím, než byly zařazeny na seznam v rámci tohoto sdělení, se považují za schválené přijetím tohoto sdělení.
Na seznam byly zařazeny tyto typy metodických dokumentů:
|
— |
metodické dokumenty s technickými pokyny, včetně metodických dokumentů horizontální povahy, které se týkají několika nebo všech oddílů požadavků na údaje, včetně provádění bodu 1.5 úvodu přílohy nařízení (EU) č. 284/2013, |
|
— |
administrativní/procedurální metodické dokumenty, pokud jsou relevantní pro provádění požadavků na údaje, |
|
— |
modely nebo nástroje pro výpočet, pokud jsou relevantní pro požadavky na údaje a lze je propojit s metodickým dokumentem nebo jej mohou podpořit, |
|
— |
vědecká stanoviska komisí úřadu EFSA a metodické dokumenty mezioblastního řídícího výboru, které jsou relevantní pro všechny členské státy, byly do seznamu zařazeny po zvážení jednotlivých případů, pokud jsou relevantní pro provádění zvláštních požadavků na údaje. |
Dokumenty, jako jsou metodické dokumenty pro oblasti, prohlášení úřadu EFSA, recenzované publikace, technické zprávy, vědecké zprávy a strategie, nejsou v seznamu zahrnuty.
Uvedení metodického dokumentu je třeba chápat jako odkaz na nejaktuálnější verzi tohoto metodického dokumentu, která je k dispozici v době zahájení studie.
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1).
(2) Nařízení Komise (EU) č. 284/2013 ze dne 1. března 2013, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh stanoví požadavky na údaje o přípravcích na ochranu rostlin (Úř. věst. L 93, 3.4.2013, s. 85).
(3) Nařízení Komise (ES) č. 440/2008 ze dne 30. května 2008, kterým se stanoví zkušební metody podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) (Úř. věst. L 142, 31.5.2008, s. 1).
(4) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/63/EU ze dne 22. září 2010 o ochraně zvířat používaných pro vědecké účely (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 33).
(5) K dispozici na adrese https://publications.jrc.ec.europa.eu/repository/.
(6) V příslušných případech viz také: OECD. Pokyny k podávání zpráv o definovaných přístupech a individuálních informačních zdrojích pro použití v rámci integrovaných přístupů ke zkouškám a posuzování (IATA) pro senzibilizaci kůže. Series on Testing and Assessment č. 256 (příloha 1, příloha 2). Pokyn OECD č. 497: definované přístupy k senzibilizaci kůže; pokyn OECD ke zkoušce 442C: senzibilizace kůže in chemico; pokyn OECD ke zkoušce 442D: senzibilizace kůže in vitro; pokyn OECD ke zkoušce 442E: senzibilizace kůže in vitro; analýzy senzibilizace kůže in vitro zaměřené na klíčovou událost aktivace dendritických buněk v drahách nežádoucích účinků vedoucích k senzibilizaci kůže; zkouška OECD č. 236: zkouška akutní toxicity na rybích embryích (FET); zkouška OECD č. 249: akutní toxicita na buněčné linii ryb – zkouška buněčné linie RTgill-W1.
Příloha I
Metodické dokumenty doporučené podle nařízení (EU) č. 284/2013
|
Odkaz na část A přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 |
Metodické dokumenty |
Poznámky |
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on Uncertainty Analysis in Scientific Assessments (EFSA Journal 2018;16(1):5123) |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on the assessment of the biological relevance of data in scientific assessments (EFSA Journal 2017;15(8):4970) |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Scientific Opinion on the guidance on the use of the weight of evidence approach in scientific assessments (EFSA Journal 2017;15(8):4971) |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document for Describing Non-Guideline In-vitro Test Methods, . Series on Testing and Assessment, No. 211 |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance document for environmental risk assessments of active substances used on rice in the EU for Annex 1 inclusion (SANCO/1090/2000) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance document on botanical active substances used in plant protection products (SANCO/11470/2012) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance document on semiochemical active substances used and plant protection products (SANTE/12815/2014) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Commission Notice of 10.10.2017: Guidance on monitoring and surveying of impacts of pesticide use on human health and the environment under Article 7(3) of Directive 2009/128/EC establishing a framework for Community action to achieve the sustainable use of pesticides (referred to as the Sustainable Use Directive) |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance document on the recognition, assessment, and use of clinical signs as human endpoints for experimental animals used in safety evaluation. Series on Testing and Assessment, No 19 |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Consideration for assessing the risk of combined exposure to multiple chemicals. Series on Testing and Assessment, No. 296 |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on harmonised methodologies for human health, animal health and ecological risk assessment of combined exposure to multiple chemicals (EFSA Journal 2019;17(3):5634) |
|
||
|
Obecné pokyny |
ECHA Guidance on the Application of the CLP Criteria |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Documents on the Validation of (Quantitative) Structure-Activity Relationship [(Q)SAR] Models. Series on Testing and Assessment No. 69. |
|
||
|
Obecné pokyny |
ECHA Practical Guide – how to use and report (Q)SARs |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance on Grouping of Chemicals, Second Edition. Series on Testing and Assessment, No. 194 |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document for the Use of Adverse Outcome Pathways in Developing Integrated Approaches to Testing and Assessment (IATA). Series on Testing and Assessment, No. 260 |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document on Developing and Assessing Adverse Outcome Pathways. Series on Testing and Assessment No. 184 |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document on Good In Vitro Method Practices (GIVIMP) |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document on Considerations for Waiving or Bridging of Mammalian Acute Toxicity Tests Series on Testing & Assessment No. 237 |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on the use of the Threshold of Toxicological Concern approach in food safety assessment (EFSA Journal 2019;17(6):5708) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance document on significant and non-significant changes of the chemical composition of authorised plant protection products under Regulation (EC) No 1107/2009 of the EU Parliament and Council on placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (SANCO/12638/2011) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance on risk assessment of nanomaterials to be applied in the food and feed chain: human and animal health. (EFSA Journal 2021;19(8):6768) |
|
||
|
Obecné pokyny |
ECHA. Read-Across Assessment Framework (RAAF), ECHA-17-R-01-EN |
|
||
|
WHO/FAO Pesticide Specifications. Manual on development and use of FAO and WHO specifications for chemical pesticides |
|
||
|
EU Guidance Document on the assessment of the equivalence of technical materials of substances regulated under Regulation (EC) No. 1107/2009 (SANCO/10597/2003) |
|
||
|
WHO/FAO Pesticide Specifications. Manual on development and use of FAO and WHO specifications for chemical pesticides |
|
||
|
Guidance document for the generation and evaluation of data on the physical, chemical and technical properties of plant protection products under Regulation (EC) No. 1107/2009 (SANCO/10473/2003) |
|
||
|
ECHA Guidance on the Application of the CLP Criteria |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Guidance Document for flammability testing of plant protection and biocidal products Series on Testing and Assessment, No. 330 |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
FAO Guidelines for the packaging and storage of pesticides (FAO, Rome, 1985) |
|
||
|
Guidance document for the generation and evaluation of data on the physical, chemical and technical properties of plant protection products under Regulation (EC) No. 1107/2009 (SANCO/10473/2003) |
|
||
|
OECD Guidance Document on Pesticide Residue Analytical Methods. Environment, Health and Safety Publications. Series on Testing and Assessment, No. 72. Series on Pesticides, No. 39. |
|
||
|
|
|
||
|
Technical Active Substance and Plant protection products: Guidance for generating and reporting methods of analysis in support of pre- and post-registration data requirements for Annex (Section 4) of Regulation (EU) No 283/2013 and Annex (Section 5) of Regulation (EU) No 284/2013 (SANCO/3030/99) |
|
||
|
Technical Guideline on the Evaluation of Extraction Efficiency of Residue Analytical Methods (SANTE/2017/10632) |
|
||
|
Guidance Document on Pesticide Analytical Methods for Risk Assessment and Post-approval Control and Monitoring Purposes (SANTE/2020/12830) |
|
||
|
OECD Guidance Document on Pesticide Residue Analytical Methods. Environment, Health and Safety Publications. Series on Testing and Assessment, No. 72. Series on Pesticides, No. 39. |
|
||
|
Technical Guideline on the Evaluation of Extraction Efficiency of Residue Analytical Methods (SANTE/2017/10632) |
|
||
|
Guidance Document on Pesticide Analytical Methods for Risk Assessment and Post-approval Control and Monitoring Purposes (SANTE/2020/12830) |
|
||
|
OECD Guidance Document on Pesticide Residue Analytical Methods. Environment, Health and Safety Publications. Series on Testing and Assessment No. 72. Series on Pesticides, No. 39. |
|
||
|
Guidance document on data requirements on efficacy for the dossier to be submitted for the approval of new active substances contained in plant protection products (SANCO/10054/2013) |
|
||
|
Guidance document on the efficacy composition of core dossier and national addenda submitted to support the authorization of plant protection products under regulation (EC) No 1107/2009 of the EU parliament and council on placing of plant protection products on the market (SANCO/10055/2013) |
|
||
|
EPPO standard series PP1: Efficacy evaluation of plant protection products |
Zohledněte pouze ta použití, která jsou považována za relevantní v rámci nařízení (ES) č. 1107/2009, a nikoli ta použití, která jsou uvedena v dokumentu EPPO PP1/248, jež se týkají tvrzení o biostimulantech podle definice v rámci nařízení (EU) 2019/1009 a v rámci technických specifikací CEN/TS 17724, CEN/TS 17700-1, CEN/TS 17700-2, CEN/TS 17700-3, CEN/TS 17700-4 a CEN/TS 17700-5, a to i v případech, kdy jsou tyto biostimulanty v dokumentu EPPO PP1/248 označeny jako regulátory růstu rostlin. |
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Guidance document on acute oral toxicity testing. OECD Series on Testing and Assessment, No 24 |
|
||
|
OECD Guidance Document on using Cytotoxicity Tests to Estimate Starting Doses for Acute Oral Systemic Toxicity Tests. Series on Testing and Assessment, No. 129 |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Guidance Document for the Derivation of an Acute Reference Concentration (Arfc). Series on Testing and Assessment, No. 153 |
|
||
|
OECD Guidance Document on inhalation toxicity studies. Series on Testing and Assessment No. 39: |
|
||
|
OECD Guidance Document on an Integrated Approach on Testing and Assessment (IATA) for Skin Corrosion and Irritation, Series on Testing and Assessment, No. 203 |
|
||
|
OECD Guidance Document on Integrated Approaches to Testing and Assessment (IATA) for Serious Eye Damage and Eye Irritation. Series on Testing and Assessment, No 263 |
|
||
|
OECD. Guidance Document on the Bovine Corneal Opacity (BCOP) and Isolated Chicken Eye (ICE) Test Methods: Collection of Tissues for Histological Evaluation and Collection of Data on Non-severe Irritants. Series on Testing & Assessment, No. 160. |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
EFSA Guidance on the assessment of exposure of operators, workers, residents and bystanders in risk assessment for plant protection products (SANTE-10832-2015, EFSA Journal 2022;20(1):7032) |
|
||
|
OECD Guidance Document for the Conduct of Studies of Occupational Exposure to Pesticides During Agricultural Application. Series on Testing and Assessment No. 9 |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Guidance Document for the Conduct of Studies of Occupational Exposure to Pesticides During Agricultural Application. Series on Testing and Assessment No. 9 |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
EFSA Guidance on dermal absorption (SANTE/2018/10591) |
|
||
|
— |
|
||
|
Guidance documents reported in Section 6 of Annex I to Commission Communication C(2023) 6245 apply |
|
||
|
Guidance Document on clustering and ranking of emissions of plant protection products and transformation products of these active substances from protected crops (greenhouses and crops grown under cover) to relevant environmental compartments (SANCO/12184/2014) |
|
||
|
Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (based on –among others- Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
— |
|
||
|
DG SANCO Working Document on „Evidence Needed to Identify POP, PBT and vPvB Properties for Pesticides“ |
|
||
|
OECD Guidance Document for Conducting Pesticide Terrestrial Field Dissipation Studies. Series on Pesticides No. 82. Series on Testing and Assessment, No. 232. |
|
||
|
Assessing Potential for Movement of Active Substances and their Metabolites to Ground Water in the EU - Final Report of the Ground Water Work Group of FOCUS (SANCO/13144/2010) |
|
||
|
Guidance documents reported in Section 7.1.2 and 7.1.3.1 of Annex I to Communication C(2023) 6245 apply. |
Podle bodu 9.1.2.1 části A přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 se použijí tatáž ustanovení jako v bodech 7.1.2 a 7.1.3.1 části A přílohy nařízení (EU) č. 283/2013. |
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
Soil persistence models and EU registration, final report of the FOCUS Soil modelling workgroup, SANCO/7617/VI/96 |
|
||
|
Assessing Potential for Movement of Active Substances and their Metabolites to Ground Water in the EU - Final Report of the Ground Water Work Group of FOCUS (SANCO/13144/2010) |
|
||
|
Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (based on –among others- Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
DG SANCO Working Document on „Evidence Needed to Identify POP, PBT and vPvB Properties for Pesticides“ |
|
||
|
Generic Guidance for Surface Water Scenarios (based on -among others- „FOCUS Surface Water Scenarios in the EU Evaluation Process under 91/414/EEC“. Report of the FOCUS Working Group on Surface Water Scenarios, EC Document Reference (SANCO/4802/2001); Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (including Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)); Guidance Document on Tiered Risk Assessment for Plant Protection products for Aquatic Organisms in Edge-of-field Surface Waters in the Context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080); Landscape and Mitigation Factors in Aquatic Ecological Risk Assessment - Volume 1. Extended Summary and Recommendations - Final Report of the FOCUS Working Group on Landscape and Mitigation Factors in Ecological Risk Assessment (SANCO/10422/2005)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
DG SANCO Working Document on „Evidence Needed to Identify POP, PBT and vPvB Properties for Pesticides“ |
|
||
|
— |
|
||
|
Generic guidance for Tier 1 FOCUS Ground water assessments (based on -among others- the European Commission (2014) Assessing Potential for Movement of Active Substances and their Metabolites to Ground Water in the EU - Final Report of the Ground Water Work Group of FOCUS (SANCO/13144/2010); FOCUS (2000) „FOCUS groundwater scenarios in the EU review of active substances“ Report of the FOCUS Groundwater Scenarios Workgroup (SANCO/321/2000); Scientific Opinion of the Panel on Plant Protection Products and their Residues on a request from EFSA related to the default Q10 value used to describe the temperature effect on transformation rates of pesticides in soil.(doi: 10.2903/j.efsa.2008.622); Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (including Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)); section 3.3.1 of EFSA. Guidance Document for predicting environmental concentrations of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (doi:10.2903/j.efsa.2017.4982); section 3.3 of Scientific report of EFSA on the „repair action“ of the FOCUS surface water scenarios (doi:10.2903/j.efsa.2020.6119)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
Higher tiers: Assessing Potential for Movement of Active Substances and their Metabolites to Ground Water in the EU - Final Report of the Ground Water Work Group of FOCUS (SANCO/13144/2010) |
|
||
|
Higher tiers: Guidance on how aged sorption studies for pesticides should be conducted, analysed and used in regulatory assessments EC Document Reference (SANTE/12586/2020) |
|
||
|
EU Guidance document on the assessment of the relevance of metabolites in groundwater of substances regulated under Council Directive 91/414/EEC (SANCO/221/2000) |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
Generic Guidance for Surface Water Scenarios (based on –among others- „FOCUS Surface Water Scenarios in the EU Evaluation Process under 91/414/EEC“. Report of the FOCUS Working Group on Surface Water Scenarios, EC Document Reference (SANCO/4802/2001); Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (including Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)); Guidance Document on Tiered Risk Assessment for Plant Protection products for Aquatic Organisms in Edge-of-field Surface Waters in the Context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080); Landscape and Mitigation Factors in Aquatic Ecological Risk Assessment - Volume 1. Extended Summary and Recommendations - Final Report of the FOCUS Working Group on Landscape and Mitigation Factors in Ecological Risk Assessment (SANCO/10422/2005)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
Pesticides in Air: Considerations for Exposure Assessment”. Report of the FOCUS Working Group on Pesticides in Air (SANCO/10553/2006) |
|
||
|
Pesticides in Air: Considerations for Exposure Assessment”. Report of the FOCUS Working Group on Pesticides in Air (SANCO/10553/2006) |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Current approaches in the statistical analysis of ecotoxicity data: a guidance to application. . Series of testing and assessment, No 54 |
|
||
|
EFSA Risk assessment for birds and mammals (EFSA Journal 2009; 7(12):1438) |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
Guidance document on tiered risk assessment for plant protection products for aquatic organisms in edge of field surface waters in the context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080) |
|
||
|
OECD Guidance document on aqueous-phase aquatic toxicity testing of difficult test chemicals. Series on Testing and Assessment, No. 23 (Guidance Document on Aquatic Toxicity Testing of Difficult Substances and Mixtures) |
|
||
|
Guidance documents reported in point 8.2. of Annex I to Communication C(2023) 6245 apply. |
Podle části A oddílu 10.2.1 přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 musí být zkoušky provedeny na jednom druhu z každé ze tří/čtyř skupin vodních organismů, tj. ryb, vodních bezobratlých, řas a případně makrofytů uvedených v bodě 8.2 části A přílohy nařízení (EU) č. 283/2013, pokud může samotný přípravek na ochranu rostlin kontaminovat vodu. |
||
|
Guidance documents reported in point 8.2.2. and 8.2.5. of Annex I to Communication C(2023) 6245 apply. |
Podle části A oddílu 10.2.2 přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 musí být studie uvedené v bodech 8.2.2 a 8.2.5 části A přílohy nařízení (EU) č. 283/2013 provedeny pro konkrétní přípravky na ochranu rostlin, pokud není možné extrapolovat z údajů získaných v odpovídajících studiích týkajících se účinné látky (například přípravek na ochranu rostlin je akutně toxičtější než účinná látka v podobě, v jaké se vyrábí, o faktor 10), pokud se neprokáže, že k expozici nedojde. |
||
|
— |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
Candolfi et al. (2001): Guidance Document on Regulatory Testing and Risk Assessment Procedures for Plant Protection Products With Non-Target Arthropods: From the Escort 2 Workshop (European Standard Characteristics of Non-Target Arthropod Regulatory Testing). SETAC press, pp 46. ISBN 1-880611-52-x |
|
||
|
De Jong et al. (2010) Guidance for summarising and evaluating field studies with non-target arthropods |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
|
|
||
|
— |
|
||
|
De Jong et al (2006): Guidance for summarizing earthworm field studies. RIVM report No 601506006/2006 |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
- |
|
||
|
EFSA Submission of scientific peer-reviewed open literature for the approval of pesticide active substances under Regulation (EC) No 1107/2009 (EFSA Journal 2011; 9(2):209) |
|
||
|
EFSA Application of systematic review methodology to food and feed safety assessments to support decision making (EFSA Journal 2010;8(6):1637) |
|
||
|
ECHA Guidance on the Application of the CLP Criteria |
|
PŘÍLOHA II
Zkušební metody doporučené podle nařízení (EU) č. 284/2013
|
Odkaz na část A přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 |
Zkušební metody |
Poznámky |
||
|
Pokyny pro určité třídy látek |
— |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
- |
|
||
|
Test methods according to Test series 1-3, Part I of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||
|
Method A.14 Explosive properties (Annex of Regulation (EC) No 440/2008). |
|
||
|
Test method according to Section 2.4.4. of Part 2 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 |
|
||
|
Test O.2: Test for oxidizing liquids, Part III of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||
|
Test O.1: Test for oxidizing solids, Part III of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||
|
Test O.3: Gravimetric test for oxidising solids, Part III of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||
|
Method A.17 Oxidising properties (solids) (Annex of Regulation (EC) No 440/2008) |
Pro pevné přípravky |
||
|
Method A.21 Oxidising properties (liquids) (Annex of Regulation (EC) No 440/2008) |
|
||
|
Method A.9 Flash-point (liquids) (Annex of Regulation (EC) No 440/2008) |
|
||
|
Test methods according to table 2.6.3 of Annex I, Part 2 of Regulation (EC) No 1272/2008 (liquids) |
|
||
|
Test N.1: Test method for flammable solids, Part III of UN RTDG Manual of Tests and Criteria (solids) |
|
||
|
Method A.10 Flammability (Annex of Regulation (EC) No. 440/2008) for solids (solids) |
|
||
|
Method A.11 Flammability (Annex of of Regulation (EC) No. 440/2008) for gaseous materials (gaseous materials) |
|
||
|
Method A.12 (Annex of of Regulation (EC) No. 440/2008) for contact with water (solids and liquids) |
|
||
|
Test methods according to Section 2.2.4.1. of Annex I, Part 2 of Regulation (EC) No 1272/2008 |
|
||
|
Test L.2: sustained combustibility test, Part III of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||
|
Method A.15 (Annex of of Regulation (EC) No. 440/2008) for liquids and Gases (liquids and gases) |
|
||
|
Method A.16 (Annex of of Regulation (EC) No. 440/2008) for solids (solids) |
|
||
|
Test N.4: test method for self-heating substances, Part III of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||
|
ISO/IEC 80079-20-1:2017 – Explosive atmospheres - Part 20-1: Material characteristics for gas and vapour classification - Test methods and data |
|
||
|
CIPAC Method MT 75: Determination of pH values |
|
||
|
CIPAC Method MT 31: free acidity or alkalinity |
|
||
|
CIPAC Method MT 191: Acidity or alkalinity of formulations |
|
||
|
Test methods according to Part III of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||
|
OECD Test Guideline 122: Determination of pH, Acidity and Alkalinity |
|
||
|
OECD Test Guideline 114: Viscosity of Liquids |
Vztahuje se na newtonovské nebo nenewtonovské kapaliny |
||
|
CIPAC method MT 192: Viscosity of liquids by rotational viscosimetry |
Vztahuje se na newtonovské nebo nenewtonovské kapaliny |
||
|
OECD Test Guideline 115: Surface Tension of Aqueous Solutions |
|
||
|
Method A.5 Surface tension, (Annex of Regulation (EC) No 440/2008) |
|
||
|
Method A.3 Relative density (Annex of Regulation (EC) No 440/2008). |
|
||
|
OECD Test Guideline 109 - Density of Liquids and Solids |
|
||
|
CIPAC Method MT 186: Bulk density |
|
||
|
CIPAC Method MT 46: Accelerated storage procedure |
|
||
|
CIPAC Method MT 39: Low temperature stability of liquid formulations |
|
||
|
— |
|
||
|
CIPAC Method MT 53: Wettability, wetting of wettable powders |
|
||
|
CIPAC Method MT 47 Persistent foam |
|
||
|
CIPAC Method MT 184: Suspensibility of formulations forming suspensions on dilution with water |
|
||
|
CIPAC Method MT 160: Spontaneity of dispersion of suspension concentrates |
|
||
|
CIPAC Method MT 174: Dispersibility of water dispersible granules |
|
||
|
CIPAC Method MT 180: Dispersion stability of suspo-emulsion |
|
||
|
CIPAC Method MT 41: Dilution stability of aqueous solutions |
|
||
|
CIPAC Method MT 179: Degree of Dissolution and Solution Stability |
|
||
|
CIPAC Method MT 196: Solution Properties of Water Soluble Tablets (ST) |
|
||
|
— |
|
||
|
CIPAC Method MT 185: Wet sieve test |
Vztahuje se na přípravky dispergovatelné ve vodě |
||
|
CIPAC Method MT 187: Particle size analysis by laser diffraction |
Vztahuje se na prášky a granule |
||
|
CIPAC Method MT 170: Dry sieve analysis of water dispersible granules |
Vztahuje se na granule |
||
|
CIPAC Method MT 171: Dustiness of granular products |
|
||
|
CIPAC Method MT 178: Attrition resistance of granules |
|
||
|
CIPAC Method MT 193: Attrition of tablets |
|
||
|
CIPAC Method MT 197: Disintegration of tablets |
|
||
|
CIPAC Method MT 36: Emulsion characteristics and re-emulsification properties |
|
||
|
CIPAC Method MT 172: Flowability of granular preparations after accelerated storage under pressure |
|
||
|
CIPAC Method MT 148: Pourability of suspension concentrates |
|
||
|
ASTM E1518 – 05: Standard Practice for Evaluation of Physical Compatibility of Pesticides in Aqueous Tank Mixtures by the Dynamic Shaker Method |
|
||
|
CIPAC Method MT 175: Determination of seed-to-seed uniformity of distribution for liquid seed-treatment formulations |
|
||
|
CIPAC Method MT 194: Adhesion to Treated Seed |
|
||
|
European Seed Association, 2011. Assessment of free floating dust and abrasion particles of treated seeds as a parameter of the quality of treated seeds: Heubach test. ESA STAT Dust Working Group. |
|
||
|
Test methods reported in Annex I, Part II to Regulation (EC) No 1272/2008 |
|
||
|
CIPAC Method MT 176 Dissolution rate of water soluble bags |
|
||
|
CIPAC Method MT 23 Miscibility with hydrocarbon oil |
|
||
|
EPPO Standard PP1/239: Dose expression of plant protection products |
|
||
|
EPPO Standard PP1/240: Harmonized basic information for databases on plant protection products |
|
||
|
EPPO Standard PP1/248: Harmonized system for classification and coding of the uses of plant protection products |
Zohledněte pouze ta použití, která jsou považována za relevantní v rámci nařízení (ES) č. 1107/2009, a nikoli ta použití, která jsou uvedena v dokumentu EPPO PP1/248, jež se týkají tvrzení o biostimulantech podle definice v rámci nařízení (EU) 2019/1009 a v rámci technických specifikací CEN/TS 17724, CEN/TS 17700-1, CEN/TS 17700-2, CEN/TS 17700-3, CEN/TS 17700-4 a CEN/TS 17700-5, a to i v případech, kdy jsou tyto biostimulanty v dokumentu EPPO PP1/248 označeny jako regulátory růstu rostlin. |
||
|
EPPO Standard PP1/291: Evaluation of the influence of tank mix adjuvants on the efficacy of plant protection products |
|
||
|
EPPO Standard PP1/306: General principles for the development of co-formulated mixtures of plant protection products |
|
||
|
EPPO Global Database on Crops and Pests (EPPO, 2017) |
Databáze je k dispozici online: https://gd.eppo.int |
||
|
EPPO Standard PP1/292: Cleaning pesticide application equipment (PAE) – efficacy aspects |
|
||
|
— |
|
||
|
EPPO standard series PP1 (Efficacy evaluation of plant protection products) |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
ISTA Methods |
Pro semena sklizená z ošetřených rostlin |
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 420: Acute oral toxicity: fixed dose procedure |
|
||
|
OECD Test Guideline 423: Acute oral toxicity: acute toxic class method |
|
||
|
OECD Test Guideline 425: Acute oral toxicity: up-and-down procedure |
|
||
|
OECD Test Guideline 401: Acute oral toxicity (only acceptable, if performed before December 2002) |
|
||
|
OECD Test Guideline 402: Acute Dermal Toxicity |
|
||
|
OECD Test Guideline 433: Acute Inhalation Toxicity: Fixed Concentration Procedure |
|
||
|
OECD Test Guideline 436: Acute Inhalation Toxicity – Acute Toxic Class Method |
|
||
|
OECD Test Guideline 403: Acute Inhalation Toxicity |
Stávající zkoušky jsou přijatelné, ale má-li být provedena nová zkouška, měly by být upřednostněny pokyny OECD ke zkoušce č. 433, protože je zapotřebí méně pokusných zvířat a/nebo je tato metoda spojena s méně závažným utrpením pokusných zvířat. |
||
|
OECD Test Guideline 431: In vitro Skin Corrosion: reconstructed human epidermis (RHE) test method |
|
||
|
OECD Test Guideline 435: In vitro Membrane Barrier Test Method for Skin Corrosion |
|
||
|
OECD Test Guideline 439: In vitro Skin Irritation: Reconstructed Human Epidermis Test Method |
|
||
|
OECD Test Guideline 430: In Vitro Skin Corrosion: Transcutaneous Electrical Resistance Test (TER) |
|
||
|
OECD Test Guideline 404: Acute Dermal Irritation/Corrosion |
|
||
|
OECD Test Guideline 492B. Reconstructed Human Cornea-like Epithelium (RHCE) Test Method for Eye Hazard Identification |
|
||
|
OECD Test Guideline 467. Defined Approaches for Serious Eye Damage and Eye Irritation |
|
||
|
OECD Test Guideline 496: In vitro Macromolecular Test Method for Identifying Chemicals Inducing Serious Eye Damage and Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||
|
OECD Test No. 494: Vitrigel-Eye Irritancy Test Method for Identifying Chemicals Not Requiring Classification and Labelling for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||
|
OECD Test Guideline 437: Bovine Corneal Opacity and Permeability Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||
|
OECD Test Guideline 438: Isolated Chicken Eye Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||
|
OECD Test Guideline 460: Fluorescein Leakage Test Method for Identifying Ocular Corrosives and Severe Irritants |
|
||
|
OECD Test Guideline 491: Short Time Exposure In Vitro Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||
|
OECD Test Guideline 492: Reconstructed human Cornea-like Epithelium (RhCE) test method for identifying chemicals not requiring classification and labelling for eye irritation or serious eye damage |
|
||
|
OECD Test Guideline 405: Acute eye irritation/corrosion |
|
||
|
OECD Test Guideline 442B: Skin Sensitisation – Local Lymph Node Assay: BrdU-ELISA |
|
||
|
OECD Test Guideline 429: Skin Sensitisation – Local Lymph Node Assay |
|
||
|
OECD Test Guideline 406: Skin sensitisation |
Vzhledem k tomu, že Buehlerův test je považován za méně citlivý než maximalizační zkouška, upřednostňuje se maximalizační zkouška. |
||
|
OECD Test Guideline 442A: Skin Sensitisation – Local Lymph Node Assay: DA |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 428: Skin absorption: in vitro method |
|
||
|
OECD Test Guideline 427: Skin absorption: in vivo method |
|
||
|
— |
|
||
|
Where relevant, same test methods as reported in Section 6 of the Annex II to Communication C(2023) 6245 apply. |
Podle části A oddílu 8 přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 musí být předloženy údaje a informace o reziduích v ošetřených produktech, potravinách a krmivech nebo na jejich povrchu v souladu s oddílem 6 části A přílohy nařízení (EU) č. 283/2013, pokud žadatel neprokáže, že lze používat údaje a informace, které již byly předloženy pro účinnou látku. |
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 307: Aerobic and anaerobic transformation in soil. |
|
||
|
ISO 10381-6:2009 Soil quality. Sampling. Guidance on the collection, handling and storage of soil under aerobic conditions for the assessment of microbiological processes, biomass and diversity in the laboratory |
Zkouška provedená přede dnem zveřejnění tohoto sdělení je stále platná, avšak nová zkouška musí být provedena v souladu s normou ISO 18400. |
||
|
ISO 18400-102:2017 ISO 18400-104:2018 ISO 18400-105:2017 ISO 18400-206:2018 |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 307: Aerobic and anaerobic transformation in soil. |
|
||
|
OECD Guidance Document for Conducting Pesticide Terrestrial Field Dissipation Studies. Series on Pesticides, No. 82. Series on Testing and Assessmen,t No. 232. |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 106: Adsorption - Desorption Using a Batch Equilibrium Method |
|
||
|
OECD Test Guideline 121: Estimation of the Adsorption Coefficient (Koc) on Soil and on Sewage Sludge using High Performance Liquid Chromatography (HPLC) |
|
||
|
OECD Test Guideline 312: Leaching in Soil Columns |
|
||
|
OECD Test Guideline 307: Aerobic and anaerobic transformation in soil. |
|
||
|
OECD Guidance Document for the Performance Of Out-door Monolith Lysimeter Studies. Series on Testing and Assessment, No. 22 |
|
||
|
OECD Guidance Document for Conducting Pesticide Terrestrial Field Dissipation Studies. Series on Pesticides, No. 82. Series on Testing and Assessment, No. 232. |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 309: Aerobic Mineralisation in Surface Water - Simulation Biodegradation Test |
|
||
|
OECD Test Guideline 308: Aerobic and Anaerobic Transformation in Aquatic Sediment Systems |
|
||
|
OECD Test Guideline 308: Aerobic and Anaerobic Transformation in Aquatic Sediment Systems |
|
||
|
EFSA guidance document on soil phototransformation products in groundwater – consideration, parameterisation and simulation in the exposure assessment of plant protection products (PAFF-PPL-Dec 22-Doc.A.07.02) |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD ENV/JM/MONO(2016)6 Guidance Document for Conducting Pesticide Terrestrial Field Dissipation Studies Series on Pesticides No. 82 / Series on Testing and Assessment No. 232. |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 223: Avian Acute oral toxicity study |
|
||
|
US EPA OCSPP 850.2100: Avian Acute Oral Toxicity Test |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
Please refer to 7.1.1. |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 248: Xenopus Eleutheroembryonic Thyroid Assay (XETA) |
|
||
|
OECD Test Guideline 231: Amphibian Metamorphosis Assay |
|
||
|
OECD Test Guideline 241: Larval Amphibian Growth and Development Test |
|
||
|
— |
|
||
|
Where relevant, same test methods as reported in Section 8.2. of the Annex II to Communication C(2023) 6245 apply. |
Podle části A oddílu 10.2.1 přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 musí být zkoušky provedeny na jednom druhu z každé ze tří/čtyř skupin vodních organismů, tj. ryb, vodních bezobratlých, řas a případně makrofytů uvedených v bodě 8.2 části A přílohy nařízení (EU) č. 283/2013, pokud může samotný přípravek na ochranu rostlin kontaminovat vodu. |
||
|
Where relevant, same test methods as reported in points 8.2.2 and 8.2.5 of the Annex II to Communication C(2023) 6245 apply. |
Podle části A oddílu 10.2.2 přílohy nařízení (EU) č. 284/2013 musí být studie uvedené v bodech 8.2.2 a 8.2.5 části A přílohy nařízení (EU) č. 283/2013 provedeny pro konkrétní přípravky na ochranu rostlin, pokud není možné extrapolovat z údajů získaných v odpovídajících studiích týkajících se účinné látky (například přípravek na ochranu rostlin je akutně toxičtější než účinná látka v podobě, v jaké se vyrábí, o faktor 10), pokud se neprokáže, že k expozici nedojde. |
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
EPPO 170(4) Side-effects on honeybees |
|
||
|
OECD Test Guideline 213: Honeybees, Acute Oral Toxicity Test |
|
||
|
OECD Test Guideline 247: Bumblebee, Acute Oral Toxicity Test |
|
||
|
EPPO 170(4) Side-effects on honeybees |
|
||
|
OECD Test Guideline 214: Honeybees, Acute Contact Toxicity Test |
|
||
|
OECD Test Guideline 246: Bumblebee, Acute Contact Toxicity Test |
|
||
|
OECD Test Guideline 245: Honey bee (Apis mellifera l.), chronic oral toxicity test (10-day feeding) |
|
||
|
OECD Guidance Document on the honeybee (Apis mellifera L.) brood test under semi-field conditions (only for spray applications). Series on Testing and Assessment, No. 75 |
|
||
|
OECD Guidance Document on Honey Bee Larval Toxicity Test following Repeated Exposure, Series on Testing and Assessment No. 239 |
|
||
|
OECD Test Guideline No. 237 Honey Bee (Apis mellifera) Larval Toxicity Test, Single Exposure |
|
||
|
Oomen PA, de Ruijter A and van der Steen J, 1992. Method for honeybee brood feeding tests with insect growth - regulating insecticides. Bulletin OEPP/EPPO Bulletin 22, 613-616. |
|
||
|
Lückmann, J. and Schmitzer, S. (2019), The Oomen bee brood feeding test – revision of the method to current needs and developments. EPPO Bulletin, 49: 137– 146. |
|
||
|
OECD Guidance document on honey bee (Apis mellifera l.) homing flight test, using single oral exposure to sublethal doses of test chemical, Series on Testing and Assessment, No. 332 |
|
||
|
EPPO 170(4) Side-effects on honeybees |
|
||
|
OECD Guidance Document on the Honey Bee (Apis mellifera L.) Brood test Under Semi-field Conditions . Series on Testing and Assessment, No. 75 |
|
||
|
EPPO 170(4) Side-effects on honeybees |
|
||
|
Oomen PA, de Ruijter A and van der Steen J, 1992. Method for honeybee brood feeding tests with insect growth - regulating insecticides. Bulletin OEPP/EPPO Bulletin 22, 613-616. |
|
||
|
Lückmann, J. and Schmitzer, S. (2019), The Oomen bee brood feeding test – revision of the method to current needs and developments. EPPO Bulletin, 49: 137– 146. |
|
||
|
— |
|
||
|
Guidelines to evaluate side-effects of plant protection products to non-target arthropods. (IOBC, BART and EPPO Joint Initiative. M.P. Candolfi, S. Blümel, R. Forster et al. (2000). ISBN: 92-9067-129-7) |
|
||
|
Guidelines to evaluate side-effects of plant protection products to non-target arthropods. (IOBC, BART and EPPO Joint Initiative. M.P. Candolfi, S. Blümel, R. Forster et al. (2000). ISBN: 92-9067-129-7) |
|
||
|
An extended laboratory test for evaluating the effects of plant protection products on the parasitic wasp, Aphidius rhopalosiphi (Hymenoptera, Braconidae) - (Mead-Briggs, M.A., Moll, M., Grimm, et al (2010). BioControl 55:329-338) |
|
||
|
Guidelines to evaluate side-effects of plant protection products to non-target arthropods. (IOBC, BART and EPPO Joint Initiative. M.P. Candolfi, S. Blümel, R. Forster et al. (2000). ISBN: 92-9067-129-7) |
|
||
|
Guidelines to evaluate side-effects of plant protection products to non-target arthropods. (IOBC, BART and EPPO Joint Initiative. M.P. Candolfi, S. Blümel, R. Forster et al. (2000). ISBN: 92-9067-129-7) |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 222: Earthworm Reproduction Test (Eisenia fetida/Eisenia andrei) |
|
||
|
ISO 11268-3:2014: Soil quality - Effects of pollutants on earthworms -- Part 3: Guidance on the determination of effects in field situations |
|
||
|
ISO 23611-1:2018: Soil quality - Sampling of soil invertebrates - Part 1: Hand-sorting and extraction of earthworms |
|
||
|
ISO 23611-2:2006 Soil Quality - Sampling of soil invertebrates - Part 2: Sampling and extraction of micro-arthropods (Collembola and Acarina) |
|
||
|
OECD Test Guideline 232: Collembolan Reproduction Test in Soil |
|
||
|
OECD Test Guideline 226: Predatory mite (Hypoaspis (Geolaelaps) aculeifer) reproduction test in soil |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 216: Soil Microorganisms: Nitrogen Transformation Test |
|
||
|
— |
|
||
|
— |
|
||
|
OECD Test Guideline 208: Terrestrial Plant Test: Seedling Emergence and Seedling Growth Test |
|
||
|
OECD Test Guideline 227: Terrestrial Plant Test: Vegetative Vigour Test |
|
||
|
— |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
|
|
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/37 |
Sdělení Komise v rámci provádění části A přílohy nařízení Komise (EU) č. 283/2013 kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh stanoví požadavky na údaje o účinných látkách
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/02)
Tyto pokyny byly vypracovány po konzultaci s členskými státy. Nemají za cíl vyvolat žádné právně závazné účinky a svou povahou nemohou ovlivnit žádné opatření přijaté členským státem při provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 (1) ani žádnou judikaturu vypracovanou s ohledem na toto ustanovení. Pouze Soudní dvůr je oprávněn závazně vykládat a uplatňovat právo Unie.
Toto sdělení Komise naplňuje bod 6 úvodu přílohy Nařízení Komise (EU) č. 283/2013 (2), který stanoví, že pro informační a harmonizační účely musí být seznam zkušebních metod a metodických dokumentů vztahujících se k tomuto nařízení zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie. Níže uvedené přílohy představují tento seznam pro část A přílohy tohoto nařízení a budou pravidelně aktualizovány.
Na metodické dokumenty a zkušební metody (např. OECD) se odkazuje pomocí jejich čísla, a nikoli pomocí roku nebo čísla revize.
Uvedení dokumentu v určitém oddíle znamená, že je relevantní pro všechny pododdíly. V případě, že pro daný oddíl není uveden žádný dokument, není v současné době k dispozici žádná schválená zkušební metoda nebo metodický dokument. V těchto případech by potenciální žadatelé měli projednat návrhy před předložením žádosti během setkání se zpravodajským členským státem a Evropským úřadem pro bezpečnost potravin (EFSA), např. na základě návrhů zkušebních metod.
Aby se omezilo testování na obratlovcích, podporuje se přístup „dráhy nepříznivých účinků“ a jsou uvedeny relevantní zkušební metody a metodické dokumenty.
Zkušební metody
Pokud nařízení Komise (ES) č. 440/2008 (3) stanoví křížový odkaz na zkušební metodu OECD (uvedením, že zkušební metoda je replikou, obdobou nebo ekvivalentem zkušební metody OECD), ve většině případů je uveden pouze pokyn OECD ke zkoušce, aby se zabránilo duplicitě.
Uvedeny jsou pouze zkušební metody, které byly validovány (např. podrobeny kruhovému testu ze strany OECD nebo rovnocenných mezinárodních organizací). Nebyly zahrnuty zkušební metody popsané pouze ve vědeckých publikacích.
Uvedení zkušební metody je třeba chápat jako odkaz na nejaktuálnější verzi této zkušební metody, která je k dispozici v době zahájení studie.
S ohledem na minimalizaci zkoušek na obratlovcích by měly být v rámci posouzení rizik zohledněny zkoušky již provedené na základě starších zkušebních metod, jak stanoví článek 62 nařízení (ES) č. 1107/2009. Během setkání před podáním žádosti však mohou žadatelé, zpravodajský členský stát a úřad EFSA zvážit, zda je třeba provést nový test podle novějších zkušebních metod, pokud je to vědecky odůvodněno.
Ve všech případech je třeba v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2010/63/EU (4), nařízením (ES) č. 1107/2009 (11. a 40. bod odůvodnění, čl. 8 odst. 1 písm. d), čl. 18 písm. b), čl. 33 odst. 3 písm. c) a čl. 62 odst. 1) a nařízením (EU) č. 283/2013 zamezit zbytečným zkouškám na zvířatech. Konkrétně článek 62 nařízení (ES) č. 1107/2009 stanoví, že zkoušky na obratlovcích se pro účely schválení účinných látek na ochranu rostlin provádějí pouze v případech, kdy neexistují žádné alternativní metody. Mezi alternativní metody patří zkoušky in vitro, metody in silico nebo jiné přístupy, jako je analogický přístup, jak je popsáno například ve zprávě laboratoře EURL ECVAM o stavu vývoje, validace a regulačního přijímání alternativních metod a přístupů a ve zprávě laboratoře EURL ECVAM o stavu metod bez použití zvířat v oblasti vědy a regulace (5). Kromě toho by se při posuzování bodu 1.5 úvodu přílohy nařízení (EU) č. 283/2013 měla za platné vědecké odůvodnění (6) považovat dostupnost metodických dokumentů pro zkoušky neprováděné na zvířatech a validovaných protokolů studií in vitro.
Pokud je pro splnění požadavku na údaje k dispozici několik zkušebních metod, pořadí uvedených zkušebních metod udává přednost v případě, že je třeba provést novou zkoušku. Pořadí upřednostňuje metody, u nichž není zapotřebí žádných pokusných zvířat nebo je jich zapotřebí méně a/nebo je tato metoda spojena s méně závažným utrpením pokusných zvířat. Na základě doporučení úřadu EFSA a zpravodajského členského státu však může být během setkání před předložením žádosti pořadí priorit změněno, pokud je to vědecky odůvodněno (např. z důvodu omezení oblasti použitelnosti některých metod), aby byla zajištěna vědecká kvalita posouzení.
Metodické dokumenty
Metodické dokumenty splňují podmínky pro zařazení do seznamu, pokud:
|
— |
byly schváleny Stálým výborem pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva před zveřejněním tohoto sdělení, |
|
— |
byly vypracovány pod záštitou úředního orgánu (např. úřadu EFSA, Komise, vnitrostátních orgánů) s cílem řešit určitou oblast posouzení rizik nebo procesní otázky a byly konzultovány s příslušnými zúčastněnými stranami, nebo |
|
— |
byly schváleny mezivládní organizací (např. OECD, FAO, WHO nebo EPPO), v nichž se členské státy účastní schvalovacího procesu. |
Pokyny, které dosud nebyly schváleny Stálým výborem pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva předtím, než byly zařazeny na seznam v rámci tohoto sdělení, se považují za schválené přijetím tohoto sdělení.
Na seznam byly zařazeny tyto typy metodických dokumentů:
|
— |
metodické dokumenty s technickými pokyny, včetně metodických dokumentů horizontální povahy, které se týkají několika nebo všech oddílů požadavků na údaje, včetně provádění bodu 1.5 úvodu přílohy nařízení (EU) č. 283/2013, |
|
— |
administrativní/procedurální metodické dokumenty, pokud jsou relevantní pro provádění požadavků na údaje, |
|
— |
modely nebo nástroje pro výpočet, pokud jsou relevantní pro požadavky na údaje a lze je propojit s metodickým dokumentem nebo jej mohou podpořit, |
|
— |
vědecká stanoviska komisí úřadu EFSA a metodické dokumenty mezioblastního řídícího výboru, které jsou relevantní pro všechny členské státy, byly do seznamu zařazeny po zvážení jednotlivých případů, pokud jsou relevantní pro provádění zvláštních požadavků na údaje. |
Dokumenty, jako jsou metodické dokumenty pro oblasti, prohlášení úřadu EFSA, recenzované publikace, technické zprávy, vědecké zprávy nebo strategie, nejsou v seznamu zahrnuty.
Uvedení metodického dokumentu je třeba chápat jako odkaz na nejaktuálnější verzi tohoto metodického dokumentu, která je k dispozici v době zahájení studie.
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1).
(2) Nařízení Komise (EU) č. 283/2013 ze dne 1. března 2013, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh stanoví požadavky na údaje o účinných látkách (Úř. věst. L 93, 3.4.2013, s. 1).
(3) Nařízení Komise (ES) č. 440/2008 ze dne 30. května 2008, kterým se stanoví zkušební metody podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (Úř. věst. L 142, 31.5.2008, s. 1).
(4) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/63/EU ze dne 22. září 2010 o ochraně zvířat používaných pro vědecké účely (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 33).
(5) K dispozici na adrese https://publications.jrc.ec.europa.eu/repository/.
(6) V příslušných případech viz také: OECD. Pokyny k podávání zpráv o definovaných přístupech a individuálních informačních zdrojích pro použití v rámci integrovaných přístupů ke zkouškám a posuzování (IATA) pro senzibilizaci kůže. Series on Testing and Assessment č. 256 (příloha 1, příloha 2); US EPA Guidance for Waiving Acute Dermal Toxicity Tests for Pesticide Technical Chemicals and Supporting Retrospective Analysis (2020) ID: EPA 705-G-2020-3722; Pokyn OECD č. 497: definované přístupy k senzibilizaci kůže; pokyn OECD ke zkoušce 442C: senzibilizace kůže in chemico; pokyn OECD ke zkoušce 442D: senzibilizace kůže in vitro; pokyn OECD ke zkoušce 442E: senzibilizace kůže in vitro; analýzy senzibilizace kůže in vitro zaměřené na klíčovou událost aktivace dendritických buněk v drahách nežádoucích účinků vedoucích k senzibilizaci kůže; zkouška OECD č. 236: zkouška akutní toxicity na rybích embryích (FET); zkouška OECD č. 249: akutní toxicita na buněčné linii ryb – zkouška buněčné linie RTgill-W1.
PŘÍLOHA I
Metodické dokumenty doporučené ke splnění požadavků na údaje podle prováděcího nařízení (EU) č. 283/2013
|
Odkaz na část A přílohy nařízení (EU) č. 283/2013 |
Metodické dokumenty |
Poznámky |
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on the use of the benchmark dose approach in risk assessment (EFSA Journal 2017;15(1):4658) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Commission Notice of 10.10.2017: Guidance on monitoring and surveying of impacts of pesticide use on human health and the environment under Article 7(3) of Directive 2009/128/EC establishing a framework for Community action to achieve the sustainable use of pesticides (referred to as the Sustainable Use Directive) |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on Uncertainty Analysis in Scientific Assessments (EFSA Journal 2018;16(1):5123) |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on the assessment of the biological relevance of data in scientific assessments (EFSA Journal 2017;15(8):4970) |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Scientific Opinion on the guidance on the use of the weight of evidence approach in scientific assessments (EFSA Journal 2017;15(8):4971) |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Consideration for assessing the risk of combined exposure to multiple chemicals. Series on Testing and Assessment No. 296 |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on harmonised methodologies for human health, animal health and ecological risk assessment of combined exposure to multiple chemicals (EFSA Journal 2019;17(3):5634) |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document for the Use of Adverse Outcome Pathways in Developing Integrated Approaches to Testing and Assessment (IATA) No. 260 |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document on Developing and Assessing Adverse Outcome Pathways. Series on Testing and Assessment No. 184 |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document for Describing Non-Guideline In-vitro Test Methods. Series on Testing and Assessment, No. 211 |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance document on the recognition, assessment, and use of clinical signs as humane endpoints for experimental animals used in safety evaluation. Series on Testing and Assessment. No 19 |
|
||
|
Obecné pokyny |
ECHA Guidance on the Application of the CLP Criteria |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance document for environmental risk assessments of active substances used on rice in the EU for Annex 1 inclusion (SANCO/1090/2000) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance document on botanical active substances used in plant protection products (SANCO/11470/2012) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance document on semiochemical active substances used and plant protection products (SANTE/12815/2014) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance Document on the assessment of new substances falling into the group of Straight Chain Lepidopteran Pheromones (SCLPs) included in Annex I of Council Directive 91/414/EEC, (SANCO 5272/2009) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance of EFSA on risk assessments for active substances of plant protection products that have stereoisomers as components or impurities and for transformation products of active substances that may have stereoisomers (SANTE/12278/2020) |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Documents on the Validation of (Quantitative) Structure-Activity Relationship [(Q)SAR] Models. Series on Testing and Assessment No. 69. |
|
||
|
Obecné pokyny |
ECHA Practical Guide – how to use and report (Q)SARs |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance on Grouping of Chemicals, Second Edition. Series on Testing and Assessment, No. 194 |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document on Good In Vitro Method Practices (GIVIMP) |
|
||
|
Obecné pokyny |
OECD Guidance Document on Considerations for Waiving or Bridging of Mammalian Acute Toxicity Tests. Series on Testing & Assessment, No. 237 |
|
||
|
Obecné pokyny |
EFSA Guidance on the use of the Threshold of Toxicological Concern approach in food safety assessment (EFSA Journal 2019;17(6):5708) |
|
||
|
Obecné pokyny |
Guidance on risk assessment of nanomaterials to be applied in the food and feed chain: human and animal health. (EFSA Journal 2021;19(8):6768) |
|
||
|
Obecné pokyny |
ECHA. Read-Across Assessment Framework (RAAF), ECHA-17-R-01-EN |
|
||
|
WHO/FAO Pesticide Specifications. Manual on development and use of FAO and WHO specifications for chemical pesticides |
|
||
|
EU Guidance Document on the assessment of the equivalence of technical materials of substances regulated under Regulation (EC) No. 1107/2009 (SANCO/10597/2003) |
|
||
|
ECHA Guidance on the Application of the CLP Criteria |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance Document for flammability testing of plant protection and biocidal products. Series on Testing and Assessment, No. 330 |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Guidance Document on the renewal of approval of active substances to be assessed in compliance with Regulation (EU) No 844/2012 (the Renewal Regulation) (SANCO/2012/11251) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
EPPO Global Database on Crops and Pests (EPPO, 2017) |
Databáze je k dispozici online: https://gd.eppo.int |
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
Technical Active Substance and Plant protection products: Guidance for generating and reporting methods of analysis in support of pre- and post-registration data requirements for Annex (Section 4) of Regulation (EU) No 283/2013 and Annex (Section 5) of Regulation (EU) No 284/2013 (SANCO/3030/99) |
|
||
|
Technical Guideline on the Evaluation of Extraction Efficiency of Residue Analytical Methods (SANTE/2017/10632) |
|
||
|
Guidance Document on Pesticide Analytical Methods for Risk Assessment and Post-approval Control and Monitoring Purposes (SANTE/2020/12830) |
|
||
|
OECD Guidance Document on Pesticide Residue Analytical Methods. Environment, Health and Safety Publications. Series on Testing and Assessment, No. 72. Series on Pesticides, No. 39. |
|
||
|
Technical Guideline on the Evaluation of Extraction Efficiency of Residue Analytical Methods (SANTE/2017/10632) |
|
||
|
Guidance Document on Pesticide Analytical Methods for Risk Assessment and Post-approval Control and Monitoring Purposes (SANTE/2020/12830) |
|
||
|
OECD Guidance Document on Pesticide Residue Analytical Methods. Environment, Health and Safety Publications. Series on Testing and Assessment, No. 72. Series on Pesticides, No. 39. |
|
||
|
EU Working Document. Draft Guidance for the Setting and Application of Acceptable Operator Exposure Levels (AOEL’s) (SANCO/7531/2006) |
|
||
|
EFSA Guidance on the assessment of exposure of operators, workers, residents and bystanders in risk assessment for plant protection products (SANTE-10832-2015, EFSA Journal 2022;20(1):7032) |
|
||
|
OECD Guidance for the Derivation of an Acute Reference Dose. Series on testing and assessment, No. 124 |
|
||
|
OECD Guidance document on the characterisation, validation and reporting of Physiologically Based Kinetic (PBK) models for regulatory purposes. Series on Testing and Assessment, No. 331 |
|
||
|
Scientific Opinion of the Scientific Panel on Plant Protection Products and their Residues (PPR panel) on testing and interpretation of comparative in vitro metabolism studies (EFSA Journal 2021;19(12):6970) |
|
||
|
ICH S3A Guidance: Note for Guidance on Toxicokinetics: The Assessment of Systemic Exposure in Toxicity Studies: Focus on Microsampling Questions and Answers Guidance for Industry, 2018 |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
|
|
||
|
OECD Guidance document on acute oral toxicity testing. Series on Testing and Assessment, No 24 |
|
||
|
OECD Guidance Document on using Cytotoxicity Tests to Estimate Starting Doses for Acute Oral Systemic Toxicity Tests. Series on Testing and Assessment, No. 129 |
|
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance Document for the Derivation of an Acute Reference Concentration (Arfc). Series on Testing and Assessment, No. 153 |
|
||
|
OECD Guidance document on inhalation toxicity studies. Series on testing and assessment, No. 39: |
|
||
|
OECD Guidance Document on an Integrated Approach on Testing and Assessment (IATA) for Skin Corrosion and Irritation. Series on Testing and Assessment, No. 203 |
|
||
|
OECD Guidance Document on Integrated Approaches to Testing and Assessment (IATA) for Serious Eye Damage and Eye Irritation. Series on Testing and Assessment, No 263 |
|
||
|
OECD Guidance Document on the Bovine Corneal Opacity (BCOP) and Isolated Chicken Eye (ICE) Test Methods: Collection of Tissues for Histological Evaluation and Collection of Data on Non-severe Irritants. Series on Testing and Assessment, No. 160. |
|
||
|
- |
|
||
|
ICH Safety Guidelines S10 Photosafety Evaluation of Pharmacetuticals |
|
||
|
OECD Guidance Notes for Analysis and Evaluation of Repeat-Dose Toxicity Studies. Series on Testing and Assessment, No. 32 |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance Document on Histopathology for Inhalation Toxicity Studies, Supporting TG 412 (Subacute Inhalation Toxicity: 28-Day Study) and TG 413 (Subchronic Inhalation Toxicity: 90-Day Study). Series on Testing and Assessment, No. 125 |
|
||
|
EFSA Scientific opinion on genotoxicity testing strategies applicable to food and feed safety assessment. (EFSA Journal 2011;9(9):2379) |
|
||
|
EFSA Scientific Opinion, Clarification of some aspects related to genotoxicity assessment (EFSA Journal 2017;15(12):5113) |
|
||
|
EFSA Guidance on aneugenicity assessment (PAFF-PPL-May22-Doc.A.07.02, EFSA Journal 2021;19(8):6770) |
|
||
|
ICH Safety Guidelines S10 Photosafety Evaluation of Pharmacetuticals |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance Document 116 on the Conduct and Design of Chronic Toxicity and Carcinogenicity Studies, Supporting Test Guidelines 451, 452 and 453 |
|
||
|
OECD Guidance Document 116 on the Conduct and Design of Chronic Toxicity and Carcinogenicity Studies, Supporting Test Guidelines 451, 452 and 453 |
|
||
|
OECD Guidance Document for Histologic Evaluation of Endocrine and Reproductive Tests in Rodents. Series on Testing and Assessment, No. 106 |
|
||
|
OECD Guidance Document on Mammalian Reproductive Toxicity Testing and Assessment. Series on Testing and Assessment, No 43 |
|
||
|
- |
|
||
|
North American Free Trade Agreement (NAFTA) Technical Working Group on Pesticides (TWG) Developmental Neurotoxicity Study Guidance Document |
|
||
|
OECD Developmental Neurotoxicity Study (OECD TG 426), Chapter.3.8 in Revised Guidance Document 150 on Standardised Test Guidelines for Evaluating Chemicals for Endocrine Disruption |
|
||
|
OECD Guidance Document for Neurotoxicity Testing. Series on Testing and Assessment, No 20 |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
EU Guidance document on the assessment of the relevance of metabolites in groundwater of substances regulated under Council Directive 91/414/EEC (SANCO/221/2000) |
|
||
|
OECD Guidance for conducting a single exposure toxicity study. IN: OECD (2010) „Guidance for the Derivation of an Acute Reference Dose“. Series on testing and assessment, No. 124 |
|
||
|
Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009 (C/2018/6040) |
Tyto pokyny stanoví, že identifikace endokrinně disruptivních vlastností by měla být prováděna na základě přístupu založeného na průkaznosti důkazů s přihlédnutím ke všem dostupným údajům bez ohledu na taxony použité k získání těchto údajů. |
||
|
OECD Revised Guidance Document No. 150 on Standardised Test Guidelines for Evaluating Chemicals for Endocrine Disruption. |
Tyto pokyny obsahují informace o relevantních zkušebních metodách a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance Document on Overview of Residue Chemistry Studies . Series on Testing and Assessment, No. 64 and Series on Pesticides, No. 32 |
Tento dokument je částečně zastaralý. |
||
|
- |
|
||
|
|
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance Document on Crop Field Trials. Series on Testing and Assessment, No. 164 and Series on Pesticides, No. 66 |
|
||
|
Technical guidelines on data requirements for setting maximum residue levels, comparability of residue trials and extrapolations of residue data on products from plant and animal origin (SANTE/2019/12752) |
|
||
|
OECD Guidance Document on Residues in Livestock. Series on Pesticides, No. 73 |
|
||
|
EFSA Estimation of animal intakes and HR, STMR and MRL calculations for products of animal origin |
|
||
|
EFSA Spreadsheet for HR, STMR and MRL calculations for products of animal origin; EU Animal burden calculator - animals |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance document on magnitude of pesticide residues in processed commodities. Environment, Health and Safety Publications. Series on Testing and Assessment, No. 96. |
|
||
|
OECD Guidance document on residues in rotational crops. Series on Pesticides, No. 97. and Series on Testing and Assessment, No. 279. |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance Document on the Definition of Residues. Environment, Health and Safety Publications. Series on Testing and Assessment, No. 63 and Series on Pesticides, No. 31 |
|
||
|
Technical guidelines on data requirements for setting maximum residue levels, comparability of residue trials and extrapolations of residue data on products from plant and animal origin (SANTE/2019/12752) |
|
||
|
OECD MRL calculator : user guide |
|
||
|
Technical guidelines on data requirements for setting maximum residue levels, comparability of residue trials and extrapolations of residue data on products from plant and animal origin (SANTE/2019/12752) |
|
||
|
OECD MRL calculator: user Guide |
|
||
|
EU guidance document „Calculation of Maximum Residue Levels and Safety Intervals e.g. Pre-harvest Intervals“ (SANCO 7039/VI/95) |
Použije se pouze pro třídy intervalů před sklizní |
||
|
EFSA calculation model Pesticide Residue Intake Model „PRIMo“ |
|
||
|
EU Guidance document on the assessment of the relevance of metabolites in groundwater of substances regulated under Council Directive 91/414/EEC (SANCO/221/2000 ) |
|
||
|
WHO Guidelines for drinking water quality |
|
||
|
- |
|
||
|
EU guidance document „Technical guidelines for determining the magnitude of pesticide residues in honey and setting Maximum Residue Levels in honey“ (SANTE/11956/2016 ) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
SETAC 1995 – Procedures for assessing the environmental fate and ecotoxicity of pesticides |
|
||
|
EFSA guidance document on soil phototransformation products in groundwater – consideration, parameterisation and simulation in the exposure assessment of plant protection products (PAFF-PPL-Dec 22-Doc.A.07.02) |
|
||
|
- |
|
||
|
Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (based on -among others- Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
DG SANCO Working Document on „Evidence Needed to Identify POP, PBT and vPvB Properties for Pesticides“ |
|
||
|
Generic guidance for Tier 1 FOCUS Ground water assessments (based on -among others- the European Commission (2014) Assessing Potential for Movement of Active Substances and their Metabolites to Ground Water in the EU - Final Report of the Ground Water Work Group of FOCUS (SANCO/13144/2010); FOCUS (2000) „FOCUS groundwater scenarios in the EU review of active substances“ Report of the FOCUS Groundwater Scenarios Workgroup (SANCO/321/2000); Scientific Opinion of the Panel on Plant Protection Products and their Residues on a request from EFSA related to the default Q10 value used to describe the temperature effect on transformation rates of pesticides in soil.(doi: 10.2903/j.efsa.2008.622); Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (including Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)); section 3.3.1 of European Food Safety Authority. Guidance Document for predicting environmental concentrations of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (doi:10.2903/j.efsa.2017.4982); section 3.3 of Scientific report of EFSA on the „repair action“ of the FOCUS surface water scenarios (doi:10.2903/j.efsa.2020.6119)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
- |
|
||
|
OECD Guidance Document for Conducting Pesticide Terrestrial Field Dissipation Studies. Series on Pesticides, No. 82 / Series on Testing and Assessment, No. 232. |
|
||
|
Generic guidance for Tier 1 FOCUS Ground water assessments (based on -among others- the European Commission (2014) Assessing Potential for Movement of Active Substances and their Metabolites to Ground Water in the EU - Final Report of the Ground Water Work Group of FOCUS (SANCO/13144/2010); FOCUS (2000) „FOCUS groundwater scenarios in the EU review of active substances“ Report of the FOCUS Groundwater Scenarios Workgroup (SANCO/321/2000); Scientific Opinion of the Panel on Plant Protection Products and their Residues on a request from EFSA related to the default Q10 value used to describe the temperature effect on transformation rates of pesticides in soil.(doi: 10.2903/j.efsa.2008.622); Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (including Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)); section 3.3.1 of EFSA. Guidance Document for predicting environmental concentrations of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (doi:10.2903/j.efsa.2017.4982); section 3.3 of Scientific report of EFSA on the „repair action“ of the FOCUS surface water scenarios (doi:10.2903/j.efsa.2020.6119)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
European Commission. Scientific Committee on plants SCP/KOC/002-Final. Opinion of the Scientific Committee on Plants on methods for the determination of the organic carbon adsorption coefficient (Koc) for a plant protection product active substance in the context of Council Directive 91/414/EEC |
|
||
|
Guidance on how aged sorption studies for pesticides should be conducted, analysed and used in regulatory assessments EC Document Reference (SANTE/12586/2020) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Assessing Potential for Movement of Active Substances and their Metabolites to Ground Water in the EU - Final Report of the Ground Water Work Group of FOCUS (SANCO/13144/2010) |
|
||
|
Assessing Potential for Movement of Active Substances and their Metabolites to Ground Water in the EU - Final Report of the Ground Water Work Group of FOCUS (SANCO/13144/2010) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
DG SANCO Working Document on „Evidence Needed to Identify POP, PBT and vPvB Properties for Pesticides“ |
|
||
|
- |
|
||
|
|
|
||
|
Generic Guidance for Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies in Pesticides in EU Registration (based on -among others- Guidance Document on Estimating Persistence and Degradation Kinetics from Environmental Fate Studies on Pesticides in EU Registration - Final Report of the Work Group on Degradation Kinetics of FOCUS (SANCO/10058/2005); Guidance Document for evaluating laboratory and field dissipation studies to obtain DegT50 values of active substances of plant protection products and transformation products of these active substances in soil (SANCO/12117/2014)) |
Jsou uvedeny obecné pokyny FOCUS, které jsou založeny na příslušných, konkrétnějších pokynech a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Pesticides in Air: Considerations for Exposure Assessment”. Report of the FOCUS Working Group on Pesticides in Air (SANCO/10553/2006) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
OECD Current approaches in the statistical analysis of ecotoxicity data: a guidance to application. Series of testing and assessment, No 54 |
|
||
|
EFSA Risk assessment for birds and mammals (EFSA Journal 2009; 7(12):1438) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009 (C(2018) 6040; EFSA Journal 2018;16(6):5311) |
Tyto pokyny stanoví, že identifikace endokrinně disruptivních vlastností by měla být prováděna na základě přístupu založeného na průkaznosti důkazů s přihlédnutím ke všem dostupným údajům bez ohledu na taxony použité k získání těchto údajů. |
||
|
OECD Revised Guidance Document No. 150 on Standardised Test Guidelines for Evaluating Chemicals for Endocrine Disruption. |
Tyto pokyny obsahují informace o relevantních zkušebních metodách a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
OECD Guidance document on aqueous-phase aquatic toxicity testing of difficult test chemicals. Testing and Assessment, No 23 (Guidance Document on Aquatic Toxicity Testing of Difficult Substances and Mixtures) |
|
||
|
OECD Short guidance on the threshold approach for acute fish toxicity. Series on Testing and Assessment, No 126 |
|
||
|
Guidance document on tiered risk assessment for plant protection products for aquatic organisms in edge of field surface waters in the context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080) |
|
||
|
Guidance document on tiered risk assessment for plant protection products for aquatic organisms in edge of field surface waters in the context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009 (C(2018) 6040; EFSA Journal 2018;16(6):5311) |
Tyto pokyny stanoví, že identifikace endokrinně disruptivních vlastností by měla být prováděna na základě přístupu založeného na průkaznosti důkazů s přihlédnutím ke všem dostupným údajům bez ohledu na taxony použité k získání těchto údajů. |
||
|
OECD Revised Guidance Document No. 150 on Standardised Test Guidelines for Evaluating Chemicals for Endocrine Disruption |
Tyto pokyny obsahují informace o relevantních zkušebních metodách a jsou pravidelně aktualizovány. |
||
|
Guidance document on tiered risk assessment for plant protection products for aquatic organisms in edge of field surface waters in the context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Guidance document on tiered risk assessment for plant protection products for aquatic organisms in edge of field surface waters in the context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Guidance document on tiered risk assessment for plant protection products for aquatic organisms in edge of field surface waters in the context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Guidance document on tiered risk assessment for plant protection products for aquatic organisms in edge of field surface waters in the context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080) |
|
||
|
Guidance document on tiered risk assessment for plant protection products for aquatic organisms in edge of field surface waters in the context of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE-2015-00080) |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
Candolfi et al (2001): Guidance Document on Regulatory Testing and Risk Assessment Procedures for Plant Protection Products With Non-Target Arthropods: From the Escort 2 Workshop (European Standard Characteristics of Non-Target Arthropod Regulatory Testing). SETAC press, pp 46. ISBN 1-880611-52-x. |
|
||
|
De Jong et al. (2010) Guidance for summarising and evaluating field studies with non-target arthropods |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
De Jong et al (2006): Guidance for summarizing earthworm field studies. RIVM report No 601506006/2006 |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
- |
|
||
|
- |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
EU Guidance Document on Terrestrial Ecotoxicology (SANCO/10329/2002) |
|
||
|
EFSA Submission of scientific peer-reviewed open literature for the approval of pesticide active substances under Regulation (EC) No 1107/2009 (EFSA Journal 2011; 9(2):209) |
|
||
|
EFSA Application of systematic review methodology to food and feed safety assessments to support decision making (EFSA Journal 2010;8(6):1637) |
|
||
|
ECHA Guidance on the Application of the CLP Criteria |
|
PŘÍLOHA II
Zkušební metody doporučené ke splnění požadavků na údaje podle prováděcího nařízení (EU) č. 283/2013
|
Odkaz na část A přílohy nařízení (EU) č. 283/2013 |
Zkušební metody |
Poznámky |
||||||
|
Pokyny pro určité třídy látek |
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 102: Melting Point/ Melting Range |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 103: Boiling point |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 104: Vapour Pressure |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 101: UV-VIS Absorption Spectra |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 105: Water Solubility |
|
||||||
|
Method A.6 Water solubility, Part A of Regulation (EC) No 440/2008 |
|
||||||
|
CIPAC Method MT 181: Solubility in organic solvents |
|
||||||
|
CIPAC Method MT 157: Water solubility |
lze za určitých okolností upravit |
||||||
|
OECD Test Guideline 105: Water Solubility |
lze za určitých okolností upravit |
||||||
|
OECD Test Guideline 107: Partition coefficient, shake-flask method |
Je-li sloučenina povrchově aktivní (podle definice OECD 115 Povrchové napětí), lze použít metodu třepací láhve popsanou v OECD 107, je-li ve zprávě zřejmé, že nedošlo k žádným problémům (např. separace jednotlivých fází). Metoda HPLC popsaná v OECD 107 není pro povrchově aktivní sloučeniny použitelná. |
||||||
|
OECD Test Guideline 117: Partition Coefficient (n-octanol/water), HPLC method |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 123: Partition coefficient (1-octanol/water): slow-stirring method |
|
||||||
|
Method A.23 Partition coefficient (1-octanol/water): Slow stirring method, Part A of Regulation (EC) No. 440/2008 |
|
||||||
|
Method A.24 Partition coefficient (n-octanol/water), High performance liquid chromatography (HPLC) method, Part A of Commission Regulation (EC) No 440/2008 |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 112: Dissociation Constants in Water |
|
||||||
|
Test N.1: test method for flammable solids, Part III of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||||||
|
Method A.15 Auto-ignition temperature (liquids and gases), Part A of Regulation (EC) No. 440/2008 |
|
||||||
|
Method A.16 Relative self-ignition temperature for solids, Part A of Regulation (EC) No. 440/2008 |
|
||||||
|
Method A.10 Flammability (Annex of Regulation (EC) No. 440/2008) for solids (solids) |
|
||||||
|
Method A.11 Flammability (Annex of Regulation (EC) No. 440/2008) for gaseous materials |
|
||||||
|
Method A.12 (Annex of Regulation (EC) No. 440/2008) for contact with water |
|
||||||
|
Test methods according to Section 2.2.4.1. of Part 2 of Annex I to Regulation (EC) No. 1272/2008 |
|
||||||
|
Test L.2: sustained combustibility test, Part III of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||||||
|
Test N.5: test method for substances which in contact with water emit flammable gases, Part III of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||||||
|
Test N.4: test method for self-heating substances Part III of of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||||||
|
Method A.15 (Annex of Regulation (EC) No. 440/2008) for liquids and Gases (liquids and gases) |
|
||||||
|
Method A.16 (Annex of Regulation (EC) No. 440/2008) for solids (solids) |
|
||||||
|
Test methods according to Table 2.6.3 of Part 2 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 (liquids) |
|
||||||
|
Method A.9 Flash-point (Annex to Regulation (EC) No 440/2008) |
Měly by být použity pouze metody uzavřeného kelímku. |
||||||
|
Test methods according to Table 2.6.3 of Part 2 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 (liquids) |
|
||||||
|
Test methods according to Test series 1-3, Part I of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||||||
|
Method A.14 Explosive Properties (Annex of Regulation (EC) No. 440/2008) |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 115: Surface tension of aqueous solutions |
|
||||||
|
Method A.5 Surface tension, Part A of Commission Regulation (EC) No 440/2008 |
|
||||||
|
Test method according to section 2.4.4. of Annex I, Part 2 of Regulation (EC) No 1272/2008 |
|
||||||
|
Test O.2: Test for oxidizing liquids , Part III of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||||||
|
Test O.1: Test for oxidizing solids , Part III of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||||||
|
Test O.3: Gravimetric test for oxidising solids , Part III of of UN RTDG Manual of Tests and Criteria |
|
||||||
|
Method A.17 Oxidising properties (solids) (Annex of Regulation (EC) No 440/2008) |
|
||||||
|
Method A.21 Oxidising properties (liquids) (Annex of Regulation (EC) No 440/2008) |
|
||||||
|
Transport of Dangerous Goods (UN RTDG) Manual of Tests and Criteria ST/SG/AC.10/11/. |
|
||||||
|
Test methods reported in Annex I, Part II to Regulation (EC) No 1272/2008 |
|
||||||
|
EPPO standard series PP1: Efficacy evaluation of plant protection products |
Zohledněte pouze ta použití, která jsou považována za relevantní v rámci nařízení (ES) č. 1107/2009, a nikoli ta použití, která jsou uvedena v dokumentu EPPO PP1/248, jež se týkají tvrzení o biostimulantech podle definice v rámci nařízení (EU) 2019/1009 a v rámci technických specifikací CEN/TS 17724, CEN/TS 17700-1, CEN/TS 17700-2, CEN/TS 17700-3, CEN/TS 17700-4 a CEN/TS 17700-5, a to i v případech, kdy jsou tyto biostimulanty v dokumentu EPPO PP1/248 označeny jako regulátory růstu rostlin. |
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
EPPO Global Database on Crops and Pests (EPPO, 2017) |
Databáze je k dispozici online: https://gd.eppo.int |
||||||
|
- |
|
||||||
|
EPPO standard PP1/213: Resistance risk analysis |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 417: Toxicokinetics |
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 420: Acute oral toxicity: fixed dose procedure |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 423: Acute oral toxicity: acute toxic class method |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 425: Acute oral toxicity: up-and-down procedure |
|
||||||
|
OECD Test Guideline No 401: Acute oral toxicity |
přijatelné pouze tehdy, pokud bylo provedeno před prosincem 2002 |
||||||
|
OECD Test Guideline 402: Acute Dermal Toxicity |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 433: Acute Inhalation Toxicity: Fixed Concentration Procedure |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 436: Acute Inhalation Toxicity – Acute Toxic Class Method |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 403: Acute Inhalation Toxicity |
Stávající zkoušky jsou přijatelné, ale má-li být provedena nová zkouška, měly by být upřednostněny pokyny OECD ke zkoušce č. 433, protože je zapotřebí méně pokusných zvířat a/nebo je tato metoda spojena s méně závažným utrpením pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD Test Guideline 431: In vitro Skin Corrosion: reconstructed human epidermis (RHE) test methodt |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 435: In vitro Membrane Barrier Test Method for Skin Corrosion |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 439: In vitro Skin Irritation: Reconstructed Human Epidermis Test Method |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 430: In vitro Skin Corrosion: Transcutaneous Electrical Resistance Test (TER) |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 404: Acute Dermal Irritation/Corrosion |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 492B. Reconstructed Human Cornea-like Epithelium (RHCE) Test Method for Eye Hazard Identification |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 467. Defined Approaches for Serious Eye Damage and Eye Irritation |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 496: In vitro Macromolecular Test Method for Identifying Chemicals Inducing Serious Eye Damage and Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||||||
|
OECD Test No. 494: Vitrigel-Eye Irritancy Test Method for Identifying Chemicals Not Requiring Classification and Labelling for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 437: Bovine Corneal Opacity and Permeability Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 438: Isolated Chicken Eye Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 460: Fluorescein Leakage Test Method for Identifying Ocular Corrosives and Severe Irritants |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 491: Short Time Exposure In Vitro Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 492: Reconstructed human Cornea-like Epithelium (RhCE) test method for identifying chemicals not requiring classification and labelling for eye irritation or serious eye damage |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 405: Acute eye irritation/corrosion |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 442B: Skin Sensitisation – Local Lymph Node Assay: BrdU-ELISA |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 429: Skin Sensitisation – Local Lymph Node Assay |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 406: Skin sensitisation |
Vzhledem k tomu, že Buehlerův test je považován za méně citlivý než maximalizační zkouška, upřednostňuje se maximalizační zkouška. |
||||||
|
OECD Test Guideline 442A: Skin Sensitisation – Local Lymph Node Assay: DA |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 101: UV-VIS Absorption Spectra |
|
||||||
|
OECD Test No. 495: Ros (Reactive Oxygen Species) Assay for Photoreactivity |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 432: In vitro 3T3 NRU Phototoxicity Test |
|
||||||
|
OECD Test No. 498: In vitro Phototoxicity - Reconstructed Human Epidermis Phototoxicity test method |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 422: Combined Repeated Dose Toxicity Study with the Reproduction/ Developmental Toxicity Screening Test |
|
||||||
|
ECHA. Guidance on information requirements and chemical safety assessment Chapter R.8: Characterisation of dose [concentration]-response for human health, 2012, ECHA-2010-G-19-EN |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 407: Repeated dose 28-day oral toxicity study in rodents |
Podle nařízení (EU) č. 283/2013 ve spojení s čl. 62 odst. 1 nařízení (ES) č. 1107/2009 tato studie se nevypracovává pro účely žádosti, ale měla by být předložena pouze tehdy, je-li k dispozici. |
||||||
|
OECD Test Guideline 408: Repeated dose 90-day oral toxicity study in rodents |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 409: Repeated dose 90-day oral toxicity study in non-rodents |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 410: Repeated dose dermal toxicity: 21/28-day study |
Podle nařízení (EU) č. 283/2013 ve spojení s čl. 62 odst. 1 nařízení (ES) č. 1107/2009 se tato studie předloží pouze v případě, že to odborníci považují za nezbytné. |
||||||
|
OECD Test Guideline 411: Subchronic dermal toxicity: 90-day study |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 412: Subacute inhalation toxicity: 28-day study |
Podle nařízení (EU) č. 283/2013 ve spojení s čl. 62 odst. 1 nařízení (ES) č. 1107/2009 se tato studie nevypracovává pro účely žádosti, ale měla by být předložena pouze tehdy, je-li k dispozici. |
||||||
|
OECD Test Guideline 413: Subchronic inhalation toxicity: 90-day study |
Podle nařízení (EU) č. 283/2013 ve spojení s čl. 62 odst. 1 nařízení (ES) č. 1107/2009 se tato studie předloží pouze v případě, že to odborníci považují za nezbytné. |
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 471: Bacterial Reverse Mutation Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 487. In vitro Mammalian Cell Micronucleus Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 473: In vitro Mammalian Chromosome Aberration Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 476: In Vitro Mammalian Cell Gene Mutation Tests using the Hprt and xprt genes |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 490: In Vitro Mammalian Cell Gene Mutation Tests Using the Thymidine Kinase Gene |
|
||||||
|
OECD 470 Test Guideline on the Mammalian Erythrocyte Pig-a Gene Mutation Assay |
Měla by být prozkoumána možnost integrace zkoušek genotoxicity in vivo se studiemi toxicity po opakovaných dávkách, aby se snížil počet pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD Test Guideline 474: Mammalian Erythrocyte Micronucleus Test |
Měla by být prozkoumána možnost integrace zkoušek genotoxicity in vivo se studiemi toxicity po opakovaných dávkách, aby se snížil počet pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD Test Guideline 475: Mammalian Bone Marrow Chromosome Aberration Test |
Měla by být prozkoumána možnost integrace zkoušek genotoxicity in vivo se studiemi toxicity po opakovaných dávkách, aby se snížil počet pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD Test Guideline 486: Unscheduled DNA synthesis (UDS) - Test with mammalian liver cells in vivo |
Výsledky zkoušky UDS lze považovat za dostatečné pro posouzení genotoxického potenciálu pouze v případě pozitivních výsledků. Stávající zkoušky jsou přijatelné, ale nedoporučuje se žádná nová zkouška provedená podle těchto pokynů – stanovisko vědeckého výboru EFSA (2017). |
||||||
|
OECD Test Guideline 488: Transgenic Rodent Somatic and Germ Cell Gene Mutation Assays |
Měla by být prozkoumána možnost integrace zkoušek genotoxicity in vivo se studiemi toxicity po opakovaných dávkách, aby se snížil počet pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD test guideline 489: In Vivo Mammalian Alkaline Comet Assay |
Měla by být prozkoumána možnost integrace zkoušek genotoxicity in vivo se studiemi toxicity po opakovaných dávkách, aby se snížil počet pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD Test Guideline 483: Mammalian Spermatogonial Chromosome Aberration Test |
Měla by být prozkoumána možnost integrace zkoušek genotoxicity in vivo se studiemi toxicity po opakovaných dávkách, aby se snížil počet pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD Test Guideline 488: Transgenic Rodent Somatic and Germ Cell Gene Mutation Assays |
Měla by být prozkoumána možnost integrace zkoušek genotoxicity in vivo se studiemi toxicity po opakovaných dávkách, aby se snížil počet pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD Test Guideline 478: Rodent Dominant Lethal Test |
Měla by být prozkoumána možnost integrace zkoušek genotoxicity in vivo se studiemi toxicity po opakovaných dávkách, aby se snížil počet pokusných zvířat. |
||||||
|
OECD Test Guideline 453: Combined Chronic Toxicity/Carcinogenicity Studies |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 451: Carcinogenicity Studies |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 452: Chronic Toxicity Studies |
|
||||||
|
OECD Series on Testing and Assessment No. 151: Guidance document supporting OECD test guideline 443 on the extended one-generation reproductive toxicity test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 443: Extended One-generation Reproductive Toxicity |
Stávající studie provedené v souladu s pokynem OECD TG 416 (přijatým v roce 2001 nebo později) nebo rovnocenné informace se považují za vhodné pro splnění tohoto požadavku na informace. Má-li však být provedena nová zkouška, měla by být upřednostněna rozšířená jednogenerační studie reprodukční toxicity (OECD TG 443). Rozšířená jednogenerační studie reprodukční toxicity (OECD TG 443) s kohortami 1A a 1B a rozšíření kohorty 1B o generaci F2 s cílem vyprodukovat 20 vrhů na každou exponovanou skupinu. Mláďata generace F2 musí být sledována až do odstavení a zkoumána podobně jako mláďata generace F1. Upřednostňovaným druhem je potkan a upřednostňovanou cestou podání je orální cesta. Nejvyšší úroveň dávky by měla vycházet z toxicity a měla by se zvolit tak, aby vyvolala reprodukční a/nebo jinou systémovou toxicitu. |
||||||
|
OECD Test Guideline 416: Two-Generation Reproduction Toxicity |
Uvedeno na seznamu pouze proto, že bylo používáno v minulosti. Přednost by měla být dána rozšířené jednogenerační studii reprodukční toxicity. |
||||||
|
OECD Test Guideline 414: Prenatal developmental toxicity study |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 426: Developmental neurotoxicity study |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 424: Neurotoxicity study in rodents |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 418: Delayed Neurotoxicity of Organophosphorus Substances Following Acute Exposure |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 419: Delayed Neurotoxicity of Organophosphorus Substances: 28-day Repeated Dose Study |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
Health Effects Test Guidelines: OPPTS 870.7800 Immunotoxicity [EPA 712–C–98–351] |
Podmíněný požadavek: pouze pokud účinky naznačují imunotoxikologický potenciál pozorovaný v toxikologických studiích a studiích metabolismu |
||||||
|
ICH Safety Guidelines S8 Immunotoxicity Studies for Human Pharmacetuticals |
|
||||||
|
Test guidelines are listed in OECD Revised Guidance Document No. 150 on Standardised Test Guidelines for Evaluating Chemicals for Endocrine Disruption. Some of these test guidelines (OECD 407,408,409,414,443,416,426, 451-3) are already requested under 5.3.1; 5.3.2; 5.6.1;5.6.2;5.5 |
Podle potřeby by měly být provedeny zkoušky s cílem objasnit možný endokrinní způsob účinku podle pokynů EFSA/ECHA. Jsou-li k dispozici dostatečně přesvědčivé důkazy pro učinění závěru o existenci nebo neexistenci konkrétního způsobu účinku narušujícího činnost endokrinního systému:
U OECD 443 zkontrolujte požadavky podle poznámek v bodě 5.6.1.Generační studie |
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 506: Stability of Pesticide Residues in Stored Commodities |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 501: Metabolism in crops |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 503: Metabolism in livestock |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 503: Metabolism in livestock |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 503: Metabolism in livestock |
|
||||||
|
|
|
||||||
|
OECD Test Guideline 509: Crop field trials |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 505: Residues in livestock. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 505: Residues in livestock. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 505: Residues in livestock. |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 507: Nature of the pesticide residues in processed commodities – High temperature hydrolysis. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 508: Magnitude of the pesticide residues in processed commodities. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 509: Crop field trials. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 508: Magnitude of the pesticide residues in processed commodities. |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 502: Metabolism in rotational crops. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 504: Residues in rotational crops (limited field studies) |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 509: Crop field trials. |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
EU guidance document „Technical guidelines for determining the magnitude of pesticide residues in honey and setting Maximum Residue Levels in honey“ (SANTE/11956/2016 ) |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 307: Aerobic and anaerobic transformation in soil |
|
||||||
|
ISO 10381-6:2009 Soil quality. Sampling. Guidance on the collection, handling and storage of soil under aerobic conditions for the assessment of microbiological processes, biomass and diversity in the laboratory |
Zkouška provedená přede dnem zveřejnění tohoto sdělení je stále platná, avšak nová zkouška musí být provedena v souladu s normou ISO 18400. |
||||||
|
ISO 18400-102:2017 ISO 18400-104:2018 ISO 18400-105:2017 ISO 18400-206:2018 |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 307: Aerobic and anaerobic transformation in soil. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 307: Aerobic and anaerobic transformation in soil. |
|
||||||
|
US EPA Test Guideline OPPTS 835.2410 Photodegradation on Soil. EPA 712-C-08-015, October 2008 |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 307: Aerobic and anaerobic transformation in soil |
|
||||||
|
OECD Guidance Document for Conducting Pesticide Terrestrial Field Dissipation Studies. Series on Pesticides, No. 82, Series on Testing and Assessment, No. 232. |
|
||||||
|
US EPA OCSPP 835.6100: Terrestrial field dissipation |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 106: Adsorption - Desorption Using a Batch Equilibrium Method |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 121: Estimation of the Adsorption Coefficient (Koc ) on Soil and on Sewage Sludge using High Performance Liquid Chromatography (HPLC) |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 312: Leaching in Soil Columns |
|
||||||
|
OECD Guidance Document for the Performance Of Out-door Monolith Lysimeter Studies. Series on Testing and Assessment, No. 22 |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 111: Hydrolysis as a Function of pH |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 316: Phototransformation of Chemicals in Water - Direct Photolysis |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Guideline Test 301: Ready Biodegradability (301 A - F) |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 310: Ready Biodegradability - CO2 in sealed vessels (Headspace Test) |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 309: Aerobic Mineralisation in Surface Water - Simulation Biodegradation Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 308: Aerobic and Anaerobic Transformation in Aquatic Sediment Systems |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 308: Aerobic and Anaerobic Transformation in Aquatic Sediment Systems |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline No 223: Avian acute oral toxicity study |
|
||||||
|
US EPA OCSPP 850.2100: Avian oral toxicity test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 205: Avian Dietary Toxicity Test |
|
||||||
|
US EPA OCSPP 850.2200: Avian dietary toxicity test. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 206: Avian Reproduction Test |
|
||||||
|
US EPA OCSPP 850.2300: Avian Reproduction Test |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
Please, refer to 5.2.1 |
|
||||||
|
Please, refer to 5.3.1; 5.3.2; 5.6.1 and 5.6.2. |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 248: Xenopus Eleutheroembryonic Thyroid Assay (XETA) |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 231: Amphibian Metamorphosis Assay |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 241: Larval Amphibian Growth and Development Test |
|
||||||
|
Test guidelines are listed in OECD Revised Guidance Document No. 150 on Standardised Test Guidelines for Evaluating Chemicals for Endocrine Disruption. |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 203: Fish, Acute Toxicity Test |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 210: Fish, Early-Life Stage Toxicity Test |
|
||||||
|
OECD Test No. 234: Fish Sexual Development Test |
|
||||||
|
US EPA protocol OCSPP 850.1500 Fish life cycle toxicity. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 305: Bioaccumulation in Fish: Aqueous and Dietary Exposure |
|
||||||
|
Test guidelines are listed in OECD Revised Guidance Document No. 150 on Standardised Test Guidelines for Evaluating Chemicals for Endocrine Disruption. |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 202: Daphnia sp. Acute Immobilisation Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 235: Chironomus sp., Acute Immobilisation Test |
Zkoušet je třeba pouze jeden ze tří druhů |
||||||
|
US EPA OCSPP 850.1035 Mysid Acute Toxicity Test |
Zkoušet je třeba pouze jeden ze tří druhů |
||||||
|
US EPA 850.1025 (Oyster acute toxicity test) |
Zkoušet je třeba pouze jeden ze tří druhů |
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 211: Daphnia magna Reproduction Test |
|
||||||
|
US EPA OCSPP 850.1350 Mysid Chronic Toxicity Test |
Zkoušet je třeba pouze jeden ze tří druhů |
||||||
|
OECD Test Guideline 242: Potamopyrgus antipodarum Reproduction Test |
Zkoušet je třeba pouze jeden ze tří druhů |
||||||
|
OECD Test Guideline 243: Lymnaea stagnalis Reproduction Test |
Zkoušet je třeba pouze jeden ze tří druhů |
||||||
|
OECD Test Guideline 219: Sediment-Water Chironomid Toxicity Using Spiked Water |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 218: Sediment-Water Chironomid Toxicity Using Spiked Sediment |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 233: Sediment-Water Chironomid Life-Cycle Toxicity Test Using Spiked Water or Spiked Sediment |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 225: Sediment-Water Lumbriculus Toxicity Test Using Spiked Sediment |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 201: Algae growth inhibition test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 201: Algae growth inhibition test. |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 221: Lemna sp. Growth Inhibition Test |
|
||||||
|
ASTM E1913-04: Standard Guide for Conducting Static, Axenic, 14-Day Phytotoxicity Tests in Test Tubes with the Submersed Aquatic Macrophyte, Myriophyllum sibiricum Komarov |
Zkouška provedená přede dnem zveřejnění tohoto sdělení je stále platná, avšak nová zkouška musí být provedena v souladu s normou OECD 238 a 239. |
||||||
|
Development of a proposed test method for the rooted aquatic macrophyte Myriophyllum sp. In: Maltby L, Arnold D, Arts G, et al (2010). Aquatic Macrophyte Risk Assessment for pesticides (AMRAP). SETAC Press & CRC Press, Taylor & -Francis Group, Boca Raton, London, New York, p. 46-56. |
Zkouška provedená přede dnem zveřejnění tohoto sdělení je stále platná, avšak nová zkouška musí být provedena v souladu s normou OECD 238 a 239. |
||||||
|
OECD Test Guideline 238: Sediment-Free Myriophyllum Spicatum Toxicity Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 239: Water-Sediment Myriophyllum Spicatum Toxicity Test |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
EPPO 170(4) Side-effects on honeybees |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 213: Honeybees, Acute Oral Toxicity Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 247: Bumblebee, Acute Oral Toxicity Test |
|
||||||
|
EPPO 170(4) Side-effects on honeybees |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 214: Honeybees, Acute Contact Toxicity Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 246: Bumblebee, Acute Contact Toxicity Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 245: Honey bee (Apis mellifera l.), chronic oral toxicity test (10-day feeding) |
|
||||||
|
OECD Guidance Document on the honeybee (Apis mellifera L.) brood test under semifield conditions (only for spray applications). Series on Testing and Assessment, No. 75 |
|
||||||
|
OECD Guidance Document on Honey Bee Larval Toxicity Test following Repeated Exposure. Series on Testing and Assessment, No. 239 |
|
||||||
|
OECD Test Guideline No. 237: Honey Bee (Apis mellifera) Larval Toxicity Test, Single Exposure |
|
||||||
|
Oomen PA, de Ruijter A and van der Steen J, 1992. Method for honeybee brood feeding tests with insect growth - regulating insecticides. Bulletin OEPP/EPPO Bulletin 22, 613-616. |
|
||||||
|
Lückmann, J. and Schmitzer, S. (2019), The Oomen bee brood feeding test – revision of the method to current needs and developments. EPPO Bulletin, 49: 137– 146. |
|
||||||
|
OECD Guidance document on honey bee (Apis mellifera L.) homing flight test, using single oral exposure to sublethal doses of test chemical. Series on Testing and Assessment, No. 332. |
|
||||||
|
|
|
||||||
|
M.P. Candolfi, S. Blümel, R. Forster et al. (2000): Guidelines to evaluate side-effects of plant protection products to non-target arthropods. IOBC, BART and EPPO Joint Initiative. ISBN: 92-9067-129-7. |
|
||||||
|
M.P. Candolfi, S. Blümel, R. Forster et al. (2000): Guidelines to evaluate side-effects of plant protection products to non-target arthropods. IOBC, BART and EPPO Joint Initiative. ISBN: 92-9067-129-7 |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 222: Earthworm Reproduction Test (Eisenia fetida/Eisenia andrei) |
|
||||||
|
ISO 11268-3:2014: Soil quality - Effects of pollutants on earthworms - Part 3: Guidance on the determination of effects in field situations |
|
||||||
|
ISO 23611-1:2018: Soil quality - Sampling of soil invertebrates - Part 1: Hand-sorting and extraction of earthworms |
|
||||||
|
ISO 23611-2:2006 Soil Quality - Sampling of soil invertebrates - Part 2: Sampling and extraction of micro-arthropods (Collembola and Acarina) |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 232: Collembolan Reproduction Test in Soil |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 226: Predatory mite (Hypoaspis (Geolaelaps) aculeifer) reproduction test in soil |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 216: Soil Microorganisms: Nitrogen Transformation Test |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 208: Terrestrial Plant Test: Seedling Emergence and Seedling Growth Test |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 227: Terrestrial Plant Test: Vegetative Vigour Test |
|
||||||
|
- |
|
||||||
|
OECD Test Guideline 209: Activated Sludge, Respiration Inhibition Test |
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/80 |
Sdělení Komise, kterým se stanoví plánované trajektorie na úrovni Unie pro digitální cíle
(2023/C 344/03)
OBSAH
|
1. |
Úvod | 82 |
|
2. |
Účel trajektorií pro digitální dekádu | 82 |
|
3. |
Odhad trajektorií na úrovni Unie do roku 2030 | 83 |
|
3.1. |
Metodika odhadu trajektorií pro digitální dekádu | 83 |
|
3.2. |
Plánované trajektorie EU podle digitálního cíle | 85 |
|
3.2.1. |
Základní digitální dovednosti | 85 |
|
3.2.2. |
Specialisté v oboru IKT (a genderové rozdíly v oblasti IKT) | 87 |
|
3.2.3. |
Konektivita | 89 |
|
3.2.4. |
Polovodiče | 93 |
|
3.2.5. |
Uzly na okraji sítě | 94 |
|
3.2.6. |
Kvantová výpočetní technika | 96 |
|
3.2.7. |
Využívání digitálních technologií | 97 |
|
3.2.8. |
Základní úroveň digitální intenzity | 101 |
|
3.2.9. |
Inovativní a rozvíjející se podniky (jednorožci) | 103 |
|
3.2.10. |
Digitalizace veřejných služeb | 104 |
|
3.2.11. |
Elektronický zdravotní záznam | 108 |
|
3.2.12. |
Elektronická identifikace | 109 |
|
PŘÍLOHA — |
Stručný přehled trajektorií politického programu Digitální dekáda | 111 |
SEZNAM OBRÁZKŮ
|
Obrázek 1 – |
Příklad trajektorií pro teoretický klíčový ukazatel výkonnosti s funkční formou ve tvaru písmene S: historické datové body (tečky), trajektorie pro digitální dekádu směrem k cíli pro rok 2030 (přerušovaná čára) a základní trajektorie založená na historických datech (plná čára). | 85 |
|
Obrázek 2 – |
Alespoň základní digitální dovednosti v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 | 86 |
|
Obrázek 3 – |
Procentní podíl osob ve věku 16–74 let s alespoň základními dovednostmi v EU podle pohlaví (od roku 2015 do roku 2021). | 87 |
|
Obrázek 4 – |
Specialisté v oboru IKT v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 | 88 |
|
Obrázek 5 – |
Procentní podíl osob zaměstnaných v profesích specialistů v oboru IKT v EU podle pohlaví (2012–2022). Plná čára ukazuje časový trend od roku 2012. Vlevo: procentní podíl žen na celkovém počtu specialistů v oboru IKT; vpravo: procentní podíl mužů na celkovém počtu specialistů v oboru IKT. Rozsah hodnot se v obou grafech liší. | 89 |
|
Obrázek 6 – |
Pokrytí pevnými sítěmi VHCN v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 | 91 |
|
Obrázek 7 – |
Pokrytí sítěmi FTTP v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 | 92 |
|
Obrázek 8 – |
Zavádění sítě 5G v EU, historické údaje a základní trajektorie do roku 2030. | 93 |
|
Obrázek 9 – |
Očekávaný počet zavedených uzlů na okraji sítě (plán EU do roku 2030) | 96 |
|
Obrázek 10 – |
Počet kvantových počítačů v EU. Trajektorie do roku 2030 | 97 |
|
Obrázek 11 – |
Podíl podniků využívajících cloudové služby v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030() | 99 |
|
Obrázek 12 – |
Podíl podniků využívajících analýzu dat velkého objemu v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 | 100 |
|
Obrázek 13 – |
Podíl podniků využívajících umělou inteligenci v EU. Historická data, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 (stejný parametr rychlosti šíření jako v základní trajektorii pro data velkého objemu) | 101 |
|
Obrázek 14 – |
Index digitální intenzity. Historické údaje a trajektorie pro digitální dekádu do roku 2030 | 103 |
|
Obrázek 15 – |
Počet jednorožců v EU. Historické údaje a základní trajektorie | 104 |
|
Obrázek 16 – |
Odhad základní trajektorie na základě datových bodů před přerušením a po přerušení – digitální veřejné služby pro občany (a) a pro podniky (b) | 106 |
|
Obrázek 17 – |
Poskytování online služeb občanům (horní graf) a podnikům (spodní graf). Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 | 107 |
|
Obrázek 18 – |
Složený ukazatel elektronického zdravotnictví. Historické údaje a trajektorie pro digitální dekádu | 109 |
1. ÚVOD
Toto sdělení doprovází a doplňuje první zprávu Komise o stavu digitální dekády. Představuje plánované trajektorie na úrovni Unie (dále jen „trajektorie pro digitální dekádu“) za účelem dosažení jednotlivých digitálních cílů do roku 2030 v souladu s čl. 5 odst. 3 rozhodnutí (EU) 2022/2481 (dále jen „rozhodnutí“) (1). Trajektorie pro digitální dekádu jsou projekce ročních hodnot klíčových ukazatelů výkonnosti stanovených v prováděcím rozhodnutí Komise (2), které Komise přijala dne 30. června 2023 (dále jen „prováděcí rozhodnutí o klíčových ukazatelích výkonnosti“), na ideální cestě k jejich cílové hodnotě pro rok 2030, jak je stanoveno v článku 4 uvedeného rozhodnutí.
Toto sdělení rovněž uvádí odhadované trajektorie založené na historických hodnotách klíčových ukazatelů výkonnosti (dále jen „základní trajektorie“). Základní trajektorie jsou projekce ročních hodnot klíčových ukazatelů výkonnosti odhadnuté extrapolací dostupných historických údajů. Popisují scénář bez opatření, protože jsou založeny na minulých pozorovaných údajích a zachycují pouze minulé investice a zásahy, a to jak soukromé, tak veřejné. Komise používá základní trajektorie pro ilustrativní účely, aby mohla posoudit a pravidelně sledovat rozdíl mezi odhadovaným a ideálním trendem pro každý klíčový ukazatel výkonnosti definovaný v „prováděcím rozhodnutí o klíčových ukazatelích výkonnosti“.
Toto sdělení vychází z pracovního dokumentu útvarů Komise (3), který byl připojen k návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí politický program Digitální dekáda 2030. Poskytuje další vývoj a aktualizace na základě nejnovějších zjištěných údajů a trendů.
V souladu s čl. 5 odst. 3 rozhodnutí mohou být plánované trajektorie na úrovni Unie v případě potřeby aktualizovány s ohledem na technický, hospodářský nebo společenský vývoj. Revize plánovaných trajektorií na úrovni Unie i základních trajektorií může být nutná také proto, že dostupnost údajů může být v některých případech omezena skutečností, že definice ukazatelů používaných pro účely monitorování se může v průběhu času měnit. U ukazatelů, které zachycují rychle se měnící jevy, například těch, které jsou zahrnuty do tohoto procesu monitorování, mohou být potřebné změny, aby lépe odrážely technologický pokrok. Revize ukazatelů mohou být rovněž výsledkem zlepšení statistické metodiky nebo strategie výběru vzorků použité při sběru ukazatelů. Tyto případy vedou k přerušením statistických časových řad, která snižují srovnatelnost hodnot pozorovaných před změnou a po ní. Pokud v datových řadách existují relevantní přerušení, budou zohledněna při posuzování odchylek pozorovaných hodnot od plánovaných trajektorií.
Základní trajektorie pro klíčový ukazatel výkonnosti týkající se konektivity jsou navíc odhadovanými projekcemi pro dosažení cílů digitální dekády na základě historických údajů. Stejně jako všechny ostatní základní trajektorie nezohledňují dodatečné investice, které jsou potřebné k zavedení pokročilejších schopností infrastruktury pro konektivitu budoucnosti. Komise konzultovala tuto otázku se zúčastněnými stranami v rámci konzultace o budoucnosti odvětví elektronických komunikací a jeho infrastruktury (4).
2. ÚČEL TRAJEKTORIÍ PRO DIGITÁLNÍ DEKÁDU
Trajektorie pro digitální dekádu za účelem dosažení každého z digitálních cílů uvedených v tomto sdělení byly stanoveny Komisí v úzké spolupráci s členskými státy, zejména prostřednictvím konzultací s Radou pro digitální dekádu (5).
V souladu s čl. 5 odst. 3 rozhodnutí mají trajektorie pro digitální dekádu dvojí účel. Za prvé slouží Komisi jako základ pro monitorování pokroku při dosahování cílů. Komise hodlá každoročně v rámci zprávy o stavu digitální dekády porovnávat zjištěné hodnoty klíčových ukazatelů výkonnosti pro každý cíl s plánovanými hodnotami v rámci trajektorií pro digitální dekádu.
Za druhé, trajektorie pro digitální dekádu slouží k přípravě národních strategických plánů pro digitální dekádu (dále jen „národní plány“). V souladu s článkem 7 rozhodnutí musí každý národní plán obsahovat vnitrostátní plánované trajektorie, které pomohou dosáhnout příslušných digitálních cílů. Členské státy by měly definovat svou úroveň ambicí a své vnitrostátní trajektorie na základě trajektorií pro digitální dekádu na úrovni EU, tj. v závislosti na tom, jakou cestou se musí ukazatele ubírat, aby bylo dosaženo cílů.
3. ODHAD TRAJEKTORIÍ NA ÚROVNI UNIE DO ROKU 2030
3.1. Metodika odhadu trajektorií pro digitální dekádu
Metodika odhadu trajektorií pro digitální dekádu jednotlivých klíčových ukazatelů výkonnosti musí být teoreticky spolehlivá, ale zároveň musí být pro členské státy jednoduchá a snadno použitelná jako referenční bod pro odhad vnitrostátních trajektorií, a to i s ohledem na to, že některé klíčové ukazatele výkonnosti mají omezení údajů.
Metodika odhadu trajektorií pro digitální dekádu byla vypracována s ohledem na definici klíčových ukazatelů výkonnosti, poslední dostupný datový bod, cílovou hodnotu pro rok 2030 a její teoretickou funkční formu. Pro odhad základních trajektorií je třeba vzít v úvahu dostupnost historických časových řad klíčových ukazatelů výkonnosti, jejich délku a konzistentnost.
Podrobněji se metodika skládá z následujících kroků (6):
|
(1) |
Volba funkční formy Podle příslušné odborné literatury se klíčové ukazatele výkonnosti dělí do dvou různých skupin podle jejich povahy:
|
|
(2) |
Odhad trajektorie pro digitální dekádu Trajektorie pro digitální dekádu je teoretická cesta vývoje každé hodnoty klíčového ukazatele výkonnosti od posledního dostupného historického datového bodu – tj. poslední zjištěné hodnoty klíčového ukazatele výkonnosti – až po jeho cílovou hodnotu pro rok 2030. Trajektorie je vypočtena tak, aby funkční forma přijatá pro klíčový ukazatel výkonnosti dosáhla své cílové hodnoty do roku 2030, a představuje ideální cestu, kterou by se EU měla u každého klíčového ukazatele výkonnosti ubírat pro dosažení cíle pro rok 2030. Stručně řečeno, jak pro klíčové ukazatele výkonnosti s lineárními funkčními formami, tak pro klíčové ukazatele výkonnosti s funkčními formami ve tvaru písmene S je trajektorií přímka, která spojuje poslední pozorovanou hodnotu s cílem pro rok 2030 (přerušovaná modrá čára na Obrázek 1). |
|
(3) |
Odhad plánovaných základních trajektorií Základní trajektorie je trajektorie, u níž se předpokládá, že se podle ní bude klíčový ukazatel výkonnosti vyvíjet do roku 2030 podle scénáře bez opatření, tj. extrapolací historických trendů směrem k pravděpodobné budoucnosti, přičemž se bere v úvahu pouze dopad všech nástrojů financování, zásahů a investic – soukromých i veřejných – realizovaných během období, které pokrývá časovou řadu klíčového ukazatele výkonnosti, a před ním. Z tohoto důvodu by hodnota pro rok 2030 odhadovaná podle základní trajektorie měla být považována za konzervativní spodní hranici. První rok a hodnota základní trajektorie se vždy shoduje s rokem a hodnotou posledního dostupného datového bodu pro každý klíčový ukazatel výkonnosti. Základní trajektorie vychází pouze z pozorovaných údajů a nezohledňuje politické zásahy ani investiční nástroje, které byly nebo budou prováděny v letech následujících po posledním pozorovaném datovém bodu nebo které dosud hodnotu klíčového ukazatele výkonnosti neovlivnily. Na základě nově dostupných údajů budou základní trajektorie na úrovni Unie aktualizovány tak, aby dynamicky zachycovaly skutečný vývoj klíčových ukazatelů výkonnosti směrem k cíli pro rok 2030. Základní trajektorie přitom budou dynamicky zohledňovat dopad nových investic, včetně Nástroje pro oživení a odolnost a fondů politiky soudržnosti, na různé klíčové ukazatele výkonnosti. Stejně tak budou pravidelně aktualizovány vnitrostátní základní trajektorie, aby bylo možné sledovat vliv vnitrostátních investic na klíčové ukazatele výkonnosti digitální dekády. |
Obrázek 1
Příklad trajektorií pro teoretický klíčový ukazatel výkonnosti s funkční formou ve tvaru písmene S: historické datové body (tečky), trajektorie pro digitální dekádu směrem k cíli pro rok 2030 (přerušovaná čára) a základní trajektorie založená na historických datech (plná čára)
3.2. Plánované trajektorie EU podle digitálního cíle
Následující podkapitoly popisují tvorbu trajektorií na úrovni Unie pro jednotlivé klíčové ukazatele výkonnosti ve vztahu k jednotlivým cílům. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti a cílů jsou v souladu s „prováděcím rozhodnutí o klíčových ukazatelích výkonnosti“, respektive „rozhodnutím“.
3.2.1. Základní digitální dovednosti
|
Cíl: Obyvatelstvo s digitálními dovednostmi a vysoce kvalifikovaní odborníci v oblasti digitálních technologií s cílem dosáhnout vyváženého genderového zastoupení, kde a) alespoň 80 % osob ve věku od 16 do 74 let má alespoň základní digitální dovednosti; b) je v Unii zaměstnáno alespoň 20 milionů specialistů v oboru informačních a komunikačních technologií, přičemž je podporován přístup žen k tomuto oboru a zvyšován počet absolventů tohoto oboru. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti (s odkazem na část a) cíle): Alespoň základní digitální dovednosti, měřeno jako procentní podíl jednotlivců ve věku od 16 do 74 let, rozlišených podle pohlaví, se „základními“ nebo „vyššími než základními“ digitálními dovednostmi v každém z těchto pěti aspektů: informace, komunikace, řešení problémů, tvorba digitálního obsahu a dovednosti v oblasti bezpečnosti. Měří se na základě činností, které jednotlivci vykonávali během předchozích tří měsíců (8), a sbližování podílu žen a mužů, měřené jako procentní podíl žen a mužů mezi jednotlivci se „základními“ nebo „vyššími než základními“ digitálními dovednostmi.
Dostupné datové body: 2015, 2016, 2017, 2019, 2021 (s přerušením řady v roce 2021). Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): (2021) 54 %. |
Digitální dovednosti jsou klíčovým přínosem, který lidem umožňuje využívat nové příležitosti, jež digitální technologie přinášejí, a plně z nich těžit. Klíčový ukazatel výkonnosti pro sledování tohoto cíle měří schopnost lidí provádět určité činnosti na internetu pomocí digitálních nástrojů a softwaru. Podle definice Eurostatu je ukazatel digitálních dovedností složeným ukazatelem založeným na vybraných činnostech, které jednotlivci vykonávají na internetu ve specifických oblastech: do roku 2019 to byly informace, komunikace, řešení problémů a tvorba digitálního obsahu, přičemž od roku 2021 přibyla další oblast – bezpečnost.
Základní trajektorie vycházejí z lineární funkční formy. Předpokládá se, že ukazatel bude mít lineární trend s konstantním tempem růstu až do roku 2030. V letech 2019 až 2021 došlo v důsledku revize metodiky měření tohoto ukazatele k přerušení řady (9). Z tohoto důvodu je základní trajektorie nejprve odhadnuta na základě historické časové řady do roku 2019 (včetně) a poté upravena tak, aby se opravilo přerušení řady. Úprava z důvodu přerušení řady spočívá ve výpočtu průsečíku regresní přímky tak, že se počáteční hodnota základní trajektorie shoduje s posledním pozorovaným datovým bodem. Obrázek 2 zobrazuje dostupné historické údaje a digitální dekádu a základní trajektorie ukazatele klíčového ukazatele výkonnosti. Prognóza vývoje ukazuje, že bez politických zásahů a souvisejících investic nebude cíl splněn (podle prognózy pro rok 2030 by podle základní trajektorie mělo mít alespoň základní digitální dovednosti 59 % osob ve věku 16–74 let).
Obrázek 2
Alespoň základní digitální dovednosti v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030
V roce 2021 mělo alespoň základní digitální dovednosti pouze 54 % občanů EU, což je o 26 procentních bodů méně, než je stanovený cíl, přičemž mezi jednotlivými členskými státy existují velké rozdíly. Dosažení tohoto cíle si vyžádá průměrný roční růst o více než 4,5 % v průběhu deseti let, což znamená, že je třeba okamžitě vyvinout značné úsilí k odstranění stávajících nedostatků alespoň v základních digitálních dovednostech. Úroveň digitálních dovedností je navíc ovlivněna několika sociodemografickými faktory, jako je věk, úroveň vzdělání, postavení v zaměstnání a místo bydliště, přičemž obecně existuje rozdíl mezi venkovskými a městskými oblastmi. Členské státy musí zavést integrovaná opatření zaměřená na formální a neformální vzdělávání, celoživotní učení a politická opatření zaměřená na snížení znevýhodnění zranitelných skupin.
Mezi pohlavími neexistuje významný rozdíl v podílu osob s alespoň základními digitálními dovednostmi, ale muži mají v průměru lepší digitální dovednosti než ženy (viz Obrázek 3). Rozdíl mezi muži a ženami (v procentech) se v posledních letech snižuje, přičemž rozdíl mezi muži a ženami s alespoň základními dovednostmi klesl z 5,6 bodu v roce 2015 na 3,4 bodu v roce 2021. Uvedené bude podpořeno politickými zásahy ad hoc.
Obrázek 3
Procentní podíl osob ve věku 16–74 let s alespoň základními dovednostmi v EU podle pohlaví (od roku 2015 do roku 2021)
3.2.2. Specialisté v oboru IKT (a genderové rozdíly v oblasti IKT)
|
Cíl (stejný jako předchozí): Obyvatelstvo s digitálními dovednostmi a vysoce kvalifikovaní odborníci v oblasti digitálních technologií s cílem dosáhnout vyváženého genderového zastoupení, kde a) alespoň 80 % osob ve věku od 16 do 74 let má alespoň základní digitální dovednosti; b) je v Unii zaměstnáno alespoň 20 milionů specialistů v oboru informačních a komunikačních technologií, přičemž je podporován přístup žen k tomuto oboru a zvyšován počet absolventů tohoto oboru. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti (s odkazem na část b) cíle): Specialisté v oboru informačních a komunikačních technologií, měřeno jako počet jednotlivců ve věku 15–74 let, kteří jsou zaměstnáni jako specialisté v oboru informačních a komunikačních technologií, a sbližování podílu žen a mužů, měřené jako procentní podíl žen a mužů mezi jednotlivci zaměstnanými jako specialisté v oboru informačních a komunikačních technologií. V souladu s klasifikací kódu ISCO-08 (10) jsou specialisté v oboru informačních a komunikačních technologií pracovníci, kteří jsou schopni vyvíjet, provozovat a udržovat systémy IKT a pro něž IKT tvoří hlavní část jejich práce, mimo jiné vedoucí a řídící pracovníci v oblasti IKT, odborníci v oblasti IKT, technici v oblasti IKT, mechanici a opraváři IKT. Rozdíl mezi ženami a muži v počtu zaměstnaných specialistů v oboru informačních a komunikačních technologií se vypočítá jako podíl žen na celkovém počtu zaměstnaných specialistů v oboru informačních a komunikačních technologií. Ačkoli je podpora přístupu žen do tohoto oboru zmíněna v cíli, rozhodnutí nestanovuje žádný konkrétní a kvantitativní cíl pro sbližování pohlaví. V důsledku toho se tato část cíle nepovažuje za samostatný klíčový ukazatel výkonnosti.
Dostupné datové body: od roku 2011 do roku 2022. Základní hodnota (poslední dostupný historický datový bod): Celkový počet specialistů v oboru IKT v roce 2022 = 9,37 milionu; podíl žen mezi specialisty v oboru IKT = 18,9 %. |
Klíčovým prvkem úspěšné digitální transformace je pracovní síla s odbornými dovednostmi v oblasti IKT, která má potenciál udržet a rozvíjet digitální ekonomiku. Cílem je zvýšit počet lidí pracujících jako specialisté v oboru IKT v EU a překonat kritický nedostatek, kterému v současné době EU čelí. Ukazatel pro monitorování tohoto cíle označuje specialisty v oboru IKT jako „pracovníky, kteří mají schopnost vyvíjet, provozovat a udržovat systémy IKT a pro které IKT představují hlavní náplň jejich práce.“ (11)
Trajektorie pro digitální dekádu je přímka, která spojuje hodnotu z roku 2022 (nejnovější dostupný datový bod) s cílem pro rok 2030. Základní trajektorie vychází z lineární funkční formy, která je založena na historických údajích (se zahrnutím všech dostupných let). Předpokládá se, že klíčový ukazatel výkonnosti má po celé období rostoucí trend s konstantním mírou tohoto růstu. Trajektorie pro digitální dekádu je uvedena na Obrázek 4 spolu s historickými údaji a základní trajektorií. V případě scénáře bez opatření se neočekává, že EU cíl splní, protože prognóza pro rok 2030 plánovaná podle základní trajektorie činí 12 milionů.
Obrázek 4
Specialisté v oboru IKT v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030
Navzdory trvalému růstu v posledních deseti letech bylo v roce 2022 zaměstnáno 9,37 milionu specialistů v oboru IKT, což odpovídá 4,6 % celkové zaměstnanosti a je o něco méně než 11 milionů pod cílem pro rok 2030.
V posledních dvou letech se trend počtu specialistů v oboru IKT zrychlil, přičemž průměrný roční nárůst je vyšší než v předchozím desetiletí (6,0 % v letech 2020–2022 a 4,2 % v letech 2011–2019). Pro dosažení cíle digitální dekády je třeba ještě více zrychlit pozitivní trend zaznamenaný v posledních dvou letech.
V roce 2022 tvořily ženy o něco méně než 19 % z celkového počtu zaměstnaných specialistů v oboru IKT. V posledním desetiletí se procentní podíl mužů stabilně udržoval přibližně o 60 procentních bodů nad procentním podílem žen, přičemž procentní podíl žen se pohyboval mezi 16 % a 19 % a procentní podíl mužů mezi 81 % a 84 % (Obrázek 5). I přes malý pokles mezi lety 2013 a 2015 se procentní podíl žen zaměstnaných v profesi specialistů v oboru IKT od roku 2012 neustále zvyšuje, i když pomalým tempem (Obrázek 5, vlevo). Na druhou stranu se procentní podíl mužů zaměstnaných jako specialisté v oboru IKT od svého vrcholu v letech 2014–2015 snížil, zůstává však výrazně vyšší než procentní podíl žen v profesích v oblasti IKT, a to více než čtyřikrát (Obrázek 5, vpravo). Aby se zvýšil počet žen zaměstnaných v oblasti IKT, měly by všechny členské státy přijmout opatření na podporu zaměstnávání specialistů v tomto oboru. K dosažení tohoto cíle je nezbytné, aby se do programů terciárního vzdělávání v oblasti informačních a komunikačních technologií hlásilo více žen. Tím se zvýší počet žen, které budou k dispozici pro pracovní místa v oblasti IKT.
Obrázek 5
Procentní podíl osob zaměstnaných v profesích specialistů v oboru IKT v EU podle pohlaví (2012–2022)
(Plná čára ukazuje časový trend od roku 2012. Vlevo: procentní podíl žen na celkovém počtu specialistů v oboru IKT; vpravo: procentní podíl mužů na celkovém počtu specialistů v oboru IKT. Rozsah hodnot se v obou grafech liší)
|
|
|
Politické zásahy do lidského kapitálu (dovedností a mozkové kapacity pracovníků) se vzájemně ovlivňují s celou řadou faktorů. Je třeba přijmout trvalá a integrovaná opatření za účelem posílení nabídky pokročilých digitálních dovedností a, což je důležité, na podporu genderové vyváženosti. Tento cíl by měl být rovněž zohledněn ve spojení s cíli týkajícími se zavádění digitálních technologií v podnicích, což by mohlo vést ke zrychlení poptávky po specializovaných dovednostech v oblasti IKT.
3.2.3. Konektivita
|
Cíl: Bezpečné, odolné, výkonné a udržitelné digitální infrastruktury, kde jsou všichni koncoví uživatelé v pevném místě pokryti gigabitovou sítí až do koncového bodu sítě a všechny osídlené oblasti jsou pokryty bezdrátovými vysokorychlostními sítěmi nové generace s výkonem odpovídajícím alespoň 5G v souladu se zásadou technologické neutrality. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti:
Dostupné datové body: Gigabitové připojení: od roku 2013 do roku 2022; 5G: od roku 2020 do roku 2022 Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): 2022: VHCN = 73 %; pokrytí sítí 5G = 81,2 %. |
Dostupnost služeb gigabitového připojení a pokrytí mobilními sítěmi 5G jsou základními předpoklady digitální transformace. Chování domácností a zavádění nových technologií, jako je virtuální a rozšířená realita, aplikace umělé inteligence, automatizované řízení, logistika a výrobní procesy, bude dále zvyšovat poptávku.
Tento cíl souvisí se dvěma klíčovými ukazateli výkonnosti:
|
— |
dostupnost pevného připojení pro všechny evropské domácnosti, které je schopno poskytovat velmi vysokorychlostní a spolehlivé služby připojení (měřeno ukazatelem VHCN), |
|
— |
dostupnost mobilní sítě 5G ve všech osídlených oblastech bez ohledu na použité pásmo spektra. |
Gigabitové připojení: Trajektorie sítí VHCN je referenční trajektorií pro sledování gigabitového cíle. Na základě „prováděcího rozhodnutí o klíčových ukazatelích výkonnosti“ je trajektorie sítí VHCN doplněna trajektorií sítí FTTP.
Dostupné historické údaje o ukazateli sítí VHCN ukazují trend ve tvaru písmene S, který je pro tento klíčový ukazatel výkonnosti přijat jak pro digitální dekádu, tak pro základní trajektorii (Obrázek 6). Je to v souladu s koncepčním modelem předpokládaným pro toto opatření, kdy se další zavádění infrastruktury založené na optických vláknech obvykle zahajuje v oblastech s přiměřenými investičními náklady a také v hustě osídlených městských oblastech, kde se modernizují stávající kabelové sítě a kde dochází ke konkurenčnímu tlaku. Naopak přetrvávající rozdíl v investicích postihuje domácnosti v nákladově náročnějších příměstských, polovenkovských a venkovských oblastech.
Rychlost šíření základní trajektorie sítí VHCN vychází z historických dat sítí FTTP. Lépe odráží očekávané investiční náklady na zavádění infrastruktury optických vláken za předpokladu, že budoucí zavádění gigabitového připojení bude záviset výhradně na infrastruktuře sítí FTTP. Obrázek 6 ukazuje základní trajektorii pro ukazatel pevných sítí VHCN.
Obrázek 6
Pokrytí pevnými sítěmi VHCN v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030
Současný ukazatel pro pevné sítě VHCN, založený na aktuálním ukazateli indexu digitální ekonomiky a společnosti, zahrnuje sítě, které jsou v současné době schopny poskytovat gigabitové připojení. Může se však jednat o sítě, které v současné době neposkytují gigabitové připojení, a to nejen ve špičce. Příkladem je případ sítí DOCSIS 3.1, které nemají optické vlákno v dostatečné blízkosti koncového uživatele. V současné době však není možné tyto sítě vhodně zmapovat, a tedy vyloučit z měření. V důsledku toho mohou být naměřené hodnoty a prognóza základní trajektorie vyšší než skutečné pokrytí. Modernizace sítí DOCSIS 3.0, které v současnosti pokrývají 11 % domácností, bude mít navíc velmi omezený dopad na připojení na venkově. A konečně, nikoliv všechny sítě FTTP jsou dostatečně dimenzovány na to, aby mohly poskytovat gigabitové rychlosti ve špičce. Proto je třeba více investovat do přístupové sítě, ale také do páteřní a přenosové části sítě, aby bylo možné uspokojit exponenciální nárůst potřeb přenosu dat, který se očekává v roce 2030 a později. Kromě modernizace přístupových sítí na optická vlákna budou zapotřebí další investice do hardwaru a softwaru (14). S ohledem na výše uvedené skutečnosti bude provedena další práce s cílem dohodnout společnou metodiku klíčového ukazatele výkonnosti pro měření gigabitového připojení. Umožní porovnat údaje na úrovni EU o kvalitě služeb infrastruktur sítí VHCN, které jsou schopny poskytovat rychlost 1 Gb/s ve špičce.
Na základě těchto metodických omezení klíčového ukazatele výkonnosti lze konstatovat, že podle aktuálně dostupných údajů pokrývaly pevné sítě VHCN, které mají schopnost nabízet gigabitové připojení, v roce 2022 73 % domácností v EU, přičemž o rok dříve to bylo 70 %, a očekává se, že do konce plánovaného období dosáhnou 94 %. Tento růst byl způsoben zaváděním optických sítí (FTTP), které v roce 2022 pokryly 56 % domácností v EU. Zbývajících 27 % domácností, které dosud nejsou pokryty sítěmi VHCN, bude pokryto především prostřednictvím dalšího zavádění sítí FTTP, což bude vyžadovat trvalé úsilí. Nelze vyloučit, že významný podíl venkovských oblastí bude muset být pokryt pevnými bezdrátovými přístupovými sítěmi 5G. Převažujícím problémem je nadále zaostávání ve venkovských oblastech, kde 55 % domácností stále není pokryto sítěmi VHCN. Tento faktor představuje další překážku pro rozšíření služeb, dokud nebude dosaženo úplného pokrytí. Mezní náklady na připojení domácnosti se podstatně zvýší při dosahování venkovských oblastí.
Pro sledování pokroku v oblasti pokrytí sítěmi FTTP, jak je uvedeno v „prováděcím rozhodnutí o klíčových ukazatelích výkonnosti“, a pro lepší interpretaci údajů o pokrytí sítěmi VHCN je pro tento ukazatel stanovena také trajektorie na úrovni Unie (Obrázek 7). Podle odhadů na základě základní trajektorie se předpokládá, že sítě FTTP se do roku 2030 dostanou do 87 % domácností v EU.
Obrázek 7
Pokrytí sítěmi FTTP v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030
Pokrytí sítí 5G: Cílem konektivity mobilních sítí stanoveným v čl. 4 odst. 1 bodě 2 písm. a) rozhodnutí je zajistit, aby všechny osídlené oblasti byly pokryty bezdrátovou vysokorychlostní sítí nové generace s výkonem odpovídajícím alespoň 5G v souladu se zásadou technologické neutrality. Odpovídající klíčový ukazatel výkonnosti zahrnutý do „prováděcího rozhodnutí o klíčových ukazatelích výkonnosti“ měří procentní podíl osídlených oblastí pokrytých alespoň jednou sítí 5G bez ohledu na použité kmitočtové pásmo (15).
Na základě dostupných údajů se zdá, že v posledních několika letech došlo k výraznému nárůstu pokrytí sítí 5G, přičemž v roce 2022 dosáhla hodnota tohoto klíčového ukazatele výkonnosti v EU 81,2 %. Některé členské státy dokonce uvedly hodnoty blížící se 100 % nebo dosahující 100 %. Je však třeba poznamenat, že toto rozšíření bylo umožněno především díky dynamickému sdílení spektra, které využívá jiná než prvotní pásma sítě 5G, například starší pásma 1,8 GHz a/nebo 2,1 GHz. Umožňuje to sdílení na základě poptávky mezi sítěmi 4G a 5G. V důsledku sdílení spektra se sítí 4G, a zejména omezení šířky pásma, může být skutečný výkon sítě 5G poskytovaný koncovému uživateli výrazně nižší než výkon, kterého lze dosáhnout ve vyhrazených pásmech sítě 5G.
Pro stanovení očekávaného vývoje tohoto klíčového ukazatele výkonnosti do roku 2030 byly analyzovány dostupné údaje z let 2020 až 2022. Na základě této analýzy předpovídá prognóza na základě základní trajektorie, že do roku 2024 bude téměř 100 % osídlených oblastí v EU pokryto sítěmi 5G. Proto se na Obrázek 8 nezobrazuje žádná trajektorie pro digitální dekádu.
Je však třeba poznamenat, že i pro současný klíčový ukazatel výkonnosti pro cíl sítě 5G existují metodické limity, neboť nezohledňuje kvalitu služeb poskytovaných ve špičce. Současná základní trajektorie proto není reprezentativní pro skutečnou cestu, kterou musí Evropa urazit, aby skutečně dosáhla cíle 5G připojení. K zajištění kvality služeb, která je základem tohoto cíle, ve všech osídlených oblastech do roku 2030 budou zapotřebí další významné investice, především do rádiové přístupové sítě (tj. výstavba nových základnových stanic, propojení stávajících a nových základnových stanic). Využití většího spektra ve středních a vysokých pásmech bude nutné k postupnému zlepšování kvality služeb v sítích 5G a umožnění zavádění sítí 5G pro Průmysl 5.0 (16). Klíčovým úkolem bude zajistit, aby zavedené sítě podporovaly klíčová průmyslová odvětví a kritické aplikace, z nichž mají prospěch spotřebitelé a podniky ve všech odvětvích.
K měření připravenosti členských států na vyřešení této výzvy je třeba dalšího průzkumu s cílem zlepšit a rozšířit rámec měření pro síť 5G. Cílem je stanovit kvantifikovatelný klíčový ukazatel výkonnosti, který zachycuje skutečnou kvalitu služby, která je poskytována ve špičce, a zahrnuje další „bezdrátové vysokorychlostní sítě nové generace“ s výkonem rovnocenným nebo vyšším než 5G.
Obrázek 8
Zavádění sítě 5G v EU, historické údaje a základní trajektorie do roku 2030
3.2.4. Polovodiče
|
Cíl: Bezpečné, odolné, výkonné a udržitelné digitální infrastruktury, kde výroba špičkových polovodičů v Unii v souladu s právem Unie v oblasti udržitelnosti z hlediska životního prostředí činí v hodnotovém vyjádření přinejmenším 20 % světové výroby. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti: Polovodiče měřené jako hodnota, již vytvářejí z hlediska příjmů činnosti, u kterých se v Unii používají polovodiče, a to ve všech fázích hodnotového řetězce s ohledem na celosvětovou tržní hodnotu. Za první rok se budou zprávy podávat na základě uvedených činností v Evropě.
Žádný dostupný datový bod. Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): Přibližně 10 % podíl na celosvětovém trhu podle hodnoty v roce 2022. |
Polovodiče jsou v centru hlavních geostrategických zájmů a celosvětového technologického závodu. Jsou základními stavebními prvky digitálních a digitalizovaných výrobků. Pro moderní digitální ekonomiku jsou čipy zásadní – používají se v chytrých telefonech a automobilech, ale i v kritických aplikacích a infrastruktuře v oblasti zdravotní péče, energetiky, obrany, komunikací a průmyslové automatizace. Z hlediska příjmů jsou v celém hodnotovém řetězci polovodičů v současné době lídrem trhu Spojené státy, následované Jižní Koreou, Tchaj-wanem, Japonskem a EU, jejichž příjmy podle současného odhadu představují přibližně 10 % hodnoty celosvětového trhu. Digitální dekáda si klade za cíl, aby podíl EU na trhu do roku 2030 dosáhl hodnoty 20 %.
Tabulka 1
Segmenty hodnotového řetězce polovodičů s podílem EU na trhu (2022)
|
Fáze dodavatelského řetězce |
Přidaná hodnota |
Podíl EU |
||
|
Materiál a křemíkové destičky |
7 % |
14 % |
||
|
Výrobní zařízení |
17 % |
21 % |
||
|
Návrhové nástroje a IP |
3 % |
2 % |
||
|
Návrh čipu |
30 % |
8 % |
||
|
Výroba polovodičů |
34 % |
7 % |
||
|
Montáž, testování a balení |
10 % |
5 % |
||
|
Dodavatelský řetězec |
100 % |
9,9 % |
||
|
||||
Tabulka 1 ukazuje základní hodnoty trajektorií EU. Zatím není k dispozici žádná trajektorie (základní nebo pro digitální dekádu), protože probíhá studie třetí strany, kterou provádí společnost International Data Corporation (17), jejímž cílem je pochopit vývoj a budoucí hodnoty podílu EU na trhu do roku 2030.
Se zrychlující se digitální transformací bude celosvětová poptávka po čipech rychle růst a očekává se, že do roku 2030 přesáhne 1 bilion USD, čímž se její hodnota během tohoto desetiletí v podstatě zdvojnásobí. To znamená, že tržby EU v oblasti polovodičů by se měly do roku 2030 zečtyřnásobit, přičemž odhad tohoto cíle je obzvláště náročný.
V dubnu 2023 bylo dosaženo politické dohody mezi Evropským parlamentem a Radou o aktu o čipech. Navrhovaný akt byl formálně schválen Parlamentem a Radou v červenci 2023 (18). Bude stavět na silných stránkách Evropy a zabývat se jejími slabými stránkami, čímž se vytvoří prosperující ekosystém polovodičů a odolný dodavatelský řetězec. Jedná se o klíčový krok směrem k technologické suverenitě EU, který Evropě pomůže dosáhnout příslušného cíle digitální dekády a cílů Zelené dohody. Díky evropskému aktu o čipech chce EU dosáhnout svého cíle zdvojnásobit do roku 2030 svůj současný podíl na celosvětovém trhu na 20 %.
3.2.5. Uzly na okraji sítě
|
Cíl: Bezpečné, odolné, výkonné a udržitelné digitální infrastruktury, v nichž je v Unii zavedeno přinejmenším 10 000 klimaticky neutrálních vysoce zabezpečených uzlů na okraji sítě, které jsou rozmístěny tak, že všude, kde sídlí podniky, je zaručen přístup k datovým službám s nízkou latencí (tj. několik milisekund). Definice klíčových ukazatelů výkonnosti: Uzly na okraji sítě měřené jako počet výpočetních uzlů s latencí kratší než 20 milisekund; jako je individuální server nebo jiný soubor připojených výpočetních zdrojů, který je provozován jako součást infrastruktury pro zpracování dat na okraji sítě a který se obvykle nachází v datovém centru na okraji sítě, a tedy fyzicky blíže svým zamýšleným uživatelům než cloudový uzel v centralizovaném datovém centru.
Žádný dostupný datový bod Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): 0 v roce 2022. |
Edge computing umožňuje poskytovat služby zpracování dat z decentralizovaných výpočetních uzlů a infrastruktur na okraji sítě, čímž se minimalizuje přenos zbytečných dat po síti a zlepšuje celkový výkon cloud computingu. Zavedení uzlů na okraji sítě podporuje rozvoj služeb zpracování dat s nízkou latencí. V kombinaci s různými technologiemi, jako je zavedení sítě 5G, algoritmy, senzory a internet věcí, data, umělá inteligence, strojové učení, virtuální realita a robotika, má zavádění uzlů na okraji sítě potenciál přinést významné výhody, pokud jde o dopady na podniky, a podpořit pokrok v digitální transformaci mnoha odvětví ekonomiky.
Odhaduje se, že zavádění vysoce zabezpečených a klimaticky neutrálních uzlů na okraji sítě se změní na zavádění technologií a inovací na základě standardizované křivky ve tvaru S.
Základní hodnota pro rok 2022 se bere jako „0“. Metodika potřebná ke kvantifikaci zavádění uzlů na okraji sítě a jejich lokalizace se stále vyvíjí.
Současné informace o obchodní analýze jsou kusé a zaměřují se pouze na předpokládané výdaje na infrastrukturu, software a služby edge computingu (projekt UNLOCK-CEI, 2023 (20)), což neumožňuje přímou asimilaci se stávajícím zaváděním uzlů na okraji sítě. Informace Sdružení evropských provozovatelů telekomunikačních sítí proto popisují tři komerční služby edge computingu v Evropě (21), avšak neposkytují dostatek informací pro určení místa nebo rozsahu zavádění edge computingu.
Omezený počet dostupných zdrojů dat se shoduje na tom, že v roce 2023 bude edge computing v Evropě stále v plenkách, přičemž většina zainteresovaných organizací bude stále ve fázi zvyšování povědomí a vzdělávání a některé organizace budou provádět malé pilotní projekty (projekt UNLOCK-CEI, 2023). To je příčinou očekávaného relativně malého rozšíření zavádění uzlů na okraji sítě v nadcházejících letech, tedy v období 2023 až 2026. Očekává se, že v období 2025–2027 budou díky investicím v rámci projektu IPCEI-CIS (významný projekt společného evropského zájmu v oblasti cloudové infrastruktury a služeb nové generace) na trhu komerčně dostupné technologie a řešení pro edge computing. Podpoří to zavádění v celé Evropě, což umožní exponenciální rozšíření zavádění uzlů na okraji sítě, aby bylo možné splnit cíl do roku 2030.
V této souvislosti poskytuje Obrázek 9 předběžnou představu o cestě k dosažení cíle digitální dekády, zatímco základní trajektorii zatím nelze stanovit.
Obrázek 9
Očekávaný počet zavedených uzlů na okraji sítě (plán EU do roku 2030)
|
Pozn.: |
Trajektorie uzlů na okraji sítě je založena výhradně na hodnocení odborníků. |
Výše uvedený odhad bude revidován a trajektorie pro digitální dekádu bude stanovena na základě studie observatoře na okraji sítě (22), jejímž cílem je poskytnout kvalitativní a kvantitativní informace o skutečném a očekávaném vývoji trhu, jakož i o příslušných iniciativách a opatřeních přijatých soukromými, veřejnými a smíšenými systémy zúčastněných stran v oblasti edge computingu s cílem poskytnout nezbytné informace pro sledování vývoje cíle uzlů na okraji sítě v čase a v jednotlivých zemích EU. V době přijetí tohoto sdělení ještě observatoř na okraji sítě neprovedla svůj první sběr údajů o zavádění na okraji sítě, jež stále probíhá a bude k dispozici ve dvou fázích od října 2023 do konce července 2024. Počáteční fáze bude zahrnovat sběr údajů pro Německo, Francii, Španělsko, Itálii, Nizozemsko a Švédsko. Tyto údaje budou doplněny ve druhé fázi shromážděním údajů o zavádění na okraji sítě ze všech zemí EU pro rok 2023.
3.2.6. Kvantová výpočetní technika
|
Cíl: Bezpečné, odolné, výkonné a udržitelné digitální infrastruktury, v nichž bude mít Unie do roku 2025 svůj první počítač s kvantovou akcelerací, čímž se jí otevře cesta k tomu, aby do roku 2030 dosáhla předního postavení v oblasti kvantových kapacit. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti: Kvantová výpočetní technika měřená jako počet operačních kvantových počítačů nebo kvantových simulátorů, včetně urychlovačů superpočítačů využívajících vysoce výkonnou výpočetní techniku, zavedených a přístupných uživatelským skupinám.
Žádný dostupný datový bod Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): 0 v roce 2022. |
Kvantová výpočetní technika je rychle se rozvíjející obor s významným potenciálem pro zvýšení konkurenceschopnosti a produktivity Evropy v celé řadě odvětví. Kvantové počítače budou schopny provádět výpočty mnohem rychleji a zároveň spotřebovávat mnohem méně energie než současné nejvýkonnější počítače. Budou například schopné umožnit mnohem rychlejší a efektivnější vývoj nových léčivých přípravků, nalézt řešení velmi složitých logistických a plánovacích problémů a vyvíjet nové materiály. Vzhledem k zásadní roli kvantové výpočetní techniky pro digitální transformaci Evropy a jejímu dalekosáhlému hospodářskému a společenskému dopadu je tato oblast pro EU vysoce strategická a její geopolitický význam v nadcházejících letech jen poroste. Vzhledem ke specifičnosti tohoto cíle závisí úspěchy EU v této oblasti na úspěšném plnění společných závazků více zemí.
Počáteční hodnota tohoto klíčového ukazatele výkonnosti v roce 2022 je 0. Očekává se, že do roku 2024 bude zaveden alespoň jeden funkční kvantový počítač, což je dříve, než je stanoveno v cílovém harmonogramu, a následovat bude druhý v roce 2027 a nejméně tři do roku 2030 (obrázek 10). Vzhledem ke specifičnosti tohoto cíle není stanovena žádná základní trajektorie.
Obrázek 10
Počet kvantových počítačů v EU. Trajektorie do roku 2030
|
Pozn.: |
Trajektorie kvantové výpočetní techniky je založena pouze na posouzení odborníků. |
3.2.7. Využívání digitálních technologií
|
Cíl: Digitální transformace podniků, kdy přinejmenším 75 % podniků v Unii využívá v souladu se svou podnikatelskou činností jednu nebo více z následujících položek: i) cloudové služby; ii) data velkého objemu; iii) umělá inteligence. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti (24):
Dostupné datové body: cloud: 2014, 2016, 2018, 2020 a 2021 (s přerušením řady v roce 2021); data velkého objemu: 2016, 2018, 2020; UI: 2021. Základní hodnota (poslední dostupný historický datový bod): cloud computing v roce 2021 = 34 %; data velkého objemu v roce 2020 = 14 %; UI v roce 2021 = 8 %. |
Tento cíl se týká zavádění tří různých digitálních technologií v podnicích EU, které hrají klíčovou roli při podpoře konkurenceschopnosti, zlepšování schopnosti ukládat, získávat a zpracovávat data, zlepšování služeb a produktů nebo vytváření nových služeb a produktů. Měření tohoto cíle je podpořeno třemi ukazateli, jež se zabývají podílem podniků v EU, které:
|
— |
používají sofistikované nebo středně pokročilé služby cloud computingu, |
|
— |
využívají analýzy dat velkého objemu, což na druhou stranu znamená využití technologií, technik nebo softwarových nástrojů (jako je vytěžování dat nebo textů, strojové učení) pro analýzu dat velkého objemu získaných z vlastních zdrojů dat podniku nebo jiných zdrojů dat, |
|
— |
využívají alespoň jednu technologii umělé inteligence (UI), jako je 1. vytěžování textů, 2. rozpoznávání řeči, 3. vytváření přirozeného jazyka, 4. rozpoznávání a zpracování obrazu, 5. strojové učení (např. hluboké učení) pro analýzu dat, 6. softwarová robotická automatizace procesů založená na umělé inteligenci, 7. autonomní roboti, samořídící vozidla, autonomní drony. |
Odpovídající trajektorie jsou popsány níže.
Cloud: Podle příslušné literatury je nejvhodnějším přístupem k odhadu vývoje podnikového cloud computingu (využívání středně pokročilých a sofistikovaných služeb) křivka zavádění ve tvaru písmene S. Přijetí této technologie může stále představovat určité ekonomické (např. omezený výběr), bezpečnostní a technické problémy (např. závislost na jednom poskytovateli) spojené s nedostatkem pokročilých dovedností v podnicích, zejména v malých a středních podnicích. To by mohlo zpozdit plné přijetí zejména sofistikovaných cloudových služeb, což by vedlo k ploššímu tempu růstu v blízkosti bodu nasycení křivky. Pro tento klíčový ukazatel výkonnosti byla proto zvolena funkční forma ve tvaru písmene S, která se obvykle používá k popisu tohoto typu procesu šíření technologie.
Bod nasycení trhu je stanoven na 80 % jak pro trajektorii pro digitální dekádu, tak pro základní trajektorii. Předpokládá se, že bod nasycení je mírně nad cílovou hodnotou pro rok 2030, tj. 75 %, aby bylo možné po dosažení cíle dále zvyšovat úroveň zavádění cloudových technologií. Parametr rychlosti šíření u trajektorie pro digitální dekádu je nastaven tak, aby bylo 75 % cíle dosaženo do roku 2030, zatímco rychlost šíření pro základní trajektorii vychází z údajů před přerušením řady (2014–2020). Stejně jako u všech ostatních funkčních forem ve tvaru písmene S se časový průběh šíření vypočítá tak, aby základní trajektorie začínala v posledním pozorovaném datovém bodě (hodnota 2021 pro cloud).
Obrázek 11 ukazuje trajektorii pro digitální dekádu a základní trajektorii podílu podniků využívajících sofistikované nebo středně pokročilé cloudové služby. Odhadovaná hodnota pro rok 2030 ve scénáři bez opatření nedosahuje cílové hodnoty pro rok 2030 přibližně o deset procentních bodů, pokud nebudou realizovány žádné dodatečné investice (66 % je prognóza pro rok 2030 plánovaná podle základní trajektorie).
Obrázek 11
Podíl podniků využívajících cloudové služby v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 (25)
Data velkého objemu: I v tomto případě se uplatňuje zdůvodnění zavádění technologie popsané křivkou ve tvaru písmene S. Očekává se, že využívání analýzy dat velkého objemu bude zpočátku pomalé a po určité době se zrychlí s tím, že v konečné fázi bude využívání pomalejší. Pravděpodobně jej budou určovat velmi malé podniky, které mohou mít menší motivaci k zavádění technologií pro zpracování dat velkého objemu. I v tomto případě je bod nasycení trhu stanoven na 80 %, tedy nad cílovou hodnotou 75 %, aby bylo možné další zvýšení po dosažení cílové hodnoty. Parametr rychlosti šíření je nastaven tak, aby bylo v trajektorii pro digitální dekádu dosaženo cíle 75 % do roku 2030.
Obrázek 12 ukazuje trajektorii pro digitální dekádu a základní trajektorii podílu podniků využívajících analýzu dat velkého objemu. Odhadovaná hodnota pro rok 2030 ve scénáři bez opatření je hluboko pod cílovou hodnotou pro rok 2030 (34 % je prognóza pro rok 2030 plánovaná podle základní trajektorie).
Obrázek 12
Podíl podniků využívajících analýzu dat velkého objemu v EU. Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030
Umělá inteligence: Nedostatek časových řad údajů týkajících se zavádění UI neumožňuje vytvořit základní trajektorii na základě údajů. Literatura o zavádění technologií jednoznačně doporučuje používat křivku ve tvaru písmene S i pro tento klíčový ukazatel výkonnosti. Zavádění umělé inteligence je obvykle proces, který doplňuje zavádění dat velkého objemu, protože metodiky umělé inteligence jsou například velmi vhodné pro využití plného potenciálu dat velkého objemu. Aby se překonal nedostatek datových bodů UI, používá základní trajektorie pro UI stejný parametr rychlosti šíření jako parametr odhadnutý pro základní trajektorii pro data velkého objemu. Stejně jako u všech ostatních klíčových ukazatelů výkonnosti se časový průběh šíření vypočítá tak, že se počáteční bod základní trajektorie shoduje s (jedinečným) pozorovaným datovým bodem.
Obrázek 13 ukazuje trajektorii pro digitální dekádu a základní trajektorii podílu podniků využívajících umělou inteligenci. Také v tomto případě je odhadovaná hodnota pro rok 2030 ve scénáři bez opatření hluboko pod cílovou hodnotou pro rok 2030 (20 % je prognóza pro rok 2030 plánovaná podle základní trajektorie).
Obrázek 13
Podíl podniků využívajících umělou inteligenci v EU. Historická data, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030 (stejný parametr rychlosti šíření jako v základní trajektorii pro data velkého objemu)
Celkově lze konstatovat, že zavádění digitálních technologií v podnicích je stále nerovnoměrné. Liší se v závislosti na použité technologii, přičemž mezi členskými státy a hospodářskými odvětvími existují výrazné rozdíly. Využívání služeb cloud computingu zaznamenalo v posledních letech výrazný nárůst a v roce 2021 dosáhlo podílu 34 % podniků v EU (60 % mezi velkými podniky a 33 % mezi malými a středními podniky). Využívání technologií analýzy dat velkého objemu a umělé inteligence je stále mnohem omezenější; využívá je pouze 14 %, resp. 8 % podniků v EU. Dosažení cílů digitální dekády bude vyžadovat značné úsilí členských států prostřednictvím komplexních a integrovaných politik zaměřených na zvýšení využívání a odstranění překážek, které brání pokroku (včetně nedostatku specializovaných dovedností a technických znalostí, překážek ve využívání dat). Bez dalších cílených opatření bude využívání dat velkého objemu a zejména umělé inteligence výrazně zaostávat za stanovenými cíli.
3.2.8. Základní úroveň digitální intensity
|
Cíl: Digitální transformace podniků, kdy více než 90 % malých a středních podniků v Unii dosahuje alespoň základní úrovně digitální intenzity (26). Definice klíčových ukazatelů výkonnosti: Malé a střední podniky s alespoň základní úrovní digitální intenzity měřené jako procentní podíl malých a středních podniků využívajících alespoň 4 z 12 vybraných digitálních technologií.
Dostupné datové body: od roku 2015 do roku 2022 (s každoročním přerušením řady). Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): 69 % v roce 2022. |
„Digitální intenzita“ je souhrnná hodnota založená na počtu technologií, které podnik používá, podle srovnávacího přehledu jednotlivých technologií v souladu s indexem digitální ekonomiky a společnosti. Tento cíl se týká širokého využívání digitálních technologií v malých a středních podnicích (28) v EU, tedy v podnicích, které v roce 2020 zaměstnávaly téměř dvě třetiny aktivního obyvatelstva v nefinanční ekonomice EU.
Digitální intenzita se měří pomocí indexu digitální intenzity, který měří, kolik z dvanácti vybraných technologií podniky používají. Základní úroveň digitální intenzity znamená, že podnik využívá alespoň čtyři z dvanácti vybraných digitálních technologií.
Index každoročně zahrnuje široký okruh technologií, od základních až po sofistikovanější, přičemž jeho cílem je měřit úroveň digitalizace malých a středních podniků v EU. Průzkum v roce 2022 zahrnoval následujících dvanáct technologií a/nebo kritérií: „ 1. podniky, v nichž mělo více než 50 % zaměstnaných osob přístup k internetu pro pracovní účely; 2. zaměstnávání specialistů v oboru IKT; 3. maximální smluvní rychlost stahování u nejrychlejšího pevného připojení k internetu je nejméně 30 Mb/s (29) ; 4. podniky, které pořádají schůze s distanční účastí; 5. podniky seznamují zaměstnané osoby s jejich povinnostmi v oblasti bezpečnosti IKT; 6. libovolný typ školení poskytovaný v průběhu roku 2021 za účelem rozvoje dovedností zaměstnaných osob v oblasti IKT; 7. použití alespoň tří bezpečnostních opatření IKT; 8. podnik má dokument (dokumenty) o opatřeních, praktikách nebo postupech v oblasti bezpečnosti IKT; 9. kterákoli ze zaměstnaných osob má vzdálený přístup k čemukoliv z následujícího: e-mail, dokumenty, obchodní aplikace; 10. používání průmyslových nebo servisních robotů; 11. používaly k prodeji jakékoli počítačové sítě (alespoň 1 %); 12. podniky, u nichž internetový prodej tvoří více než 1 % celkového obratu, a podniky, u nichž internetový prodej mezi podniky a zákazníky tvoří více než 10 % internetového prodeje (30).“
Flexibilní definice umožňuje přizpůsobit ukazatel technologickým změnám a vývoji, protože dovednosti nebo technologie, které jsou dnes považovány za pokročilé, se v budoucnu mohou stát základními. Vzhledem ke změně složení ukazatele tak, aby zahrnoval novější technologie, však ukazatel v posledních letech vykazuje malý pokrok a v některých letech dokonce poklesl.
Vzhledem k nedostupnosti srovnatelných historických údajů nebylo možné stanovit základní trajektorii. Za účelem lepšího monitorování pracuje Komise na konzistentní definici každé dva roky, počínaje rokem 2021. Proto budou údaje za rok 2021 srovnatelné s údaji za roky 2023, 2025, 2027 a 2029, zatímco údaje za rok 2022 budou srovnatelné s údaji za roky 2024, 2026, 2028 a 2030.
Trajektorie pro digitální dekádu je založena na lineární funkční formě, neboť se předpokládá, že klíčový ukazatel výkonnosti bude mít rostoucí trend, i když s meziročními výkyvy, a v roce 2030 dosáhne cílové hodnoty (obrázek 14).
Obrázek 14
Index digitální intenzity. Historické údaje a trajektorie pro digitální dekádu do roku 2030
3.2.9. Inovativní a rozvíjející se podniky (jednorožci)
|
Cíl: Digitální transformace podniků, kdy Unie usnadňuje růst inovativních a rozvíjejících se podniků a zlepšuje jejich přístup k financování, což vede přinejmenším ke zdvojnásobení počtu tzv. jednorožců. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti: Jednorožci se měří jako součet jednorožců uvedených v čl. 2 bodě 11 písm. a) rozhodnutí a jednorožců uvedených v čl. 2 bodě 11 písm. b) tohoto rozhodnutí.
Dostupné datové body: od roku 2008 do roku 2022. Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): 249 v roce 2022 (32). |
Cíl pro rok 2030 pro tento klíčový ukazatel výkonnosti vyžaduje definici referenčního datového bodu. Toto sdělení vychází z počtu jednorožců zaznamenaného v roce 2022 v EU (249) a jako cíl pro rok 2030 stanovuje 500 jednorožců.
Jak upozorňují odborníci (33), nestálé makroekonomické trendy v posledním roce naznačují, že se úroveň růstu z posledních let v nejbližší době pravděpodobně neudrží a je možné, že se neudrží ani v dlouhodobějším horizontu. Tato nová realita se projevila již v posledních dvou čtvrtletích roku 2022, kdy poklesly investice do začínajících podniků a většina předních technologických společností (velkých firem a jednorožců) propouštěla zaměstnance. K nedávnému poklesu počtu nových jednorožců přispěla vysoká inflace, rostoucí úrokové sazby a geopolitické krize, například válka na Ukrajině. Tato skutečnost naznačuje, že vysoké úrovně růstu, které byly v EU zaznamenány v posledních letech, se nemusí ve střednědobém horizontu opakovat.
Z nově zveřejněných údajů (34) vyplývá, že počet nových jednorožců v EU byl v prvním čtvrtletí roku 2023 poměrně nízký – byli zaznamenáni pouze čtyři, zatímco ve stejném období v letech 2021 a 2022 jich bylo přibližně dvacet (22, resp. 20). V prvním čtvrtletí roku 2020 byli založeni čtyři noví jednorožci. Zdá se tedy, že „porodnost“ jednorožců v EU klesla na úroveň před pandemií COVID-19.
I přes nedávný vzestupný trend zaostává EU za jinými regiony, například USA, Čínou a Spojeným královstvím, kde se soustřeďuje většina jednorožců, buď protože tam byli založeni, nebo tam po svém založení přesídlili (35). Vytvoření silných a podpůrných systémů a plné využití potenciálu jednotného trhu EU jsou důležitými faktory pro zvýšení počtu jednorožců nebo jejich přilákání z celého světa.
Základní trajektorie vychází z historických údajů o jednorožcích za období 2008–2022. V tomto případě byla zvolena exponenciální funkční forma, která dobře odpovídá historickým údajům (Obrázek 15). Trajektorie pro digitální dekádu není zobrazena z důvodu nedávné/současné nestability trendů.
Obrázek 15
Počet jednorožců v EU. Historické údaje a základní trajektorie
3.2.10. Digitalizace veřejných služeb
|
Cíl: Digitalizace veřejných služeb, kdy 100 % klíčových veřejných služeb je dostupných online a v relevantních případech je pro občany a podniky Unie možné komunikovat online s orgány veřejné správy. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti:
Dostupné datové body: od roku 2013 do roku 2022 (s přerušením řady v roce 2020). Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): 2022: občané = 77 (na stupnici 0–100), podniky = 84 (na stupnici 0–100). |
Poskytování digitálních veřejných služeb se stalo základním nástrojem veřejného sektoru. Orgány veřejné správy mohou zvýšit svou efektivitu a zlepšit svůj vztah s veřejností prostřednictvím elektronické veřejné správy, kdy se technologie využívají ke zlepšení a usnadnění služeb veřejné správy, například k vyžádání rodného listu nebo podání daňového přiznání online. Širší a snadnější přístup k veřejným službám v konečném důsledku zvyšuje jejich transparentnost a odpovědnost a zároveň snižuje byrokracii. Tento cíl se zaměřuje na zajištění širokého a snadného přístupu k veřejným službám online, měřeného prostřednictvím online dostupnosti klíčových veřejných služeb jak pro občany – například pro objednání nebo změnu termínu návštěvy v nemocnici nebo pro podání odvolání proti soudnímu rozhodnutí – tak pro podniky, například při zahájení podnikání nebo provádění běžných obchodních operací.
Pro odhad trajektorie se používají tyto klíčové ukazatele výkonnosti:
|
— |
u občanů je cíl sledován prostřednictvím podílu administrativních kroků, které lze provést online v případě významných životních událostí (stěhování, doprava, zahájení řízení o drobných nárocích, rodina, profesní dráha, studium, zdraví) pro občany, |
|
— |
v případě podniků je cíl sledován prostřednictvím podílu veřejných služeb potřebných pro zahájení podnikání a pro provádění běžných obchodních operací, které jsou dostupné online pro domácí i zahraniční uživatele. |
Sběr údajů elektronické veřejné správy je organizován na základě životních událostí, které představují balíčky služeb veřejné správy obvykle poskytovaných více orgány veřejné správy. Pro každou životní událost jsou všechny relevantní interakce s veřejnou správou, které by jednotlivec nebo podnik mohl vyhledat, měřeny pomocí srovnání v oblasti elektronické veřejné správy. Oba klíčové ukazatele výkonnosti zahrnují přeshraniční rozměr, tj. rozsah, v jakém jsou informační služby a transakční služby a informace o těchto službách poskytovány online uživatelům z jiných zemí EU.
Podle relevantní literatury se předpokládá, že vývoj poskytování digitálních veřejných služeb bude u služeb pro občany i pro podniky sledovat křivku ve tvaru písmene S. Tuto volbu podporují dva hlavní důvody. Za prvé, poskytování některých služeb online může být dražší. Zůstanou tedy na konci procesu digitalizace s pomalejším růstem, protože proces dosáhne bodu nasycení. Za druhé, digitalizace služeb ve venkovských nebo odlehlých oblastech, kde je méně digitální infrastruktury, může být obtížnější, protože digitální infrastruktura je v těchto oblastech obvykle méně rozšířená. Bod nasycení je nastaven na 100 % a popisuje situaci, kdy jsou všechny klíčové veřejné služby plně dostupné online. Tento předpoklad potvrzuje skutečnost, že některé země EU již v roce 2021 dosáhly maximální hodnoty buď v klíčovém ukazateli výkonnosti pro občany, nebo pro podniky, a dosáhly tedy cíle digitální dekády, jak uvádí nejnovější zpráva o srovnání v oblasti elektronické veřejné správy.
V roce 2020 byla revidována metodika používaná pro srovnání v oblasti elektronické veřejné správy, což vedlo k přerušení řady u obou ukazatelů (37). S cílem přizpůsobit se přerušení řady se pro odhad rychlosti šíření používá následující přístup:
|
1. |
Parametr rychlosti šíření pro základní trajektorii je odhadován pouze na základě datových bodů před přerušením řady (2013–2019). |
|
2. |
První odhad rychlosti šíření se vypočítá pouze na základě datových bodů před přerušením („trajektorie před přerušením“); dva datové body po přerušení pro roky 2021 a 2022 jsou extrapolovány podle trajektorie před přerušením; průměrný vliv přerušení řady se odhaduje jako průměrný rozdíl mezi extrapolovanými a pozorovanými datovými body pro roky 2021 a 2022; datové body po přerušení jsou upraveny o vliv průměrného přerušení řady a rychlost šíření je opět odhadnuta pomocí celé časové řady, včetně datových bodů před přerušením a upravených datových bodů po přerušení. |
Stejně jako u všech ostatních klíčových ukazatelů výkonnosti je časový průběh parametru šíření nastaven tak, aby se počáteční hodnota trajektorie rovnala poslední pozorované hodnotě, tedy hodnotě v roce 2022. Obrázek 16: občané (a) a podniky (b) ukazují výsledné základní trajektorie pro oba klíčové ukazatele výkonnosti.
U obou klíčových ukazatelů výkonnosti jsou pozorované datové body za roky 2021 a 2022 v souladu s rychlostí šíření odhadovanou pomocí časových řad před přerušením.
Obrázek 16
Odhad základní trajektorie na základě datových bodů před přerušením a po přerušení: digitální veřejné služby pro občany (a) a pro podniky (b)
|
|
|
(a) |
|
|
|
(b) |
Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie jsou uvedeny na Obrázek 17 (a) pro klíčový ukazatel výkonnosti občanů a na Obrázek 17 (b) pro klíčový ukazatel výkonnosti podniků.
Obrázek 17:
Poskytování online služeb občanům (horní graf) a podnikům (spodní graf). Historické údaje, trajektorie pro digitální dekádu a základní trajektorie do roku 2030
|
||
|
|
||
|
||
|
|
V roce 2022 získala dostupnost digitálních veřejných služeb pro občany 77 bodů z maximální hodnoty 100 a dostupnost digitálních veřejných služeb pro podniky 84 bodů z maximální hodnoty 100. Některé členské státy se již přiblížily k cíli 100 bodů nebo ho dosáhly. Nicméně pokrok je v jednotlivých členských státech i v jejich rámci nerovnoměrný. Zejména existuje velký prostor pro zlepšení dostupnosti přeshraničních digitálních veřejných služeb, čehož bude dosaženo zejména pokračujícím zaváděním jednotné digitální brány (38).
Prognóza pro rok 2030 plánovaná podle základní trajektorie je 94/100 pro ukazatel pro občany a 97/100 pro ukazatel pro podniky.
3.2.11. Elektronický zdravotní záznam
|
Cíl: Digitalizace veřejných služeb, kdy 100 % občanů Unie má přístup ke svým elektronickým zdravotním záznamům. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti: Přístup k elektronickým zdravotním záznamům měřený jako: i) celostátní dostupnost služeb online přístupu pro občany k jejich údajům v elektronických zdravotních záznamech (prostřednictvím portálu pro pacienty nebo mobilní aplikace pro pacienty) s dalšími zavedenými opatřeními, která některým kategoriím osob (např. opatrovníkům dětí, osobám se zdravotním postižením, starším osobám) rovněž umožní přístup k jejich údajům, a ii) procentní podíl osob, které jsou schopny získat nebo využívat vlastní minimální soubor zdravotních údajů, které jsou v současné době uloženy ve veřejných a soukromých systémech elektronických zdravotních záznamů (EHR).
Žádný dostupný datový bod Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): 2022 = 72 (0–100 bodů). |
Koncepční rámec ukazatele elektronického zdravotnictví se zaměřuje na dostupnost elektronických zdravotních údajů pro evropské občany a neměří skutečné využívání zdravotnických služeb online. Rámec se skládá ze čtyř tematických rozměrů, z nichž každý zahrnuje ukazatele, které měří klíčové aspekty dostupnosti online přístupu k údajům z elektronického zdravotního záznamu. Na úrovni jednotlivých zemí je celkem dvanáct ukazatelů, které popisují:
|
(1) |
celostátní dostupnost online přístupu k elektronickým zdravotním datům; |
|
(2) |
kategorie dostupných zdravotních dat; |
|
(3) |
dostupnost autentizačních schémat, typ vstupních řešení a pokrytí; |
|
(4) |
přístupnost pro určité kategorie osob, například zranitelné skupiny. |
Ukazatel elektronického zdravotnictví je souhrnným ukazatelem počtu bodů každého tematického rozměru, který má různou váhu podle počtu ukazatelů zahrnutých v daném rozměru.
V roce 2022 dosáhla EU 72 bodů na stupnici 0–100.
Vzhledem k nedostatku srovnatelných a konzistentních údajů o tomto cíli byla provedena zvláštní studie s cílem vytvořit monitorovací rámec pro měření online přístupu občanů k elektronickým zdravotním datům v EU (39). Údaje byly shromážděny prostřednictvím online průzkumu mezi orgány členských států odpovědnými za elektronické zdravotnictví. Metodika průzkumu a soubor otázek byly ověřeny s pomocí zástupců zemí v rámci evropské sítě pro elektronické zdravotnictví s cílem zajistit kvalitu shromážděných údajů. Údaje byly shromážděny v únoru až březnu 2023. Průzkumu se zúčastnily všechny členské státy EU.
Vzhledem k neexistenci historických údajů nebylo možné odhadnout základní trajektorii, zatímco pro stanovení trajektorie pro digitální dekádu se předpokládá, že ideální cesta k dosažení 100 % občanů EU, kteří budou mít do roku 2030 online přístup ke zdravotním datům, bude sledovat lineární trajektorii od 72 v roce 2022 do 100 na konci dekády (Obrázek 18).
Obrázek 18
Složený ukazatel elektronického zdravotnictví. Historické údaje a trajektorie pro digitální dekádu
3.2.12. Elektronická identifikace
|
Cíl: Digitalizace veřejných služeb, kdy 100 % občanů Unie má přístup k některému z bezpečných prostředků pro elektronickou identifikaci uznávanému po celé Unii, což jim umožní mít plnou kontrolu nad transakcemi zahrnujícími ověření totožnosti a sdílenými osobními údaji. Definice klíčových ukazatelů výkonnosti: Přístup k elektronické identifikaci měřený dvěma klíčovými ukazateli výkonnosti: 1) počet členských států, které oznámily alespoň jeden vnitrostátní systém elektronické identifikace v souladu s nařízením (EU) č. 910/2014, a 2) počet členských států, které poskytly přístup k bezpečné elektronické identifikaci zvyšující ochranu soukromí prostřednictvím evropské peněženky digitální identity v souladu s návrhem nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) č. 910/2014, pokud jde o zřízení rámce pro evropskou digitální identitu (40).
Žádný dostupný datový bod Výchozí hodnota (poslední dostupný historický datový bod): 21/27 vnitrostátní systém elektronické identifikace oznámený v souladu s nařízením (EU) č. 910/2014. |
Cíl digitální dekády v oblasti elektronické identifikace stanoví, že do roku 2030 bude mít 100 % občanů přístup k bezpečné elektronické identifikaci, která zvyšuje ochranu soukromí.
Cíl bude sledován pomocí dvou klíčových ukazatelů výkonnosti. Prvním z nich je počet členských států, které Komisi oznámily alespoň jeden vnitrostátní systém elektronické identifikace v souladu s nařízením (EU) č. 910/2014. V době přijetí tohoto sdělení oznámilo alespoň jeden systém elektronické identifikace celkem 21 členských států EU.
Druhý klíčový ukazatel výkonnosti používá jako referenční hodnotu návrh evropského rámce digitální identity, který Komise předložila v červnu 2021 a který reviduje stávající evropskou iniciativu pro elektronickou identifikaci a služby vytvářející důvěru (nařízení eIDAS). Cílem navrhovaného nového rámce je změnit nařízení eIDAS z roku 2014 a zajistit, aby do roku 2030 mělo v souladu s cílem stanoveným v politickém programu Digitální dekáda 100 % občanů EU přístup k bezpečnému systému elektronické identifikace uznávanému v celé EU, který uživatelům umožní mít plnou kontrolu nad transakcemi zahrnujícími ověření totožnosti a sdílenými osobními údaji. Návrh zahrnuje osobní digitální peněženku, která občanům umožní bezpečně a pohodlně prokázat svou totožnost a sdílet atributy související s identitou a elektronické dokumenty. Evropské peněženky digitální identity lidem umožní, aby si sami zvolili, které aspekty své identity, údaje či certifikáty budou sdílet se třetími stranami, a aby o jejich sdílení měli přehled. Tím, že uživatelé budou mít svou peněženku pod kontrolou, se zajistí, že budou sdíleny pouze informace, které je nutné sdílet. O použití evropské peněženky digitální identity bude vždy rozhodovat uživatel.
Návrh, který by měl být v době zveřejnění tohoto sdělení brzy přijat, bude vyžadovat, aby členské státy EU poskytly přístup k digitální peněžence založené na společných technických normách. S cílem vytvořit nezbytnou technickou architekturu, urychlit provádění revidovaného nařízení, poskytnout pokyny členským státům a zabránit roztříštěnosti bylo k návrhu připojeno doporučení na vytvoření společného souboru nástrojů EU, který by definoval harmonizované technické specifikace peněženky.
Vývoj tohoto cíle je podmíněn prováděním evropského rámce digitální identity členskými státy. Trajektorie tohoto cíle bude stanovena na základě lhůty, kterou spolunormotvůrci stanoví pro poskytování evropské peněženky digitální identity členskými státy.
V souvislosti s přezkumem digitálních cílů, který by Komise měla v případě potřeby provést do června 2026, může být cíl pro rok 2030 týkající se přístupu k bezpečné elektronické identifikaci podporující ochranu soukromí přezkoumán s přihlédnutím k fázím přijetí a provádění evropského rámce digitální identity.
(1) Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2481 ze dne 14. prosince 2022, kterým se zavádí politický program Digitální dekáda 2030 (Úř. věst. L 323, 19.12.2022, s. 4).
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2023/1353 ze dne 30. června 2023, kterým se stanoví klíčové ukazatele výkonnosti pro měření pokroku při dosahování digitálních cílů stanovených v čl. 4 odst. 1 rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2481 (Úř. věst. L 168, 3.7.2023, s. 48).
(3) Pracovní dokument útvarů Komise připojený k dokumentu: návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí politický program 2030 „Cesta k digitální dekádě“, září 2021 SWD(2021) 247.
(4) https://digital-strategy.ec.europa.eu/en/consultations/future-electronic-communications-sector-and-its-infrastructure
(5) Rozhodnutí Komise ze dne 11. října 2022 o zřízení odborné skupiny na vysoké úrovni „Rada pro digitální dekádu“ (C(2022) 7141).
(6) Podrobnosti o metodice lze nalézt v Torrecillas, J., Papazoglou, M., Cardona, M., Vázquez Prada-Baillet, M., Calza, E., Righi, R., Methodology to project Digital Decade trajectories towards 2030 (Metodika pro plánování trajektorií pro digitální dekádu do roku 2030), López Cobo, M. a De Prato, G. editors, Úřad pro publikace Evropské unie, Lucemburk, 2023, https://dx.doi.org/10.2760/442136, JRC133748. https://publications.jrc.ec.europa.eu/repository/handle/JRC133748
(7) Lineární forma pro trajektorii jednorožců se odhaduje po převodu počtu jednorožců pomocí logaritmické funkce.
(8) Stanoveno na základě metodiky Eurostatu, jež zohledňuje revidovaný rámec digitálních kompetencí (DIGCOMP 2.0), jak je rovněž stanoveno v prováděcím nařízení Komise (EU) 2022/1399 ze dne 1. srpna 2022, kterým se stanoví technické údaje souboru údajů, technické formáty pro předávání informací a úprava a obsah zpráv o kvalitě týkajících se organizace výběrového šetření v oblasti využívání informačních a komunikačních technologií za referenční rok 2023 v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1700 (Úř. věst. L 213, 16.8.2022, s. 13).
(9) Cílem metodické revize, která proběhla v letech 2019 až 2020, je lépe zachytit rychlé technologické změny v oblasti IKT. V roce 2022 byl zaveden nový ukazatel digitálních dovedností, který vychází z rámce digitálních kompetencí 2.0 Komise. Metodiku aktualizovalo Společné výzkumné středisko Komise a pracovní skupina pro statistiku informační společnosti spolu se zástupci členských států. Změny zahrnují obměny ve způsobu sběru dat v důsledku pandemie COVID-19, od osobních rozhovorů k telefonickým nebo online rozhovorům; změny ve výběru vzorků některých zemí a zahrnutí páté dimenze digitálních dovedností v oblasti bezpečnosti (nyní ukazatel digitálních dovedností měří: dovednosti v oblasti informační a datové gramotnosti, komunikace a spolupráce, vytváření digitálního obsahu, bezpečnosti a řešení problémů). Více informací:
|
— |
Vuorikari, R., Jerzak, N., Karpinski, Z., Pokropek, A. a Tudek, J., Measuring Digital Skills across the EU: Digital Skills Indicator 2.0 (Měření digitálních dovedností v EU: ukazatel digitálních dovedností 2.0), EUR 31193 EN, Úřad pro publikace Evropské unie, Lucemburk, 2022, ISBN 978-92-76-55856-9, doi:10.2760/897803, JRC13034. |
|
— |
Vuorikari, R., Kluzer, S. a Punie, Y., DigComp 2.2: The Digital Competence Framework for Citizens – With new examples of knowledge, skills and attitudes (Rámec digitálních kompetencí pro občany – s novými příklady znalostí, dovedností a postojů), EUR 31006 EN, Úřad pro publikace Evropské unie, Lucemburk, 2022, ISBN 978-92-76-48883-5, doi:10.2760/490274, JRC128415 |
(10) Mezinárodní klasifikace zaměstnání (2008).
(11) Definice Eurostatu je uvedena do praxe prostřednictvím Mezinárodní klasifikace zaměstnání (ISCO).
(12) Specifikace rozhraní pro službu přenosu dat prostřednictvím kabelových rozvodů (Data Over Cable Service Interface Specification).
(13) Širokopásmové pokrytí v Evropě 2022, Omdia a Point Topic pro Evropskou komisi.
(14) Výběr strategie rozvoje a zadávání veřejných zakázek v oblasti IT bude podléhat předběžnému schválení Radou Evropské komise pro informační technologie a kybernetickou bezpečnost.
(15) Zatímco pásma 700 MHz, 3,4–3,8 GHz a 26 GHz jsou považována za tři primární prvotní pásma sítě 5G, dochází k významnému využití dalších harmonizovaných pásem EU připravených pro síť 5G, zejména v členských státech, kde používání prvotních pásem sítě 5G ještě není povoleno.
(16) Průmysl 5.0 doplňuje a rozšiřuje Průmysl 4.0. Zdůrazňuje aspekty, které budou rozhodující pro zařazení průmyslu v budoucí evropské společnosti nejen z ekonomického nebo technologického hlediska.
(17) https://www.idc.com/about/
(18) Akt o čipech byl s konečnou platností schválen Radou – Consilium (europa.eu)
(19) https://digital-strategy.ec.europa.eu/en/policies/edge-observatory
(20) UNLOCK-CEI, Cloud-Edge-IoT Demand Landscape (Poptávka po službách Cloud-Edge-IoT) (duben 2023).
(21) Sdružení evropských provozovatelů telekomunikačních sítí, The State of Digital Communications 2023 (Stav digitálních komunikací v roce 2023), únor 2023.
(22) Studie dosud nebyla zveřejněna.
(23) Stěžejní iniciativa Quantum
(24) Další podrobnosti o definici těchto klíčových ukazatelů výkonnosti jsou uvedeny v „prováděcím rozhodnutí o klíčových ukazatelích výkonnosti“.
(25) Ukazatel Eurostatu „Podniky nakupující alespoň jednu z následujících služeb cloud computingu: hostování podnikové databáze, účetní softwarové aplikace, software pro řízení vztahů se zákazníky, výpočetní výkon“ (kód E_CC_GE_ME) se používá pro období 2014–2020. K přerušení řady došlo v roce 2021, kdy byl použit ukazatel „Podniky nakupující sofistikované nebo středně pokročilé služby cloud computingu“. Tento ukazatel zahrnuje různé služby cloud computingu: účetní software (CC_PFACC); software ERP (CC_PERP); software CRM s(CC_PCRM); bezpečnostní software (CC_PSEC); hostování databáze (CC_PDB) a hostitelské prostředí pro vývoj aplikací (CC_PDEV).
(26) Jak je stanoveno v prováděcím nařízení Komise (EU) 2021/1190 ze dne 15. července 2021, kterým se stanoví technické specifikace požadavků na údaje pro téma „využívání informačních a komunikačních technologií a elektronické obchodování“ za referenční rok 2022, a následujících prováděcích nařízeních podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2152 (Úř. věst. L 258, 20.7.2021, s. 28), a zejména čl. 7 odst. 1 a čl. 17 odst. 6.
(27) Tento klíčový ukazatel výkonnosti se vypočítá jako doplněk procenta malých a středních podniků s velmi nízkým indexem digitální intenzity (podkategorie E_DI4_VLO) k hodnotě 100.
(28) Pro odhad indexu digitální intenzity se berou v úvahu podniky s počtem zaměstnanců a osob samostatně výdělečně činných od 10 do 249 (údaje o mikropodnicích chybí téměř ve všech členských státech)
(29) V aktu o gigabitové infrastruktuře Komise navrhla zvýšit referenční rychlost na 1 Gb/s.
(30) Otázky v průzkumu podniků použité za účelem definice indexu digitální intenzity se každý rok mění. Použitý seznam podle jednotlivých let poskytuje Eurostat.
(31) https://dealroom.co/guides/guide-to-unicorns
(32) Platforma Dealroom pravidelně aktualizuje počet jednorožců. Počet jednorožců v EU k 9. lednu 2023 činil 249; tento údaj byl stažen z platformy Dealroom. Spojené království je ze statistik uvedených v tomto dokumentu vždy vyloučeno.
(33) Souhrnná zpráva o výzkumu CBINSIGHTS (https://www.cbinsights.com/research/unicorn-company-slowdown/) a zpráva společnosti Atomico „State of European Tech 2022“ (Stav evropských technologií) (https://stateofeuropeantech.com/1.european-teach-a-new-reality).
(34) Dealroom (https://tinyurl.com/EU-unicorns-Q1-2023)
(35) Dealroom (https://tinyurl.com/unicorns-totals-non-EU)
(36) Srovnávací zpráva o elektronické veřejné správě 2023, Capgemini, Sogeti, IDC a Politecnico di Milano pro Evropskou komisi
(37) Při aktualizaci metodiky byl snížen počet služeb na jednu životní událost a ukazatel transparentnosti veřejných organizací byl nahrazen ukazatelem transparentnosti koncepce služeb. Veškeré podrobnosti o revizi a nové metodě najdete v metodickém dokumentu pro srovnání v oblasti elektronické veřejné správy za období 2020–2023.
(38) https://single-market-economy.ec.europa.eu/single-market/single-digital-gateway_en
(39) Vývoj ukazatelů elektronického zdravotnictví pro digitální dekádu, studie Empirica GmbH a PredictBy pro Evropskou komisi
(40) COM(2021) 281 final.
PŘÍLOHA
Stručný přehled trajektorií politického programu Digitální dekáda
|
Alespoň základní digitální dovednosti Hodnota v roce 2021: 54 % Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Zaměstnávání specialistů v oboru IKT Hodnota v roce 2022: 9,37 milionu Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Síť s velmi vysokou kapacitou (gigabitová) Hodnota v roce 2022: 73 % Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Optické vlákno do prostor uživatele (FTTP) Hodnota v roce 2022: 56 % Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Celkové pokrytí sítí 5G 2022: 81 % Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Polovodiče 2022: přibližně 10 % světového trhu Hodnota v roce 2030:
|
NENÍ RELEVANTNÍ |
||||
|
Uzly na okraji sítě Hodnota v roce 2022: 0 Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Počet kvantových počítačů Hodnota v roce 2022: 0 Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Využívání cloudových služeb podniky 2021: 34 % Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Využívání dat velkého objemu podniky 2020: 14 % Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Zavádění umělé inteligence podniky 2021: 8 % Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Malé a střední podniky s alespoň základní digitální intenzitou Hodnota v roce 2022: 69 % Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Počet jednorožců Hodnota v roce 2022: 249 Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Digitalizace veřejných služeb pro občany 2022: 77/100 Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Digitalizace veřejných služeb pro podniky 2022: 84/100 Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Složený ukazatel elektronického zdravotnictví týkající se dostupnosti elektronických zdravotních dat 2022: 72 (počet bodů 0–100) Hodnota v roce 2030:
|
|
||||
|
Elektronická identifikace 2023: 21 zemí s oznámenými systémy elektronické identifikace Elektronická peněženka Klíčový ukazatel výkonnosti se řídí evropským rámcem digitální identity. |
NENÍ RELEVANTNÍ |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/115 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.11149 – ASAHI KASEI / MITSUI CHEMICALS / JV)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/04)
Dne 22. září 2023 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32023M11149. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/116 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.10883 – BLACKSTONE / RIVEAN / ESDEC SOLAR GROUP)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/05)
Dne 10. října 2022 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32022M10883. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/117 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.11114 – SWOCTEM / KLÖCKNER)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/06)
Dne 22. září 2023 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32023M11114. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/118 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.11192 – AUBAN / CDC / CORIANCE)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/07)
Dne 22. září 2023 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32023M11192. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/119 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.11267 – SMRP / DR SCHNEIDER GROUP)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/08)
Dne 22. září 2023 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32023M11267. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/120 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.11103 – PUBLIC POWER CORPORATION / ENEL ROMANIA)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/09)
Dne 22. června 2023 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32023M11103. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/121 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.11240 – ORLEN / DOPPLER ENERGIE)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/10)
Dne 25. září 2023 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32023M11240. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/122 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.11155 – INFOSYS / CERTAIN LIBERTY GLOBAL ASSETS)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/11)
Dne 21. září 2023 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32023M11155. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Rada
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/123 |
Oznámení určené některým osobám, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v příloze I rozhodnutí Rady (SZBP) 2017/2074 a v příloze IV nařízení Rady (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele
(2023/C 344/12)
Následující informace se dávají na vědomí těmto osobám: Néstor Neptali BLANCO HURTADO (č. 19), Carlos Alberto CALDERÓN CHIRINOS (č. 21), Rafael Antonio FRANCO QUINTERO (č. 23), Alexander Enrique GRANKO ARTEAGA (č. 24), Hannover Esteban GUERRERO MIJARES (č. 25), Elvis Eduardo HIDROBO AMOROSO (č. 29), Jorge Elieser MÁRQUEZ MONSALVE (č. 31), Omar José PRIETO FERNÁNDEZ (č. 38), Carlos Ramón Enrique CARVALLO GUEVARA (č. 51) a Carlos Enrique TERÁN HURTADO (č. 53), které jsou uvedeny v příloze I rozhodnutí Rady (SZBP) 2017/2074 (1) a v příloze IV nařízení Rady (EU) 2017/2063 (2) o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele.
Rada hodlá na základě nových odůvodnění omezující opatření vůči výše uvedeným osobám zachovat. Těmto osobám se sděluje, že mohou do 6. října 2023 zaslat Radě žádost o poskytnutí zamýšlených odůvodnění zachování jejich označení, a to na tuto adresu:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: mailto:sanctions@consilium.europa.eu
Dotčené osoby mohou na výše uvedenou adresu kdykoliv zaslat Radě žádost včetně podpůrných dokumentů, aby rozhodnutí o jejich zařazení na seznam a ponechání na seznamu bylo znovu zváženo. Žádosti budou po obdržení posouzeny. V této souvislosti se dotčené osoby upozorňují na skutečnost, že Rada provádí pravidelný přezkum v souladu s článkem 13 rozhodnutí (SZBP) 2017/2074.
Evropská komise
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/124 |
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,0539 |
|
JPY |
japonský jen |
157,33 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4558 |
|
GBP |
britská libra |
0,86333 |
|
SEK |
švédská koruna |
11,6065 |
|
CHF |
švýcarský frank |
0,9678 |
|
ISK |
islandská koruna |
144,90 |
|
NOK |
norská koruna |
11,3160 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
24,378 |
|
HUF |
maďarský forint |
392,35 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,6343 |
|
RON |
rumunský lei |
4,9754 |
|
TRY |
turecká lira |
28,8951 |
|
AUD |
australský dolar |
1,6483 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,4206 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,2491 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,7698 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,4431 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 426,71 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
20,1700 |
|
CNY |
čínský juan |
7,6986 |
|
IDR |
indonéská rupie |
16 382,56 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,9618 |
|
PHP |
filipínské peso |
59,988 |
|
RUB |
ruský rubl |
|
|
THB |
thajský baht |
38,657 |
|
BRL |
brazilský real |
5,3115 |
|
MXN |
mexické peso |
18,5940 |
|
INR |
indická rupie |
87,6395 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/125 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 28. července 2023
kterým se ústřední správce protokolu transakcí Evropské unie pověřuje, aby zanesl změny národních alokačních tabulek Belgie, Bulharska, Česka, Dánska, Německa, Estonska, Irska, Španělska, Francie, Chorvatska, Itálie, Kypru, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Nizozemska, Rakouska, Polska, Portugalska, Finska a Švédska do protokolu transakcí Evropské unie
(2023/C 344/14)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 (1) ze dne 19. prosince 2018, kterým se stanoví přechodná pravidla harmonizovaného přidělování bezplatných povolenek na emise platná v celé Unii podle článku 10a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES, a zejména na čl. 23 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 stanoví přechodná pravidla harmonizovaného přidělování bezplatných povolenek na emise platná v celé Unii podle článku 10a směrnice 2003/87/ES pro čtvrté obchodovací období od roku 2021 do roku 2030. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1842 (2) stanoví pravidla pro uplatňování směrnice 2003/87/ES, pokud jde o další opatření k úpravám přídělu bezplatných povolenek na emise v důsledku změn úrovní činnosti. |
|
(3) |
Rozhodnutím Komise ze dne 29. června 2021 (3) Komise pověřila ústředního správce protokolu transakcí Evropské unie, aby zapsal národní alokační tabulky Belgie, Bulharska, Česka, Dánska, Německa, Estonska, Irska, Řecka, Španělska, Francie, Chorvatska, Itálie, Kypru, Lotyšska, Litvy, Lucemburska, Maďarska, Nizozemska, Rakouska, Polska, Portugalska, Rumunska, Slovinska, Slovenska, Finska a Švédska do protokolu transakcí Evropské unie. |
|
(4) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámila Belgie Komisi dopisy ze dne 10. července 2023 a ze dne 12. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(5) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Bulharsko Komisi dopisem ze dne 12. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(6) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Česko Komisi dopisem ze dne 12. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(7) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Dánsko Komisi dopisem ze dne 13. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(8) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Německo Komisi dopisy ze dne 12. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(9) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Estonsko Komisi dopisem ze dne 11. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(10) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Irsko Komisi dopisem ze dne 13. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních. |
|
(11) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Španělsko Komisi dopisem ze dne 13. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(12) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámila Francie Komisi dopisem ze dne 12. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(13) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Chorvatsko Komisi dopisem ze dne 13. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(14) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámila Itálie Komisi dopisem ze dne 14. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(15) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámil Kypr Komisi dopisem ze dne 6. června 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(16) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Lotyšsko Komisi dopisy ze dne 6. července 2023 a ze dne 7. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(17) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Lucembursko Komisi dopisem ze dne 12. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(18) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Maďarsko Komisi dopisem ze dne 10. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních. |
|
(19) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Nizozemsko Komisi dopisem ze dne 13. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(20) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Rakousko Komisi dopisy ze dne 3. července 2023 a ze dne 10. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(21) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Polsko Komisi dopisem ze dne 12. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(22) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Portugalsko Komisi dopisem ze dne 13. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(23) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Finsko Komisi dopisy ze dne 27. června 2023, ze dne 6. července 2023 a ze dne 7. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(24) |
V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/331 oznámilo Švédsko Komisi dopisem ze dne 13. července 2023 změny své národní alokační tabulky, pokud jde o přidělení bezplatných povolenek na emise novým účastníkům a o úpravy v přidělení bezplatných povolenek na emise ve stávajících zařízeních v důsledku změn úrovní činnosti nebo jiných změn souvisejících s jejich provozem. |
|
(25) |
Oznámené změny národních alokačních tabulek jsou v souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2019/331a prováděcím nařízením (EU) 2019/1842, |
ROZHODLA TAKTO:
Jediný článek
Ústřední správce zanese změny národních alokačních tabulek Belgie, Bulharska, Česka, Dánska, Německa, Estonska, Irska, Španělska, Francie, Chorvatska, Itálie, Kypru, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Nizozemska, Rakouska, Polska, Portugalska, Finska a Švédska uvedené v příloze do protokolu transakcí Evropské unie.
V Bruselu dne 28. července 2023.
Za Komisi
Janusz WOJCIECHOWSKI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 59, 27.2.2019, s. 8.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1842 ze dne 31. října 2019, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES, pokud jde o další opatření k úpravám přídělu bezplatných povolenek na emise v důsledku změn úrovní činnosti (Úř. věst. L 282, 4.11.2019, s. 20).
(3) Rozhodnutí Komise ze dne 29. června 2021, kterým se ústřednímu správci protokolu transakcí Evropské unie vydává pokyn, aby zapsal národní alokační tabulky Belgie, Bulharska, Česka, Dánska, Německa, Estonska, Irska, Řecka, Španělska, Francie, Chorvatska, Itálie, Kypru, Lotyšska, Litvy, Lucemburska, Maďarska, Nizozemska, Rakouska, Polska, Portugalska, Rumunska, Slovinska, Slovenska, Finska a Švédska do protokolu transakcí Evropské unie (Úř. věst. C 302, 28.7.2021, s. 1).
PŘÍLOHA I
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát:
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
BE000000000000109 |
109 |
ARCELORMITTAL - IVOZ-RAMET |
ArcelorMittal Belgium - Sites de Liège |
16 228 |
17 221 |
16 228 |
16 228 |
16 228 |
82 133 |
|
BE000000000000164 |
164 |
BENEO-Orafti sa |
BENEO-Orafti sa |
50 439 |
41 328 |
49 035 |
49 035 |
49 035 |
238 872 |
|
BE000000000000181 |
181 |
NLMK Divers Fours La Louvière |
NLMK La Louvière |
114 552 |
100 061 |
76 557 |
76 557 |
76 557 |
444 284 |
|
BE000000000000183 |
183 |
AHLSTROM-MUNKSJO MALMEDY SA |
Ahlstrom |
4 348 |
4 348 |
5 228 |
5 228 |
5 228 |
24 380 |
|
BE000000000000186 |
186 |
Sonaca Gosselies |
Sonaca |
2 091 |
2 091 |
2 091 |
1 665 |
1 665 |
9 603 |
|
BE000000000000218 |
218 |
Carmeuse Four à chaux Seilles |
Carmeuse SA |
42 700 |
44 400 |
41 733 |
41 733 |
41 733 |
212 299 |
|
BE000000000000238 |
238 |
RIVA Aciérie électrique Thy Marcinelle |
S.A. Thy Marcinelle |
62 829 |
68 447 |
58 852 |
58 852 |
58 852 |
307 832 |
|
BE000000000000248 |
248 |
GLAXOSMITHKLINE BIOLOGICALS sa - Rixensart |
GlaxoSmithKline Biologicals sa |
3 102 |
2 750 |
2 318 |
2 318 |
2 318 |
12 806 |
|
BE000000000000249 |
249 |
MOLKEREI LAITERIE WALHORN SA |
WALHORN SA |
8 220 |
7 424 |
6 319 |
6 319 |
6 319 |
34 601 |
|
BE000000000000310 |
310 |
Gramybel S.A. |
Gramybel S.A. |
14 209 |
13 910 |
13 282 |
13 282 |
13 282 |
67 965 |
|
BE000000000203795 |
203795 |
Gravaubel Centrale Enrobés Hydrocarbonés |
Gravaubel |
2 891 |
2 891 |
2 578 |
2 578 |
2 578 |
13 516 |
|
BE000000000205719 |
205719 |
Famenne Enrobés SA |
Famenne Enrobés SA |
2 792 |
2 499 |
2 316 |
2 316 |
2 316 |
12 239 |
|
BE000000000205932 |
205932 |
Clarebout Warneton |
Clarebout |
64 256 |
67 432 |
73 657 |
73 657 |
73 657 |
352 659 |
|
BE000000000000013 |
13 |
Associated Weavers Europe N.V. |
Associated Weavers Europe N.V. |
6 215 |
6 215 |
5 844 |
5 844 |
5 844 |
29 962 |
|
BE000000000000014 |
14 |
Steenbakkerij Vande Moortel NV |
Steenbakkerij Vande Moortel NV |
19 306 |
18 664 |
18 540 |
18 540 |
18 540 |
93 590 |
|
BE000000000000015 |
15 |
Rendac |
Rendac |
8 917 |
8 917 |
8 063 |
8 063 |
8 063 |
42 023 |
|
BE000000000000016 |
16 |
Wienerberger NV Divisie Kortemark |
Wienerberger NV |
16 699 |
16 699 |
19 799 |
19 799 |
19 799 |
92 795 |
|
BE000000000000038 |
38 |
Pittsburgh Corning Europe N.V. |
Pittsburgh Corning Europe N.V. |
14 630 |
15 142 |
17 077 |
17 077 |
17 077 |
81 003 |
|
BE000000000000100 |
100 |
Desta |
Desta |
4 857 |
5 245 |
5 613 |
5 613 |
5 613 |
26 941 |
|
BE000000000000124 |
124 |
Ineos Aromatics Belgium NV |
Ineos Aromatics NV |
371 279 |
371 279 |
301 818 |
301 818 |
301 818 |
1 648 012 |
|
BE000000000000141 |
141 |
Wienerberger NV Divisie Zonnebeke |
Wienerberger NV |
22 872 |
29 819 |
40 716 |
40 716 |
40 716 |
174 839 |
|
BE000000000000152 |
152 |
Evonik Antwerpen NV/Evonik Oxeno Antwerpen NV |
Evonik Antwerpen NV/Evonik Oxeno Antwerpen NV |
326 701 |
331 253 |
316 420 |
316 420 |
316 420 |
1 607 214 |
|
BE000000000000156 |
156 |
Monument Chemical BVBA |
Monument Chemical BVBA |
25 734 |
20 191 |
13 980 |
13 980 |
13 980 |
87 865 |
|
BE000000000000170 |
170 |
ViskoTeepak |
Peeters Bart |
17 454 |
19 567 |
17 454 |
17 454 |
17 454 |
89 383 |
|
BE000000000000192 |
192 |
Sappi Lanaken NV |
Sappi Lanaken NV |
83 936 |
86 040 |
97 706 |
97 706 |
97 706 |
463 094 |
|
BE000000000000214 |
214 |
Wienerberger NV Divisie Beerse Absheide |
Wienerberger NV |
36 980 |
36 980 |
37 145 |
37 145 |
37 145 |
185 395 |
|
BE000000000000220 |
220 |
Clarebout Potatoes |
Jan Clarebout |
31 419 |
36 396 |
39 210 |
39 210 |
39 210 |
185 445 |
|
BE000000000000244 |
244 |
Wienerberger NV Divisie Lanaken |
Wienerberger NV |
9 943 |
11 000 |
9 856 |
9 856 |
9 856 |
50 511 |
|
BE000000000000257 |
257 |
Belgomilk cvba Kallo |
Milcobel Dairy nv |
20 415 |
17 221 |
16 568 |
16 568 |
16 568 |
87 340 |
|
BE000000000000258 |
258 |
Belgomilk cvba - Ysco NV |
Belgomilk cvba - Ysco nv |
12 871 |
9 753 |
6 714 |
6 533 |
6 351 |
42 222 |
|
BE000000000000260 |
260 |
INEOS Phenol Belgium NV |
INEOS Phenol Belgium NV |
133 115 |
173 209 |
134 424 |
134 424 |
134 424 |
709 596 |
|
BE000000000000271 |
271 |
Wienerberger NV Divisie Rumst |
Wienerberger NV |
34 029 |
31 095 |
26 307 |
26 307 |
26 307 |
144 045 |
|
BE000000000000282 |
282 |
Ineos Manufacturing Belgium NV |
Veerle Gonnissen |
20 659 |
20 036 |
19 622 |
19 622 |
19 622 |
99 561 |
|
BE000000000000290 |
290 |
Veurne Snack Foods BVBA |
Veurne Snack Foods BVBA |
5 032 |
5 364 |
5 691 |
5 691 |
5 691 |
27 469 |
|
BE000000000000319 |
319 |
LANXESS nv - Kallo |
LANXESS Performance Materials nv |
42 334 |
43 381 |
44 871 |
44 871 |
44 871 |
220 328 |
|
BE000000000000428 |
428 |
Aurubis Beerse nv |
Aurubis Beerse nv |
34 173 |
34 173 |
27 812 |
27 812 |
27 812 |
151 782 |
|
BE000000000000528 |
528 |
Argex NV |
Johny Bultheel |
34 158 |
38 778 |
40 208 |
40 208 |
40 208 |
193 560 |
|
BE000000000000630 |
630 |
Saint-Gobain Construction Products Belgium NV/SA |
Saint-Gobain Construction Products Belgium NV |
8 280 |
7 550 |
8 802 |
8 802 |
8 802 |
42 236 |
|
BE000000000000633 |
633 |
Fluxys LNG N.V. - LNG terminal Zeebrugge |
FLUXYS LNG nv |
13 938 |
11 943 |
14 653 |
14 256 |
13 859 |
68 649 |
|
BE000000000000735 |
735 |
Interconnector Zeebrugge Terminal (IZT) |
IZT cvba |
71 |
71 |
189 |
189 |
189 |
709 |
|
BE000000000000736 |
736 |
UZ Leuven campus Gasthuisberg |
UZ Leuven |
2 608 |
3 001 |
2 803 |
2 803 |
2 803 |
14 018 |
|
BE000000000000746 |
746 |
VITO NV |
VITO NV |
1 138 |
1 109 |
747 |
727 |
707 |
4 428 |
|
BE000000000000747 |
747 |
Aurubis Olen NV |
Aurubis Olen NV |
39 013 |
38 831 |
38 494 |
38 494 |
38 494 |
193 326 |
|
BE000000000204032 |
204032 |
BV Asphalt - Grimbergen |
BV Asphalt NV |
1 800 |
1 800 |
1 586 |
1 586 |
1 586 |
8 358 |
|
BE000000000204096 |
204096 |
Mouterij Albert - enkele eesten |
Mouterij Albert |
13 318 |
13 318 |
16 030 |
16 030 |
16 030 |
74 726 |
|
BE000000000204158 |
204158 |
BASF DOW HPPO Production |
BASF DOW HPPO Production |
141 965 |
141 965 |
119 054 |
119 054 |
119 054 |
641 092 |
|
BE000000000204195 |
204195 |
INEOS MANUFACTURING BELGIUM NV - GEEL SITE |
Veerle Gonnissen |
1 904 |
1 904 |
1 743 |
1 743 |
1 743 |
9 037 |
|
BE000000000204481 |
204481 |
Nippon Shokubai Europe NV |
Nippon Shokubai Europe NV |
86 380 |
85 911 |
84 389 |
84 389 |
84 389 |
425 458 |
|
BE000000000205496 |
205496 |
ITC Tielt |
ITC CO BV |
8 666 |
8 666 |
7 928 |
7 928 |
7 928 |
41 116 |
|
BE000000000205501 |
205501 |
Asfaltcentrale Willemen Infra Gent |
Willemen Infra nv |
2 569 |
2 569 |
2 120 |
2 120 |
2 120 |
11 498 |
|
BE000000000205737 |
205737 |
Colas Noord |
Colas Noord NV |
3 001 |
3 001 |
3 622 |
3 622 |
3 622 |
16 868 |
|
BE000000000205741 |
205741 |
Jupiter 1 |
Air Liquide Large Industry NV |
329 645 |
260 940 |
220 425 |
220 425 |
220 425 |
1 251 860 |
|
BE000000000205743 |
205743 |
Jupiter 2 |
Air Liquide Large Industry NV |
320 572 |
320 572 |
265 252 |
265 252 |
265 252 |
1 436 900 |
|
BE000000000205757 |
205757 |
Asfaltcentrale Belasco Bilzen |
Belasco nv |
1 839 |
1 839 |
1 721 |
1 721 |
1 721 |
8 841 |
|
BE000000000205763 |
205763 |
BFS EUROPE NV |
BFS Europe N.V. |
5 348 |
4 693 |
4 474 |
4 474 |
4 474 |
23 463 |
|
BE000000000205779 |
205779 |
Nitto Belgium Nv |
Nitto Belgium Nv |
2 586 |
2 586 |
2 404 |
2 404 |
2 404 |
12 384 |
|
BE000000000206988 |
206988 |
JBF GLOBAL EUROPE BVBA |
JBF GLOBAL EUROPE BVBA |
29 840 |
29 253 |
22 031 |
22 031 |
22 031 |
125 186 |
|
BE000000000210659 |
210659 |
Agristo Harelbeke |
Agristo |
8 018 |
8 018 |
8 257 |
8 257 |
8 257 |
40 807 |
|
BE000000000210661 |
210661 |
Agristo Wielsbeke |
Agristo |
19 622 |
23 061 |
27 570 |
27 570 |
27 570 |
125 393 |
|
CELKEM |
2 764 506 |
2 733 820 |
2 475 946 |
2 474 922 |
2 474 323 |
12 923 517 |
PŘÍLOHA II
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Bulharsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
BG000000000000002 |
2 |
Е. Миролио EАД - Парова централа - Сливен |
Е. Миролио EАД |
20 204 |
17 110 |
12 240 |
12 240 |
12 240 |
74 034 |
|
BG000000000000004 |
4 |
Топлофикация - Перник АД |
Топлофикация Перник АД |
21 589 |
21 034 |
29 438 |
28 641 |
27 843 |
128 545 |
|
BG000000000000005 |
5 |
„Тракия Глас България“ ЕАД |
„Тракия Глас България“ ЕАД |
160 219 |
186 933 |
198 144 |
198 144 |
198 144 |
941 584 |
|
BG000000000000016 |
16 |
цех Каспичан |
„КЕРАМАТ“ АД, гр. Каспичан |
6 869 |
6 869 |
5 597 |
6 869 |
5 597 |
31 801 |
|
BG000000000000019 |
19 |
Аурубис България АД |
Аурубис България АД |
277 143 |
275 146 |
277 143 |
277 143 |
277 143 |
1 383 718 |
|
BG000000000000020 |
20 |
Златна Панега Цимент АД |
Златна Панега Цимент АД |
377 949 |
377 949 |
377 357 |
377 357 |
377 357 |
1 887 969 |
|
BG000000000000021 |
21 |
„Топлофикация-Габрово“ ЕАД |
„Топлофикация Габрово“ ЕАД |
1 905 |
1 527 |
1 246 |
1 212 |
1 178 |
7 068 |
|
BG000000000000025 |
25 |
„ЕВН България Топлофикация“ ЕАД- ОЦ „Пловдив Юг“ |
„ЕВН България Топлофикация“ ЕАД |
921 |
2 780 |
3 524 |
3 524 |
3 524 |
14 273 |
|
BG000000000000030 |
30 |
Винербергер ЕООД |
Винербергер ЕООД |
31 254 |
31 254 |
25 189 |
31 795 |
31 795 |
151 287 |
|
BG000000000000032 |
32 |
БРИКЕЛ ЕАД |
„БРИКЕЛ“ ЕАД |
246 544 |
240 209 |
182 065 |
177 134 |
172 202 |
1 018 154 |
|
BG000000000000033 |
33 |
АГРОПОЛИХИМ АД |
АГРОПОЛИХИМ АД |
117 434 |
112 096 |
118 910 |
118 910 |
118 910 |
586 260 |
|
BG000000000000035 |
35 |
„София Мед“ АД |
„София Мед“ АД |
16 267 |
17 336 |
18 247 |
18 247 |
18 247 |
88 344 |
|
BG000000000000036 |
36 |
АДМ Разград ЕАД |
АДМ Разград ЕАД |
39 163 |
52 390 |
71 864 |
71 864 |
71 864 |
307 145 |
|
BG000000000000037 |
37 |
Керамика Бургас |
„Керамика Бургас“ АД |
2 078 |
2 328 |
4 471 |
4 471 |
4 471 |
17 819 |
|
BG000000000000039 |
39 |
Свилоза АД |
Свилоза АД |
17 598 |
16 013 |
20 881 |
20 881 |
20 881 |
96 254 |
|
BG000000000000042 |
42 |
Биовет АД |
Биовет АД |
18 968 |
25 976 |
20 353 |
20 353 |
20 353 |
106 003 |
|
BG000000000000044 |
44 |
„Рубин Трейдниг“ ЕАД |
„Рубин Трейдинг“ ЕАД |
18 572 |
19 568 |
25 824 |
25 824 |
25 824 |
115 612 |
|
BG000000000000045 |
45 |
„Захарни Заводи“ АД |
„Захарни Заводи“ АД |
22 572 |
17 307 |
21 348 |
21 348 |
21 348 |
103 923 |
|
BG000000000000047 |
47 |
„Завод за хартия - Белово“ АД |
„Завод за хартия - Белово“ АД |
4 353 |
3 470 |
2 323 |
2 323 |
2 323 |
14 792 |
|
BG000000000000051 |
51 |
КРОНОШПАН БЪЛГАРИЯ ЕООД пл. Бургас |
КРОНОШПАН БЪЛГАРИЯ ЕООД пл. Бургас |
32 244 |
17 048 |
12 735 |
12 735 |
12 735 |
87 497 |
|
BG000000000000055 |
55 |
КРОНОШПАН БЪЛГАРИЯ ЕООД пл. Велико Търново |
КРОНОШПАН БЪЛГАРИЯ ЕООД |
38 309 |
64 589 |
58 726 |
58 726 |
58 726 |
279 076 |
|
BG000000000000059 |
59 |
БиЕй Глас България АД, площадка Пловдив |
БиЕй Глас България АД |
67 147 |
78 264 |
84 858 |
84 858 |
84 858 |
399 985 |
|
BG000000000000060 |
60 |
БиЕй Глас България АД, площадка София |
БиЕй Глас България АД |
27 372 |
27 372 |
33 319 |
33 319 |
33 319 |
154 701 |
|
BG000000000000061 |
61 |
„Идеал Стандарт - Видима“ АД, Завод за производство на санитарна керамика |
„Идеал Стандарт - Видима“ АД, завод за производство на санитарна керамика |
16 867 |
16 867 |
16 645 |
16 645 |
16 645 |
83 669 |
|
BG000000000000063 |
63 |
СТОМАНА ИНДЪСТРИ АД |
СТОМАНА ИНДЪСТРИ АД |
82 287 |
78 101 |
79 170 |
79 170 |
79 170 |
397 898 |
|
BG000000000000067 |
67 |
Калцит АД |
Калцит АД |
77 531 |
70 125 |
59 715 |
59 715 |
59 715 |
326 801 |
|
BG000000000000073 |
73 |
АЛКОМЕТ АД |
АЛКОМЕТ АД |
17 946 |
23 433 |
22 710 |
22 710 |
22 710 |
109 509 |
|
BG000000000000086 |
86 |
„Булгартрансгаз“ ЕАД, Компресорна Станция „Петрич“ |
„Булгартрансгаз“ ЕАД |
7 256 |
7 256 |
5 189 |
5 189 |
5 189 |
30 079 |
|
BG000000000000089 |
89 |
„Булгартрансгаз“ ЕАД, Компресорна Станция „Лозенец“ |
„Булгартрансгаз“ ЕАД |
4 166 |
1 995 |
6 505 |
6 505 |
6 505 |
25 676 |
|
BG000000000000090 |
90 |
Компресорна станция към ПГХ Чирен |
„Булгартрансгаз“ ЕАД |
2 197 |
1 979 |
2 093 |
2 093 |
2 093 |
10 455 |
|
BG000000000000091 |
91 |
„Булгартрансгаз“ ЕАД, Компресорна Станция „Ихтиман“ |
„Булгартрансгаз“ ЕАД |
3 466 |
5 979 |
4 493 |
4 493 |
4 493 |
22 924 |
|
BG000000000000096 |
96 |
Ново Стъкло ЕАД |
Ново Стъкло ЕАД |
17 591 |
17 591 |
18 658 |
18 658 |
18 658 |
91 156 |
|
BG000000000000097 |
97 |
КЦМ АД |
КЦМ АД |
165 146 |
159 909 |
164 792 |
164 792 |
164 792 |
819 431 |
|
BG000000000000102 |
102 |
Прогрес АД |
Прогрес АД |
633 |
533 |
283 |
283 |
283 |
2 015 |
|
BG000000000000105 |
105 |
„Хан Омуртаг“АД |
„Хан Омуртаг“ АД |
24 653 |
26 436 |
27 090 |
27 090 |
27 090 |
132 359 |
|
BG000000000000106 |
106 |
„Хан Аспарух“АД |
„Хан Аспарух“ АД |
41 073 |
45 541 |
48 380 |
48 380 |
48 380 |
231 754 |
|
BG000000000000112 |
112 |
Лукойл Нефтохим България АД |
Лукойл Нефтохим Бургас АД |
1 310 456 |
1 093 399 |
1 089 947 |
1 089 947 |
1 089 947 |
5 673 696 |
|
BG000000000000116 |
116 |
Промет Стийл ЕАД |
Промет Стийл ЕАД |
25 164 |
28 951 |
27 766 |
27 766 |
27 766 |
137 413 |
|
BG000000000000126 |
126 |
ВМЗ ЕАД, площадка Сопот |
Вазовски машиностроителни заводи ЕАД, площадка Сопот |
1 435 |
1 435 |
0 |
0 |
0 |
2 870 |
|
BG000000000000130 |
130 |
„Неохим“ АД, Димитровград |
„Неохим“ АД |
504 550 |
504 550 |
489 082 |
489 082 |
489 082 |
2 476 346 |
|
BG000000000000146 |
146 |
Грийнс ООД |
Грийнс ООД |
363 |
251 |
131 |
131 |
131 |
1 007 |
|
BG000000000000151 |
151 |
СМА МИНЕРАЛ БУРГАС ВАР ЕООД |
СМА МИНЕРАЛ БУРГАС ВАР ЕООД |
9 882 |
7 971 |
4 488 |
4 488 |
4 488 |
31 317 |
|
BG000000000202233 |
202233 |
Завод за гипсови плоскости Кнауф Марица |
Кнауф България ЕООД |
8 693 |
9 029 |
8 085 |
8 085 |
8 085 |
41 977 |
|
BG000000000202492 |
202492 |
Компресорна станция „Галата“ |
Петрокелтик България ЕООД |
3 196 |
1 225 |
643 |
643 |
643 |
6 350 |
|
BG000000000202843 |
202843 |
„КЕРОС България“ ЕАД |
’Керос България’’ ЕАД |
16 654 |
18 057 |
15 256 |
15 256 |
15 256 |
80 479 |
|
BG000000000205061 |
205061 |
„Солвей Соди“ АД |
„Солвей Соди“ АД |
1 149 778 |
1 151 995 |
1 158 059 |
1 158 059 |
1 158 059 |
5 775 950 |
|
BG000000000205828 |
205828 |
Рока България АД |
Рока България АД |
7 338 |
8 134 |
8 431 |
8 431 |
8 431 |
40 765 |
|
BG000000000206272 |
206272 |
ВЕЛПА 91 АД |
Велпа 91 АД |
1 905 |
1 905 |
2 006 |
2 006 |
2 006 |
9 828 |
|
BG000000000216401 |
216401 |
„Булгартрансгаз“ ЕАД, Компресорна Станция „Расово“ |
„Булгартрансгаз“ ЕАД |
772 |
10 519 |
10 283 |
10 046 |
9 809 |
41 429 |
|
BG000000000216420 |
216420 |
„Булгартрансгаз“ ЕАД, Компресорна станция „Нова Провадия“ |
„Булгартрансгаз“ ЕАД |
545 |
12 552 |
12 270 |
11 987 |
11 706 |
49 060 |
|
CELKEM |
5 068 217 |
4 920 286 |
4 887 972 |
4 889 568 |
4 882 014 |
24 648 057 |
PŘÍLOHA III
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Česko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
CZ000000000000037 |
37 |
SKATLOP a.s. |
SKATLOP a.s. |
18 701 |
5 133 |
3 266 |
3 266 |
3 266 |
33 632 |
|
CZ000000000000046 |
46 |
Pražská teplárenská, a.s. - Teplárna Malešice |
Pražská teplárenská a.s. |
1 189 |
997 |
548 |
533 |
518 |
3 785 |
|
CZ000000000000050 |
50 |
C-Energy Planá s.r.o. - Výtopna TTA1 |
C-Energy Planá s.r.o. |
5 604 |
2 544 |
2 345 |
2 282 |
2 219 |
14 994 |
|
CZ000000000000238 |
238 |
závod Dubí |
O-I Czech Republic, a.s. |
21 098 |
21 098 |
21 795 |
21 795 |
21 795 |
107 581 |
|
CZ000000000000307 |
307 |
C-Energy Planá s.r.o. |
C-Energy Planá s.r.o. |
8 496 |
10 305 |
8 749 |
8 512 |
8 276 |
44 338 |
|
CZ000000000000386 |
386 |
LIAPOR |
Lias Vintířov, lehký stavební materiál k.s. |
15 211 |
15 211 |
16 303 |
16 303 |
16 303 |
79 331 |
|
CZ000000000000410 |
410 |
Liberty Ostrava - závod 15 rourovna |
Liberty Ostrava a.s. |
28 027 |
34 152 |
30 130 |
30 130 |
30 130 |
152 569 |
|
CZ000000000000421 |
421 |
TAMEH Czech s.r.o. |
TAMEH Czech s.r.o. |
45 743 |
53 748 |
54 245 |
52 776 |
51 307 |
257 819 |
|
CZ000000000000423 |
423 |
Liberty Engineering Products Ostrava s.r.o. |
Liberty Engineering Products Ostrava s.r.o. |
7 718 |
7 419 |
5 540 |
5 540 |
5 540 |
31 757 |
|
CZ000000000205490 |
205490 |
Slévárny Třinec, a.s. |
Slévárny Třinec, a.s. |
5 915 |
5 915 |
5 915 |
5 915 |
5 915 |
29 575 |
|
CELKEM |
157 702 |
156 522 |
148 836 |
147 052 |
145 269 |
755 381 |
PŘÍLOHA IV
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Dánsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
DK000000000000011 |
11 |
Farum Fjernvarme, Stavnsholtvej 33 |
Farum Fjernvarme a.m.b.a. |
2 703 |
1 770 |
904 |
904 |
904 |
7 185 |
|
DK000000000000022 |
22 |
Lyngvej Central |
Aalborg Varme A/S |
49 |
169 |
391 |
391 |
391 |
1 391 |
|
DK000000000000023 |
23 |
Svendborgvej Central |
Aalborg Varme A/S |
1 221 |
642 |
372 |
372 |
372 |
2 979 |
|
DK000000000000024 |
24 |
Borgmester Jørgensensvej Central |
Aalborg Varme A/S |
33 |
33 |
501 |
501 |
501 |
1 569 |
|
DK000000000000043 |
43 |
DTU Kraftvarmeværk |
DTU Kraftvarmeværk ApS |
812 |
560 |
770 |
749 |
728 |
3 619 |
|
DK000000000000048 |
48 |
Asnæsværket |
Ørsted Bioenergy Thermal Power A/S |
15 018 |
16 692 |
18 095 |
17 605 |
17 115 |
84 525 |
|
DK000000000000052 |
52 |
Amagerværket |
HOFOR ENERGIPRODUKTION A/S |
96 946 |
118 675 |
124 436 |
121 066 |
117 695 |
578 818 |
|
DK000000000000053 |
53 |
H.C. Ørsted Værket |
Ørsted Bioenergy Thermal Power A/S |
22 239 |
12 993 |
5 849 |
5 690 |
5 532 |
52 303 |
|
DK000000000000054 |
54 |
Svanemølleværket |
Ørsted Bioenergy Thermal Power A/S |
6 454 |
5 813 |
4 852 |
4 852 |
4 852 |
26 823 |
|
DK000000000000055 |
55 |
Ringsted Kraftvarmeværk |
Ringsted Fjernvarme A/S |
399 |
294 |
192 |
187 |
182 |
1 254 |
|
DK000000000000062 |
62 |
DTU Kedelcentral B415 |
I/S Vestforbrænding |
2 187 |
1 245 |
573 |
573 |
573 |
5 151 |
|
DK000000000000064 |
64 |
Smørum Kraftvarme |
Smørum Kraftvarme A.m.b.A. |
1 932 |
1 883 |
1 452 |
1 413 |
1 374 |
8 054 |
|
DK000000000000078 |
78 |
Nordjyllandsværket |
Nordjyallndsværket |
28 530 |
32 576 |
35 703 |
34 736 |
33 769 |
165 314 |
|
DK000000000000093 |
93 |
Verdo Varme Herning, Nord Varmecentral |
Verdo Varme Herning A/S |
1 188 |
765 |
998 |
998 |
998 |
4 947 |
|
DK000000000000112 |
112 |
Bellinge Varmecentral |
Fjernvarme Fyn Distribution A/S |
23 |
23 |
130 |
130 |
130 |
436 |
|
DK000000000000113 |
113 |
Billedskærervej Varmecentral |
Fjernvarme Fyn Distribution A/S |
337 |
689 |
535 |
535 |
535 |
2 631 |
|
DK000000000000114 |
114 |
Bolbro Varmecentral |
Fjernvarme Fyn Distribution A/S |
78 |
270 |
444 |
444 |
444 |
1 680 |
|
DK000000000000115 |
115 |
Centrum Varmecentral |
Fjernvarme Fyn Distribution A/S |
1 586 |
1 706 |
776 |
776 |
776 |
5 620 |
|
DK000000000000120 |
120 |
Pårup Varmecentral |
Fjernvarme Fyn Distribution A/S |
52 |
238 |
343 |
343 |
343 |
1 319 |
|
DK000000000000123 |
123 |
Vollsmose Varmecentral |
Fjernvarme Fyn Distribution A/S |
422 |
422 |
276 |
276 |
276 |
1 672 |
|
DK000000000000127 |
127 |
Sønderborg Varme, Rojum |
Sønderborg Varme A/S |
259 |
553 |
826 |
826 |
826 |
3 290 |
|
DK000000000000159 |
159 |
Frederiksgade Varmecentral |
Hillerød Varme A/S |
620 |
887 |
495 |
495 |
495 |
2 992 |
|
DK000000000000164 |
164 |
Nykøbing S Varmeværk, Billesvej 8-10 |
Nykøbing Sj. Varmeværk |
1 929 |
1 879 |
1 369 |
1 332 |
1 295 |
7 804 |
|
DK000000000000168 |
168 |
Svendborg Fjernvarme, Nordre Central |
Svenborg Fjernvarme AMBA |
1 612 |
1 196 |
1 320 |
1 284 |
1 248 |
6 660 |
|
DK000000000000179 |
179 |
Haderslev Fjernvarme, Fjordagervej 15 - 17 |
Haderslev Fjernvarme |
48 |
47 |
165 |
160 |
156 |
576 |
|
DK000000000000202 |
202 |
Skive Fjernvarme, Marius Jensens vej 3 |
Skive Fjernvarme A.m.b.a |
271 |
672 |
777 |
756 |
735 |
3 211 |
|
DK000000000000212 |
212 |
CTR, Nybrovej Centralen |
CTR I/S |
51 |
51 |
266 |
266 |
266 |
900 |
|
DK000000000000213 |
213 |
CTR, Spidslastcentral Phistersvej |
CTR I/S |
17 |
301 |
899 |
899 |
899 |
3 015 |
|
DK000000000000215 |
215 |
Frederiksberg Varmecentral |
CTR I/S |
212 |
663 |
1 649 |
1 649 |
1 649 |
5 822 |
|
DK000000000000216 |
216 |
Høje Gladsaxe Varmecentral |
CTR I/S |
703 |
1 351 |
1 798 |
1 798 |
1 798 |
7 448 |
|
DK000000000000217 |
217 |
Gladsaxe Spidslastcentral |
CTR I/S |
340 |
467 |
774 |
774 |
774 |
3 129 |
|
DK000000000000242 |
242 |
Hedegårdens Varmecentral (I/S Vestforbrænding) |
I/S Vestforbrænding |
366 |
541 |
333 |
333 |
333 |
1 906 |
|
DK000000000000317 |
317 |
Ardagh Glasss Holmegaard A/S |
Ardagh Glass Holmegaard A/S |
39 725 |
39 226 |
42 954 |
42 954 |
42 954 |
207 813 |
|
DK000000000000318 |
318 |
ISOVER |
SAINTGOBAIN Denmark A/S |
9 086 |
9 596 |
10 072 |
10 072 |
10 072 |
48 898 |
|
DK000000000000320 |
320 |
Carl Matzens Teglværk A/S |
A/S Carl Matzens Teglværker |
3 077 |
2 955 |
2 814 |
2 814 |
2 814 |
14 474 |
|
DK000000000000322 |
322 |
Helligsø Teglværk |
Egernsund Wienerberger Production A/S |
3 593 |
3 593 |
4 141 |
4 141 |
4 141 |
19 609 |
|
DK000000000000329 |
329 |
Wienerberger A/S - Petersminde Teglværk |
Andreas Christensen |
4 329 |
4 612 |
5 504 |
5 504 |
5 504 |
25 453 |
|
DK000000000000336 |
336 |
Vesterled Teglværk A/S |
Egernsund Wienerberger Production A/S |
11 665 |
10 910 |
9 348 |
9 348 |
9 348 |
50 619 |
|
DK000000000000338 |
338 |
Vindø Teglværk |
Randers Tegl A/S |
5 170 |
5 170 |
4 981 |
4 981 |
4 981 |
25 283 |
|
DK000000000000342 |
342 |
Aalborg Portland A/S |
Aalborg Portland A/S |
1 663 537 |
1 797 705 |
1 675 181 |
1 675 181 |
1 675 181 |
8 486 785 |
|
DK000000000000343 |
343 |
Faxe Kalk Ovnanlægget Stubberup |
Faxe Kalk A/S |
10 387 |
15 948 |
19 753 |
19 753 |
19 753 |
85 594 |
|
DK000000000000345 |
345 |
Gyproc A/S |
Gyproc A/S |
3 114 |
3 447 |
3 768 |
3 768 |
3 768 |
17 865 |
|
DK000000000000348 |
348 |
Munck Asfalt A/S, Aarup |
Munck Asfalt A/S |
593 |
593 |
824 |
824 |
824 |
3 658 |
|
DK000000000000350 |
350 |
Munck Asfalt A/S, Ans By |
Munck Asfalt A/S |
1 788 |
1 788 |
1 177 |
1 177 |
1 177 |
7 107 |
|
DK000000000000351 |
351 |
Rockwool A/S Doense |
Rockwool A/S |
49 593 |
54 448 |
57 560 |
57 560 |
57 560 |
276 721 |
|
DK000000000000353 |
353 |
Rockwool A/S, Vamdrup |
Rockwool A/S |
13 086 |
13 617 |
14 628 |
14 628 |
14 628 |
70 587 |
|
DK000000000000359 |
359 |
Fællinggård Varmeforsyning aps |
FELDBORG ENERGY APS |
1 043 |
1 016 |
632 |
615 |
598 |
3 904 |
|
DK000000000000378 |
378 |
Helsinge Fjernvarme |
Helsinge Fjernvarme A.m.b.a. |
2 002 |
1 950 |
1 510 |
1 469 |
1 428 |
8 359 |
|
DK000000000000380 |
380 |
Colas Sundsholmen, Nørresundby |
Colas Danmark A/S |
1 988 |
2 327 |
1 988 |
1 988 |
1 988 |
10 279 |
|
DK000000000202613 |
202613 |
Fjernvarme Fyn Affaldsenergi A/S |
Fjernvarme Fyn Affaldsenergi A/S |
38 709 |
37 043 |
33 874 |
32 957 |
32 039 |
174 622 |
|
DK000000000205625 |
205625 |
Dalum Kraftvarme |
Fjernvarme Fyn Produktion A/S |
11 254 |
8 717 |
6 878 |
6 691 |
6 505 |
40 045 |
|
DK000000000208984 |
208984 |
Måløv Spids- og Reservelastcentral (I/S Vestforbrænding) |
I/S Vestforbrænding |
718 |
718 |
519 |
519 |
519 |
2 993 |
|
DK000000000210419 |
210419 |
De Danske Gærfabrikker A/S |
De Danske Gærfabrikker A/S |
13 502 |
16 714 |
17 677 |
17 677 |
17 677 |
83 247 |
|
DK000000000212420 |
212420 |
Citycentralen |
DIN Forsyning Varme A/S |
800 |
935 |
765 |
747 |
730 |
3 977 |
|
CELKEM |
2 077 396 |
2 239 094 |
2 124 811 |
2 118 481 |
2 112 153 |
10 671 935 |
PŘÍLOHA V
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Německo
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
DE000000000000013 |
13 |
Raffinerie |
HR Chemisch-Pharmazeutische Spezialitäten GmbH |
42 207 |
40 950 |
40 950 |
40 950 |
40 950 |
206 007 |
|
DE000000000000046 |
46 |
Elektrostahlwerk |
H.E.S. Hennigsdorfer Elektrostahlwerke GmbH |
41 214 |
42 119 |
42 119 |
42 119 |
42 119 |
209 690 |
|
DE000000000000071 |
71 |
Elektrostahlwerk Siegen |
Deutsche Edelstahlwerke Specialty Steel GmbH Co. KG Werk Siegen |
36 922 |
36 697 |
36 697 |
36 697 |
36 697 |
183 710 |
|
DE000000000000218 |
218 |
Werk Wirges |
Verallia Deutschland AG |
45 972 |
45 426 |
45 426 |
45 426 |
45 426 |
227 676 |
|
DE000000000000321 |
321 |
Werk Schermbeck |
Schermbecker Building Products GmbH |
5 351 |
3 409 |
3 409 |
3 409 |
3 409 |
18 987 |
|
DE000000000000339 |
339 |
Hörl Hartmann Ziegeltechnik GmbH Co.KG Werk Gersthofen |
Hörl Hartmann Ziegeltechnik GmbH Co. KG |
9 454 |
7 858 |
7 858 |
7 858 |
7 858 |
40 886 |
|
DE000000000000436 |
436 |
Ziegelei |
JUWÖ Poroton-Werke Ernst Jungk Sohn GmbH |
27 999 |
28 665 |
28 665 |
28 665 |
28 665 |
142 659 |
|
DE000000000000450 |
450 |
Ziegelei |
Alten Ziegelei GmbH CO KG |
4 576 |
4 360 |
4 360 |
4 360 |
4 360 |
22 016 |
|
DE000000000000458 |
458 |
Ziegelwerk Zeilarn |
Schlagmann Poroton GmbH Co. KG |
35 304 |
29 882 |
29 882 |
29 882 |
29 882 |
154 832 |
|
DE000000000000463 |
463 |
Ziegelwerk Aichach |
Schlagmann Poroton GmbH Co. KG |
17 971 |
15 188 |
15 188 |
15 188 |
15 188 |
78 723 |
|
DE000000000000464 |
464 |
Ziegelwerk Rötz |
Schlagmann Poroton GmbH Co. KG |
13 435 |
10 009 |
10 009 |
10 009 |
10 009 |
53 471 |
|
DE000000000000468 |
468 |
Ziegelwerk Aubenham |
Ziegelwerk Aubenham Adam Holzner GmbH Co.KG |
3 420 |
3 231 |
3 231 |
3 231 |
3 231 |
16 344 |
|
DE000000000000489 |
489 |
Sappi Ehingen |
Sappi Ehingen GmbH |
81 283 |
81 151 |
81 151 |
81 151 |
81 151 |
405 887 |
|
DE000000000000526 |
526 |
FSW - Papiermaschine 4 |
Schoeller Technocell GmbH Co KG |
19 364 |
19 151 |
19 151 |
19 151 |
19 151 |
95 968 |
|
DE000000000000579 |
579 |
Mitsubishi HiTec Paper Bielefeld (MPB) |
Mitsubishi HiTec Paper Europe GmbH |
40 375 |
37 234 |
37 234 |
37 234 |
37 234 |
189 311 |
|
DE000000000000720 |
720 |
HW Mitte |
Fernwärmeversorgung Hamm GmbH |
76 |
209 |
204 |
198 |
193 |
880 |
|
DE000000000000828 |
828 |
X- Kraftwerk NW_30_9046797_207 |
Currenta GmbH Co. OHG |
30 557 |
24 677 |
24 027 |
23 375 |
22 725 |
125 361 |
|
DE000000000000866 |
866 |
Heizwerk Nord |
Stadtwerke Frankfurt (Oder ) GmbH |
770 |
1 246 |
1 246 |
1 246 |
1 246 |
5 754 |
|
DE000000000000882 |
882 |
Heizkraftwerk Barmen |
WSW Energie Wasser AG |
4 551 |
4 026 |
3 920 |
3 813 |
3 708 |
20 018 |
|
DE000000000000901 |
901 |
HKW Bohrhügel |
Stadtwerke Suhl/Zella-Mehlis GmbH |
477 |
638 |
621 |
605 |
588 |
2 929 |
|
DE000000000000916 |
916 |
Heizwerk Eckersbach Zwickau |
Zwickauer Energieversorgung GmbH |
1 395 |
1 622 |
1 622 |
1 622 |
1 622 |
7 883 |
|
DE000000000000926 |
926 |
Michelin Reifenwerke KGaA, Bad Kreuznach |
Michelin Reifenwerke AG Co. KGaA |
5 197 |
5 158 |
5 022 |
4 886 |
4 750 |
25 013 |
|
DE000000000001029 |
1029 |
Fernheizwerk Mümmelmannsberg |
GETEC WÄRME EFFIZIENZ GmbH Nord |
1 501 |
1 620 |
1 620 |
1 620 |
1 620 |
7 981 |
|
DE000000000001095 |
1095 |
Heizkraftwerk Lausward |
Stadtwerke Düsseldorf AG |
35 893 |
36 607 |
35 642 |
34 676 |
33 711 |
176 529 |
|
DE000000000001152 |
1152 |
Betriebszentrale I |
Messe Berlin GmbH |
1 491 |
1 345 |
1 309 |
1 274 |
1 238 |
6 657 |
|
DE000000000001163 |
1163 |
HW Altglienicke |
Vattenfall Wärme Berlin AG |
1 105 |
1 285 |
1 251 |
1 217 |
1 183 |
6 041 |
|
DE000000000001169 |
1169 |
HW Scharnhorststraße |
Vattenfall Wärme Berlin AG |
5 367 |
7 992 |
7 782 |
7 571 |
7 360 |
36 072 |
|
DE000000000001170 |
1170 |
HKW Klingenberg |
Vattenfall Wärme Berlin AG |
92 489 |
74 090 |
72 136 |
70 182 |
68 228 |
377 125 |
|
DE000000000001176 |
1176 |
HKW Marzahn |
Vattenfall Wärme Berlin AG |
32 991 |
56 008 |
54 531 |
53 054 |
51 577 |
248 161 |
|
DE000000000001181 |
1181 |
HKW Reuter |
Vattenfall Wärme Berlin AG |
666 |
3 907 |
3 804 |
3 701 |
3 598 |
15 676 |
|
DE000000000001182 |
1182 |
HKW Wilmersdorf |
Vattenfall Wärme Berlin AG |
10 312 |
9 697 |
9 441 |
9 185 |
8 930 |
47 565 |
|
DE000000000001257 |
1257 |
Kraftwerk Hastedt Spitzenkessel 12 |
swb Erzeugung AG Co. KG |
1 881 |
2 874 |
2 874 |
2 874 |
2 874 |
13 377 |
|
DE000000000001319 |
1319 |
Heizwerk Düsseldorf-Garath |
Stadtwerke Düsseldorf AG |
3 330 |
3 852 |
3 852 |
3 852 |
3 852 |
18 738 |
|
DE000000000001329 |
1329 |
Dampfkesselanlage Saarstahl AG |
Saarstahl AG |
7 832 |
7 002 |
7 002 |
7 002 |
7 002 |
35 840 |
|
DE000000000001348 |
1348 |
Kraftwerk Werk Sigmundshall |
KS KALI GmbH |
4 794 |
4 812 |
4 685 |
4 558 |
4 431 |
23 280 |
|
DE000000000001369 |
1369 |
Dampfkesselanlage Bochum-Höntrop |
thyssenkrupp Steel Europe AG |
6 837 |
6 447 |
6 447 |
6 447 |
6 447 |
32 625 |
|
DE000000000001441 |
1441 |
Heizwerk 3 am Flughafen Düsseldorf |
Stadtwerke Düsseldorf AG |
2 424 |
1 604 |
1 562 |
1 520 |
1 477 |
8 587 |
|
DE000000000001501 |
1501 |
Heiz(kraft)werk Mitte (Allerheiligenstraße) |
Mainova AG |
1 101 |
616 |
599 |
583 |
567 |
3 466 |
|
DE000000000001644 |
1644 |
Heizkraftwerk Niederrad |
Mainova AG |
15 002 |
13 433 |
13 079 |
12 725 |
12 370 |
66 609 |
|
DE000000000001715 |
1715 |
BW_04923847_Spitzenkesselanlage und Verbrennungsmotorenanlage |
FairEnergie GmbH |
3 605 |
3 811 |
3 711 |
3 610 |
3 510 |
18 247 |
|
DE000000000001741 |
1741 |
Emsland Stärke Emlichheim Heizkraftwerk |
Emsland-Stärke GmbH |
2 671 |
2 392 |
2 392 |
2 392 |
2 392 |
12 239 |
|
DE000000000002495 |
2495 |
Warmbreitbandwalzwerk |
Salzgitter Flachstahl GmbH |
251 424 |
245 455 |
245 455 |
245 455 |
245 455 |
1 233 244 |
|
DE000000000003697 |
3697 |
Zuckerfabrik Offenau |
Südzucker AG |
43 441 |
40 799 |
40 799 |
40 799 |
40 799 |
206 637 |
|
DE000000000004129 |
4129 |
Pfleiderer Gütersloh GmbH |
Pfleiderer Gütersloh GmbH |
34 210 |
28 269 |
27 524 |
26 778 |
26 033 |
142 814 |
|
DE000000000004131 |
4131 |
TCO - Papiermaschine 1 |
Schoeller Technocell GmbH Co KG |
18 172 |
20 005 |
20 005 |
20 005 |
20 005 |
98 192 |
|
DE000000000004151 |
4151 |
BRE.M.A |
BRE.M.A Warmwalz GmbH Co. KG |
253 335 |
218 265 |
218 265 |
218 265 |
218 265 |
1 126 395 |
|
DE000000000202007 |
202007 |
Natriumcarboxylat/Soda-Anlage |
BASF SE |
49 692 |
46 777 |
46 777 |
46 777 |
46 777 |
236 800 |
|
DE000000000202351 |
202351 |
Werk 952, Burghausen, SR 1,2,3 |
Linde Gas Produktionsgesellschaft mbH Co. KG |
33 347 |
32 447 |
32 447 |
32 447 |
32 447 |
163 135 |
|
DE000000000202616 |
202616 |
Schmiede 1 |
Saarschmiede GmbH Freiformschmiede |
20 215 |
19 441 |
19 441 |
19 441 |
19 441 |
97 979 |
|
DE000000000202690 |
202690 |
Walzwerk Burbach |
Saarstahl AG |
35 392 |
38 769 |
38 769 |
38 769 |
38 769 |
190 468 |
|
DE000000000202858 |
202858 |
Phthalsäureanhydrid-Betrieb (PSA) |
LANXESS Deutschland GmbH |
86 028 |
84 968 |
84 968 |
84 968 |
84 968 |
425 900 |
|
DE000000000202866 |
202866 |
Wälzanlage |
Befesa Zinc Duisburg GmbH |
39 457 |
39 642 |
39 642 |
39 642 |
39 642 |
198 025 |
|
DE000000000202978 |
202978 |
Feuerbeschichtungsanlage 6 |
thyssenkrupp Steel Europe AG |
18 511 |
18 511 |
18 511 |
18 511 |
18 511 |
92 555 |
|
DE000000000202991 |
202991 |
Warmbandwerk 3 |
thyssenkrupp Steel Europe AG |
121 125 |
120 236 |
120 236 |
120 236 |
120 236 |
602 069 |
|
DE000000000203616 |
203616 |
Werk Sinzig |
Deutsche Steinzeug Cremer Breuer AG |
23 571 |
18 635 |
18 635 |
18 635 |
18 635 |
98 111 |
|
DE000000000203863 |
203863 |
Mahltrocknungsanlage |
Emscher Aufbereitung GmbH |
19 574 |
17 963 |
17 963 |
17 963 |
17 963 |
91 426 |
|
DE000000000204192 |
204192 |
Bregal 1 |
ArcelorMittal Bremen GmbH |
20 065 |
16 544 |
16 544 |
16 544 |
16 544 |
86 241 |
|
DE000000000205064 |
205064 |
Prüfstand 4 |
MTU Maintenance Berlin-Brandenburg |
326 |
209 |
209 |
209 |
209 |
1 162 |
|
DE000000000205361 |
205361 |
Vergüterei 26’’ |
Vallourec Deutschland GmbH |
7 256 |
6 029 |
6 029 |
6 029 |
6 029 |
31 372 |
|
DE000000000205789 |
205789 |
Freifeldprüfstand 1 einschließlich GTP1 und GTP2 |
MAN Energy Solutions SE |
233 |
89 |
89 |
89 |
89 |
589 |
|
DE000000000207699 |
207699 |
Harburg |
Linde Gas Produktionsgesellschaft mbH Co. KG |
35 279 |
30 932 |
30 932 |
30 932 |
30 932 |
159 007 |
|
DE000000000209842 |
209842 |
GuD-HKW Lichterfelde |
Vattenfall Wärme Berlin AG |
38 264 |
40 122 |
39 064 |
38 005 |
36 947 |
192 402 |
|
DE000000000210939 |
210939 |
HW Treptow |
Vattenfall Wärme Berlin AG |
1 668 |
2 221 |
2 221 |
2 221 |
2 221 |
10 552 |
|
DE000000000000007 |
7 |
Standort Neustadt |
Bayernoil Raffineriegesellschaft mbH |
696 105 |
576 538 |
576 538 |
576 538 |
576 538 |
3 002 257 |
|
DE000000000000019 |
19 |
PCK Raffinerie Glocke |
PCK Raffinerie GmbH |
1 736 265 |
1 735 932 |
1 735 932 |
1 735 932 |
1 735 932 |
8 679 993 |
|
DE000000000000040 |
40 |
Elektrostahlwerk - einheitliche Anlage |
Peiner Träger GmbH |
154 592 |
134 450 |
134 450 |
134 450 |
134 450 |
692 392 |
|
DE000000000000045 |
45 |
Kokerei Prosper |
ArcelorMittal Bremen GmbH |
380 973 |
289 316 |
289 316 |
289 316 |
289 316 |
1 538 237 |
|
DE000000000000049 |
49 |
Einheitliche Anlage der Zentralkokerei |
Zentralkokerei Saar GmbH (ZKS) |
251 072 |
250 023 |
250 023 |
250 023 |
250 023 |
1 251 164 |
|
DE000000000000346 |
346 |
Vormauerziegelwerk Kirchkimmen 3 |
Wienerberger GmbH |
8 916 |
9 434 |
9 434 |
9 434 |
9 434 |
46 652 |
|
DE000000000000522 |
522 |
Papierproduktion Nordland |
Nordland Papier GmbH |
260 827 |
271 220 |
271 220 |
271 220 |
271 220 |
1 345 707 |
|
DE000000000000570 |
570 |
WEPA Papierfabrik Mainz |
WEPA Deutschland GmbH Co. KG |
4 712 |
10 471 |
10 471 |
10 471 |
10 471 |
46 596 |
|
DE000000000000591 |
591 |
Papiermaschinen 1, 3, 4, 5 |
LEIPA Georg Leinfelder GmbH |
114 450 |
122 397 |
122 397 |
122 397 |
122 397 |
604 038 |
|
DE000000000000607 |
607 |
Papierfabrik Model Sachsen |
Model Sachsen Papier GmbH |
66 198 |
59 390 |
59 390 |
59 390 |
59 390 |
303 758 |
|
DE000000000001205 |
1205 |
Kraftwerk Scholven |
Uniper Kraftwerke GmbH |
45 411 |
43 256 |
42 114 |
40 975 |
39 833 |
211 589 |
|
DE000000000001378 |
1378 |
Heizwerk Westerholt |
Uniper Kraftwerke GmbH |
392 |
549 |
549 |
549 |
549 |
2 588 |
|
DE000000000001380 |
1380 |
Grosskraftwerk Mannheim (GKM) |
Grosskraftwerk Mannheim AG |
146 303 |
93 649 |
91 179 |
88 709 |
86 239 |
506 079 |
|
DE000000000001697 |
1697 |
Arla Foods Deutschland, Niederlassung Pronsfeld |
Arla Foods Deutschland GmbH |
10 457 |
10 610 |
10 610 |
10 610 |
10 610 |
52 897 |
|
DE000000000001753 |
1753 |
HW Iderhoffstraße |
SWE Energie GmbH |
1 602 |
1 301 |
1 266 |
1 232 |
1 198 |
6 599 |
|
DE000000000004170 |
4170 |
Papierfabrik, Strichtrocknung mit IR- und Lufttrocknern |
Hamburger Rieger GmbH Papierfabrik Spremberg |
30 462 |
41 497 |
41 497 |
41 497 |
41 497 |
196 450 |
|
DE000000000201596 |
201596 |
Heizwerk Shamrock |
Uniper Kraftwerke GmbH |
3 228 |
3 494 |
3 494 |
3 494 |
3 494 |
17 204 |
|
DE000000000201997 |
201997 |
Propylenoxid-Fabrik |
BASF SE |
11 397 |
11 152 |
11 152 |
11 152 |
11 152 |
56 005 |
|
DE000000000202180 |
202180 |
EDC/VC-Anlage in Schkopau |
Dow Olefinverbund GmbH |
25 391 |
20 487 |
20 487 |
20 487 |
20 487 |
107 339 |
|
DE000000000202346 |
202346 |
Werk 956, Dormagen, SR 1 |
Linde Gas Produktionsgesellschaft mbH Co. KG |
11 188 |
8 611 |
8 611 |
8 611 |
8 611 |
45 632 |
|
DE000000000202381 |
202381 |
Synthesegas-Anlage Oberhausen |
AIR LIQUIDE Deutschland GmbH |
51 760 |
55 456 |
55 456 |
55 456 |
55 456 |
273 584 |
|
DE000000000203633 |
203633 |
Gießerei FONDIUM Mettmann GmbH |
FONDIUM Mettmann GmbH |
66 739 |
62 429 |
62 429 |
62 429 |
62 429 |
316 455 |
|
DE000000000203812 |
203812 |
VC |
INOVYN Deutschland GmbH |
40 880 |
38 538 |
38 538 |
38 538 |
38 538 |
195 032 |
|
DE000000000205609 |
205609 |
Anlage zur Herstellung von Stärkeprodukten |
Ingredion Germany GmbH |
15 015 |
15 590 |
15 590 |
15 590 |
15 590 |
77 375 |
|
DE000000000205882 |
205882 |
Warmwalzwerk Hohenlimburg |
tk Hohenlimburg GmbH |
61 410 |
74 233 |
74 233 |
74 233 |
74 233 |
358 342 |
|
CELKEM |
6 045 492 |
5 708 651 |
5 696 612 |
5 684 571 |
5 672 533 |
28 807 859 |
PŘÍLOHA VI
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Estonsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
EE000000000000002 |
2 |
Eesti elektrijaam |
Enefit Power AS |
134 322 |
130 871 |
110 323 |
107 335 |
104 346 |
587 197 |
|
EE000000000000009 |
9 |
VKG Oil AS |
VKG Oil AS |
59 046 |
51 580 |
49 755 |
49 755 |
49 755 |
259 891 |
|
EE000000000000036 |
36 |
Ülemiste katlamaja |
Utilitas Tallinn |
378 |
3 266 |
3 789 |
3 789 |
3 789 |
15 011 |
|
EE000000000000057 |
57 |
Petroter-3000 |
VKG Oil AS |
720 104 |
711 531 |
651 433 |
651 433 |
651 433 |
3 385 934 |
|
EE000000000206191 |
206191 |
Enefit Õlitööstus |
Enefit Power AS |
718 527 |
718 706 |
837 418 |
837 418 |
837 418 |
3 949 487 |
|
EE000000000206916 |
206916 |
Auvere elektrijaam |
Enefit Power AS |
17 481 |
17 032 |
20 191 |
19 644 |
19 097 |
93 445 |
|
EE000000000206959 |
206959 |
KKT Oil OÜ |
KKT Oil OÜ |
181 163 |
181 163 |
188 822 |
188 822 |
188 822 |
928 792 |
|
EE000000000217700 |
217700 |
Leca Eesti OÜ |
Leca Eesti OÜ |
0 |
9 519 |
0 |
0 |
0 |
9 519 |
|
CELKEM |
1 831 021 |
1 823 668 |
1 861 731 |
1 858 196 |
1 854 660 |
9 229 276 |
PŘÍLOHA VII
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Irsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
IE000000000000016 |
16 |
MSD International GmbH trading as MSD Ireland (Brinny) |
MSD International GmbH trading as MSD Ireland (Brinny) |
2 247 |
1 781 |
1 347 |
1 347 |
1 347 |
8 069 |
|
IE000000000000021 |
21 |
Eli Lilly Kinsale Limited |
Eli Lilly Kinsale Limited |
7 741 |
8 173 |
8 372 |
8 372 |
8 372 |
41 030 |
|
IE000000000000033 |
33 |
Irish Cement Limited, Limerick Works |
CRH PLC |
487 065 |
487 065 |
591 198 |
591 198 |
591 198 |
2 747 724 |
|
IE000000000000034 |
34 |
Irish Cement Limited, Platin Works |
CRH PLC |
903 235 |
902 480 |
902 727 |
902 727 |
902 727 |
4 513 896 |
|
IE000000000000045 |
45 |
Intel Ireland |
Intel Ireland Limited |
6 680 |
6 680 |
5 515 |
5 515 |
5 515 |
29 905 |
|
IE000000000000096 |
96 |
Minch Malt Ltd. |
Minch Malt Ltd. |
10 253 |
10 253 |
12 515 |
12 515 |
12 515 |
58 051 |
|
IE000000000207245 |
207245 |
Regeneron Ireland IOPS Raheen |
Regeneron Ireland Designated Activity Company |
2 257 |
2 769 |
3 085 |
3 085 |
3 085 |
14 281 |
|
IE000000000207697 |
207697 |
Kingscourt Brick |
Breedon Brick Limited |
2 528 |
2 528 |
3 140 |
3 140 |
3 140 |
14 476 |
|
CELKEM |
1 422 006 |
1 421 729 |
1 527 899 |
1 527 899 |
1 527 899 |
7 427 432 |
PŘÍLOHA VIII
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Španělsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
ES000000000201796 |
201796 |
Bestile S.L. |
Bestile S.L. |
0 |
0 |
5 328 |
5 328 |
5 328 |
15 984 |
|
ES000000000000018 |
18 |
Azucarera de Jerez. Centro Guadalete |
AB Azucarera Iberia, S.L. |
26 324 |
25 647 |
39 237 |
38 174 |
37 111 |
166 493 |
|
ES000000000000158 |
158 |
DOLOMIAS DE ARAGON S.L. |
DOLOMIAS DE ARAGÓN S.L. |
19 596 |
14 973 |
9 597 |
9 597 |
9 597 |
63 360 |
|
ES000000000000164 |
164 |
Opel España, S.L.U. |
Opel España, S.L.U. |
8 737 |
6 460 |
5 266 |
5 123 |
4 981 |
30 567 |
|
ES000000000000199 |
199 |
CORPORACIÓN ALIMENTARIA PEÑASANTA S.A. |
CORPORACIÓN ALIMENTARIA PEÑASANTA S.A. |
10 424 |
9 297 |
9 144 |
8 896 |
8 649 |
46 410 |
|
ES000000000000212 |
212 |
ARCELORMITTAL ESPAÑA S.A. FACTORIAS DE ASTURIAS |
ARCELORMITTAL ESPAÑA S.A. |
5 554 006 |
5 639 443 |
7 047 427 |
7 047 427 |
7 047 427 |
32 335 730 |
|
ES000000000000268 |
268 |
COMPAÑÍA ENERGÉTICA PARA EL TABLERO, S.A. Instalación de Soria |
Compañía Energética para el Tablero, s.a. |
21 319 |
18 990 |
13 934 |
13 557 |
13 179 |
80 979 |
|
ES000000000000295 |
295 |
Ceranor I |
CERANOR, S.A |
21 093 |
25 638 |
26 320 |
24 797 |
24 797 |
122 645 |
|
ES000000000000300 |
300 |
BA Glass Spain, SA - Instalación de León |
BA Glass Spain, SA |
54 080 |
53 506 |
53 734 |
53 734 |
53 734 |
268 788 |
|
ES000000000000318 |
318 |
COMPAÑÍA ENERGÉTICA PARA EL TABLERO, S.A. |
Compañía Energética para el Tablero, s.a. |
19 422 |
17 567 |
10 300 |
10 021 |
9 742 |
67 052 |
|
ES000000000000320 |
320 |
Enersur Tarancón |
Enersur Siglo 21, S.L.Unipersonal |
9 804 |
9 552 |
6 456 |
6 281 |
6 106 |
38 199 |
|
ES000000000000329 |
329 |
REPSOL PETRÓLEO, S.A. CI.PUERTOLLANO |
REPSOL PETRÓLEO, S.A. |
953 711 |
752 383 |
953 711 |
953 711 |
953 711 |
4 567 227 |
|
ES000000000000438 |
438 |
Ciclo combinado Cogenerativo Tarragona Power |
TARRAGONA POWER S.L. |
15 165 |
13 496 |
9 078 |
8 831 |
8 586 |
55 156 |
|
ES000000000000449 |
449 |
ALIER,SA |
ALIER SA |
26 876 |
26 876 |
27 462 |
27 462 |
27 462 |
136 138 |
|
ES000000000000451 |
451 |
GUARRO CASAS, S.A. |
GUARRO CASAS, S.A. |
3 603 |
3 131 |
4 055 |
4 055 |
4 055 |
18 899 |
|
ES000000000000471 |
471 |
PAPELERA DE SARRIÀ S.L. |
PAPELERA DE SARRIÀ S.L. |
21 855 |
22 843 |
22 347 |
22 347 |
22 347 |
111 739 |
|
ES000000000000524 |
524 |
VIDRIERIA ROVIRA, SLU |
VIDRIERIA ROVIRA SLU |
29 130 |
22 269 |
24 453 |
24 453 |
24 453 |
124 758 |
|
ES000000000000551 |
551 |
UBE CORPORATION EUROPE SAU |
UBE CORPORATION EUROPE SAU |
119 606 |
141 503 |
157 244 |
157 244 |
157 244 |
732 841 |
|
ES000000000000564 |
564 |
ENDEKA CERAMICS |
ENDEKA CERAMICS |
18 704 |
18 843 |
14 438 |
14 438 |
14 438 |
80 861 |
|
ES000000000000638 |
638 |
Frinsa del Noroeste, S.A. |
Frinsa del Noroeste, S.A. |
3 367 |
3 281 |
2 525 |
2 457 |
2 388 |
14 018 |
|
ES000000000000654 |
654 |
REPSOL PETRÓLEO S.A. C.I. A CORUÑA |
Repsol Petróleo S.A. |
572 575 |
467 618 |
595 796 |
595 796 |
595 796 |
2 827 581 |
|
ES000000000000707 |
707 |
INTERNATIONAL PAPER MADRID MILL SLU |
INTERNATIONAL PAPER MADRID MILL SLU |
64 991 |
83 154 |
86 275 |
86 275 |
86 275 |
406 970 |
|
ES000000000000738 |
738 |
La Ladrillera Murciana, S.A. |
La Ladrillera Murciana, S.A. |
7 212 |
7 212 |
7 620 |
7 620 |
7 620 |
37 284 |
|
ES000000000000742 |
742 |
IESA INTERMALTA ENERGÍA, S.A. |
IESA INTERMALTA, S.A. |
10 260 |
7 731 |
5 995 |
5 832 |
5 670 |
35 488 |
|
ES000000000000765 |
765 |
COGENERACIÓN GEQUISA, S.A. |
COGENERACIÓN GEQUISA, S.A. |
12 020 |
12 469 |
12 665 |
12 322 |
11 979 |
61 455 |
|
ES000000000000778 |
778 |
Celulosas Moldeadas de Atxondo, S.A.U. |
Celulosas Moldeadas de Atxondo, S.A.U. |
12 827 |
12 827 |
13 070 |
13 070 |
13 070 |
64 864 |
|
ES000000000000789 |
789 |
PAPRESA S.A. COGENERACION |
PAPRESA S.L. |
82 179 |
69 723 |
69 753 |
69 753 |
69 753 |
361 161 |
|
ES000000000000815 |
815 |
Guardian Llodio Uno, SL |
Guardian Llodio Uno, S.L. |
74 199 |
74 199 |
73 913 |
73 913 |
73 913 |
370 137 |
|
ES000000000000817 |
817 |
Vicrila Industrias del Vidrio S.L |
Vicrila Industrias del Vidrio S.L |
16 753 |
16 754 |
17 575 |
17 575 |
17 575 |
86 232 |
|
ES000000000000843 |
843 |
Ceranor II |
CERANOR, S.A |
26 833 |
28 209 |
27 846 |
27 846 |
27 846 |
138 580 |
|
ES000000000000864 |
864 |
LAS MARISMAS DE LEBRIJA, S.C.A. |
LAS MARISMAS DE LEBRIJA, S.C.A. |
9 229 |
9 229 |
3 924 |
3 924 |
3 924 |
30 230 |
|
ES000000000000868 |
868 |
CEPSA QUÍMICA S.A. Planta de Puente Mayorga |
CEPSA QUÍMICA S.A. |
209 321 |
209 321 |
229 457 |
229 457 |
229 457 |
1 107 013 |
|
ES000000000000870 |
870 |
INDUSTRIAS LÁCTEAS DE GRANADA SLU- FÁBRICA DE GRANADA |
INDUSTRIAS LÁCTEAS DE GRANADA SL |
5 834 |
4 327 |
3 020 |
3 020 |
3 020 |
19 221 |
|
ES000000000000882 |
882 |
Asturiana de Zinc SAU |
Jaime Arias Zapico |
70 106 |
70 808 |
70 106 |
71 374 |
71 374 |
353 768 |
|
ES000000000000889 |
889 |
Nestlé España, SA - Fábrica de la Penilla |
Nestlé España, S.A. |
8 352 |
8 890 |
8 436 |
7 191 |
6 991 |
39 860 |
|
ES000000000000890 |
890 |
TEXTIL SANTANDERINA, S.A. |
TEXTIL SANTANDERINA, S.A. |
9 572 |
9 326 |
7 708 |
7 499 |
7 290 |
41 395 |
|
ES000000000000918 |
918 |
LACTALIS VILLARROBLEDO SLU |
Lactalis Villarrobledo SLU |
9 793 |
11 305 |
11 305 |
6 644 |
6 644 |
45 691 |
|
ES000000000000926 |
926 |
Covestro, S.L. |
Covestro, S.L. |
36 434 |
34 969 |
33 613 |
32 702 |
31 792 |
169 510 |
|
ES000000000000948 |
948 |
INDUSTRIAS QUIMICAS DEL OXIDO DE ETILENO, S.A. |
INDUSTRIAS QUIMICAS DEL OXIDO DE ETILENO, SA |
45 549 |
37 928 |
40 859 |
44 195 |
44 195 |
212 726 |
|
ES000000000000953 |
953 |
Nissan Motor Ibérica, S.A. - Fábrica Zona Franca - |
Nissan motor Ibérica, S.A. |
2 501 |
1 994 |
1 176 |
1 176 |
1 176 |
8 023 |
|
ES000000000001033 |
1033 |
SABIC INNOVATIVE PLASTICS ESPAÑA, S.C.A. |
SABIC Innovative Plastics España, S.C.P.A. |
310 315 |
307 581 |
304 597 |
304 597 |
304 597 |
1 531 687 |
|
ES000000000090074 |
90074 |
Estación de compresión de Chinchilla |
Enagás Transporte S.A.U. |
118 |
118 |
5 946 |
5 946 |
5 946 |
18 074 |
|
ES000000000201855 |
201855 |
Fertiberia - Fábrica de Palos |
FERTIBERIA, S.A. |
557 921 |
551 015 |
401 193 |
401 193 |
401 193 |
2 312 515 |
|
ES000000000201856 |
201856 |
FERTIBERIA, S.A. Fábrica de Puertollano |
FERTIBERIA, S.A. |
310 129 |
310 129 |
300 955 |
300 955 |
300 955 |
1 523 123 |
|
ES000000000202177 |
202177 |
Saint Gobain PAM España, S.A. |
Saint-Gobain Pam España, S.A. |
26 512 |
30 758 |
31 381 |
31 381 |
31 381 |
151 413 |
|
ES000000000202337 |
202337 |
XALLAS ELECTRICIDAD Y ALEACIONES, S.A.U. |
XALLAS ELECTRICIDAD Y ALEACIONES, S.A.U. |
66 243 |
46 514 |
44 377 |
44 377 |
44 377 |
245 888 |
|
ES000000000202339 |
202339 |
XALLAS ELECTRICIDAD Y ALEACIONES, S.A.U. |
XALLAS ELECTRICIDAD Y ALEACIONES, S.A.U. |
130 295 |
120 233 |
123 995 |
123 995 |
123 995 |
622 513 |
|
ES000000000202476 |
202476 |
GRUPO FERROATLÁNTICA, S.A.U. - Fábrica de Sabón |
GRUPO FERROATLÁNTICA, S.A.U. - Fábrica de Sabón |
88 903 |
108 010 |
99 937 |
99 937 |
99 937 |
496 724 |
|
ES000000000202615 |
202615 |
GRUPO FERROATLÁNTICA, S.A.U. (Fábrica de Boo) |
GRUPO FERROATLÁNTICA, S.A.U. (Fábrica de Boo). |
129 737 |
121 948 |
87 829 |
87 829 |
87 829 |
515 172 |
|
ES000000000202877 |
202877 |
PEPSICO MANUFACTURING, A.I.E. |
PEPSICO MANUFACTURING, A.I.E. |
4 265 |
4 883 |
5 359 |
4 904 |
4 904 |
24 315 |
|
ES000000000203734 |
203734 |
KEROS CERAMIA S.L. |
KEROS CERÁMICA S.L. |
5 708 |
5 379 |
5 087 |
5 087 |
5 087 |
26 348 |
|
ES000000000205784 |
205784 |
BASF Española S.L. |
BASF Española S.L. |
6 596 |
6 596 |
7 755 |
6 342 |
6 342 |
33 631 |
|
ES000000000206058 |
206058 |
Grasas Martinez González, S.L. |
Grasas Martinez González, S.L. |
4 759 |
4 759 |
3 977 |
3 977 |
3 977 |
21 449 |
|
ES000000000206061 |
206061 |
HALCÓN CERÁMICAS, S.A. (CENTRO 1) |
HALCÓN CERÁMICAS, S.A. |
9 607 |
9 982 |
5 882 |
5 882 |
5 882 |
37 235 |
|
ES000000000206935 |
206935 |
TABLEROS HISPANOS S.L.U. |
TABLEROS HISPANOS, S.L.U. |
36 525 |
39 485 |
37 193 |
36 185 |
35 178 |
184 566 |
|
ES000000000208983 |
208983 |
Thyssenkrupp Galmed, SAU |
Thyssenkrupp Galmed SAU |
15 723 |
12 397 |
14 915 |
14 915 |
14 915 |
72 865 |
|
ES000000000210364 |
210364 |
THESIZE SURFACES, S.L. |
THESIZE SURFACES, S.L. |
21 323 |
21 323 |
25 631 |
25 631 |
25 631 |
119 539 |
|
ES000000000214520 |
214520 |
BEST SURFACE S.L. |
BEST SURFACE S.L. |
4 792 |
4 686 |
5 524 |
5 397 |
5 269 |
25 668 |
|
ES000000000214600 |
214600 |
HOSPITAL UNIVERSITARIO DE TOLEDO |
NUEVO HOSPITAL DE TOLEDO, S.A. |
720 |
704 |
963 |
941 |
918 |
4 246 |
|
ES000000000214601 |
214601 |
LANGA DE DUERO ENERCORR XXI, S.L. |
LANGA DE DUERO ENERCORR XXI, S.L. |
14 109 |
13 799 |
11 040 |
10 786 |
10 532 |
60 266 |
|
ES000000000214800 |
214800 |
CERAMICAS TESANY, S.L.U. |
CERAMICAS TESANY, S.L.U. |
52 163 |
68 437 |
75 319 |
73 586 |
71 852 |
341 357 |
|
CELKEM |
10 019 825 |
9 792 427 |
11 361 023 |
11 348 960 |
11 341 392 |
53 863 627 |
PŘÍLOHA IX
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Francie
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
FR000000000000003 |
3 |
SUCRERIE DE BUCY |
TEREOS France |
76 616 |
76 616 |
73 419 |
73 419 |
73 419 |
373 489 |
|
FR000000000000012 |
12 |
Chaufferie INTERSNACK FRANCE - Montigny-Lengrain |
INTERSNACK |
1 978 |
1 638 |
1 978 |
1 978 |
1 978 |
9 550 |
|
FR000000000000013 |
13 |
ROQUETTE VIC SA |
ROQUETTE VIC SA |
24 279 |
24 747 |
22 649 |
22 649 |
22 649 |
116 973 |
|
FR000000000000015 |
15 |
COFELY St Quentin |
ENGIE Cofely |
2 294 |
2 862 |
2 561 |
2 492 |
2 422 |
12 631 |
|
FR000000000000025 |
25 |
TEREOS France - SUCRERIE DE CHEVRIERES |
TEREOS France |
48 808 |
40 630 |
36 117 |
36 117 |
36 117 |
197 789 |
|
FR000000000000057 |
57 |
Sucrerie de Roye |
Saint Louis Sucre |
54 497 |
46 437 |
50 267 |
50 267 |
50 267 |
251 735 |
|
FR000000000000059 |
59 |
ROQUETTE frères - Site de Vecquemont |
ROQUETTE Frères SA - site de Vecquemont |
30 316 |
23 117 |
21 538 |
21 538 |
21 538 |
118 047 |
|
FR000000000000068 |
68 |
AHLSTROM-MUNKJSO ROTTERSAC SAS |
AHLSTROM-MUNKSJO ROTTERSAC SAS |
26 441 |
26 936 |
27 088 |
27 088 |
27 088 |
134 641 |
|
FR000000000000070 |
70 |
CHAUX DE SAINT ASTIER |
CHAUX DE SAINT ASTIER |
18 181 |
18 290 |
20 507 |
20 507 |
20 507 |
97 992 |
|
FR000000000000078 |
78 |
Smurfit Kappa Cellulose du Pin |
Smurfit Kappa Cellulose du Pin |
104 400 |
104 855 |
105 137 |
105 137 |
105 137 |
524 666 |
|
FR000000000000083 |
83 |
Etablissement de SAINT MEDARD |
ARIANEGROUP SAS |
1 963 |
1 963 |
1 801 |
1 801 |
1 801 |
9 329 |
|
FR000000000000084 |
84 |
OI Manufacturing Vayres |
OI France SAS |
40 850 |
36 619 |
48 716 |
48 716 |
48 716 |
223 617 |
|
FR000000000000088 |
88 |
Gascogne Papier |
Gascogne Papier |
33 646 |
33 646 |
27 291 |
27 291 |
27 291 |
149 165 |
|
FR000000000000095 |
95 |
SEE BRUYERES ET FILS |
BRUYERES |
13 588 |
12 763 |
12 287 |
12 287 |
12 287 |
63 212 |
|
FR000000000000099 |
99 |
TEREGA Station de compression de MONT |
TEREGA |
3 012 |
1 723 |
1 390 |
1 390 |
1 390 |
8 905 |
|
FR000000000000100 |
100 |
CELSA France |
CELSA France |
24 716 |
33 844 |
33 844 |
33 844 |
33 844 |
160 092 |
|
FR000000000000105 |
105 |
HAUTS DE GARONNE ENERGIES |
HAUTS DE GARONNE ENERGIES Chaufferie Urbaine de CENON |
1 045 |
797 |
485 |
472 |
459 |
3 258 |
|
FR000000000000136 |
136 |
EUROSERUM-Saint Martin Belle Roche |
EUROSERUM |
14 309 |
14 309 |
10 491 |
10 491 |
10 491 |
60 091 |
|
FR000000000000149 |
149 |
APERAM ALLOYS IMPHY |
APERAM ALLOYS IMPHY |
16 782 |
16 522 |
16 323 |
16 323 |
16 323 |
82 273 |
|
FR000000000000158 |
158 |
SumiRiko Rubber Compounding France SAS |
Sumiriko Rubber Compounding France SAS |
1 003 |
1 214 |
1 032 |
1 032 |
1 032 |
5 313 |
|
FR000000000000159 |
159 |
ST GOBAIN ISOVER - Châlon-sur-Saône |
SAINT-GOBAIN ISOVER |
3 045 |
2 562 |
3 045 |
3 045 |
3 045 |
14 742 |
|
FR000000000000161 |
161 |
SBES CHAUFFERIE LES GRAHUCHES |
SBES |
983 |
983 |
1 243 |
1 243 |
1 243 |
5 695 |
|
FR000000000000164 |
164 |
SOCIETE DIJONNAISE D’ENERGIE NOUVELLE - Chaufferie de la Fontaine d’Ouche |
SOCIETE DIJONNAISE D’ENERGIE NOUVELLE |
1 351 |
1 316 |
1 155 |
1 124 |
1 092 |
6 038 |
|
FR000000000000167 |
167 |
LAITERIE NOUVELLE DE L’ARGUENON |
Laiterie Nouvelle de l’Arguenon |
13 342 |
13 342 |
13 342 |
14 147 |
14 147 |
68 320 |
|
FR000000000000172 |
172 |
BUNGE France SAS - Usine de Brest |
BUNGE France SAS |
19 115 |
15 891 |
13 662 |
13 662 |
13 662 |
75 992 |
|
FR000000000000181 |
181 |
Soleval France_Usine de Javené |
SOLEVAL |
11 773 |
11 585 |
9 430 |
9 430 |
9 430 |
51 648 |
|
FR000000000000193 |
193 |
ENGIE ENERGIE SERVICES Rennes Villejean |
ENGIE Energie Services (Engie Réseaux) |
601 |
1 359 |
3 116 |
3 116 |
3 116 |
11 308 |
|
FR000000000000195 |
195 |
ERASTEEL COMMMENTRY |
ERASTEEL Commentry |
11 623 |
10 153 |
9 429 |
9 429 |
9 429 |
50 063 |
|
FR000000000000225 |
225 |
GRTgaz station de compression de Voisines |
GRTgaz Territoire Nord Est |
4 399 |
1 748 |
3 936 |
3 936 |
3 936 |
17 955 |
|
FR000000000000230 |
230 |
CRISTAL UNION Ets de SILLERY |
CRISTAL UNION |
53 851 |
53 320 |
53 167 |
53 167 |
53 167 |
266 672 |
|
FR000000000000234 |
234 |
ADM BAZANCOURT SASU |
ADM BAZANCOURT SASU |
42 381 |
35 773 |
29 901 |
29 901 |
29 901 |
167 857 |
|
FR000000000000247 |
247 |
DALKIA - CHAUFFERIE SUR LE SITE TEREOS |
DALKIA |
15 751 |
9 484 |
6 838 |
6 838 |
6 838 |
45 749 |
|
FR000000000000248 |
248 |
GRTgaz station de compression de Dierrey-Saint-Julien |
GRTgaz Territoire Nord Est |
135 |
135 |
29 |
29 |
29 |
357 |
|
FR000000000000251 |
251 |
0 |
Troyes Champagne Métropole |
732 |
888 |
630 |
613 |
596 |
3 459 |
|
FR000000000000275 |
275 |
SANOFI chimie Saint-Aubin-lès-Elbeuf |
SANOFI Chimie Saint-Aubin-lès-Elbeuf |
12 383 |
11 367 |
11 367 |
11 367 |
11 367 |
57 851 |
|
FR000000000000312 |
312 |
Papeterie Zuber Rieder |
Papeterie Zuber Rieder |
3 905 |
3 905 |
3 782 |
3 782 |
3 782 |
19 156 |
|
FR000000000000335 |
335 |
Papeteries et cartonneries Lacaux Frères |
Papeteries et cartonneries Lacaux Frères |
6 914 |
8 171 |
8 273 |
8 273 |
8 273 |
39 904 |
|
FR000000000000342 |
342 |
Dalkia-SDCL L’AURENCE |
société SDCL (Société de Distribution de Chaleur de Limoges) |
1 803 |
2 010 |
1 827 |
1 778 |
1 728 |
9 146 |
|
FR000000000000352 |
352 |
WIENERBERGER - Usine de Pont-de-Vaux |
WIENERBERGER SAS |
13 981 |
15 593 |
17 279 |
17 279 |
17 279 |
81 411 |
|
FR000000000000362 |
362 |
GRTgaz station de compression de La Bégude-de-Mazenc |
GRTgaz Territoire Rhône Méditerranée |
1 517 |
1 407 |
2 332 |
2 332 |
2 332 |
9 920 |
|
FR000000000000367 |
367 |
ENERGIE VERTE DE VALENCE - Chaufferie Dreyfus |
ENERGIE VERTE DE VALENCE |
1 327 |
1 293 |
1 118 |
1 087 |
1 057 |
5 882 |
|
FR000000000000378 |
378 |
chaufferie de la Villeneuve |
Compagnie de chauiffage de Grenoble |
7 789 |
6 669 |
7 351 |
7 351 |
7 351 |
36 511 |
|
FR000000000000408 |
408 |
ELM OPERATIONS -BRON PARILLY |
ELM OPERATIONS |
1 051 |
776 |
445 |
433 |
421 |
3 126 |
|
FR000000000000411 |
411 |
RHODIA OPERATION - SOLVAY SILICA |
RHODIA OPERATION - SOLVAY SILICA |
68 433 |
69 748 |
70 790 |
70 790 |
70 790 |
350 551 |
|
FR000000000000428 |
428 |
Chaufferie des Semailles à Rillieux-La-Pape COFELY |
Plateau Nord Energie |
500 |
500 |
327 |
327 |
327 |
1 981 |
|
FR000000000000431 |
431 |
ELM Opérations -CHAUFFERIE URBAINE LAFAYETTE |
ELM OPERATIONS |
4 371 |
4 718 |
3 963 |
3 963 |
3 963 |
20 978 |
|
FR000000000000437 |
437 |
ARKEMA Usine de La Chambre |
ARKEMA La Chambre |
31 197 |
31 197 |
24 351 |
24 351 |
24 351 |
135 447 |
|
FR000000000000439 |
439 |
Ugitech |
UGITECH |
48 207 |
51 983 |
39 927 |
39 927 |
39 927 |
219 971 |
|
FR000000000000466 |
466 |
SAINT-GOBAIN PAM |
Saint-Gobain PAM - usine de Pont-à-mousson |
285 780 |
297 867 |
368 737 |
368 737 |
368 737 |
1 689 858 |
|
FR000000000000476 |
476 |
LACTOSERUM France |
LACTOSERUM France |
22 335 |
21 977 |
21 793 |
21 793 |
21 793 |
109 691 |
|
FR000000000000502 |
502 |
OI France Gironcourt |
OI France SAS |
49 692 |
58 091 |
66 511 |
66 511 |
66 511 |
307 316 |
|
FR000000000000505 |
505 |
EGGER PANNEAUX ET DECORS - Rambervillers |
EGGER Panneaux et Décors |
34 092 |
35 810 |
37 393 |
36 381 |
35 368 |
179 044 |
|
FR000000000000512 |
512 |
ENGIE ENERGIE SERVICES EPINAL |
ENGIE COFELY |
1 283 |
1 462 |
1 555 |
1 512 |
1 470 |
7 282 |
|
FR000000000000513 |
513 |
GRTgaz station de compression de Morelmaison |
GRTgaz Territoire Nord Est |
16 916 |
10 623 |
12 681 |
12 681 |
12 681 |
65 582 |
|
FR000000000000517 |
517 |
AGC INTERPANE GLASS France SAS |
AGC INTERPANE GLASS France SAS |
98 880 |
115 967 |
118 450 |
118 450 |
118 450 |
570 197 |
|
FR000000000000521 |
521 |
DALKIA - SODEVAR Puits Vouters |
SODEVAR |
533 |
520 |
417 |
405 |
394 |
2 269 |
|
FR000000000000550 |
550 |
Centrale Beaulieu Malakoff |
ERENA |
3 343 |
3 343 |
3 627 |
3 627 |
3 627 |
17 567 |
|
FR000000000000553 |
553 |
LAVAL ENERGIE NOUVELLE - Chaufferie Saint-Nicolas |
LAVAL ENERGIE NOUVELLE |
101 |
98 |
232 |
226 |
220 |
877 |
|
FR000000000000557 |
557 |
ALTER SERVICES - Chaufferie de la Roseraie (Angers) |
ALTER SERVICES |
360 |
254 |
360 |
360 |
360 |
1 694 |
|
FR000000000000576 |
576 |
BOUYER LEROUX Site de Saint Martin des Fontaines |
BOUYER LEROUX |
22 387 |
21 932 |
25 615 |
25 615 |
25 615 |
121 164 |
|
FR000000000000579 |
579 |
BOUYER LEROUX Site de La Boissière du Doré |
BOUYER LEROUX |
1 760 |
1 760 |
2 374 |
2 374 |
2 374 |
10 642 |
|
FR000000000000581 |
581 |
BOUYER LEROUX - Usine de La Séguinière |
BOUYER LEROUX |
27 711 |
31 031 |
34 610 |
34 610 |
34 610 |
162 572 |
|
FR000000000000584 |
584 |
ALTEO GARDANNE |
ALTEO GARDANNE |
172 448 |
149 163 |
108 902 |
108 902 |
108 902 |
648 317 |
|
FR000000000000586 |
586 |
AIX - ZUP D’ENCAGNANE |
AIX-EN-PROVENCE ENERGIE ENVIRONNEMENT (APEE) |
3 627 |
4 517 |
4 945 |
4 945 |
4 945 |
22 979 |
|
FR000000000000592 |
592 |
CPCU - ST OUEN III |
COMPAGNIE PARISIENNE DE CHAUFFAGE URBAIN |
20 277 |
23 333 |
25 839 |
25 139 |
24 439 |
119 027 |
|
FR000000000000595 |
595 |
CIMENTERIE VICAT - Grave de Peille |
VICAT |
345 161 |
345 161 |
401 927 |
401 927 |
401 927 |
1 896 103 |
|
FR000000000000610 |
610 |
FIBRE EXCELLENCE PROVENCE |
FIBRE EXCELLENCE PROVENCE |
205 613 |
205 613 |
167 227 |
167 227 |
167 227 |
912 907 |
|
FR000000000000611 |
611 |
GRTgaz station de compression de Saint-Martin de Crau |
GRTgaz Territoire Rhône Méditerranée |
2 653 |
1 929 |
937 |
937 |
937 |
7 393 |
|
FR000000000000621 |
621 |
Unités PVC, Kraton et Additifs situées à l’Usine Chimique de Berre (UCB) |
CPB-Compagnie Pétrochimique de Berre |
64 843 |
64 843 |
55 487 |
55 487 |
55 487 |
296 147 |
|
FR000000000000625 |
625 |
ASCOMETAL Usine de Fos-sur-Mer |
ASCOMETAL FOS SUR MER SAS |
29 126 |
31 542 |
38 241 |
38 241 |
38 241 |
175 391 |
|
FR000000000000641 |
641 |
CHAUX DE LA TOUR |
CHAUX DE LA TOUR |
103 575 |
72 094 |
61 735 |
61 735 |
61 735 |
360 874 |
|
FR000000000000648 |
648 |
tuilerie MONIER MARSEILLE |
MONIER |
6 269 |
8 215 |
9 858 |
9 858 |
9 858 |
44 058 |
|
FR000000000000649 |
649 |
CEVE Clichy |
CLICHY ENERGIE VERTE-CEVE |
7 038 |
6 247 |
4 187 |
4 187 |
4 187 |
25 846 |
|
FR000000000000650 |
650 |
Chaufferie du Luth |
GENNEVILLIERS ENERGIE |
1 750 |
1 839 |
1 633 |
1 589 |
1 545 |
8 356 |
|
FR000000000000652 |
652 |
PLAINE COMMUNE ENERGIE NORD |
Plaine Commune Energie (PCE) |
8 841 |
8 409 |
6 991 |
6 991 |
6 991 |
38 223 |
|
FR000000000000655 |
655 |
KERAGLASS |
KERAGLASS |
19 075 |
18 890 |
21 925 |
21 925 |
21 925 |
103 740 |
|
FR000000000000660 |
660 |
CHELLES CHALEUR - Chaufferie de Belle-Île |
CHELLES CHALEUR |
1 851 |
1 851 |
2 140 |
2 140 |
2 140 |
10 122 |
|
FR000000000000664 |
664 |
RAFFINERIE DE GRANDPUITS |
TotalEnergies RAFFINAGE France - Raffinerie de Grandpuits |
249 139 |
122 509 |
2 938 |
2 938 |
2 938 |
380 462 |
|
FR000000000000672 |
672 |
SAM MONTEREAU SAS |
SAM MONTEREAU SAS |
51 739 |
60 680 |
71 652 |
71 652 |
71 652 |
327 375 |
|
FR000000000000675 |
675 |
LESAFFRE FRERES |
SAS Lesaffre Frères |
13 588 |
13 339 |
17 180 |
17 180 |
17 180 |
78 467 |
|
FR000000000000680 |
680 |
Sucrerie et Distillerie de Souppes OUVRÉ Fils S.A. |
Sucrerie et Distillerie de SOUPPES OUVRÉ Fils S.A. |
13 332 |
10 740 |
12 112 |
12 112 |
12 112 |
60 408 |
|
FR000000000000684 |
684 |
ITON SEINE |
Iton Seine |
28 285 |
26 866 |
32 870 |
32 870 |
32 870 |
153 761 |
|
FR000000000000688 |
688 |
Usine Renault de Flins |
SNC Renault (Flins) |
11 040 |
10 453 |
10 128 |
10 128 |
10 128 |
51 877 |
|
FR000000000000692 |
692 |
TERREAL LES MUREAUX |
TERREAL |
3 889 |
3 889 |
4 722 |
4 722 |
4 722 |
21 944 |
|
FR000000000000693 |
693 |
PEUGEOT CITROEN POISSY SNC |
PEUGEOT CITROEN POISSY SNC |
5 210 |
5 376 |
5 604 |
5 604 |
5 604 |
27 398 |
|
FR000000000000695 |
695 |
ALPA, ACIERIES ET LAMINOIRS DE PARIS |
ALPA, ACIERIES ET LAMINOIRS DE PARIS |
37 885 |
35 851 |
38 125 |
38 125 |
38 125 |
188 111 |
|
FR000000000000698 |
698 |
VELIDIS - Chaufferie Vélizy III |
VELIDIS |
5 533 |
5 391 |
3 665 |
3 565 |
3 466 |
21 620 |
|
FR000000000000702 |
702 |
X-FAB France |
X-FAB France |
779 |
779 |
439 |
439 |
439 |
2 875 |
|
FR000000000000704 |
704 |
Chaufferie urbaine d’EVRY |
GRAND PARIS SUD ENERGIE POSITIVE |
6 130 |
4 711 |
4 119 |
4 008 |
3 896 |
22 864 |
|
FR000000000000714 |
714 |
SOCCRAM Chaufferie Grande Borne |
SOCCRAM |
1 258 |
1 225 |
1 108 |
1 078 |
1 048 |
5 717 |
|
FR000000000000715 |
715 |
ENERLIS |
ENERLIS |
2 931 |
2 855 |
2 344 |
2 281 |
2 217 |
12 628 |
|
FR000000000000720 |
720 |
SEFIR FOSSES TREMPES |
SEFIR |
418 |
309 |
194 |
194 |
194 |
1 309 |
|
FR000000000000724 |
724 |
AEROPORTS DE PARIS - POLE PRODUCTION D ENERGIE |
AEROPORT de PARIS |
7 540 |
7 540 |
8 161 |
8 161 |
8 161 |
39 563 |
|
FR000000000000725 |
725 |
CENERGY - Chaufferie des Bellevues |
CenergY |
6 343 |
4 639 |
4 987 |
4 987 |
4 987 |
25 943 |
|
FR000000000000728 |
728 |
COMPAGNIE PARISIENNE DE CHAUFFAGE URBAIN - VAUGIRARD |
COMPAGNIE PARISIENNE DE CHAUFFAGE URBAIN |
11 891 |
15 908 |
20 001 |
20 001 |
20 001 |
87 802 |
|
FR000000000000734 |
734 |
Chaufferie Urbaine SEINERGIE |
SEINERGIE |
4 340 |
4 340 |
3 242 |
3 242 |
3 242 |
18 406 |
|
FR000000000000756 |
756 |
PCE - Fabien - Saint-Denis |
Plaine Commune Energie (PCE) |
334 |
1 170 |
1 782 |
1 782 |
1 782 |
6 850 |
|
FR000000000000757 |
757 |
CPCU - ST OUEN I et II |
COMPAGNIE PARISIENNE DE CHAUFFAGE URBAIN |
71 646 |
66 228 |
59 578 |
59 578 |
59 578 |
316 608 |
|
FR000000000000762 |
762 |
Chaufferie urbaine DALKIA - SCUC Chaufferie CT1 |
SCUC (Société de Chauffage Urbain de Créteil) |
392 |
535 |
744 |
724 |
704 |
3 099 |
|
FR000000000000772 |
772 |
ARGEVAL |
ARGEVAL |
543 |
764 |
1 169 |
1 169 |
1 169 |
4 814 |
|
FR000000000000785 |
785 |
TERREAL |
TERREAL |
7 589 |
7 589 |
7 841 |
7 841 |
7 841 |
38 701 |
|
FR000000000000790 |
790 |
TERREAL |
TERREAL |
10 454 |
12 228 |
12 726 |
12 726 |
12 726 |
60 860 |
|
FR000000000000794 |
794 |
CEA MARCOULE - CHAUFFERIE SAG |
CEA Centre de Marcoule |
2 189 |
2 536 |
2 655 |
2 655 |
2 655 |
12 690 |
|
FR000000000000797 |
797 |
NIMERGIE |
NIMERGIE |
1 773 |
1 728 |
1 523 |
1 482 |
1 440 |
7 946 |
|
FR000000000000800 |
800 |
OI France SAS Vergèze |
OI FRANCE SAS |
24 046 |
24 046 |
28 733 |
28 733 |
28 733 |
134 291 |
|
FR000000000000805 |
805 |
GIE Chimie Salindres |
GIE Chimie Salindres |
3 206 |
2 353 |
1 816 |
1 767 |
1 718 |
10 860 |
|
FR000000000000830 |
830 |
WIENERBERGER - Betschdorf |
WIENERBERGER SAS |
16 702 |
15 360 |
13 475 |
13 475 |
13 475 |
72 487 |
|
FR000000000000851 |
851 |
Usine de Seltz (67470) |
WIENERBERGER SAS |
12 277 |
12 865 |
13 067 |
13 067 |
13 067 |
64 343 |
|
FR000000000000857 |
857 |
EDILIANS Site de Damiatte |
EDILIANS |
2 297 |
2 297 |
2 924 |
2 924 |
2 924 |
13 366 |
|
FR000000000000869 |
869 |
AIRBUS OPERATIONS SAS Site de Clément Ader |
AIRBUS OPERATIONS SAS |
5 690 |
5 119 |
4 010 |
4 010 |
4 010 |
22 839 |
|
FR000000000000875 |
875 |
ARKEMA France - Lannemezan |
ARKEMA France |
38 397 |
38 397 |
32 156 |
32 156 |
32 156 |
173 262 |
|
FR000000000000880 |
880 |
Lafarge Ciments - Usine de Martres Tolosane |
Lafarge Ciments |
302 241 |
255 554 |
302 241 |
302 241 |
302 241 |
1 464 518 |
|
FR000000000000888 |
888 |
TERREAL COLOMIERS |
TERREAL |
26 691 |
26 691 |
28 676 |
28 676 |
28 676 |
139 410 |
|
FR000000000000890 |
890 |
BASF HEALTH AND CARE PRODUCT France |
BASF Health and Care Products France SAS |
17 465 |
17 465 |
17 365 |
17 365 |
17 365 |
87 025 |
|
FR000000000000904 |
904 |
CARTONNERIES DE GONDARDENNES WARDRECQUES SA |
CARTONNERIES de GONDARDENNES WARDRECQUES sa |
39 709 |
33 701 |
24 666 |
24 666 |
24 666 |
147 408 |
|
FR000000000000910 |
910 |
R ENERGIES - CHAUFFERIE DE L’ALMA |
R-ENERGIE |
3 955 |
2 881 |
2 550 |
2 481 |
2 412 |
14 279 |
|
FR000000000000922 |
922 |
McCain alimentaire site de Béthune |
McCAIN ALIMENTAIRE |
16 525 |
14 012 |
16 525 |
16 525 |
16 525 |
80 112 |
|
FR000000000000928 |
928 |
Usine Renault Douai - Georges BESSE |
Usine Renault de Douai |
6 626 |
4 846 |
4 199 |
4 199 |
4 199 |
24 069 |
|
FR000000000000934 |
934 |
R ENERGIES - Chaufferie Beaurepaire |
R-ENERGIE |
1 241 |
837 |
703 |
684 |
664 |
4 129 |
|
FR000000000000935 |
935 |
INGREDIA |
INGREDIA |
21 361 |
21 361 |
21 076 |
21 076 |
21 076 |
105 950 |
|
FR000000000000941 |
941 |
McCAIN Alimentaire Harnes |
McCAIN Alimentaire SAS |
29 137 |
29 137 |
34 771 |
34 771 |
34 771 |
162 587 |
|
FR000000000000947 |
947 |
WEPA France usine De Bousbecque |
WEPA France |
21 404 |
24 630 |
21 404 |
21 404 |
21 404 |
110 246 |
|
FR000000000000966 |
966 |
DALKIA - CHAUFFERIE DE LA ZUP DE BLANC RIEZ |
DALKIA France |
1 088 |
1 060 |
0 |
0 |
0 |
2 148 |
|
FR000000000000974 |
974 |
CARGILL Haubourdin SAS |
CARGILL Haubourdin |
50 065 |
37 756 |
30 413 |
30 413 |
30 413 |
179 060 |
|
FR000000000000979 |
979 |
NESTLE PURINA PETCARE France - Usine de Marconnelle |
NESTLE PURINA PETCARE France |
5 493 |
4 015 |
5 426 |
5 426 |
5 426 |
25 786 |
|
FR000000000000985 |
985 |
RESONOR - Centrale Thermique du Mont de Terre |
RESONOR |
9 935 |
7 138 |
4 110 |
3 998 |
3 887 |
29 068 |
|
FR000000000000993 |
993 |
Cogénération Réseau d’Arras |
COGESTAR |
1 554 |
1 287 |
1 470 |
1 430 |
1 390 |
7 131 |
|
FR000000000000999 |
999 |
GRTgaz station de compression de Taisnières-sur-Hon |
GRTgaz Territoire Nord Est |
21 061 |
11 992 |
5 842 |
5 842 |
5 842 |
50 579 |
|
FR000000000001003 |
1003 |
GRTgaz station de compression de Pitgam |
GRTgaz Territoire Nord Est |
8 660 |
7 179 |
12 081 |
12 081 |
12 081 |
52 082 |
|
FR000000000001005 |
1005 |
SAARSTAHL ASCOVAL |
Saarstahl Ascoval |
12 034 |
20 728 |
30 706 |
30 706 |
30 706 |
124 880 |
|
FR000000000001007 |
1007 |
Briqueteries de TEMPLEUVE |
Briqueterie de TEMPLEUVE |
3 406 |
3 406 |
3 729 |
3 729 |
3 729 |
17 999 |
|
FR000000000001021 |
1021 |
TERREAL ROUMAZIERES-LOUBERT |
TERREAL |
25 822 |
26 580 |
26 706 |
26 706 |
26 706 |
132 520 |
|
FR000000000001022 |
1022 |
RHODIA OPERATIONS |
RHODIA OPERATIONS |
10 995 |
10 016 |
9 470 |
9 470 |
9 470 |
49 421 |
|
FR000000000001024 |
1024 |
AHLSTROM SPECIALTIES SAINT SEVERIN |
AHLSTROM MUNKSJO SPECIALTIES SAINT-SEVERIN |
20 577 |
21 598 |
21 375 |
21 375 |
21 375 |
106 300 |
|
FR000000000001032 |
1032 |
VERALLIA FRANCE - Cognac |
Verallia France |
72 825 |
59 820 |
55 674 |
55 674 |
55 674 |
299 667 |
|
FR000000000001033 |
1033 |
PAPETERIE ST-MICHEL GROUPE THIOLLET |
PAPETERIE SAINT-MICHEL GROUPE THIOLLET |
15 878 |
15 878 |
12 671 |
12 671 |
12 671 |
69 769 |
|
FR000000000001037 |
1037 |
CHU Poitiers |
CHU de poitiers |
1 218 |
932 |
796 |
774 |
753 |
4 473 |
|
FR000000000001038 |
1038 |
Ciments Calcia Bussac Forêt |
Ciments Calcia |
352 904 |
352 904 |
271 268 |
271 268 |
271 268 |
1 519 612 |
|
FR000000000001063 |
1063 |
DALKIA – CHAUFFAGE URBAIN DE JOUE LES TOURS |
DALKIA |
1 299 |
1 265 |
1 409 |
1 371 |
1 333 |
6 677 |
|
FR000000000001064 |
1064 |
STORENGY Stockage Souterrain de Céré la Ronde |
STORENGY |
806 |
314 |
540 |
540 |
540 |
2 740 |
|
FR000000000001077 |
1077 |
SOCOS |
SOCOS |
2 011 |
2 253 |
1 981 |
1 927 |
1 874 |
10 046 |
|
FR000000000001078 |
1078 |
SODC |
SODC |
517 |
262 |
445 |
433 |
421 |
2 078 |
|
FR000000000001123 |
1123 |
Chaufferie Urbaine DALKIA - SCUC Chaufferie A CENTRE |
SCUC (Société de Chauffage Urbain de Créteil) |
2 824 |
2 824 |
1 968 |
1 968 |
1 968 |
11 552 |
|
FR000000000001129 |
1129 |
ENORIS - Curma Rue Victor Basch |
ENORIS |
1 828 |
1 828 |
1 426 |
1 426 |
1 426 |
7 934 |
|
FR000000000001135 |
1135 |
COGELYO N-E - Site Goodyear |
COGELYO Nord-Est |
1 557 |
1 517 |
1 601 |
1 557 |
1 514 |
7 746 |
|
FR000000000001145 |
1145 |
ELM OPERATIONS - TAG EINSTEIN |
ELM OPERATIONS |
3 513 |
5 124 |
6 133 |
5 967 |
5 801 |
26 538 |
|
FR000000000001147 |
1147 |
SAIPOL - Eatblissement de LE MERIOT |
DELAMEA OLIVIER |
22 143 |
22 261 |
22 261 |
22 261 |
22 261 |
111 187 |
|
FR000000000001156 |
1156 |
WIENERBERGER - Usine de Durtal |
WIENERBERGER SAS |
15 544 |
15 544 |
17 016 |
17 016 |
17 016 |
82 136 |
|
FR000000000001157 |
1157 |
TEREGA Station de compression de LUSSAGNET |
TEREGA |
1 444 |
670 |
454 |
454 |
454 |
3 476 |
|
FR000000000001160 |
1160 |
CTFEBis Bâtiment 6100 |
AEROPORTS DE PARIS |
1 898 |
2 411 |
2 154 |
2 154 |
2 154 |
10 771 |
|
FR000000000001161 |
1161 |
tuilerie Monier Signy l’Abbaye |
MONIER SAS |
6 112 |
6 229 |
7 556 |
7 556 |
7 556 |
35 009 |
|
FR000000000001164 |
1164 |
Centrale Utilités |
SOBEGI |
13 343 |
13 000 |
8 877 |
8 636 |
8 396 |
52 252 |
|
FR000000000202377 |
202377 |
CENERGY - Chaufferie des Linandes |
CenergY |
4 989 |
6 330 |
4 989 |
4 989 |
4 989 |
26 286 |
|
FR000000000203536 |
203536 |
DROME ENERGIE SERVICES |
DROME ENERGIE SERVICES |
6 697 |
6 525 |
4 894 |
4 761 |
4 628 |
27 505 |
|
FR000000000204058 |
204058 |
SOCIETE LAITIERE DE PONTIVY |
SOCIETE LAITIERE DE PONTIVY |
12 178 |
8 137 |
8 456 |
8 456 |
8 456 |
45 683 |
|
FR000000000204077 |
204077 |
SOCIETE INDUSTRIELLE DE ST FLORENT LE VIEIL |
SOCIETE INDUSTRIELLE DE ST FLORENT LE VIEIL |
6 956 |
6 778 |
6 956 |
6 956 |
6 956 |
34 602 |
|
FR000000000204210 |
204210 |
Atelier acide nitrique Grandpuits |
Borealis Chimie SAS |
71 534 |
61 064 |
44 633 |
44 633 |
44 633 |
266 497 |
|
FR000000000204211 |
204211 |
Atelier ammoniac Grandpuits |
Borealis Chimie SAS |
438 583 |
377 846 |
275 020 |
275 020 |
275 020 |
1 641 489 |
|
FR000000000204218 |
204218 |
PRODEVA |
PRODEVA |
7 688 |
7 396 |
6 640 |
6 640 |
6 640 |
35 004 |
|
FR000000000204292 |
204292 |
Axens |
Axens |
6 032 |
4 838 |
4 951 |
4 951 |
4 951 |
25 723 |
|
FR000000000204313 |
204313 |
SIAAP- Usine Seine Amont Valenton |
SIAAP |
6 309 |
6 309 |
6 073 |
6 073 |
6 073 |
30 837 |
|
FR000000000204945 |
204945 |
KEM ONE Site de Saint-Fons |
KEM ONE |
7 311 |
10 229 |
6 865 |
6 865 |
6 865 |
38 135 |
|
FR000000000205226 |
205226 |
FERROPEM Usine de Laudun |
FERROPEM Usine de Laudun |
148 612 |
152 649 |
198 740 |
198 740 |
198 740 |
897 481 |
|
FR000000000205261 |
205261 |
CAPDEA site d’Assencières |
CAPDEA ASSENCIERES |
6 523 |
6 791 |
4 816 |
4 816 |
4 816 |
27 762 |
|
FR000000000205263 |
205263 |
CAPDEA site d’Aulnay |
CAPDEA |
5 687 |
5 931 |
4 533 |
4 533 |
4 533 |
25 217 |
|
FR000000000205264 |
205264 |
CAPDEA SITE DE MARIGNY LE CHATEL |
CAPDEA |
7 502 |
6 169 |
9 569 |
9 569 |
9 569 |
42 378 |
|
FR000000000205437 |
205437 |
SICA PULPES DE BOIRY |
TEREOS France |
14 221 |
17 883 |
14 471 |
14 471 |
14 471 |
75 517 |
|
FR000000000205488 |
205488 |
Maubeuge Construction Automobile |
MAUBEUGE CONSTRUCTION AUTOMOBILE |
5 292 |
5 292 |
3 722 |
3 722 |
3 722 |
21 750 |
|
FR000000000205521 |
205521 |
TEREOS NUTRION ANIMALE AULNAY AUX PLANCHES |
TEREOS NUTRITION ANIMALE |
6 412 |
5 189 |
5 084 |
5 084 |
5 084 |
26 853 |
|
FR000000000205522 |
205522 |
TEREOS NUTRITION ANIMALE ALLEMANCHE |
TEREOS NUTRITION ANIMALE |
8 837 |
7 680 |
10 126 |
10 126 |
10 126 |
46 895 |
|
FR000000000205523 |
205523 |
TEREOS NUTRITION ANIMALE PLEURS |
TEREOS NUTRITION ANIMALE |
7 173 |
5 807 |
7 045 |
7 045 |
7 045 |
34 115 |
|
FR000000000205524 |
205524 |
TEREOS NUTRITION ANIMALE MONTEPREUX |
TEREOS NUTRITION ANIMALE |
9 325 |
7 608 |
6 144 |
6 144 |
6 144 |
35 365 |
|
FR000000000205575 |
205575 |
ETEX Usine Saint-Loubès |
ETEX |
5 838 |
5 968 |
6 380 |
6 380 |
6 380 |
30 946 |
|
FR000000000205579 |
205579 |
Etex France Building Performance usine de Le Pin |
Etex France Building Performance |
5 079 |
5 386 |
5 659 |
5 659 |
5 659 |
27 442 |
|
FR000000000205589 |
205589 |
UNION INVIVO BASSENS TERRE |
UNION INVIVO |
425 |
425 |
226 |
226 |
226 |
1 528 |
|
FR000000000205659 |
205659 |
APERAM STAINLESS France - Site de Gueugnon |
APERAM STAINLESS France |
32 219 |
37 413 |
32 220 |
32 220 |
32 220 |
166 292 |
|
FR000000000205670 |
205670 |
TRIMET France |
TRIMET France |
235 735 |
236 614 |
236 063 |
236 063 |
236 063 |
1 180 538 |
|
FR000000000205702 |
205702 |
NLMK Strasbourg |
NLMK Strasbourg |
16 904 |
17 586 |
14 810 |
14 810 |
14 810 |
78 920 |
|
FR000000000205704 |
205704 |
AIR LIQUIDE HYDROGENE - LAVERA SMR |
Air Liquide Hydrogene |
108 751 |
108 751 |
90 008 |
90 008 |
90 008 |
487 526 |
|
FR000000000205797 |
205797 |
CRISTAL UNION (Pulpes Haute Picardie) |
CRISTAL UNION |
8 288 |
8 288 |
6 898 |
6 898 |
6 898 |
37 270 |
|
FR000000000205820 |
205820 |
DILLINGER France |
DILLINGER France |
45 077 |
45 077 |
54 363 |
54 363 |
54 363 |
253 243 |
|
FR000000000205864 |
205864 |
SOBEGI |
SOBEGI |
7 951 |
8 539 |
8 282 |
8 282 |
8 282 |
41 336 |
|
FR000000000205877 |
205877 |
MAISADOUR BEGAAR |
Maisadour - Begaar |
968 |
968 |
710 |
710 |
710 |
4 066 |
|
FR000000000205891 |
205891 |
SITE STRASBOURG |
ARMBRUSTER GRANDES CULTURES SAS |
551 |
796 |
641 |
641 |
641 |
3 270 |
|
FR000000000206024 |
206024 |
PLACOPLATRE - Usine de CHAMBERY |
PLACOPLATRE |
8 594 |
8 594 |
8 942 |
8 942 |
8 942 |
44 014 |
|
FR000000000206025 |
206025 |
PLACOPLATRE Cormeilles |
PLACOPLATRE |
7 201 |
7 080 |
6 914 |
6 914 |
6 914 |
35 023 |
|
FR000000000206044 |
206044 |
EURALIS CEREALES LESCAR |
EURALIS CEREALES |
519 |
519 |
372 |
372 |
372 |
2 154 |
|
FR000000000206047 |
206047 |
TATA STEEL MAUBEUGE S.A.S. |
TATA STEEL MAUBEUGE S.A.S. |
29 628 |
29 628 |
28 434 |
28 434 |
28 434 |
144 558 |
|
FR000000000206065 |
206065 |
ArcelorMittal Gandrange |
ArcelorMittal Gandrange |
13 310 |
15 783 |
19 910 |
19 910 |
19 910 |
88 823 |
|
FR000000000206099 |
206099 |
FORESA France |
FORESA France |
3 506 |
3 506 |
4 047 |
4 047 |
4 047 |
19 153 |
|
FR000000000206159 |
206159 |
Saint-Gobain PAM - Usine de Bayard |
SAINT GOBAIN PAM - Usine de Bayard |
11 752 |
13 330 |
13 596 |
13 596 |
13 596 |
65 870 |
|
FR000000000206175 |
206175 |
MAISICA DE BAYONNE GIE |
MAISICA DE BAYONNE GIE |
654 |
654 |
415 |
415 |
415 |
2 553 |
|
FR000000000206189 |
206189 |
UCLAB industrie |
UCLAB Industrie |
6 782 |
6 417 |
6 782 |
6 782 |
6 782 |
33 545 |
|
FR000000000206222 |
206222 |
Coopérative Eureden (ex-UCA CECABROONS) |
Coopérative Eureden |
752 |
752 |
632 |
632 |
632 |
3 400 |
|
FR000000000206235 |
206235 |
SICA Gâtinaise de déshydratation |
société d’intérêt collectif agricole |
5 066 |
4 246 |
4 654 |
4 654 |
4 654 |
23 274 |
|
FR000000000206273 |
206273 |
CNPE de Fessenheim |
EDF CNPE de FESSENHEIM |
398 |
1 145 |
1 484 |
1 484 |
1 484 |
5 995 |
|
FR000000000206317 |
206317 |
SECHOIR CAC OTTMARSHEIM |
COOPERATIVE AGRICOLE DE CEREALES |
1 307 |
1 307 |
1 081 |
1 081 |
1 081 |
5 857 |
|
FR000000000206343 |
206343 |
LEROUX SAS |
LEROUX |
1 826 |
1 826 |
2 423 |
2 423 |
2 423 |
10 921 |
|
FR000000000206345 |
206345 |
STEICO CASTELJALOUX SAS |
STEICO CASTELJALOUX SAS |
7 304 |
7 768 |
8 124 |
8 124 |
8 124 |
39 444 |
|
FR000000000206361 |
206361 |
CHEMINEES PHILIPPE |
CHEMINEES PHILIPPE |
1 252 |
681 |
411 |
411 |
411 |
3 166 |
|
FR000000000206602 |
206602 |
LIDEA France |
Euralis Semences |
550 |
661 |
550 |
550 |
550 |
2 861 |
|
FR000000000206603 |
206603 |
Silo GUSTAVE MULLER |
GUSTAVE MULLER SAS |
301 |
413 |
301 |
301 |
301 |
1 617 |
|
FR000000000206604 |
206604 |
Silo GUSTAVE MULLER OTTMARSHEIM |
GUSTAVE MULLER SAS |
664 |
787 |
664 |
664 |
664 |
3 443 |
|
FR000000000206830 |
206830 |
EIFFAGE GC CENTRALE D’ENROBAGE MOBILE MI 707 |
EIFFAGE GENIE CIVIL |
711 |
884 |
1 226 |
1 226 |
1 226 |
5 273 |
|
FR000000000206845 |
206845 |
SILO SICA NEUF BRISACH |
Société de construction et d’exploitation de silo au Port Rhénan de Colmar/Neuf-Brisach |
272 |
374 |
272 |
272 |
272 |
1 462 |
|
FR000000000207223 |
207223 |
DESVRES SURFACES |
DESVRES SURFACES |
17 392 |
13 764 |
10 185 |
10 185 |
10 185 |
61 711 |
|
FR000000000209263 |
209263 |
Centrale Californie |
ERENA |
1 893 |
2 292 |
1 974 |
1 921 |
1 867 |
9 947 |
|
FR000000000210023 |
210023 |
POLYREY SAS |
POLYREY |
2 658 |
2 658 |
0 |
0 |
0 |
5 316 |
|
FR000000000210163 |
210163 |
THYSSEN KRUPP Electrical Steel UGO SAS |
THYSSEN KRUPP Electrical Steel UGO SAS |
17 504 |
16 939 |
21 787 |
21 787 |
21 787 |
99 804 |
|
FR000000000210205 |
210205 |
GRTgaz station de compression de Beynes |
GRTgaz Territoire Val de Seine |
1 818 |
2 328 |
3 734 |
3 734 |
3 734 |
15 348 |
|
FR000000000210608 |
210608 |
NUTRIBABIG |
NUTRI’BABIG |
7 768 |
7 970 |
8 516 |
8 516 |
8 516 |
41 286 |
|
FR000000000210723 |
210723 |
ECOSLOPS PROVENCE |
ECOSLOPS PROVENCE |
6 217 |
6 627 |
6 627 |
6 627 |
6 627 |
32 725 |
|
FR000000000211718 |
211718 |
SPL CHARTRES METROPOLE ENERGIES |
SPL CHARTRES METROPOLE ENERGIES |
1 957 |
1 907 |
2 244 |
2 183 |
2 123 |
10 414 |
|
FR000000000211959 |
211959 |
KNAUF INSULATION LANNEMEZAN - Illange |
KNAUF INSULATION LANNEMEZAN |
10 148 |
29 200 |
38 339 |
38 339 |
38 339 |
154 365 |
|
FR000000000214000 |
214000 |
ELM Opérations - Chaufferie Surville Lyon |
ELM Opérations |
3 523 |
3 523 |
4 083 |
4 083 |
4 083 |
19 295 |
|
FR000000000216443 |
216443 |
FREGATA HYGIENE |
FREGATA HYGIENE |
5 874 |
6 484 |
6 338 |
6 192 |
6 047 |
30 935 |
|
FR000000000217081 |
217081 |
Chaufferie du Centre d’Accueil et de Soins Hospitaliers |
Centre d’Accueil et de Soins Hospitaliers |
338 |
646 |
632 |
617 |
603 |
2 836 |
|
FR000000000218741 |
218741 |
Centrale thermique GEOVIVA |
GEOVIVA |
0 |
1 110 |
0 |
0 |
0 |
1 110 |
|
FR000000000000072 |
72 |
Yara France Usine d’Ambès |
Yara France |
88 101 |
104 293 |
84 755 |
84 755 |
84 755 |
446 659 |
|
FR000000000000287 |
287 |
DA ALIZAY SAS |
DA ALIZAY SAS |
39 917 |
39 917 |
39 917 |
39 917 |
39 917 |
199 585 |
|
CELKEM |
5 875 122 |
5 589 581 |
5 361 181 |
5 358 308 |
5 354 633 |
27 538 825 |
PŘÍLOHA X
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Chorvatsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
HR000000000205247 |
205247 |
Rafinerija nafte Sisak |
INA - Industrija nafte d.d. |
5 546 |
5 546 |
0 |
0 |
0 |
11 092 |
|
CELKEM |
5 546 |
5 546 |
0 |
0 |
0 |
11 092 |
PŘÍLOHA XI
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Itálie
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
IT000000000000042 |
42 |
Centrale termica Alcoplast |
Alcoplast Srl |
6 188 |
8 743 |
8 743 |
8 743 |
8 743 |
41 160 |
|
IT000000000000693 |
693 |
CARTIERA GIACOSA S.P.A. |
CARTIERA GIACOSA S.P.A. |
13 289 |
12 297 |
12 297 |
12 297 |
12 297 |
62 477 |
|
IT000000000001121 |
1121 |
Feger |
Feger di Gerardo Ferraioli spa |
3 577 |
4 379 |
4 379 |
4 379 |
4 379 |
21 093 |
|
IT000000000001135 |
1135 |
Stabilimento Fantoni - Rivoli di Osoppo |
Fantoni S.p.A. |
106 136 |
106 437 |
106 437 |
106 437 |
106 437 |
531 884 |
|
IT000000000205382 |
205382 |
Stabilimento Knauf di Produzione Lastre in Cartongesso sito in Castellina M.ma |
Knauf di Knauf Srl Sas |
5 456 |
6 475 |
6 475 |
6 475 |
6 475 |
31 356 |
|
IT000000000214220 |
214220 |
Unità Produttiva 3SUN S.r.l. |
3SUN S.r.l. |
0 |
237 |
0 |
0 |
0 |
237 |
|
IT000000000214861 |
214861 |
Impianto produzione formaldeide di Vercelli |
Alcoplast Srl |
116 |
0 |
0 |
0 |
0 |
116 |
|
IT000000000214980 |
214980 |
Altopascio |
Pro-gest spa |
0 |
679 |
0 |
0 |
0 |
679 |
|
IT000000000215960 |
215960 |
STABILIMENTO DI PATRICA |
Novamont S.p.A. |
316 |
11 533 |
11 273 |
11 014 |
10 754 |
44 890 |
|
IT000000000217200 |
217200 |
CARTIERA DI COLOGNO |
Cartiera di Cologno S.p.A. |
0 |
4 411 |
0 |
0 |
0 |
4 411 |
|
IT000000000217220 |
217220 |
Stabilimento di Sassuolo |
Savoia Italia SpA |
0 |
4 267 |
0 |
0 |
0 |
4 267 |
|
IT000000000217420 |
217420 |
Officine Tecnosider SRL |
Officine Tecnosider S.r.l. |
0 |
8 191 |
0 |
0 |
0 |
8 191 |
|
IT000000000000004 |
4 |
Centrale Termica Fenice di Carmagnola (aut. N. 5) |
Edison Next s.p.a |
47 |
572 |
1 498 |
1 498 |
1 498 |
5 113 |
|
IT000000000000038 |
38 |
SANAC S.p.A. in Amministrazione Straordinaria |
SANAC S.p.A. in Amministtrazione Straordinaria-Stabilimento di Gattinara |
2 015 |
2 015 |
1 693 |
1 693 |
1 693 |
9 109 |
|
IT000000000000043 |
43 |
STABILIMENTO PRODUTTIVO DI MOMO |
FM CARTIERE S.P.A. |
9 868 |
12 343 |
17 257 |
17 257 |
17 257 |
73 982 |
|
IT000000000000052 |
52 |
Stabilimento di Viale Industria |
Abet Laminati SpA |
2 195 |
2 195 |
2 024 |
2 024 |
2 024 |
10 462 |
|
IT000000000000057 |
57 |
Kimberly-Clark S.r.l. Stabilimento di Romagnano Sesia |
Kimberly-Clark s.r.l. |
23 391 |
26 127 |
24 492 |
24 492 |
24 492 |
122 994 |
|
IT000000000000058 |
58 |
Riva Acciaio S.p.a |
Riva Acciaio S.p.A |
43 092 |
58 263 |
58 052 |
58 052 |
58 052 |
275 511 |
|
IT000000000000078 |
78 |
Verallia - Stabilimento di Dego |
Verallia italia S.p.a. |
59 504 |
60 727 |
54 895 |
54 895 |
54 895 |
284 916 |
|
IT000000000000080 |
80 |
Raffineria di greggi e oli pesanti |
ALMA PETROLI SPA |
15 916 |
15 508 |
14 119 |
14 119 |
14 119 |
73 781 |
|
IT000000000000089 |
89 |
Stabilimento GNL di Panigaglia |
GNL Italia SpA |
14 499 |
10 729 |
9 559 |
9 559 |
9 559 |
53 905 |
|
IT000000000000095 |
95 |
Riva Acciaio S.p.a |
Riva Acciaio S.p.A. |
23 047 |
26 862 |
31 179 |
31 179 |
31 179 |
143 446 |
|
IT000000000000117 |
117 |
Tecnocity |
A2A Calore Servizi SRL |
1 164 |
2 290 |
2 966 |
2 886 |
2 805 |
12 111 |
|
IT000000000000118 |
118 |
Famagosta |
A2A Calore Servizi SRL |
3 063 |
3 617 |
3 242 |
3 154 |
3 067 |
16 143 |
|
IT000000000000125 |
125 |
Vetrobalsamo SPA |
Vetrobalsamo SPA |
42 097 |
41 374 |
41 401 |
41 401 |
41 401 |
207 674 |
|
IT000000000000126 |
126 |
Sesto San Giovanni |
Edison Spa |
8 784 |
10 026 |
8 332 |
8 107 |
7 881 |
43 130 |
|
IT000000000000145 |
145 |
Dalmine S.p.A. - Stabilimento di Dalmine |
Dalmine S.p.A. |
134 287 |
123 132 |
149 394 |
149 394 |
149 394 |
705 601 |
|
IT000000000000151 |
151 |
Polynt Spa Stabilimento di Scanzorosciate |
POLYNT SPA |
133 615 |
135 120 |
129 408 |
129 408 |
129 408 |
656 959 |
|
IT000000000000159 |
159 |
Lamarmora |
A2A Calore Servizi SRL |
19 302 |
18 806 |
14 825 |
14 424 |
14 022 |
81 379 |
|
IT000000000000164 |
164 |
ALFA ACCIAI S.p. A. |
ALFA ACCIAI S.P.A. |
105 636 |
103 284 |
93 855 |
93 855 |
93 855 |
490 485 |
|
IT000000000000193 |
193 |
Concessione Sergnano Stoccaggio - Impianti di compressione e trattamento gas |
Stogit S.p.A. |
8 529 |
7 110 |
6 318 |
6 318 |
6 318 |
34 593 |
|
IT000000000000213 |
213 |
Cartiere del Garda SpA |
Cartiere del Garda SpA |
74 977 |
74 373 |
98 005 |
98 005 |
98 005 |
443 365 |
|
IT000000000000228 |
228 |
CENTRALE DI COGENERAZIONE DI BANCHETTE |
AGSM AIM Calore Srl |
2 260 |
2 201 |
1 791 |
1 742 |
1 694 |
9 688 |
|
IT000000000000230 |
230 |
CENTRALE DI COGENERAZIONE DI CENTRO CITTA’ |
AGSM AIM Calore Srl |
2 593 |
2 527 |
2 340 |
2 277 |
2 213 |
11 950 |
|
IT000000000000240 |
240 |
Mosaico Spa - Stabilimento di Lugo |
MOSAICO Spa |
13 926 |
13 769 |
13 639 |
13 639 |
13 639 |
68 612 |
|
IT000000000000245 |
245 |
favini srl |
Favini S.r.l. |
13 242 |
12 186 |
13 242 |
13 242 |
13 242 |
65 154 |
|
IT000000000000256 |
256 |
Centrale di compressione gas di Istrana |
Snam Rete Gas S.p.A. |
6 802 |
8 353 |
5 631 |
5 631 |
5 631 |
32 048 |
|
IT000000000000281 |
281 |
Cementeria di Monselice |
Buzzi Unicem S.r.l. |
334 797 |
334 379 |
334 080 |
334 080 |
334 080 |
1 671 416 |
|
IT000000000000283 |
283 |
Zuccherificio di Pontelongo |
Co.Pro. B. S.C.A. |
46 349 |
44 883 |
31 647 |
31 647 |
31 647 |
186 173 |
|
IT000000000000295 |
295 |
Centrale di compressione gas di Malborghetto |
Snam Rete Gas S.p.A. |
31 595 |
30 915 |
18 878 |
18 878 |
18 878 |
119 144 |
|
IT000000000000296 |
296 |
FERRIERE NORD SPA |
FERRIERE NORD SPA |
151 512 |
153 628 |
140 334 |
140 334 |
140 334 |
726 142 |
|
IT000000000000306 |
306 |
Acciaieria Arvedi S.p.A. - Stabilimento di Trieste |
Acciaieria Arvedi Spa |
12 437 |
14 084 |
9 810 |
9 810 |
9 810 |
55 951 |
|
IT000000000000308 |
308 |
Concessione Cortemaggiore Stoccaggio - Impianti di compressione e trattamento gas |
Stogit S.p.A. |
3 196 |
2 952 |
3 219 |
3 219 |
3 219 |
15 805 |
|
IT000000000000311 |
311 |
CENTRALE TERMOELETTRICA DI PIACENZA |
A2A gencogas SpA |
671 |
654 |
351 |
341 |
332 |
2 349 |
|
IT000000000000341 |
341 |
Co.Pro.B. Zuccherificio e raffineria di Minerbio |
Co.Pro. B. S.C.A. |
45 494 |
44 887 |
31 064 |
31 064 |
31 064 |
183 573 |
|
IT000000000000349 |
349 |
TLR FE - CENTRALE INTEGRATIVA |
HERA SPA |
1 202 |
1 425 |
1 202 |
1 202 |
1 202 |
6 233 |
|
IT000000000000376 |
376 |
Industria Cartaria Pieretti S.p.A. |
Industria Cartaria Pieretti S.p.A. |
27 931 |
27 501 |
29 730 |
29 730 |
29 730 |
144 622 |
|
IT000000000000393 |
393 |
Verallia - Stabilimento di Pescia |
Verallia italia S.p.a. |
34 460 |
34 460 |
39 662 |
39 662 |
39 662 |
187 906 |
|
IT000000000000427 |
427 |
Ghigiano |
Colacem Spa |
370 155 |
370 155 |
316 863 |
316 863 |
316 863 |
1 690 899 |
|
IT000000000000436 |
436 |
Centrale di compressione gas di Gallese |
Snam Rete Gas S.p.A. |
800 |
6 307 |
15 902 |
15 902 |
15 902 |
54 813 |
|
IT000000000000458 |
458 |
Reno DE Medici Spa Stabilimento di Villa Santa Lucia |
Reno De Medici SpA |
50 231 |
50 231 |
48 878 |
48 878 |
48 878 |
247 096 |
|
IT000000000000510 |
510 |
Essiccatore biomasse |
CASA OLEARIA ITALIANA S.P.A. |
1 154 |
400 |
0 |
0 |
0 |
1 554 |
|
IT000000000000520 |
520 |
Stabilimento Versalis di Brindisi |
Versalis SpA |
458 940 |
397 566 |
380 065 |
380 065 |
380 065 |
1 996 701 |
|
IT000000000000525 |
525 |
SIDERPOTENZA SPA |
SIDERPOTENZA SPA |
39 782 |
39 782 |
37 614 |
37 614 |
37 614 |
192 406 |
|
IT000000000000530 |
530 |
Centrale di compressione gas di Tarsia |
Snam Rete Gas S.p.A. |
1 435 |
3 762 |
2 632 |
2 632 |
2 632 |
13 093 |
|
IT000000000000561 |
561 |
Impianto IGCC |
Isab Srl |
113 935 |
59 096 |
49 461 |
49 461 |
49 461 |
321 414 |
|
IT000000000000595 |
595 |
Centrale di compressione gas di Masera |
Snam Rete Gas S.p.A. |
7 799 |
4 077 |
3 302 |
3 302 |
3 302 |
21 782 |
|
IT000000000000601 |
601 |
Sonoco Alcore Demolli - Cartiera di Ciriè |
SONOCO ALCORE DEMOLLI srl |
24 814 |
21 803 |
21 276 |
21 276 |
21 276 |
110 445 |
|
IT000000000000625 |
625 |
Centrale Olio di Trecate |
Eni S.p.A. |
8 301 |
7 813 |
6 172 |
6 172 |
6 172 |
34 630 |
|
IT000000000000632 |
632 |
CARTIERE VILLA LAGARINA SPA |
CARTIERE VILLA LAGARINA SPA |
58 103 |
58 103 |
50 201 |
50 201 |
50 201 |
266 809 |
|
IT000000000000694 |
694 |
LUCART SPA - STABILIMENTO DI PORCARI |
LUCART SPA |
32 855 |
30 632 |
30 391 |
30 391 |
30 391 |
154 660 |
|
IT000000000000741 |
741 |
Stabilimento di Fasano |
MINERMIX S.r.l. |
12 938 |
17 236 |
20 744 |
20 744 |
20 744 |
92 406 |
|
IT000000000000759 |
759 |
Sasol Italy – Stabilimento di AUGUSTA |
Sasol Italy S.p.A. |
315 016 |
377 167 |
313 398 |
313 398 |
313 398 |
1 632 377 |
|
IT000000000000808 |
808 |
Stabilimento di Pomigliano D’Arco |
LEONARDO S.P.A. |
2 534 |
2 104 |
2 002 |
2 002 |
2 002 |
10 644 |
|
IT000000000000819 |
819 |
Unicalce S.p.A. - Stabilimento di Itri |
UNICALCE S.P.A. |
31 126 |
26 420 |
18 254 |
18 254 |
18 254 |
112 308 |
|
IT000000000000848 |
848 |
Stabilimento di Lavello |
Eugea Mediterranea |
820 |
974 |
820 |
820 |
820 |
4 254 |
|
IT000000000000850 |
850 |
Centrale Termica stabilimento di Pratola Serra |
FCA Italy S.p.A. |
594 |
594 |
493 |
493 |
493 |
2 667 |
|
IT000000000000864 |
864 |
Cementeria di Tavernola Bergamasca |
Italsacci spa |
288 319 |
171 507 |
151 324 |
151 324 |
151 324 |
913 798 |
|
IT000000000000871 |
871 |
CARTIERA DELLA BASILICA S.R.L. |
CARTIERA DELLA BASILICA S.R.L. |
8 928 |
8 928 |
8 734 |
8 734 |
8 734 |
44 058 |
|
IT000000000000915 |
915 |
Candiani s.p.a. |
Candiani spa |
9 046 |
10 198 |
10 054 |
10 054 |
10 054 |
49 406 |
|
IT000000000000919 |
919 |
Impianto produzione Ossido di Calcio - CALCIDRATA SPA |
CALCIDRATA SPA |
19 669 |
19 669 |
23 299 |
23 299 |
23 299 |
109 235 |
|
IT000000000000941 |
941 |
Centrale produzione vapore stabilimento di San Pietro di Morubio |
ITAL GREEN OIL SRL |
7 856 |
7 856 |
5 277 |
5 277 |
5 277 |
31 543 |
|
IT000000000000956 |
956 |
Candela |
Edison S.p.A. |
13 307 |
5 768 |
1 326 |
1 290 |
1 254 |
22 945 |
|
IT000000000000977 |
977 |
Stabilimento di Albinia |
Conserve Italia soc.coop. Agricola |
2 776 |
2 776 |
2 338 |
2 338 |
2 338 |
12 566 |
|
IT000000000000983 |
983 |
Fassa S.r.l. - Stabilimento di Montichiari |
Fassa S.r.l. |
175 431 |
175 431 |
201 951 |
201 951 |
201 951 |
956 715 |
|
IT000000000000986 |
986 |
Impianto di Torviscosa |
Edison S.p.A. |
32 089 |
31 264 |
26 192 |
25 482 |
24 773 |
139 800 |
|
IT000000000001004 |
1004 |
Ferrero Industriale Italia srl |
Ferrero Industriale Italia srl |
20 645 |
20 292 |
18 722 |
18 213 |
17 707 |
95 579 |
|
IT000000000001074 |
1074 |
Leonardo S.p.A. - Stabilimento di Grottaglie-Monteiasi |
LEONARDO S.P.A. |
1 442 |
1 031 |
673 |
673 |
673 |
4 492 |
|
IT000000000001164 |
1164 |
CENTRALE DI COGENERAZIONE MONZA NORD |
Acinque Tecnologie S.p.A. |
1 949 |
1 899 |
1 474 |
1 434 |
1 394 |
8 150 |
|
IT000000000001172 |
1172 |
FORNACI ZULIAN SRL |
Fornaci Zulian srl |
64 775 |
71 142 |
74 378 |
74 378 |
74 378 |
359 051 |
|
IT000000000201846 |
201846 |
DISTILLERIA DETA SRL |
DISTILLERIA DETA SRL |
2 032 |
1 723 |
1 776 |
1 728 |
1 680 |
8 939 |
|
IT000000000201849 |
201849 |
CASALGRANDE PADANA S.P.A.-STAB.DINAZZANO |
CASALGRANDE PADANA S.P.A. |
28 586 |
28 586 |
30 705 |
30 705 |
30 705 |
149 287 |
|
IT000000000201893 |
201893 |
CERAMICHE SERRA S.P.A., STABILIMENTO DI MONTAGNANA |
Ceramiche Serra S.p.A. |
15 891 |
15 534 |
15 163 |
15 163 |
15 163 |
76 914 |
|
IT000000000202031 |
202031 |
CALCEMENTI JONICI SRL |
CALCEMENTI JONICI SRL |
11 044 |
8 913 |
4 192 |
4 192 |
4 192 |
32 533 |
|
IT000000000202148 |
202148 |
CARGILL S.r.l. |
Cargill s.r.l. |
69 617 |
69 617 |
66 586 |
66 586 |
66 586 |
338 992 |
|
IT000000000202160 |
202160 |
MARAZZI GROUP S.R.L. a socio unico - Stabilimento di Casiglie di Sassuolo |
MARAZZI GROUP S.r.l. a socio unico |
35 278 |
30 855 |
30 490 |
30 490 |
30 490 |
157 603 |
|
IT000000000202294 |
202294 |
OPERA GROUP S.r.l. (stabilimento 1) |
OPERA GROUP S.r.l. |
8 601 |
6 820 |
8 302 |
8 302 |
8 302 |
40 327 |
|
IT000000000202295 |
202295 |
OPERA GROUP S.r.l. (stabilimento 2) |
OPERA GROUP S.r.l. |
12 243 |
9 348 |
8 604 |
8 604 |
8 604 |
47 403 |
|
IT000000000202456 |
202456 |
Ceramiche Atlas Concorde S.pA. - divisione Ceramiche Keope |
Ceramiche Atlas Concorde Spa |
23 696 |
23 696 |
30 571 |
30 571 |
30 571 |
139 105 |
|
IT000000000202460 |
202460 |
Ceramiche Marca Corona S.p.A. |
Ceramiche Marca Corona S.p.A. |
24 136 |
24 136 |
25 762 |
25 762 |
25 762 |
125 558 |
|
IT000000000202463 |
202463 |
Mirage Granito Ceramico S.p.A. |
Mirage Granito Ceramico S.p.A. |
44 325 |
54 803 |
59 964 |
59 964 |
59 964 |
279 020 |
|
IT000000000205327 |
205327 |
LATERIFICIO PUGLIESE SPA |
SCIANATICO LATERIZI SRL |
26 303 |
22 862 |
19 230 |
19 230 |
19 230 |
106 855 |
|
IT000000000205547 |
205547 |
Saint-Gobain Italia S.p.A. - Stabilimento di Termoli |
Saint-Gobain Italia S.p.A. |
|
9 025 |
9 307 |
9 307 |
9 307 |
36 946 |
|
IT000000000205592 |
205592 |
METINVEST Trametal S.p.A. |
METINVEST Trametal S.p.A. |
46 756 |
46 756 |
38 652 |
38 652 |
38 652 |
209 468 |
|
IT000000000205624 |
205624 |
Granitifiandre S.p.A. |
Granitifiandre SpA |
18 005 |
18 187 |
20 404 |
20 404 |
20 404 |
97 404 |
|
IT000000000207550 |
207550 |
CARTIERA DELLA BASILICA s.r.l. - stabilimento di LANCIOLE |
CARTIERA DELLA BASILICA S.R.L. |
4 132 |
4 132 |
3 355 |
3 355 |
3 355 |
18 329 |
|
IT000000000207768 |
207768 |
Impianto di trigenerazione presso lo stabilimento Acque minerali San Benedetto |
E.ON BUSINESS SOLUTIONS S.R.L. |
3 214 |
3 035 |
2 281 |
2 219 |
2 157 |
12 906 |
|
IT000000000209324 |
209324 |
Stabilimento di Mantova |
Cartiere Villa Lagarina spa |
6 312 |
25 800 |
45 834 |
45 834 |
45 834 |
169 614 |
|
IT000000000209746 |
209746 |
Burgo Group SpA - stabilimento di Avezzano |
Burgo Group SpA |
41 360 |
41 360 |
40 758 |
40 758 |
40 758 |
204 994 |
|
IT000000000210417 |
210417 |
Centrale di compressione gas di Sergnano |
Snam Rete Gas S.p.A. |
1 098 |
197 |
79 |
79 |
79 |
1 532 |
|
IT000000000210668 |
210668 |
Stabilimento Pratella - Montelupo Fi.no |
Industrie Bitossi SpA |
9 574 |
9 398 |
11 545 |
11 545 |
11 545 |
53 607 |
|
IT000000000210679 |
210679 |
Ceramiche Mariner |
Ceramiche Mariner S.p.a. |
20 707 |
20 888 |
25 175 |
25 175 |
25 175 |
117 120 |
|
CELKEM |
4 219 047 |
4 108 580 |
3 931 683 |
3 929 103 |
3 926 525 |
20 114 938 |
PŘÍLOHA XII
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Kypr
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
CY210000000000004 |
2,1E+14 |
Vassiliko Cement Works Public Compant Ltd |
Vassiliko Cement Works Public Company Ltd |
1 167 885 |
1 167 885 |
1 167 751 |
1 167 751 |
1 167 751 |
5 839 023 |
|
CY210000000000007 |
2,1E+14 |
ΚΕΡΑΜΟΠΟΙΕΙΑ ΠΑΛΑΙΚΥΘΡΟΥ ΚΑΠΑ ΛΤΔ |
ΚΕΡΑΜΟΠΟΙΕΙΑ ΠΑΛΑΙΚΥΘΡΟΥ ΚΑΠΑ ΛΤΔ |
4 981 |
4 528 |
4 698 |
4 698 |
4 698 |
23 603 |
|
CY210000000000008 |
2,1E+14 |
ΚΕΡΑΜΟΥΡΓΕΙΑ ΧΡΥΣΑΦΗΣ ΛΤΔ |
ΚΕΡΑΜΟΥΡΓΕΙΑ ΧΡΥΣΑΦΗΣ ΛΤΔ |
3 926 |
4 247 |
4 562 |
4 562 |
4 562 |
21 859 |
|
CY210000000000009 |
2,1E+14 |
ΚΕΡΑΜΕΙΟ ΚΑΚΟΓΙΑΝΝΗΣ ΛΤΔ |
ΚΕΡΑΜΕΙΟ ΚΑΚΟΓΙΑΝΝΗΣ ΛΤΔ |
4 755 |
4 007 |
4 270 |
4 270 |
4 270 |
21 572 |
|
CY210000000000010 |
2,1E+14 |
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΜΕΛΙΟΣ ΠΑΦΙΤΗΣ ΛΤΔ |
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΜΕΛΙΟΣ ΠΑΦΙΤΗΣ ΛΤΔ |
5 748 |
4 627 |
5 019 |
5 019 |
5 019 |
25 432 |
|
CY210000000000013 |
2,1E+14 |
ΚΕΡΑΜΕΙΟ ΛΗΔΡΑ ΛΤΔ |
ΚΕΡΑΜΕΙΟ ΛΗΔΡΑ ΛΤΔ |
5 199 |
4 451 |
4 146 |
4 146 |
4 146 |
22 088 |
|
CELKEM |
1 192 494 |
1 189 745 |
1 190 446 |
1 190 446 |
1 190 446 |
5 953 577 |
PŘÍLOHA XIII
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Lotyšsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
LV000000000000003 |
3 |
Pašvaldības SIA „Ventspils siltums“. Katlu māja Talsu iela 69, Ventspils |
Pašvaldības SIA „Ventspils siltums“ |
3 096 |
3 107 |
3 025 |
2 943 |
2 862 |
15 033 |
|
LV000000000000002 |
2 |
Pašvaldības SIA „Ventspils siltums“. Katlu māja Brīvības iela 38, Ventspils |
Pašvaldības SIA „Ventspils siltums“ |
4 245 |
4 245 |
4 754 |
4 754 |
4 754 |
22 752 |
|
LV000000000000022 |
22 |
Katlu māja |
SIA Adven Sigulda |
972 |
972 |
1 255 |
1 255 |
1 255 |
5 709 |
|
LV000000000000042 |
42 |
SIA „Jēkabpils siltums“ apkures katlu māja |
SIA „Jēkabpils siltums“ |
1 155 |
1 125 |
1 368 |
1 331 |
1 294 |
6 273 |
|
LV000000000000049 |
49 |
TEC |
SIA „Liepājas enerģija“ |
7 300 |
7 112 |
8 364 |
8 137 |
7 911 |
38 824 |
|
CELKEM |
16 768 |
16 561 |
18 766 |
18 420 |
18 076 |
88 591 |
PŘÍLOHA XIV
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Lucembursko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
LU000000000000001 |
1 |
CEGYCO |
CEGYCO |
5 599 |
5 455 |
6 946 |
6 758 |
6 570 |
31 328 |
|
LU000000000000004 |
4 |
Four de fusion - Production de verre plat |
Guardian Luxguard II S.à r.l. |
84 830 |
84 830 |
46 697 |
46 697 |
46 697 |
309 751 |
|
LU000000000000012 |
12 |
ArcelorMittal Belval Differdange - Site de Differdange |
ArcelorMittal Differdange |
139 947 |
139 628 |
131 669 |
131 669 |
131 669 |
674 582 |
|
LU000000000000013 |
13 |
ArcelorMittal Belval Differdange - Site de Belval |
ArcelorMittal Belval |
143 650 |
143 424 |
143 234 |
143 234 |
143 234 |
716 776 |
|
LU000000000205662 |
205662 |
Usine HDG |
LIBERTY LIEGE-DUDELANGE (LU) S.A. |
16 524 |
9 525 |
3 867 |
3 867 |
3 867 |
37 650 |
|
LU000000000205710 |
205710 |
Asphaltmischanlage Hamm |
C Karp-Kneip Matériaux S.A. |
2 165 |
2 627 |
3 092 |
3 092 |
3 092 |
14 068 |
|
LU000000000205992 |
205992 |
CIMALUX S.A. |
CIMALUX S.A. |
3 716 |
4 305 |
4 841 |
4 841 |
4 841 |
22 544 |
|
LU000000000205996 |
205996 |
Hydro Aluminium Clervaux S.A. |
Hydro Aluminium Clervaux S.A. |
13 821 |
15 868 |
16 359 |
16 359 |
16 359 |
78 766 |
|
LU000000000207067 |
207067 |
Centrale de cogénération biomasse à Bissen |
KIOWATT S.A. |
3 497 |
3 613 |
3 798 |
3 696 |
3 593 |
18 197 |
|
LU000000000210137 |
210137 |
Sudcal s.a. |
Sudcal s.a. |
1 336 |
1 649 |
2 242 |
2 242 |
2 242 |
9 711 |
|
CELKEM |
415 085 |
410 924 |
362 745 |
362 455 |
362 164 |
1 913 373 |
PŘÍLOHA XV
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Maďarsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
HU000000000000006 |
6 |
Arconic-Köfém Mill Products Hungary Kft. |
Arconic-Köfém Mill Products Hungary Kft. |
57 890 |
55 506 |
46 552 |
46 552 |
46 552 |
253 052 |
|
HU000000000000018 |
18 |
BorsodChem Zrt. |
BorsodChem Zrt. |
452 548 |
483 111 |
438 460 |
438 460 |
438 460 |
2 251 039 |
|
HU000000000000027 |
27 |
Észak-budai Fűtőmű |
BKM Budapesti Közművek Nonprofit Zártkörűen Működő Részvénytársaság |
2 151 |
3 585 |
4 299 |
4 299 |
4 299 |
18 633 |
|
HU000000000000029 |
29 |
Újpalotai Fűtőmű |
BKM Budapesti Közművek Nonprofit Zártkörűen Működő Részvénytársaság |
1 162 |
1 397 |
1 189 |
1 189 |
1 189 |
6 126 |
|
HU000000000000031 |
31 |
Füredi utcai Fűtőmű |
BKM Budapesti Közművek Nonprofit Zártkörűen Működő Részvénytársaság |
5 609 |
6 454 |
5 609 |
5 609 |
5 609 |
28 890 |
|
HU000000000000046 |
46 |
Dunacell Dunaújvárosi Cellulózgyár Kft. |
Dunacell Dunaújvárosi Cellulózgyár Kft. |
24 160 |
24 160 |
29 735 |
29 735 |
29 735 |
137 525 |
|
HU000000000000047 |
47 |
Duna-Dráva Cement Kf. Korlátolt felelősségű társaság |
Duna-Dráva Cement Kft. |
446 052 |
446 052 |
380 419 |
380 419 |
380 419 |
2 033 361 |
|
HU000000000000079 |
79 |
GYŐR-SZOL Zrt. Távhőszolgáltatási Igazgatóság Rozgonyi utcai fűtőerőmű |
GYŐR-SZOL Zrt. |
8 924 |
9 411 |
7 594 |
7 388 |
7 182 |
40 499 |
|
HU000000000000093 |
93 |
Imerys Magyarország Tűzállóanyaggyártó Kft. |
IMERYS Magyarország Tuzállóanyaggyártó Kft. |
4 021 |
4 021 |
4 230 |
4 230 |
4 230 |
20 732 |
|
HU000000000000104 |
104 |
Kőbányai Kogenerációs Erőmű |
Kőbányahő Távhőtermelő és Szolgáltató Kft. |
8 547 |
8 453 |
7 313 |
7 115 |
6 916 |
38 344 |
|
HU000000000000108 |
108 |
Devecseri Téglagyár |
Leier Hungária Kft. |
28 437 |
28 518 |
29 863 |
29 863 |
29 863 |
146 544 |
|
HU000000000000112 |
112 |
Illatos úti keverőüzem |
STRABAG Aszfalt Kft. |
2 444 |
2 076 |
1 707 |
1 707 |
1 707 |
9 641 |
|
HU000000000000127 |
127 |
Algyő Gázüzem |
MOL Nyrt. |
14 652 |
13 044 |
10 462 |
10 462 |
10 462 |
59 082 |
|
HU000000000000139 |
139 |
Mályi Téglagyár |
Mályi Tégla Kft. |
6 159 |
5 093 |
3 311 |
3 311 |
3 311 |
21 185 |
|
HU000000000000142 |
142 |
MVM Mátra Energia Zrt., Visontai Erőmű |
MVM Mátra Energia Zrt. |
4 109 |
4 003 |
3 011 |
2 929 |
2 847 |
16 899 |
|
HU000000000000153 |
153 |
Nitrogénművek Zrt. |
Nitrogénművek Zrt. |
837 574 |
866 441 |
672 879 |
672 879 |
672 879 |
3 722 652 |
|
HU000000000000169 |
169 |
Richter Gedeon Nyrt. |
Richter Gedeon Nyrt. |
14 745 |
13 949 |
11 720 |
11 720 |
11 720 |
63 854 |
|
HU000000000000174 |
174 |
Soproni Erőmű |
ALTEO-Therm Kft. |
2 940 |
3 220 |
3 001 |
2 920 |
2 838 |
14 919 |
|
HU000000000000191 |
191 |
Tatabánya Erőmű Kft. |
Tatabánya Erőmű Kft. |
12 769 |
12 801 |
12 791 |
12 445 |
12 099 |
62 905 |
|
HU000000000000194 |
194 |
MOL Petrolkémia Zrt. |
MOL Petrolkémia Zrt. |
811 637 |
819 828 |
822 594 |
822 594 |
822 594 |
4 099 247 |
|
HU000000000000200 |
200 |
TVK-Erőmű Kft. |
TVK-Erőmű Kft. |
1 548 |
1 444 |
1 244 |
1 244 |
1 244 |
6 724 |
|
HU000000000000229 |
229 |
Zoltek Zrt. |
Zoltek Vegyipari Zrt. |
34 995 |
40 683 |
49 011 |
49 011 |
49 011 |
222 711 |
|
HU000000000000236 |
236 |
Újpalotai Gázmotoros Erőmű |
CHP-ERŐMŰ Kft. |
3 959 |
3 857 |
2 868 |
2 790 |
2 713 |
16 187 |
|
HU000000000000246 |
246 |
DUNAFIN Papírgyár |
DUNAFIN Zrt. |
30 945 |
30 945 |
29 346 |
29 346 |
29 346 |
149 928 |
|
HU000000000000963 |
963 |
SzBT-1 Kompresszor és gázelőkészítő üzem |
HEXUM Földgáz Zrt. |
2 721 |
2 721 |
3 797 |
3 797 |
3 797 |
16 833 |
|
HU000000000001000 |
1000 |
Energiabörze Power Kft. Gázturbinás kiserőmű egység |
Energiabörze Power Kft. |
2 808 |
2 736 |
2 331 |
2 268 |
2 205 |
12 348 |
|
HU000000000201935 |
201935 |
Bioetanol Üzem – Dunaföldvár |
Pannonia Bio Zrt. |
94 992 |
94 310 |
91 118 |
91 118 |
91 118 |
462 656 |
|
HU000000000205815 |
205815 |
LINDE GÁZ Magyarország Zrt. Kazincbarcikai HYCO 1-2-3 üzemek |
Linde Gáz Magyarország Zrt. |
12 943 |
12 943 |
7 773 |
7 773 |
7 773 |
49 205 |
|
HU000000000207982 |
207982 |
Bridgestone Tatabánya Kft. Környei Telephelye |
Bridgestone Tatabánya Kft. |
3 142 |
3 252 |
3 455 |
3 275 |
3 275 |
16 399 |
|
HU000000000209147 |
209147 |
KALL Ingredients Kft. |
KALL Ingredients Kft. |
42 568 |
48 264 |
45 680 |
45 680 |
45 680 |
227 872 |
|
HU000000000210166 |
210166 |
Nyíregyházi Kombinált Ciklusú Erőmű |
PANNONGREEN Kft. |
1 037 |
1 235 |
992 |
965 |
938 |
5 167 |
|
HU000000000210641 |
210641 |
Viresol Kft. Gabonafeldolgozó üzem |
VIRESOL Kft. |
29 237 |
40 946 |
45 416 |
45 416 |
45 416 |
206 431 |
|
HU000000000211438 |
211438 |
Akkumulátorgyár |
SK Battery Hungary Kft. |
3 639 |
4 654 |
5 592 |
5 463 |
5 334 |
24 682 |
|
HU000000000216820 |
216820 |
Samsung SDI Magyarország Zrt., Gödi telephely |
Samsung SDI Magyarország Zrt. |
1 931 |
13 185 |
12 888 |
12 592 |
12 295 |
52 891 |
|
HU000000000216822 |
216822 |
Akkumulátorgyár |
SK Battery Manufacturing Kft. |
2 991 |
5 833 |
5 702 |
5 570 |
5 439 |
25 535 |
|
HU000000000217042 |
217042 |
Ravago Building Solutions Hungary Kft. |
Ravago Building Solutions Hungary Kft. |
0 |
3 691 |
0 |
0 |
0 |
3 691 |
|
CELKEM |
3 015 986 |
3 121 822 |
2 803 952 |
2 802 134 |
2 800 495 |
14 544 389 |
PŘÍLOHA XVI
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Nizozemsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
NL000000000000040 |
40 |
FrieslandCampina Lochem |
FrieslandCampina |
20 337 |
20 337 |
19 930 |
19 930 |
19 930 |
100 464 |
|
NL000000000000041 |
41 |
FrieslandCampina Bedum |
FrieslandCampina |
17 207 |
16 944 |
14 633 |
14 633 |
14 633 |
78 050 |
|
NL000000000000044 |
44 |
Promelca Dairy Foods |
Promelca BV |
41 130 |
41 316 |
41 112 |
41 112 |
41 112 |
205 782 |
|
NL000000000000053 |
53 |
Cargill B.V. |
Cargill Bergen op Zoom |
54 716 |
54 716 |
54 855 |
54 855 |
54 855 |
273 997 |
|
NL000000000000061 |
61 |
Rendac Son B.V. |
Rendac Son B.V. en Ecoson B.V. |
17 431 |
16 901 |
15 830 |
15 401 |
14 972 |
80 535 |
|
NL000000000000068 |
68 |
Bavaria N.V. |
Bavaria NV |
17 342 |
13 384 |
12 607 |
12 607 |
12 607 |
68 547 |
|
NL000000000000073 |
73 |
Ten Cate Advanced Textiles B.V. |
Ten Cate Advanced Textiles B.V. |
10 327 |
9 895 |
11 299 |
11 299 |
11 299 |
54 119 |
|
NL000000000000074 |
74 |
TenCate Outdoor Fabrics B.V. |
TenCate Outdoor Fabrics B.V. |
3 482 |
2 024 |
0 |
0 |
0 |
5 506 |
|
NL000000000000079 |
79 |
Solidus Solutions Board BV locatie Oude Pekela |
Solidus Solutions Board BV locatie Oude Pekela |
13 389 |
11 810 |
12 583 |
12 583 |
12 583 |
62 948 |
|
NL000000000000084 |
84 |
Solidus Solutions Board B.V. Locatie Coevorden |
Solidus Solutions Board B.V. Locatie Coevorden |
11 299 |
11 547 |
13 243 |
13 243 |
13 243 |
62 575 |
|
NL000000000000090 |
90 |
Smurfit Kappa Parenco B.V. |
Smurfit Kappa Parenco B.V. |
139 945 |
133 909 |
137 557 |
137 557 |
137 557 |
686 525 |
|
NL000000000000095 |
95 |
WEPA Nederland B.V. |
WEPA Nederland B.V. |
7 993 |
7 321 |
6 878 |
6 878 |
6 878 |
35 948 |
|
NL000000000000097 |
97 |
Gunvor Petroleum Rotterdam BV |
Gunvor Petroleum Rotterdam B.V. |
199 518 |
104 280 |
152 303 |
152 303 |
152 303 |
760 707 |
|
NL000000000000101 |
101 |
VPR Energy BV |
VPR Energy BV |
119 362 |
128 677 |
124 444 |
124 444 |
124 444 |
621 371 |
|
NL000000000000102 |
102 |
Frisia Zout B.V. |
Frisia Zout B.V. |
4 850 |
4 725 |
2 385 |
2 320 |
2 255 |
16 535 |
|
NL000000000000108 |
108 |
Sonneborn Refined Products B.V. |
Sonneborn Refined Products B.V. |
10 566 |
10 724 |
10 538 |
10 538 |
10 538 |
52 904 |
|
NL000000000000115 |
115 |
PQ Silicas B.V. |
PQ Silicas B.V. |
19 670 |
17 791 |
15 105 |
15 105 |
15 105 |
82 776 |
|
NL000000000000120 |
120 |
PURAC Biochem B.V. |
PURAC Biochem B.V. |
18 620 |
19 397 |
20 435 |
20 435 |
20 435 |
99 322 |
|
NL000000000000127 |
127 |
FujiFilm Manufacturing Europe B.V. |
FujiFilm Manufacturing Europe B.V. |
5 624 |
5 222 |
5 428 |
5 428 |
5 428 |
27 130 |
|
NL000000000000131 |
131 |
O-I Manufacturing Netherlands B.V., vestiging Leerdam |
O-I Manufacturing Netherlands B.V. |
87 840 |
87 579 |
88 605 |
81 506 |
81 506 |
427 036 |
|
NL000000000000132 |
132 |
O-I Manufacturing Netherlands B.V. vestiging Maastricht |
O-I Manufacturing Netherlands B.V. |
60 446 |
61 558 |
63 338 |
63 338 |
63 338 |
312 018 |
|
NL000000000000136 |
136 |
Electric Glass Fiber NL, B.V. |
Electric Glass Fiber NL, B.V. |
26 516 |
21 869 |
19 059 |
19 059 |
19 059 |
105 562 |
|
NL000000000000137 |
137 |
Ardagh Glass Dongen B.V. |
Ardagh Glass Dongen B.V. |
78 517 |
77 327 |
81 631 |
81 631 |
81 631 |
400 737 |
|
NL000000000000138 |
138 |
Saint Gobain Construction Products |
Saint-Gobain Construction Products Nederland B.V. |
31 443 |
32 254 |
34 490 |
34 490 |
34 490 |
167 167 |
|
NL000000000000156 |
156 |
HWC Hogering |
Vattenfall Power Generation B.V. |
946 |
1 452 |
1 756 |
1 708 |
1 661 |
7 523 |
|
NL000000000000161 |
161 |
Uniper Centrale RoCa |
Uniper Benelux N.V. |
15 334 |
13 082 |
10 156 |
9 881 |
9 606 |
58 059 |
|
NL000000000000163 |
163 |
Centrale Maasvlakte |
Uniper Benelux N.V. |
5 933 |
5 667 |
5 915 |
5 755 |
5 595 |
28 865 |
|
NL000000000000176 |
176 |
Pompstation Breda |
Ennatuurlijk B.V. |
843 |
439 |
299 |
299 |
299 |
2 179 |
|
NL000000000000177 |
177 |
Pompstation Tilburg |
Ennatuurlijk B.V. |
1 272 |
722 |
497 |
497 |
497 |
3 485 |
|
NL000000000000183 |
183 |
Centrale Diemen |
Vattenfall Power Generation B.V. |
62 213 |
61 858 |
49 692 |
48 346 |
47 000 |
269 109 |
|
NL000000000000187 |
187 |
Centrale Merwede kanaal |
Eneco Warmteproductie Utrecht B.V. |
11 806 |
9 322 |
7 769 |
7 558 |
7 348 |
43 803 |
|
NL000000000000190 |
190 |
Veolia Industriediensten B.V. |
Veolia Industriediensten B.V. |
8 482 |
8 474 |
8 385 |
8 157 |
7 930 |
41 428 |
|
NL000000000000195 |
195 |
WKC Eindhoven |
Ennatuurlijk B.V. |
1 573 |
1 668 |
1 506 |
1 465 |
1 424 |
7 636 |
|
NL000000000000199 |
199 |
Indorama Ventures Europe B.V. |
Indorama Ventures Europe B.V. |
103 569 |
101 093 |
98 720 |
98 720 |
98 720 |
500 822 |
|
NL000000000000201 |
201 |
Koole Tankstorage Botlek |
Koole Terminals |
19 157 |
19 151 |
20 475 |
20 475 |
20 475 |
99 733 |
|
NL000000000000203 |
203 |
Academisch Ziekenhuis Groningen |
Academisch Ziekenhuis Groningen |
3 351 |
3 351 |
3 068 |
3 068 |
3 068 |
15 906 |
|
NL000000000000204 |
204 |
Academisch Medisch Centrum (AMC) |
Academisch Medisch Centrum |
5 735 |
5 735 |
5 841 |
5 841 |
5 841 |
28 993 |
|
NL000000000000205 |
205 |
Stichting Katholieke Universiteit (SKU) |
Stichting Katholieke Universiteit |
3 088 |
3 878 |
2 963 |
2 963 |
2 963 |
15 855 |
|
NL000000000000211 |
211 |
Dana Petroleum NL BV facility P11-B-De Ruyter |
Dana Petroleum Netherlands B.V. |
2 954 |
2 954 |
1 637 |
1 637 |
1 637 |
10 819 |
|
NL000000000000214 |
214 |
Pergen VOF |
Pergen VOF |
9 589 |
4 560 |
1 157 |
1 125 |
1 094 |
17 525 |
|
NL000000000000221 |
221 |
Uniper HWC Bezuidenhout-West |
Uniper Benelux N.V. |
3 897 |
3 346 |
2 367 |
2 367 |
2 367 |
14 344 |
|
NL000000000000225 |
225 |
Uniper HWC Stevenshof |
Uniper Benelux N.V. |
1 023 |
1 407 |
864 |
864 |
864 |
5 022 |
|
NL000000000000236 |
236 |
FrieslandCampina Workum |
FrieslandCampina Workum |
11 798 |
13 542 |
15 007 |
15 007 |
15 007 |
70 361 |
|
NL000000000000246 |
246 |
HulpWarmteCentrale 1 (HWC1) |
Stadsverwarming Purmerend - SVP Productie B.V. |
4 316 |
4 872 |
4 599 |
4 599 |
4 599 |
22 985 |
|
NL000000000000250 |
250 |
Rodruza, steenfabriek Rossum BV |
Rodruza BV, locatie Rossum |
10 264 |
9 534 |
9 589 |
9 589 |
9 589 |
48 565 |
|
NL000000000000251 |
251 |
Rodruza, steenfabriek Zandberg BV |
Rodruza BV |
9 544 |
9 544 |
10 167 |
10 167 |
10 167 |
49 589 |
|
NL000000000000252 |
252 |
Wienerberger BV Steenfabriek De Nijverheid |
Wienerberger B.V. |
11 515 |
10 726 |
9 787 |
9 787 |
9 787 |
51 602 |
|
NL000000000000253 |
253 |
Wienerberger BV Steenfabriek De Vlijt |
Wienerberger B.V. |
3 989 |
3 560 |
0 |
0 |
0 |
7 549 |
|
NL000000000000258 |
258 |
Steenfabriek Spijk BV |
BV Steenfabriek Spijk |
18 234 |
19 053 |
18 234 |
18 234 |
18 234 |
91 989 |
|
NL000000000000267 |
267 |
Wienerberger BV Steenfabriek Haaften |
Wienerberger B.V. |
11 661 |
12 967 |
11 689 |
11 689 |
11 689 |
59 695 |
|
NL000000000000268 |
268 |
Wienerberger BV Steenfabriek Heteren |
Wienerberger B.V. |
9 086 |
9 222 |
9 274 |
9 274 |
9 274 |
46 130 |
|
NL000000000000273 |
273 |
Wienerberger B.V. Steenfabriek Poriso |
Wienerberger B.V. |
19 772 |
19 516 |
25 163 |
25 163 |
25 163 |
114 777 |
|
NL000000000000274 |
274 |
Wienerberger B.V. Steenfabriek Schipperswaard |
Wienerberger B.V. |
6 918 |
7 075 |
6 923 |
6 923 |
6 923 |
34 762 |
|
NL000000000000277 |
277 |
Wienerberger B.V. Steenfabriek Wolfswaard |
Wienerberger B.V. |
10 414 |
10 414 |
8 116 |
8 116 |
8 116 |
45 176 |
|
NL000000000000278 |
278 |
Wienerberger BV Steenfabriek Zennewijnen |
Wienerberger B.V. |
11 335 |
11 828 |
11 932 |
11 932 |
11 932 |
58 959 |
|
NL000000000000299 |
299 |
Energiecoöperatie Greenhouse Energy U.A. |
Lingezegen Energy B.V. |
3 591 |
2 719 |
1 151 |
1 120 |
1 089 |
9 670 |
|
NL000000000000312 |
312 |
Forbo Flooring B.V. |
Forbo Flooring B.V. |
3 428 |
3 428 |
0 |
0 |
0 |
6 856 |
|
NL000000000000319 |
319 |
Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV |
Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV |
1 975 |
1 975 |
0 |
0 |
0 |
3 950 |
|
NL000000000000328 |
328 |
Fenzi AGT Netherlands B.V. |
Johnson Matthey Advanced Glass Technologies B.V. |
2 257 |
2 257 |
2 739 |
2 739 |
2 739 |
12 731 |
|
NL000000000000336 |
336 |
ESD-SIC |
ESD-SIC |
103 257 |
82 924 |
74 576 |
74 576 |
74 576 |
409 909 |
|
NL000000000000337 |
337 |
Koninklijke Douwe Egberts B.V. |
Jacobs Douwe Egberts NL B.V. namens de moedermaatschappij Koninklijke Douwe Egberts B.V. |
4 415 |
4 415 |
4 578 |
4 578 |
4 578 |
22 564 |
|
NL000000000000345 |
345 |
Kwekerij de Wieringermeer |
Kwekerij de Wieringermeer C.V. |
3 681 |
3 586 |
2 797 |
2 721 |
2 646 |
15 431 |
|
NL000000000000354 |
354 |
Lamb Weston Meijer VOF vestiging Bergen op Zoom |
Lamb Weston Meijer VOF vestiging Bergen op Zoom |
28 001 |
28 001 |
29 759 |
29 759 |
29 759 |
145 279 |
|
NL000000000000378 |
378 |
Rixona B.V. |
Aviko Rixona B.V. |
31 420 |
31 844 |
31 340 |
31 340 |
31 340 |
157 284 |
|
NL000000000000384 |
384 |
Solidus Solutions Board B.V. Locatie Hoogkerk |
Solidus Solutions Board B.V. Loactie Hoogkerk |
12 701 |
12 881 |
12 694 |
12 694 |
12 694 |
63 664 |
|
NL000000000000387 |
387 |
Steenfabriek Klinkers BV |
Steenfabriek Klinkers BV |
3 869 |
4 974 |
5 305 |
5 305 |
5 305 |
24 758 |
|
NL000000000000389 |
389 |
Steenindustrie Strating BV |
Steenindusitrie Strating BV |
2 587 |
2 026 |
2 386 |
2 386 |
2 386 |
11 771 |
|
NL000000000000421 |
421 |
Kisuma Chemicals BV |
Kisuma Chemicals BV |
10 522 |
10 522 |
9 081 |
9 081 |
9 081 |
48 287 |
|
NL000000000000439 |
439 |
Alco Energy Rotterdam b.v. |
Alco Energy Rotterdam b.v. |
176 283 |
178 195 |
166 246 |
161 743 |
157 240 |
839 707 |
|
NL000000000000441 |
441 |
NAM B.V. Warmtekrachtcentrale en Oliebehandelingsinstallatie Schoonebeek (WKC/OBI) |
Nederlandse Aardolie Maatschappij B. V. |
115 020 |
115 020 |
53 206 |
53 206 |
53 206 |
389 658 |
|
NL000000000203197 |
203197 |
Asfalt Centrale Stedendriehoek (ACS) BV |
Asfalt Centrale Stedendriehoek (ACS) BV |
2 750 |
3 075 |
2 872 |
2 872 |
2 872 |
14 441 |
|
NL000000000203199 |
203199 |
Asfalt ProductieNijmegen (APN) BV |
Asfalt Productie Nijmegen (APN) BV |
1 739 |
1 739 |
1 298 |
1 298 |
1 298 |
7 372 |
|
NL000000000203202 |
203202 |
Holland Malt B.V. |
Holland Malt B.V. locatie Eemshaven |
28 052 |
27 533 |
27 866 |
27 866 |
27 866 |
139 183 |
|
NL000000000203205 |
203205 |
Asfaltcentrale Heijmans ’s-Hertogenbosch |
Heijmans Infra BV |
3 665 |
3 523 |
3 071 |
3 071 |
3 071 |
16 401 |
|
NL000000000203210 |
203210 |
Asfaltcentrale Heijmans Amsterdam |
Heijmans Infra BV |
3 176 |
4 066 |
4 247 |
4 247 |
4 247 |
19 983 |
|
NL000000000203655 |
203655 |
Gebr. Van der Lee v.o.f. |
Dhr. E.R.J. van der Lee |
4 142 |
4 142 |
5 290 |
5 290 |
5 290 |
24 154 |
|
NL000000000203796 |
203796 |
J.G Timmerman Groenvoederdrogerij B.V. |
J.G. Timmerman |
3 029 |
3 029 |
2 223 |
2 223 |
2 223 |
12 727 |
|
NL000000000203819 |
203819 |
Groenvoederdrogerij Oldambt B.V. |
Groenvoederdrogerij Oldambt B.V. |
3 213 |
3 213 |
2 715 |
2 715 |
2 715 |
14 571 |
|
NL000000000203824 |
203824 |
Coöperatieve Grasdrogerij Ruinerwold en Omstreken BA |
Coöperatieve Grasdrogerij Ruinerwold en Omstreken BA |
3 644 |
2 487 |
1 559 |
1 559 |
1 559 |
10 808 |
|
NL000000000203854 |
203854 |
Asfalt Centrale Nijkerk (ACN) BV |
Asfalt Centrale Nijkerk(ACN) BV |
1 534 |
1 335 |
1 757 |
1 757 |
1 757 |
8 140 |
|
NL000000000203857 |
203857 |
Wintershall Noordzee B.V. L8-P4 |
Wintershall Noordzee B.V. |
9 693 |
9 693 |
0 |
0 |
0 |
19 386 |
|
NL000000000203877 |
203877 |
Koninklijke Mosa BV locatie Vloertegelfabriek |
Koninklijke Mosa BV |
9 945 |
9 474 |
9 945 |
9 945 |
9 945 |
49 254 |
|
NL000000000203975 |
203975 |
Asfalt Productie Hoogblokland |
Gebr. Van Kessel Wegenbouw B.V. |
5 251 |
4 527 |
3 846 |
3 846 |
3 846 |
21 316 |
|
NL000000000203994 |
203994 |
Asfaltproductie Regio Amsterdam |
Asfaltproductie Regio Amsterdam B.V. |
5 473 |
4 566 |
3 865 |
3 865 |
3 865 |
21 634 |
|
NL000000000204095 |
204095 |
Nederlandse Gasunie Ommen N.V. |
N.V. Nederlandse Gasunie |
942 |
1 288 |
1 174 |
1 174 |
1 174 |
5 752 |
|
NL000000000204101 |
204101 |
Nederlandse Gasunie CS Ravenstein N.V. |
N.V. Nederlandse Gasunie |
490 |
1 383 |
1 520 |
1 520 |
1 520 |
6 433 |
|
NL000000000204103 |
204103 |
Nederlandse Gasunie CS Wieringermeer N.V. |
N.V. Nederlandse Gasunie |
3 747 |
4 818 |
5 430 |
5 430 |
5 430 |
24 855 |
|
NL000000000204200 |
204200 |
Platform J6-A |
Spirit Energy Nederland B.V. |
14 124 |
12 072 |
11 623 |
11 623 |
11 623 |
61 065 |
|
NL000000000204201 |
204201 |
Nedmag bv |
Nedmag BV |
62 011 |
51 794 |
62 011 |
62 011 |
62 011 |
299 838 |
|
NL000000000204316 |
204316 |
Wienerberger B.V. Dakpanfabriek Narvik Deest |
Wienerberger B.V. |
4 706 |
5 332 |
6 880 |
6 880 |
6 880 |
30 678 |
|
NL000000000204422 |
204422 |
Agristo B.V. |
Agristo B.V. |
23 708 |
27 407 |
29 380 |
29 380 |
29 380 |
139 255 |
|
NL000000000204445 |
204445 |
Air Liquide Industrie B.V. vestiging Bergen op Zoom |
Air Liquide Industrie B.V. vestiging Bergen op Zoom |
68 092 |
53 972 |
44 455 |
44 455 |
44 455 |
255 429 |
|
NL000000000204522 |
204522 |
ExxonMobil Chemical Holland B.V. (RPP) |
ExxonMobil Chemical Holland B.V. |
49 243 |
49 243 |
49 840 |
49 840 |
49 840 |
248 006 |
|
NL000000000204761 |
204761 |
Fnsteel bv |
FNsteel B.V. |
13 812 |
16 180 |
14 069 |
14 069 |
14 069 |
72 199 |
|
NL000000000204763 |
204763 |
PPG Industries Chemicals bv |
PPG Industries Chemicals B.V. |
31 789 |
31 789 |
38 768 |
38 768 |
38 768 |
179 882 |
|
NL000000000205142 |
205142 |
Moerdijk Production Site Basell Benelux BV |
Basell Benelux BV |
17 305 |
16 854 |
17 068 |
17 068 |
17 068 |
85 363 |
|
NL000000000205346 |
205346 |
Noordgastransport B.V. |
Noordgastransport B.V. |
1 087 |
1 087 |
1 548 |
1 548 |
1 548 |
6 818 |
|
NL000000000205348 |
205348 |
Monier Tegelen BV |
Monier Tegelen BV |
5 011 |
5 729 |
5 876 |
5 876 |
5 876 |
28 368 |
|
NL000000000205611 |
205611 |
Grasdrogerij Hartog BV |
Grasdrogerij Hartog BV |
1 565 |
965 |
0 |
0 |
0 |
2 530 |
|
NL000000000205641 |
205641 |
Asfalt Centrale BAM (ACB) |
Asfalt Centrale BAM (ACB) |
2 689 |
3 163 |
2 263 |
2 263 |
2 263 |
12 641 |
|
NL000000000205647 |
205647 |
Asfalt Centrale Limburg (ACL) BV |
Asfalt Centrale Limburg (ACL) BV |
2 787 |
3 550 |
2 787 |
2 787 |
2 787 |
14 698 |
|
NL000000000205669 |
205669 |
Asfalt Productie Tiel (APT) BV |
Asfalt Productie Tiel (APT) BV |
3 309 |
4 527 |
4 747 |
4 747 |
4 747 |
22 077 |
|
NL000000000205725 |
205725 |
Shin-Etsu PVC B.V. Locatie Botlek |
Shin-Etsu PVC BV Locatie Botlek |
90 963 |
90 610 |
90 352 |
90 352 |
90 352 |
452 629 |
|
NL000000000205728 |
205728 |
Total offshore platform F15A |
Total EP Nederland B.V. |
1 332 |
3 141 |
4 433 |
4 433 |
4 433 |
17 772 |
|
NL000000000205765 |
205765 |
Akzo Nobel Chemicals BV |
Akzo Nobel Chemicals |
301 989 |
301 727 |
235 524 |
235 524 |
235 524 |
1 310 288 |
|
NL000000000205821 |
205821 |
STRABAG BV |
STRABAG BV |
1 700 |
2 230 |
1 886 |
1 886 |
1 886 |
9 588 |
|
NL000000000205868 |
205868 |
Shell Nederland Chemie BV / Pernis |
Shell Nederland Chemie BV |
175 998 |
175 998 |
171 288 |
171 288 |
171 288 |
865 860 |
|
NL000000000205886 |
205886 |
NAM B.V. Gasproductie en gascompressie-installatie Ameland Westgat |
Nederlandse Aardolie Maatschappij B.V. (NAM) |
12 841 |
12 841 |
0 |
0 |
0 |
25 682 |
|
NL000000000205889 |
205889 |
NAM B.V. Grijpskerk UGS |
Nederlandse Aardolie Maatschappij B.V. (NAM) |
1 160 |
901 |
1 098 |
1 098 |
1 098 |
5 355 |
|
NL000000000205890 |
205890 |
NAM B.V. locatie Den Helder GBI |
Nederlandse Aardolie Maatschappij B.V. |
3 074 |
2 212 |
1 868 |
1 868 |
1 868 |
10 890 |
|
NL000000000205892 |
205892 |
Norg UGS |
Nederlandse Aardolie Maatschappij B. V. |
1 209 |
1 056 |
809 |
809 |
809 |
4 692 |
|
NL000000000205919 |
205919 |
PepsiCo Nederland BV |
PepsiCo Nederland BV |
3 325 |
2 885 |
0 |
0 |
0 |
6 210 |
|
NL000000000205924 |
205924 |
Lyondell Chemie Nederland B.V. - Maasvlakte locatie |
LyondellBasell Covestro Manufacturing Maasvlakte V.O.F. |
307 992 |
390 042 |
310 629 |
310 629 |
310 629 |
1 629 921 |
|
NL000000000205959 |
205959 |
Rosier Nederland B.V. |
Rosier Nederland BV |
11 969 |
11 969 |
9 370 |
9 370 |
9 370 |
52 048 |
|
NL000000000205987 |
205987 |
TAQA Piekgas B.V. |
TAQA Energy B.V. |
2 438 |
3 150 |
2 478 |
2 478 |
2 478 |
13 022 |
|
NL000000000205989 |
205989 |
TAQA Offshore B.V. |
TAQA Energy B.V. |
10 393 |
14 531 |
18 626 |
18 626 |
18 626 |
80 802 |
|
NL000000000206048 |
206048 |
IAMS Europe BV |
Iams Europe BV |
1 668 |
1 668 |
1 843 |
1 843 |
1 843 |
8 865 |
|
NL000000000206225 |
206225 |
E-MAX Remelt |
E-MAX Remelt |
15 150 |
14 654 |
14 032 |
14 032 |
14 032 |
71 900 |
|
NL000000000206587 |
206587 |
Hulp Warmte Centrale 2 (HWC2) |
Stadsverwarming Purmerend - SVP Productie B.V. |
741 |
969 |
1 163 |
1 163 |
1 163 |
5 199 |
|
NL000000000206980 |
206980 |
Kaas- en weipoederfabriek A-ware en Fonterra Heerenveen |
A-ware Cheese Production B.V. |
12 974 |
13 269 |
13 072 |
13 072 |
13 072 |
65 459 |
|
NL000000000209966 |
209966 |
Philip Morris Holland B.V. |
Philip Morris Holland B.V. |
4 407 |
4 076 |
3 696 |
3 696 |
3 696 |
19 571 |
|
NL000000000214900 |
214900 |
Twence - Boeldershoek |
Twence Holding B.V. |
8 203 |
4 364 |
4 266 |
4 168 |
4 069 |
25 070 |
|
NL000000000216603 |
216603 |
AVR Locatie Rozenburg (BEC) |
AVR Afvalverwerking B.V. |
23 251 |
14 369 |
14 046 |
13 722 |
13 399 |
78 787 |
|
CELKEM |
3 304 688 |
3 226 503 |
2 988 165 |
2 973 199 |
2 965 337 |
15 457 892 |
PŘÍLOHA XVII
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Rakousko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
AT000000000000002 |
2 |
Breitenfelder Edelstahl Mitterdorf |
Breitenfeld Edelstahl AG |
16 007 |
15 752 |
15 148 |
15 148 |
15 148 |
77 203 |
|
AT000000000000003 |
3 |
Ziegelwerk Danreiter Ried im Innkreis |
Ziegelwerk Danreiter GmbH Co KG |
4 415 |
4 572 |
4 366 |
4 366 |
4 366 |
22 085 |
|
AT000000000000006 |
6 |
Sandoz Werk Kundl |
Sandoz GmbH |
44 735 |
34 911 |
31 166 |
31 166 |
31 166 |
173 144 |
|
AT000000000000009 |
9 |
Fernwärme St.Pölten GmbH - FHKW Nord |
Fernwärme St.Pölten GmbH |
4 867 |
4 742 |
3 562 |
3 466 |
3 369 |
20 006 |
|
AT000000000000018 |
18 |
Wien Energie - FHKW Süd Inzersdorf |
Wien Energie GmbH |
2 744 |
1 379 |
2 362 |
2 362 |
2 362 |
11 209 |
|
AT000000000000020 |
20 |
Wien Energie - FW Leopoldau |
WIEN ENERGIE GmbH |
3 566 |
2 333 |
3 203 |
3 203 |
3 203 |
15 508 |
|
AT000000000000024 |
24 |
Zementwerk Wopfing |
Baumit GmbH |
247 206 |
247 746 |
287 339 |
287 339 |
287 339 |
1 356 969 |
|
AT000000000000027 |
27 |
OMV AUT Gasstation Aderklaa II |
OMV Austria Exploration Production GmbH |
2 283 |
1 959 |
1 613 |
1 613 |
1 613 |
9 081 |
|
AT000000000000028 |
28 |
OMV AUT Gasstation Aderklaa I |
OMV Austria Exploration Production GmbH |
6 221 |
5 799 |
5 229 |
5 229 |
5 229 |
27 707 |
|
AT000000000000031 |
31 |
Zementwerk Hatschek GmbH |
Zementwerk Hatschek GmbH |
289 845 |
338 477 |
289 845 |
289 845 |
289 845 |
1 497 857 |
|
AT000000000000032 |
32 |
Salzburg AG FHKW Mitte |
Salzburg AG |
17 870 |
17 411 |
16 835 |
16 380 |
15 923 |
84 419 |
|
AT000000000000033 |
33 |
Salzburg AG FHKW Nord |
Salzburg AG |
4 951 |
5 301 |
6 143 |
5 976 |
5 810 |
28 181 |
|
AT000000000000043 |
43 |
Linz Strom - FHKW Mitte |
Linz Strom Gas Wärme GmbH |
22 139 |
21 570 |
24 797 |
24 126 |
23 454 |
116 086 |
|
AT000000000000046 |
46 |
Linz Strom FHKW Süd |
Linz Strom Gas Wärme GmbH |
14 070 |
16 028 |
13 347 |
12 985 |
12 624 |
69 054 |
|
AT000000000000051 |
51 |
AGRANA Tulln |
AGRANA Zucker GmbH |
61 910 |
58 891 |
60 220 |
60 220 |
60 220 |
301 461 |
|
AT000000000000052 |
52 |
Ziegelwerk Eder Peuerbach Bruck |
Ziegelwerk Eder GmbH |
15 358 |
16 308 |
16 668 |
16 668 |
16 668 |
81 670 |
|
AT000000000000054 |
54 |
Ziegelwerk Eder Weibern |
Ziegelwerk Eder GmbH |
12 270 |
14 773 |
13 333 |
13 333 |
13 333 |
67 042 |
|
AT000000000000057 |
57 |
Wietersdorfer Peggauer (Kalk) Peggau |
InterCal Austria GmbH |
64 619 |
76 350 |
64 619 |
64 619 |
64 619 |
334 826 |
|
AT000000000000058 |
58 |
Energie Steiermark - FWZ Voitsberg |
Energie Steiermark Wärme GmbH |
2 499 |
2 074 |
1 112 |
1 112 |
1 112 |
7 909 |
|
AT000000000000060 |
60 |
Energie Steiermark - FHKW Graz |
Energie Steiermark Wärme GmbH |
18 473 |
35 081 |
36 716 |
36 716 |
36 716 |
163 702 |
|
AT000000000000061 |
61 |
Lafarge Perlmooser Retznei |
Lafarge Zementwerke GmbH |
273 165 |
273 165 |
272 986 |
272 986 |
272 986 |
1 365 288 |
|
AT000000000000063 |
63 |
Lafarge Perlmooser Mannersdorf |
Lafarge Zementwerke GmbH |
521 489 |
521 489 |
521 215 |
521 215 |
521 215 |
2 606 623 |
|
AT000000000000064 |
64 |
Swarovski Wattens |
D. Swarovski KG |
13 414 |
9 021 |
5 279 |
5 279 |
5 279 |
38 272 |
|
AT000000000000066 |
66 |
Wienerberger Pinkafeld |
Wienerberger Österreich GmbH |
5 957 |
6 914 |
7 499 |
7 499 |
7 499 |
35 368 |
|
AT000000000000069 |
69 |
Kaindl Holzindustrie Wals |
M. Kaindl |
91 933 |
100 270 |
91 733 |
91 733 |
91 733 |
467 402 |
|
AT000000000000075 |
75 |
Veitsch Radex - Veitsch |
Veitsch-Radex GmbH Co OG |
8 893 |
8 893 |
10 920 |
10 920 |
10 920 |
50 546 |
|
AT000000000000083 |
83 |
CMOÖ GuD Anlage Laakirchen |
Cogeneration-Kraftwerke Management OÖ. GmbH |
2 272 |
2 214 |
1 716 |
1 670 |
1 623 |
9 495 |
|
AT000000000000084 |
84 |
WIEN ENERGIE Kraftwerk Simmering 3 |
WIEN ENERGIE GmbH |
30 004 |
31 735 |
25 658 |
24 963 |
24 268 |
136 628 |
|
AT000000000000085 |
85 |
WIEN ENERGIE Kraftwerk Donaustadt |
WIEN ENERGIE GmbH |
47 350 |
47 883 |
42 771 |
41 613 |
40 454 |
220 071 |
|
AT000000000000087 |
87 |
IPA090 |
Smurfit Kappa Nettingsdorf AG Co KG |
72 475 |
72 475 |
71 453 |
71 453 |
71 453 |
359 309 |
|
AT000000000000088 |
88 |
Senftenbacher Ziegelwerk |
Senftenbacher Ziegelwerk Flotzinger GmbH Co KG |
12 035 |
12 339 |
12 599 |
12 356 |
12 356 |
61 685 |
|
AT000000000000099 |
99 |
Verbund FHKW Mellach |
VERBUND Thermal Power GmbH Co KG |
23 867 |
8 843 |
0 |
0 |
0 |
32 710 |
|
AT000000000000110 |
110 |
Sappi Gratkorn |
Sappi Austria Produktions-GmbH Co. KG |
274 709 |
275 972 |
276 141 |
276 141 |
276 141 |
1 379 104 |
|
AT000000000000121 |
121 |
Lias Fehring |
Lias Österreich GesmbH |
6 084 |
6 322 |
7 808 |
7 808 |
7 808 |
35 830 |
|
AT000000000000122 |
122 |
Wien Energie - FHKW Spittelau |
Wien Energie GmbH |
346 |
4 448 |
9 498 |
9 498 |
9 498 |
33 288 |
|
AT000000000000126 |
126 |
Norske Skog Bruck GmbH |
Norske Skog Bruck GmbH |
88 631 |
87 888 |
34 145 |
34 145 |
34 145 |
278 954 |
|
AT000000000000128 |
128 |
EVN FHW Baden |
EVN Wärme GmbH |
5 249 |
5 382 |
5 537 |
5 387 |
5 237 |
26 792 |
|
AT000000000000129 |
129 |
EVN FHW Palmers Wr. Neudorf |
EVN Wärme GmbH |
1 554 |
1 554 |
1 269 |
1 269 |
1 269 |
6 915 |
|
AT000000000000142 |
142 |
Jungbunzlauer Wulzeshofen |
Jungbunzlauer Austria AG |
156 146 |
156 146 |
156 041 |
156 041 |
156 041 |
780 415 |
|
AT000000000000148 |
148 |
Wels Strom FHKW Wels |
Energie AG OÖ Umwelt Service GmbH |
1 742 |
1 698 |
1 371 |
1 334 |
1 297 |
7 442 |
|
AT000000000000157 |
157 |
Zementwerk LEUBE GmbH - Zementwerk |
Zementwerk Leube GmbH |
259 135 |
259 135 |
299 806 |
299 806 |
299 806 |
1 417 688 |
|
AT000000000000160 |
160 |
Frantschach St. Gertraud |
Mondi Frantschach GmbH |
124 425 |
123 747 |
101 801 |
101 801 |
101 801 |
553 575 |
|
AT000000000000162 |
162 |
Neusiedler Hausmening |
Mondi Neusiedler GmbH |
51 475 |
61 365 |
47 930 |
47 930 |
47 930 |
256 630 |
|
AT000000000000164 |
164 |
Neusiedler Zellstoff Kematen |
Ybbstaler Zellstoff GmbH |
1 603 |
2 595 |
3 202 |
3 202 |
3 202 |
13 804 |
|
AT000000000000167 |
167 |
Rondo Ganahl Frastanz |
Ganahl Aktiengesellschaft |
26 808 |
26 808 |
27 456 |
27 456 |
27 456 |
135 984 |
|
AT000000000000168 |
168 |
Laakirchen Papier AG |
Laakirchen Papier AG |
154 512 |
167 205 |
160 033 |
160 033 |
160 033 |
801 816 |
|
AT000000000000171 |
171 |
UPM Kymmene Steyrermühl |
UPM Kymmene Austria GmbH |
40 322 |
42 200 |
41 430 |
41 430 |
41 430 |
206 812 |
|
AT000000000000172 |
172 |
Zellstoff Pöls |
Zellstoff Pöls AG |
65 313 |
71 032 |
71 969 |
71 969 |
71 969 |
352 252 |
|
AT000000000000174 |
174 |
Comelli Ziegel Kirchbach-Maxendorf |
Comelli Ziegel GES.M.B.H |
6 179 |
6 006 |
5 462 |
5 462 |
5 462 |
28 571 |
|
AT000000000000178 |
178 |
Ziegelwerk Rhomberg - Dornbirn |
J.N. Rhombergs Nachfolger Gesellschaft m.b.H Co KG |
4 288 |
4 398 |
4 288 |
4 288 |
4 288 |
21 550 |
|
AT000000000000182 |
182 |
Stoelzle Oberglas Köflach |
Stoelzle Oberglas GmbH |
41 012 |
37 470 |
35 400 |
35 400 |
35 400 |
184 682 |
|
AT000000000000183 |
183 |
Technoglas Voitsberg |
Technoglas Produktions-Gesellschaft m.b.H |
5 540 |
5 371 |
5 540 |
5 540 |
5 540 |
27 531 |
|
AT000000000000188 |
188 |
Fritz Egger St. Johann Tirol |
Fritz Egger GmbH Co. OG |
48 070 |
48 070 |
54 494 |
54 494 |
54 494 |
259 622 |
|
AT000000000000189 |
189 |
Fritz Egger Unterradlberg |
Fritz Egger GmbH Co. OG |
47 644 |
46 420 |
45 295 |
44 068 |
42 841 |
226 268 |
|
AT000000000000191 |
191 |
FunderMax Neudörfl |
FunderMax GmbH |
14 742 |
14 742 |
12 052 |
12 052 |
12 052 |
65 640 |
|
AT000000000000199 |
199 |
Magna Steyr Werk 1 Graz |
MAGNA STEYR FAHRZEUGTECHNIK GMBH CO KG |
6 066 |
6 066 |
6 066 |
5 535 |
5 535 |
29 268 |
|
AT000000000000204 |
204 |
AGRANA Pischelsdorf |
AGRANA Stärke GmbH |
72 612 |
52 014 |
50 590 |
50 590 |
50 590 |
276 396 |
|
AT000000000000235 |
235 |
Verbund GDK-Mellach |
VERBUND Thermal Power GmbH Co KG |
217 |
6 616 |
13 214 |
12 856 |
12 498 |
45 401 |
|
AT000000000201500 |
201500 |
Biomasseheizkraftwerk Hall in Tirol |
HALLAG Kommunal GmbH |
3 813 |
4 292 |
4 484 |
4 363 |
4 241 |
21 193 |
|
AT000000000201690 |
201690 |
voestalpine Rail Technology GmbH |
voestalpine Rail Technology GmbH |
33 455 |
33 684 |
33 455 |
33 455 |
33 455 |
167 504 |
|
AT000000000201691 |
201691 |
voestalpine Wire Rod Austria GmbH |
voestalpine Wire Rod Austria GmbH |
27 355 |
27 355 |
29 707 |
29 707 |
29 707 |
143 831 |
|
AT000000000201866 |
201866 |
AMAG casting GmbH |
AMAG casting GmbH |
49 198 |
49 198 |
49 806 |
49 806 |
49 806 |
247 814 |
|
AT000000000201868 |
201868 |
AMAG rolling GmbH |
AMAG rolling GmbH |
16 262 |
16 575 |
17 643 |
17 643 |
17 643 |
85 766 |
|
AT000000000201999 |
201999 |
Saint-Gobain Rigips Austria Bad Aussee |
Saint-Gobain Austria GesmbH |
5 565 |
5 565 |
6 426 |
6 426 |
6 426 |
30 408 |
|
AT000000000202778 |
202778 |
Styromagnesit Steirische Magnesitindustrie GmbH |
Styromagnesit Steirische Magnesitindustrie GmbH |
32 529 |
32 529 |
37 303 |
37 303 |
37 303 |
176 967 |
|
AT000000000205432 |
205432 |
Gas Connect Austria - Verdichterstation WAG Rainbach |
Gas Connect Austria GmbH |
9 004 |
6 745 |
9 004 |
9 004 |
9 004 |
42 761 |
|
AT000000000205581 |
205581 |
Trans Austria Gasleitung - Weitendorf |
Trans Austria Gasleitung GmbH |
14 578 |
14 578 |
8 960 |
8 960 |
8 960 |
56 036 |
|
AT000000000205701 |
205701 |
Böhler Schmiedetechnik |
voestalpine BÖHLER Aerospace GmbH Co KG |
3 440 |
2 778 |
2 643 |
2 643 |
2 643 |
14 147 |
|
AT000000000206144 |
206144 |
OMV Gas-Speicher - Schönkirchen-Reyersdorf |
OMV Austria Exploration Production GmbH |
8 073 |
6 634 |
8 073 |
8 073 |
8 073 |
38 926 |
|
AT000000000206147 |
206147 |
RAG Erdgasspeicheranlage Puchkirchen |
RAG Austria AG |
4 034 |
4 202 |
6 250 |
6 250 |
6 250 |
26 986 |
|
AT000000000206157 |
206157 |
Lenzing Papier GmbH |
Lenzing Papier GmbH |
24 125 |
24 125 |
24 361 |
24 361 |
24 361 |
121 333 |
|
AT000000000206825 |
206825 |
Wien Energie - FHKW Arsenal 2 |
Wien Energie GmbH |
43 |
1 024 |
2 707 |
2 707 |
2 707 |
9 188 |
|
AT000000000210485 |
210485 |
Verbund Gaskesselanlage Werndorf |
VERBUND Thermal Power GmbH Co KG |
4 433 |
1 645 |
1 299 |
1 299 |
1 299 |
9 975 |
|
AT000000000000007 |
7 |
Martin Pichler Ziegelwerk GmbH |
Martin Pichler ZiegelwerkGmbH |
12 739 |
12 733 |
12 671 |
12 671 |
12 671 |
63 485 |
|
AT000000000000025 |
25 |
Borealis Agrolinz Melamine GmbH |
Borealis Agrolinz Melamine GmbH |
165 069 |
165 069 |
164 343 |
164 343 |
164 343 |
823 167 |
|
AT000000000000082 |
82 |
Papierfabrik Wattens |
Papierfabrik Wattens GmbH CoKG |
18 352 |
18 352 |
18 111 |
18 111 |
18 111 |
91 037 |
|
AT000000000000107 |
107 |
Wienerberger St. Andrä |
Wienerberger Österreich GmbH |
10 643 |
10 829 |
9 245 |
9 245 |
9 245 |
49 207 |
|
AT000000000000112 |
112 |
Wienerberger Göllersdorf |
Wienerberger Österreich GmbH |
17 450 |
15 418 |
15 533 |
15 533 |
15 533 |
79 467 |
|
AT000000000000113 |
113 |
Wienerberger Hennersdorf |
Wienerberger Österreich GmbH |
22 330 |
21 981 |
24 198 |
24 198 |
24 198 |
116 905 |
|
AT000000000000116 |
116 |
Wienerberger Krenglbach Haiding |
Wienerberger Österreich GmbH |
24 519 |
25 949 |
23 144 |
23 144 |
23 144 |
119 900 |
|
AT000000000000119 |
119 |
Wienerberger Uttendorf |
Wienerberger Österreich GmbH |
6 364 |
6 364 |
6 469 |
6 469 |
6 469 |
32 135 |
|
AT000000000000161 |
161 |
Merckens Karton und Pappenfabrik GmbH |
Merckens |
3 301 |
3 301 |
3 745 |
3 745 |
3 745 |
17 837 |
|
AT000000000000190 |
190 |
Fritz EGGER Wörgl |
Fritz Egger GmbH Co. OG |
11 988 |
11 988 |
11 988 |
10 272 |
10 272 |
56 508 |
|
AT000000000202703 |
202703 |
voestalpine Tubulars GmbH Co KG |
voestalpine Tubulars GmbH Co KG |
39 629 |
39 629 |
50 462 |
50 462 |
50 462 |
230 644 |
|
AT000000000205431 |
205431 |
Gas Connect Austria - Verdichterstation WAG Kirchberg |
Gas Connect Austria GmbH |
3 686 |
2 929 |
2 379 |
2 379 |
2 379 |
13 752 |
|
AT000000000205433 |
205433 |
Trans Austria Gasleitung - Baumgarten |
Trans Austria Gasleitung GmbH |
41 202 |
41 202 |
20 242 |
20 242 |
20 242 |
143 130 |
|
AT000000000205434 |
205434 |
Trans Austria Gasleitung - Eggendorf |
Trans Austria Gasleitung GmbH |
6 951 |
4 694 |
4 152 |
4 152 |
4 152 |
24 101 |
|
AT000000000205435 |
205435 |
Trans Austria Gasleitung - Ruden |
Trans Austria Gasleitung GmbH |
17 374 |
13 293 |
6 286 |
6 286 |
6 286 |
49 525 |
|
AT000000000205582 |
205582 |
Trans Austria Gasleitung - Grafendorf |
Trans Austria Gasleitung GmbH |
21 830 |
19 140 |
9 843 |
9 843 |
9 843 |
70 499 |
|
CELKEM |
4 122 660 |
4 181 168 |
4 064 222 |
4 056 189 |
4 050 641 |
20 474 880 |
PŘÍLOHA XVIII
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Polsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
PL000000000000003 |
3 |
PGE Górnictwo i Energetyka Konwencjonalna SA Oddział Elektrownia Turów |
PGE GÓRNICTWO I ENERGETYKA KONWENCJONALNA SPÓŁKA AKCYJNA |
16 120 |
16 661 |
15 603 |
15 179 |
14 757 |
78 320 |
|
PL000000000000004 |
4 |
Elektrownia Kozienice - bloki 1-10 |
ENEA WYTWARZANIE SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
2 195 |
3 079 |
5 002 |
4 867 |
4 731 |
19 874 |
|
PL000000000000008 |
8 |
TAURON Wytwarzanie S.A. - Oddział Elektrownia Stalowa Wola w Stalowej Woli |
TAURON Wytwarzanie Spółka Akcyjna |
11 992 |
0 |
0 |
0 |
0 |
11 992 |
|
PL000000000000009 |
9 |
TAURON Wytwarzanie S.A.-Oddział Elektrownia Jaworzno III w Jaworznie - Elektrownia III |
TAURON Wytwarzanie Spółka Akcyjna |
3 233 |
4 066 |
4 597 |
4 473 |
4 348 |
20 717 |
|
PL000000000000014 |
14 |
TAURON Wytwarzanie SA Oddział El. Łagisza |
TAURON Wytwarzanie Spółka Akcyjna |
10 683 |
19 181 |
19 674 |
19 141 |
18 609 |
87 288 |
|
PL000000000000015 |
15 |
TAURON Wytwarzanie S.A. - Oddział Elektrownia Siersza w Trzebini |
TAURON Wytwarzanie Spółka Akcyjna |
1 392 |
1 249 |
972 |
945 |
919 |
5 477 |
|
PL000000000000016 |
16 |
PGE Górnictwo i Energetyka Konwencjonalna S.A. Oddział Elektrownia Dolna Odra |
PGE GÓRNICTWO I ENERGETYKA KONWENCJONALNA SPÓŁKA AKCYJNA |
7 572 |
6 602 |
7 182 |
6 988 |
6 793 |
35 137 |
|
PL000000000000018 |
18 |
PGE Energia Ciepła S.A. Oddział w Szczecinie - Elektrociepłownia Szczecin |
PGE ENERGIA CIEPŁA SPÓŁKA AKCYJNA |
5 569 |
8 133 |
13 345 |
12 984 |
12 622 |
52 653 |
|
PL000000000000020 |
20 |
Elektrownia Ostrołęka „B“ |
ENERGA ELEKTROWNIE OSTROŁĘKA SPÓŁKA AKCYJNA |
14 852 |
14 470 |
14 191 |
13 807 |
13 423 |
70 743 |
|
PL000000000000025 |
25 |
ELEKTROCIEPŁOWNIA ANDRYCHÓW |
ELEKTROCIEPŁOWNIA ANDRYCHÓW SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
370 |
39 |
0 |
0 |
0 |
409 |
|
PL000000000000033 |
33 |
Elektrociepłownia Elbląg |
ENERGA Kogeneracja Sp. z o.o. |
19 378 |
18 879 |
18 673 |
18 167 |
17 662 |
92 759 |
|
PL000000000000034 |
34 |
Elektrociepłownia Kraśnik |
Veolia Wschód sp. z o.o. |
3 282 |
3 395 |
0 |
0 |
0 |
6 677 |
|
PL000000000000036 |
36 |
PGE Energia Ciepła S.A. Oddział Elektrociepłownia w Gorzowie Wielkopolskim |
PGE ENERGIA CIEPŁA SPÓŁKA AKCYJNA |
24 791 |
25 774 |
24 206 |
23 550 |
22 895 |
121 216 |
|
PL000000000000041 |
41 |
ELEKTROCIEPŁOWNIA RZESZÓW BLOK GAZOWO PAROWY BGP BLOK GAZOWY SILNIKOWY BGS |
PGE ENERGIA CIEPŁA SPÓŁKA AKCYJNA |
17 011 |
20 390 |
16 120 |
15 683 |
15 247 |
84 451 |
|
PL000000000000053 |
53 |
PGE Energia Ciepła S.A. Oddział Elektrociepłownia w Zgierzu |
PGE ENERGIA CIEPŁA SPÓŁKA AKCYJNA |
7 565 |
7 609 |
6 963 |
6 775 |
6 586 |
35 498 |
|
PL000000000000069 |
69 |
Zakład Z-2 Knurów |
Przedsiębiorstwo Energetyczne MEGAWAT Sp. z o.o. |
7 478 |
7 285 |
8 571 |
8 571 |
8 571 |
40 476 |
|
PL000000000000072 |
72 |
PGNiG TERMIKA Energetyka Przemysłowa S.A. Oddział „Moszczenica“ |
PGNiG TERMIKA Energetyka Przemysłowa S.A. |
4 458 |
4 989 |
5 022 |
4 885 |
4 749 |
24 103 |
|
PL000000000000073 |
73 |
PGNiG TERMIKA Energetyka Przemysłowa S.A. Oddział „Zofiówka“ |
PGNiG TERMIKA Energetyka Przemysłowa S.A. |
19 280 |
20 777 |
21 181 |
20 608 |
20 034 |
101 880 |
|
PL000000000000074 |
74 |
PGNiG TERMIKA Energetyka Przemysłowa S.A. Zakład Pniówek |
PGNiG TERMIKA Energetyka Przemysłowa S.A. |
9 395 |
12 513 |
14 698 |
14 301 |
13 902 |
64 809 |
|
PL000000000000075 |
75 |
PGNiG TERMIKA Energetyka Przemysłowa S.A. Oddział „Suszec“ |
PGNiG TERMIKA Energetyka Przemysłowa S.A. |
3 447 |
3 359 |
0 |
0 |
0 |
6 806 |
|
PL000000000000076 |
76 |
ELSEN S.A. w upadłości Elektrociepłownia ECI |
ELSEN Spółka Akcyjna w upadłości |
2 210 |
2 153 |
1 366 |
1 329 |
1 292 |
8 350 |
|
PL000000000000077 |
77 |
Zakład Produkcyjny 4 „Murcki“ |
DALKIA POLSKA ENERGIA SPÓŁKA AKCYJNA |
6 852 |
6 852 |
0 |
0 |
0 |
13 704 |
|
PL000000000000078 |
78 |
Zakład Produkcyjny 5 „Wieczorek“ |
DALKIA POLSKA ENERGIA SPÓŁKA AKCYJNA |
9 467 |
8 938 |
8 347 |
8 120 |
7 895 |
42 767 |
|
PL000000000000081 |
81 |
Elektrociepłownia „Mikołaj“ |
WĘGLOKOKS ENERGIA ZCP Sp. z o.o. |
9 657 |
10 073 |
9 305 |
9 053 |
8 800 |
46 888 |
|
PL000000000000085 |
85 |
PGE Energia Ciepła S.A. Oddział Elektrociepłownia w Bydgoszczy |
PGE ENERGIA CIEPŁA SPÓŁKA AKCYJNA |
3 328 |
3 328 |
4 102 |
4 102 |
4 102 |
18 962 |
|
PL000000000000087 |
87 |
Elektrociepłownia Zakład EC-3 |
VEOLIA ENERGIA ŁÓDŹ SPÓŁKA AKCYJNA |
61 033 |
68 526 |
57 897 |
56 329 |
54 760 |
298 545 |
|
PL000000000000090 |
90 |
Elektrociepłownia Czechnica |
Zespół Elektrociepłowni Wrocławskich KOGENERACJA S.A. |
32 220 |
32 375 |
30 993 |
30 153 |
29 313 |
155 054 |
|
PL000000000000093 |
93 |
MPEC Sp. z o.o. Ciepłownia Julian |
Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Sp. z o.o. |
3 928 |
3 332 |
0 |
0 |
0 |
7 260 |
|
PL000000000000094 |
94 |
„Ciepłownia Łańcut“ Sp. z o. o. |
„Ciepłownia Łańcut“ Sp. z o.o. |
8 067 |
7 799 |
0 |
0 |
0 |
15 866 |
|
PL000000000000105 |
105 |
Ciepłownia Kawęczyn |
PGNiG TERMIKA SPÓŁKA AKCYJNA |
13 467 |
21 984 |
22 585 |
22 585 |
22 585 |
103 206 |
|
PL000000000000108 |
108 |
Ciepłownia Rzeszów |
PGE ENERGIA CIEPŁA SPÓŁKA AKCYJNA |
3 700 |
3 700 |
7 924 |
7 924 |
7 924 |
31 172 |
|
PL000000000000121 |
121 |
Elektrociepłownia Jankowice |
POLSKA GRUPA GÓRNICZA SPÓŁKA AKCYJNA |
5 033 |
5 066 |
4 838 |
4 707 |
4 575 |
24 219 |
|
PL000000000000123 |
123 |
Ciepłownia Rymer |
POLSKA GRUPA GÓRNICZA SPÓŁKA AKCYJNA |
1 363 |
1 363 |
0 |
0 |
0 |
2 726 |
|
PL000000000000149 |
149 |
MPEC Sp. z o.o. Ciepłownia Ziętka 19 |
Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Sp. z o.o. |
2 163 |
2 492 |
2 102 |
2 102 |
2 102 |
10 961 |
|
PL000000000000150 |
150 |
Ciepłownia „Zachód“ |
ENEA CIEPŁO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
2 487 |
2 923 |
2 379 |
2 379 |
2 379 |
12 547 |
|
PL000000000000152 |
152 |
Ciepłownia Międzyrzec Podlaski |
Veolia Wschód sp. z o.o. |
2 490 |
2 659 |
0 |
0 |
0 |
5 149 |
|
PL000000000000186 |
186 |
Ciepłownia Miejska Nr 1 |
ECO Kutno Sp. z o.o. |
4 538 |
5 352 |
6 300 |
6 300 |
6 300 |
28 790 |
|
PL000000000000189 |
189 |
Ciepłownia nr 3 |
ECO Tarnobrzeg Sp. z o.o. |
4 553 |
4 553 |
6 166 |
6 166 |
6 166 |
27 604 |
|
PL000000000000193 |
193 |
Elektrociepłownia |
Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w Wyszkowie |
2 976 |
2 900 |
3 325 |
3 235 |
3 145 |
15 581 |
|
PL000000000000197 |
197 |
Ciepłownia w Szczytnie |
VEOLIA SZCZYTNO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
3 074 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 074 |
|
PL000000000000202 |
202 |
Ciepłownia Miejska |
ECO Malbork Sp.z o.o. |
5 211 |
5 211 |
6 262 |
6 262 |
6 262 |
29 208 |
|
PL000000000000207 |
207 |
Ciepłownia C-1 (K-18) |
Veolia Wschód sp. z o.o. |
3 327 |
3 676 |
3 422 |
3 422 |
3 422 |
17 269 |
|
PL000000000000210 |
210 |
Ciepłownia C-2 |
Veolia Wschód sp. z o.o. |
6 048 |
6 048 |
7 617 |
7 617 |
7 617 |
34 947 |
|
PL000000000000211 |
211 |
SFW Energia Sp. z o.o. Elektrociepłownia Gliwice |
SFW Energia Sp. z o.o. |
3 716 |
3 621 |
3 746 |
3 644 |
3 543 |
18 270 |
|
PL000000000000215 |
215 |
Ciepłownia Rejonowa Dąbska |
SZCZECIŃSKA ENERGETYKA CIEPLNA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
21 834 |
17 806 |
13 709 |
13 709 |
13 709 |
80 767 |
|
PL000000000000229 |
229 |
Ciepłownia „Marianki“ |
Veolia Północ Sp. z o.o. |
2 901 |
2 901 |
0 |
0 |
0 |
5 802 |
|
PL000000000000234 |
234 |
ciepłownia |
Zakład Energetyki Cieplnej w Łowiczu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnościa |
4 007 |
4 007 |
0 |
0 |
0 |
8 014 |
|
PL000000000000238 |
238 |
Ciepłownia |
ZAKŁAD GOSPODARKI CIEPŁOWNICZEJ W TOMASZOWIE MAZOWIECKIM SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
5 414 |
5 414 |
6 246 |
6 246 |
6 246 |
29 566 |
|
PL000000000000242 |
242 |
Ciepłownia „Budryk“ |
ZAKŁAD PRODUKCJI CIEPŁA „ŻORY“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
1 271 |
1 271 |
1 934 |
1 934 |
1 934 |
8 344 |
|
PL000000000000244 |
244 |
Zakład Produkcyjny 2 „Niwka Modrzejów“ |
DALKIA POLSKA ENERGIA SPÓŁKA AKCYJNA |
1 794 |
1 794 |
0 |
0 |
0 |
3 588 |
|
PL000000000000246 |
246 |
Zakład Produkcyjny 6 „Wujek“ |
DALKIA POLSKA ENERGIA SPÓŁKA AKCYJNA |
4 184 |
5 219 |
4 610 |
4 485 |
4 361 |
22 859 |
|
PL000000000000248 |
248 |
Zakład Produkcyjny 9 „Wesoła“ |
DALKIA POLSKA ENERGIA SPÓŁKA AKCYJNA |
7 036 |
6 856 |
6 338 |
6 166 |
5 995 |
32 391 |
|
PL000000000000250 |
250 |
Ciepłownia Miejska w Zambrowie |
„ZAMBROWSKIE CIEPŁOWNICTWO I WODOCIĄGI“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
2 256 |
2 804 |
2 635 |
2 563 |
2 492 |
12 750 |
|
PL000000000000251 |
251 |
Ciepłownia „Bielszowice“ |
WĘGLOKOKS ENERGIA ZCP Sp. z o.o. |
5 660 |
5 660 |
0 |
0 |
0 |
11 320 |
|
PL000000000000253 |
253 |
Ciepłownia „Nowy Wirek“ |
WĘGLOKOKS ENERGIA ZCP Sp. z o.o. |
360 |
176 |
783 |
783 |
783 |
2 885 |
|
PL000000000000254 |
254 |
Ciepłownia Zgorzelec |
SEC Zgorzelec Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
3 326 |
3 326 |
0 |
0 |
0 |
6 652 |
|
PL000000000000260 |
260 |
ARCTIC PAPER KOSTRZYN S.A. |
Arctic Paper Kostrzyn S.A. |
86 759 |
86 879 |
89 227 |
89 227 |
89 227 |
441 319 |
|
PL000000000000272 |
272 |
Instalacja produkcji cukru |
Nordzucker Polska S.A. |
21 062 |
21 062 |
21 343 |
21 343 |
21 343 |
106 153 |
|
PL000000000000277 |
277 |
Elektrociepłownia |
ANWIL S.A. |
25 976 |
25 309 |
22 100 |
21 502 |
20 903 |
115 790 |
|
PL000000000000281 |
281 |
Instalacja spalania paliw-Synthos Dwory 7 Sp. z o.o. |
Synthos Dwory 7 spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
111 874 |
108 233 |
106 124 |
103 250 |
100 375 |
529 856 |
|
PL000000000000283 |
283 |
Elektrociepłownia PCC Rokita SA |
PCC ROKITA SPÓŁKA AKCYJNA |
44 501 |
43 358 |
41 572 |
40 446 |
39 320 |
209 197 |
|
PL000000000000287 |
287 |
Ciepłownia MICHELIN POLSKA S.A. |
MICHELIN POLSKA SPÓŁKA AKCYJNA |
32 628 |
32 628 |
27 236 |
27 236 |
27 236 |
146 964 |
|
PL000000000000290 |
290 |
Elektrociepłownia |
Grupa Azoty Spółka Akcyjna |
48 093 |
46 857 |
46 798 |
45 530 |
44 264 |
231 542 |
|
PL000000000000292 |
292 |
elektrociepłownia EC II |
Grupa Azoty Zakłady Chemiczne „POLICE“ SA |
133 857 |
130 418 |
127 436 |
123 984 |
120 532 |
636 227 |
|
PL000000000000302 |
302 |
CIEPŁOWNIA CZARNKÓW |
SW-SOLAR CZARNA WODA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
76 178 |
76 178 |
89 409 |
89 409 |
89 409 |
420 583 |
|
PL000000000000306 |
306 |
CIEPŁOWNIA FENICE W TYCHACH |
FENICE POLAND SP. Z O.O. |
6 640 |
6 640 |
6 292 |
6 292 |
6 292 |
32 156 |
|
PL000000000000310 |
310 |
Kotłownia zakładowa |
HOMANIT KROSNO ODRZAŃSKIE Sp. z o.o. |
51 168 |
50 454 |
49 865 |
49 865 |
49 865 |
251 217 |
|
PL000000000000313 |
313 |
Kotłownia Zakładowa |
Carlsberg Supply Company Polska S.A. |
9 349 |
9 349 |
0 |
0 |
0 |
18 698 |
|
PL000000000000318 |
318 |
Kronospan Mielec Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością-Kotłownia zakładowa |
Kronospan Mielec Sp. z o.o. |
33 423 |
33 423 |
42 571 |
42 571 |
42 571 |
194 559 |
|
PL000000000000329 |
329 |
Przedsiębiorstwo Przemysłu Spożywczego „PEPEES“ Spółka Akcyjna w Łomży |
Przedsiębiorstwo Przemysłu Spożywczego „PEPEES“ Spółka Akcyjna |
7 088 |
7 088 |
0 |
0 |
0 |
14 176 |
|
PL000000000000336 |
336 |
Ciepłownia C-II |
SPÓŁDZIELNIA MIESZKANIOWA „ŚWIT“ |
4 380 |
4 380 |
5 199 |
5 199 |
5 199 |
24 357 |
|
PL000000000000344 |
344 |
Elektrociepłownia Radomsko |
FAMEG-ENERGIA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
2 915 |
2 915 |
0 |
0 |
0 |
5 830 |
|
PL000000000000346 |
346 |
Ciepłownia |
Zakłady Mięsne ŁUKÓW Spółka Akcyjna |
1 865 |
1 865 |
0 |
0 |
0 |
3 730 |
|
PL000000000000350 |
350 |
CIEPŁOWNIA CZARNA WODA |
SW-SOLAR CZARNA WODA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
21 780 |
46 663 |
65 587 |
65 587 |
65 587 |
265 204 |
|
PL000000000000359 |
359 |
Ciepłownia SOLOR BIOENERGY POLSKA |
SOLOR BIOENERGY POLSKA SPÓŁKA AKCYJNA |
1 081 |
1 081 |
0 |
0 |
0 |
2 162 |
|
PL000000000000363 |
363 |
Koksownia Częstochowa Nowa Sp. z o.o. |
KOKSOWNIA CZĘSTOCHOWA NOWA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
159 284 |
141 394 |
152 760 |
152 760 |
152 760 |
758 958 |
|
PL000000000000370 |
370 |
Koksownia |
ARCELORMITTAL POLAND SPÓŁKA AKCYJNA |
663 128 |
663 128 |
811 845 |
811 845 |
811 845 |
3 761 791 |
|
PL000000000000373 |
373 |
Stalownia |
Cognor Spółka Akcyjna |
28 067 |
29 454 |
31 416 |
31 416 |
31 416 |
151 769 |
|
PL000000000000375 |
375 |
Instalacja spiekania rud metali |
ARCELORMITTAL POLAND SPÓŁKA AKCYJNA |
891 604 |
778 017 |
716 891 |
716 891 |
716 891 |
3 820 294 |
|
PL000000000000376 |
376 |
CEMEX Polska Sp. z o.o. Zakład Cementownia Chełm |
CEMEX POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
934 812 |
934 812 |
1 077 148 |
1 077 148 |
1 077 148 |
5 101 068 |
|
PL000000000000381 |
381 |
CEMEX Polska Sp. z o.o. Zakład Cementownia Rudniki |
CEMEX POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
261 908 |
328 925 |
342 317 |
342 317 |
342 317 |
1 617 784 |
|
PL000000000000382 |
382 |
Lafarge Cement S.A. Oddział w Bielawach |
LAFARGE CEMENT S.A. |
1 093 011 |
934 189 |
1 074 965 |
1 074 965 |
1 074 965 |
5 252 095 |
|
PL000000000000410 |
410 |
HUTA SZKŁA W DZIAŁDOWIE |
HEINZ GLAS DZIAŁDOWO Sp. z o.o. |
17 020 |
16 937 |
20 252 |
20 252 |
20 252 |
94 713 |
|
PL000000000000411 |
411 |
Saint-Gobain Innovative Materials Polska Sp. z o.o. Oddział Glass w Jaroszowcu |
SAINT-GOBAIN INNOVATIVE MATERIALS POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
10 727 |
10 727 |
11 099 |
11 099 |
11 099 |
54 751 |
|
PL000000000000415 |
415 |
INSTALACJA DO PRODUKCJI SZKŁA W TYM WŁÓKNA SZKLANEGO |
Krosno Glass Spółka Akcyjna |
35 628 |
35 628 |
35 606 |
35 606 |
35 606 |
178 074 |
|
PL000000000000416 |
416 |
Huta szkła |
O-I Poland S.A. |
110 737 |
112 787 |
113 449 |
113 449 |
113 449 |
563 871 |
|
PL000000000000420 |
420 |
Wanna szklarska z urządzeniami do produkcji wełny szklanej |
Saint-Gobain Construction Products Polska Sp. z o.o. |
16 375 |
19 767 |
20 550 |
20 550 |
20 550 |
97 792 |
|
PL000000000000424 |
424 |
Instalacja do produkcji materiałów ogniotrwałych za pomocą wypalania o wydajności powyżej 75 ton/dobę |
Zakłady Magnezytowe „ROPCZYCE“ S.A. |
13 429 |
12 177 |
12 177 |
12 177 |
12 177 |
62 137 |
|
PL000000000000434 |
434 |
Cerpol Kozłowice Sp. z o.o. |
CERPOL- KOZŁOWICE SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
12 412 |
10 484 |
10 637 |
10 637 |
10 637 |
54 807 |
|
PL000000000000435 |
435 |
Röben Polska Sp. z o.o. i Wspólnicy Sp. k. |
„RÖBEN POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ I WSPÓLNICY - SPÓŁKA KOMANDYTOWA“ |
35 121 |
35 121 |
37 317 |
37 317 |
37 317 |
182 193 |
|
PL000000000000438 |
438 |
Sofidel Poland Sp. z o.o. |
SOFIDEL POLAND Sp. z o.o. |
21 054 |
22 014 |
21 041 |
21 041 |
21 041 |
106 191 |
|
PL000000000000439 |
439 |
Instalacja do produkcji papieru lub tektury |
FABRYKA PAPIERU CZERWONAK SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
4 309 |
4 309 |
4 427 |
4 427 |
4 427 |
21 899 |
|
PL000000000000441 |
441 |
Mondi Świecie S.A. |
MONDI ŚWIECIE SPÓŁKA AKCYJNA |
378 834 |
415 115 |
414 948 |
414 948 |
414 948 |
2 038 793 |
|
PL000000000000444 |
444 |
MM Kwidzyn sp. z o.o. |
MM Kwidzyn Sp. z o.o. |
178 996 |
177 340 |
185 400 |
185 400 |
185 400 |
912 536 |
|
PL000000000000456 |
456 |
Elektrociepłownia |
ARCELORMITTAL POLAND SPÓŁKA AKCYJNA |
2 426 |
3 913 |
5 292 |
5 149 |
5 006 |
21 786 |
|
PL000000000000466 |
466 |
Instalacja produkcji cukru |
Krajowa Grupa Spożywcza S.A. |
29 318 |
29 318 |
29 029 |
29 029 |
29 029 |
145 723 |
|
PL000000000000467 |
467 |
Instalacja produkcji cukru |
SÜDZUCKER POLSKA SPÓŁKA AKCYJNA |
15 779 |
11 978 |
9 527 |
9 527 |
9 527 |
56 338 |
|
PL000000000000475 |
475 |
Instalacja produkcji cukru |
Krajowa Grupa Spożywcza S.A. |
22 775 |
22 063 |
22 887 |
22 887 |
22 887 |
113 499 |
|
PL000000000000480 |
480 |
Instalacja produkcji cukru |
Krajowa Grupa Spożywcza S.A. |
38 328 |
38 328 |
35 904 |
35 904 |
35 904 |
184 368 |
|
PL000000000000486 |
486 |
Instalacja produkcji cukru |
PFEIFER LANGEN POLSKA Spółka Akcyjna |
16 298 |
16 298 |
18 881 |
18 881 |
18 881 |
89 239 |
|
PL000000000000487 |
487 |
Instalacja produkcji cukru |
PFEIFER LANGEN POLSKA Spółka Akcyjna |
33 250 |
36 257 |
39 669 |
39 669 |
39 669 |
188 514 |
|
PL000000000000488 |
488 |
Stalownia ISD Huta Częstochowa |
LIBERTY CZĘSTOCHOWA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
22 754 |
35 370 |
39 080 |
39 080 |
39 080 |
175 364 |
|
PL000000000000494 |
494 |
Instalacja do produkcji wapna w Częstochowie |
ZAKŁADY WAPIENNICZE LHOIST SPÓŁKA AKCYJNA |
85 557 |
91 084 |
92 495 |
92 495 |
92 495 |
454 126 |
|
PL000000000000495 |
495 |
Instalacja do produkcji wapna w Tarnowie Opolskim |
ZAKŁADY WAPIENNICZE LHOIST SPÓŁKA AKCYJNA |
151 451 |
163 777 |
163 777 |
163 777 |
163 777 |
806 559 |
|
PL000000000000508 |
508 |
Huta szkła płaskiego |
„GUARDIAN CZĘSTOCHOWA“ Sp. z o. o. |
140 181 |
211 809 |
252 996 |
252 996 |
252 996 |
1 110 978 |
|
PL000000000000509 |
509 |
huta szkła |
ZIGNAGO VETRO POLSKA S.A. |
27 899 |
28 404 |
28 683 |
28 683 |
28 683 |
142 352 |
|
PL000000000000511 |
511 |
Instalacja do produkcji szkła opakowaniowego |
STOELZLE Wymiarki Sp. z o.o. |
13 336 |
15 261 |
15 776 |
15 776 |
15 776 |
75 925 |
|
PL000000000000512 |
512 |
Huta Szkła |
SIGNIFY POLAND SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
27 042 |
27 042 |
26 778 |
26 778 |
26 778 |
134 418 |
|
PL000000000000514 |
514 |
Wanna szklarska do produkcji szkła FLOAT I |
SAINT-GOBAIN INNOVATIVE MATERIALS POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
96 002 |
95 241 |
99 952 |
99 952 |
99 952 |
491 099 |
|
PL000000000000517 |
517 |
CIECH VITRO Sp.zo.o Zakład Iłowa |
CIECH VITRO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
17 158 |
16 901 |
16 699 |
16 699 |
16 699 |
84 156 |
|
PL000000000000518 |
518 |
Instalacja do produkcji szkła w tym włókna szklanego |
Zakłady Chemiczne „Rudniki“ Spółka Akcyjna |
31 304 |
34 250 |
37 097 |
37 097 |
37 097 |
176 845 |
|
PL000000000000523 |
523 |
Elektrociepłownia Marcel |
POLSKA GRUPA GÓRNICZA SPÓŁKA AKCYJNA |
5 195 |
5 166 |
5 260 |
5 119 |
4 976 |
25 716 |
|
PL000000000000526 |
526 |
Elektrociepłownia E-2 Polkowice |
„ENERGETYKA“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
5 745 |
8 474 |
15 184 |
14 772 |
14 361 |
58 536 |
|
PL000000000000532 |
532 |
Kotłownia Ciepłowni Rydułtowy Sp. z o.o. |
Ciepłownia Rydułtowy Sp. z o.o. |
2 403 |
2 591 |
0 |
0 |
0 |
4 994 |
|
PL000000000000543 |
543 |
Ceramika Budowlana Lewkowo Sp. z o.o. |
CERAMIKA BUDOWLANA LEWKOWO SP. Z O.O. |
6 744 |
6 293 |
4 950 |
4 950 |
4 950 |
27 887 |
|
PL000000000000559 |
559 |
Centralna Ciepłownia |
CELSIUM SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
3 010 |
2 743 |
2 486 |
2 486 |
2 486 |
13 211 |
|
PL000000000000570 |
570 |
Instalacja do produkcji płyt |
„Homanit Polska Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością i Spółka“ Spółka Komandytowa |
44 281 |
44 281 |
42 837 |
42 837 |
42 837 |
217 073 |
|
PL000000000000582 |
582 |
Kotłownia Rejonowa KR-2 |
ZAKŁAD ENERGETYKI CIEPLNEJ SPÓŁKA Z O.O. |
1 495 |
1 495 |
0 |
0 |
0 |
2 990 |
|
PL000000000000592 |
592 |
Zakład Gnaszyn |
Wienerberger Ceramika Budowlana Sp. z o.o. |
20 440 |
17 804 |
21 179 |
21 179 |
21 179 |
101 781 |
|
PL000000000000595 |
595 |
Zakład Lębork |
Wienerberger Ceramika Budowlana Sp. z o.o. |
22 021 |
22 021 |
24 388 |
24 388 |
24 388 |
117 206 |
|
PL000000000000596 |
596 |
Ciepłownia - Białe Błota |
KOMUNALNE PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
656 |
656 |
335 |
335 |
335 |
2 317 |
|
PL000000000000601 |
601 |
„Łęczyńska Energetyka“ Spólka z o.o. w Bogdance |
„Łęczyńska Energetyka“ Spółka z o.o. w Bogdance |
10 632 |
11 809 |
12 806 |
12 806 |
12 806 |
60 859 |
|
PL000000000000609 |
609 |
Kotłownia - MPCK „Koksik“ Sp. z o.o. |
Miejskie Przedsiębiorstwo Ciepłowniczo-Komunalne „Koksik“ Sp. z o.o. |
2 465 |
2 465 |
2 893 |
2 893 |
2 893 |
13 609 |
|
PL000000000000621 |
621 |
Zakład Honoratka |
Wienerberger Ceramika Budowlana Sp. z o.o. |
8 060 |
7 020 |
10 286 |
10 286 |
10 286 |
45 938 |
|
PL000000000000623 |
623 |
Zakład Dobre |
Wienerberger Ceramika Budowlana Sp. z o.o. |
21 515 |
19 057 |
13 364 |
13 364 |
13 364 |
80 664 |
|
PL000000000000629 |
629 |
Velver CARE sp. z o.o. |
„VELVET CARE SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ“ |
24 146 |
24 295 |
30 342 |
30 342 |
30 342 |
139 467 |
|
PL000000000000641 |
641 |
Fabryka Papieru i Tektury Beskidy Sp. z o.o. |
Fabryka Papieru i Tektury Beskidy Sp. z o.o. |
4 311 |
4 311 |
5 298 |
5 298 |
5 298 |
24 516 |
|
PL000000000000647 |
647 |
TEKTURA OPAKOWANIA PAPIER S.A. |
Tektura Opakowania Papier S.A. |
13 354 |
14 144 |
14 833 |
14 833 |
14 833 |
71 997 |
|
PL000000000000648 |
648 |
Rafineria Gdańska Sp. z o.o. Instalacje Asfaltowe i EFRA |
Rafineria Gdańska Sp. z o.o. |
147 393 |
166 267 |
174 079 |
174 079 |
174 079 |
835 897 |
|
PL000000000000650 |
650 |
Zakład Produkcyjny Jasło |
UNI-BITUMEN SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
3 950 |
4 116 |
3 764 |
3 764 |
3 764 |
19 358 |
|
PL000000000000652 |
652 |
Koksownia Bytom Sp. z o. o. |
Koksownia Bytom SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
45 782 |
46 037 |
48 941 |
48 941 |
48 941 |
238 642 |
|
PL000000000000657 |
657 |
STALOWNIA |
Celsa „Huta Ostrowiec“ Sp. z o.o. |
72 056 |
69 651 |
65 989 |
65 989 |
65 989 |
339 674 |
|
PL000000000000660 |
660 |
Stalownia |
ARCELORMITTAL WARSZAWA SP. Z O.O. |
47 845 |
47 845 |
45 913 |
45 913 |
45 913 |
233 429 |
|
PL000000000000682 |
682 |
Younexa Poland Sp. z o.o. |
„YOUNEXA POLAND SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ“ |
2 444 |
2 444 |
2 002 |
2 002 |
2 002 |
10 894 |
|
PL000000000000683 |
683 |
Elektrociepłownia E-4 Legnica |
„ENERGETYKA“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
136 742 |
133 228 |
106 619 |
103 731 |
100 843 |
581 163 |
|
PL000000000000684 |
684 |
Ciepłownia w Starachowicach |
CELSIUM SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
1 725 |
1 778 |
1 849 |
1 799 |
1 749 |
8 900 |
|
PL000000000000688 |
688 |
Kotłownia zakładowa |
Animex Foods Sp. z o.o. |
3 253 |
3 253 |
0 |
0 |
0 |
6 506 |
|
PL000000000000689 |
689 |
Huta szkła Pobiedziska |
Presa spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
6 373 |
6 373 |
8 120 |
8 120 |
8 120 |
37 106 |
|
PL000000000000690 |
690 |
Ciepłownia Rejonowa |
Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A. |
986 |
1 197 |
1 846 |
1 846 |
1 846 |
7 721 |
|
PL000000000000698 |
698 |
Ciepłownia Miejska |
PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
5 446 |
5 446 |
4 394 |
4 394 |
4 394 |
24 074 |
|
PL000000000000699 |
699 |
Zakład Kupno |
Wienerberger Ceramika Budowlana Sp. z o.o. |
26 628 |
21 162 |
25 659 |
25 659 |
25 659 |
124 767 |
|
PL000000000000705 |
705 |
„Elektrociepłownia Starogard“ |
„Elektrociepłownia Starogard“ Spółka z o.o. |
11 867 |
11 813 |
12 619 |
12 278 |
11 935 |
60 512 |
|
PL000000000000707 |
707 |
Instalacja spalania paliw |
SPÓŁDZIELNIA MLECZARSKA W GOSTYNIU |
7 296 |
7 296 |
0 |
0 |
0 |
14 592 |
|
PL000000000000709 |
709 |
Ciepłownia ZPM Mrągowo |
Spółdzielnia Mleczarska „MLEKPOL“ w Grajewie |
14 753 |
20 749 |
26 862 |
26 862 |
26 862 |
116 088 |
|
PL000000000000710 |
710 |
instalacja do produkcji materiałów ceramicznych za pomocą wypalania |
Polska Ceramika Ogniotrwała „Żarów“ Sp. z o.o. |
7 117 |
7 568 |
7 743 |
7 743 |
7 743 |
37 914 |
|
PL000000000000718 |
718 |
Kotłownia Rembertów |
Zespół Zarządców Nieruchomości sp. z o.o. |
1 689 |
1 689 |
0 |
0 |
0 |
3 378 |
|
PL000000000000730 |
730 |
Instalacja Oksydacji Asfaltów |
ORLEN POŁUDNIE SPÓŁKA AKCYJNA |
3 211 |
2 588 |
1 551 |
1 551 |
1 551 |
10 452 |
|
PL000000000000733 |
733 |
STALOWNIA |
ALCHEMIA S.A. |
8 895 |
11 935 |
11 662 |
11 662 |
11 662 |
55 816 |
|
PL000000000000740 |
740 |
Kotłownia Rejonowa Zachód |
Miejska Energetyka Cieplna Piła Spółka z ograniczona odpowiedzialnoscią |
3 629 |
3 629 |
2 803 |
2 803 |
2 803 |
15 667 |
|
PL000000000000754 |
754 |
Huta Szkła „Orzesze“ |
CP Glass S.A. |
61 290 |
58 100 |
58 551 |
58 551 |
58 551 |
295 043 |
|
PL000000000000761 |
761 |
Instalacja Wola Rzędzińska |
LEIER Polska Spółka Akcyjna |
39 360 |
42 675 |
45 370 |
45 370 |
45 370 |
218 145 |
|
PL000000000000762 |
762 |
PL-0748-05 |
GLOSS B-INVESTMENTS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SPÓŁKA KOMANDYTOWA |
4 187 |
5 680 |
4 005 |
4 005 |
4 005 |
21 882 |
|
PL000000000000767 |
767 |
Kotłownia |
Zakład Inżynierii Miejskiej Sp. z o.o. |
1 948 |
1 948 |
0 |
0 |
0 |
3 896 |
|
PL000000000000775 |
775 |
Kotłownia centralna |
PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ „GEOTERMIA PODHALAŃSKA“ SPÓŁKA AKCYJNA |
442 |
266 |
152 |
148 |
144 |
1 152 |
|
PL000000000000781 |
781 |
ICT Poland Sp.z o.o. |
ICT POLAND Sp z.o.o |
50 264 |
50 264 |
43 257 |
43 257 |
43 257 |
230 299 |
|
PL000000000000783 |
783 |
Zakład Celulozy i Papieru |
STORA ENSO POLAND SPÓŁKA AKCYJNA |
55 282 |
55 750 |
58 051 |
58 051 |
58 051 |
285 185 |
|
PL000000000000789 |
789 |
Elektrociepłownia Spółka z o.o. |
Elektrociepłownia Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
4 212 |
4 713 |
0 |
0 |
0 |
8 925 |
|
PL000000000000790 |
790 |
Ciepłownia przy ul.Żniwnej 5 |
Kielecka Spóldzielnia Mieszkaniowa |
2 461 |
2 461 |
0 |
0 |
0 |
4 922 |
|
PL000000000000796 |
796 |
Ciepłownia C-92 Bolechowo |
VEOLIA ZACHÓD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
1 217 |
1 084 |
0 |
0 |
0 |
2 301 |
|
PL000000000000797 |
797 |
Instalacja Elektrociepłowni |
ORLEN POŁUDNIE SPÓŁKA AKCYJNA |
16 366 |
18 495 |
23 840 |
23 195 |
22 549 |
104 445 |
|
PL000000000000804 |
804 |
KRNiGZ Dębno OC |
POLSKI KONCERN NAFTOWY ORLEN SPÓŁKA AKCYJNA |
17 116 |
17 912 |
17 685 |
17 685 |
17 685 |
88 083 |
|
PL000000000000827 |
827 |
Instalacja do produkcji papieru o zdolności produkcyjnej powyżej 20T/24h |
„Hanke Tissue“ Sp. z o.o. |
9 086 |
8 188 |
8 501 |
8 501 |
8 501 |
42 777 |
|
PL000000000000833 |
833 |
Kotłownia Rejonowa nr 1 |
ENGIE EC Słupsk Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
9 910 |
11 486 |
9 910 |
9 910 |
9 910 |
51 126 |
|
PL000000000000839 |
839 |
Elektrociepłownia Zawidawie |
Zespół Elektrociepłowni Wrocławskich KOGENERACJA S.A. |
1 403 |
1 618 |
1 685 |
1 640 |
1 594 |
7 940 |
|
PL000000000000842 |
842 |
Skoczowska Energetyka Cieplna |
CNR SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SKOCZOWSKA ENERGETYKA CIEPLNA SPÓŁKA KOMANDYTOWA |
5 248 |
6 197 |
0 |
0 |
0 |
11 445 |
|
PL000000000000844 |
844 |
Zakład Paczków |
Wienerberger Ceramika Budowlana Sp. z o.o. |
10 322 |
8 064 |
8 025 |
8 025 |
8 025 |
42 461 |
|
PL000000000000848 |
848 |
piece tunelowe do wypalania wyrobów ogniotrwałych |
ArcelorMittal Refractories Sp. z o. o. |
9 928 |
10 142 |
11 317 |
11 317 |
11 317 |
54 021 |
|
PL000000000000858 |
858 |
Ciepłownia |
Przedsiębiorstwo Wodno Kanalizacyjno Ciepłownicze w Pionkach Sp. z o.o. |
3 699 |
3 699 |
0 |
0 |
0 |
7 398 |
|
PL000000000000865 |
865 |
Instalacja do produckji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania w Sierakowicach |
LEIER Polska Spółka Akcyjna |
7 877 |
8 789 |
10 062 |
10 062 |
10 062 |
46 852 |
|
PL000000000000866 |
866 |
Zakładowa kotłownia |
TYMBARK - MWS Sp. z o.o. |
3 448 |
3 448 |
3 999 |
3 999 |
3 999 |
18 893 |
|
PL000000000000878 |
878 |
Kronospan HPL Sp. z o.o. Kotłownia Zakładowa |
KRONOSPAN HPL Sp. z o.o. |
12 227 |
14 742 |
15 193 |
15 193 |
15 193 |
72 548 |
|
PL000000000000888 |
888 |
1. Tłocznia Gazu i Pomiarownia Kondratki (DEK)2. Tłocznia Gazu Zambrów (DEZ)3. Tłocznia Gazu Ciechanów (DEC)4. Tłocznia Gazu i SSRP Włocławek (DEW)5. Tłocznia Gazu Szamotuły (DES) |
SYSTEM GAZOCIĄGÓW TRANZYTOWYCH „EUROPOL GAZ“ SPÓŁKA AKCYJNA |
179 979 |
127 652 |
59 546 |
59 546 |
59 546 |
486 269 |
|
PL000000000000896 |
896 |
Zakład Walcownia Blach Grubych ISD Huty Częstochowa Sp. z o.o. |
LIBERTY CZĘSTOCHOWA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
25 595 |
30 094 |
33 983 |
33 983 |
33 983 |
157 638 |
|
PL000000000000897 |
897 |
Instalacja walcowania na gorąco |
ARCELORMITTAL POLAND SPÓŁKA AKCYJNA |
133 534 |
135 413 |
133 534 |
133 534 |
133 534 |
669 549 |
|
PL000000000000898 |
898 |
Walcownie |
ARCELORMITTAL POLAND SPÓŁKA AKCYJNA |
199 217 |
199 217 |
171 478 |
171 478 |
171 478 |
912 868 |
|
PL000000000000902 |
902 |
Kronospan Mielec Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością-Suszarnia wiórów |
Kronospan Mielec Sp. z o.o. |
73 481 |
73 481 |
80 966 |
80 966 |
80 966 |
389 860 |
|
PL000000000000905 |
905 |
Alchemia S.A. Oddział Rurexpol w Częstochowie |
„ALCHEMIA“ SPÓŁKA AKCYJNA |
8 879 |
10 604 |
8 471 |
8 471 |
8 471 |
44 896 |
|
PL000000000000907 |
907 |
INSTALACJA DO PRODUKCJI WEŁNY SKALNEJ (MINERALNEJ) |
Rockwool Polska Sp. z o.o. |
56 640 |
71 800 |
90 766 |
90 766 |
90 766 |
400 738 |
|
PL000000000000926 |
926 |
COGNOR S.A. Oddział Ferrostal Łabędy w Krakowie |
Cognor Spółka Akcyjna |
15 650 |
15 650 |
12 579 |
12 579 |
12 579 |
69 037 |
|
PL000000000000927 |
927 |
Tłocznia Gazu |
POLSKI KONCERN NAFTOWY ORLEN SPÓŁKA AKCYJNA |
7 161 |
5 719 |
5 390 |
5 390 |
5 390 |
29 050 |
|
PL000000000000928 |
928 |
Walcownia Rur |
ArcelorMittal Tubular Products Kraków Sp. z o.o. |
14 985 |
11 691 |
11 202 |
11 202 |
11 202 |
60 282 |
|
PL000000000000936 |
936 |
Kotłownia zakładowa Pfleiderer MDF |
PFLEIDERER MDF GRAJEWO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
34 602 |
41 089 |
41 692 |
41 692 |
41 692 |
200 767 |
|
PL000000000000937 |
937 |
Zakład Mleczarski |
POLMLEK SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
12 333 |
14 918 |
16 280 |
16 280 |
16 280 |
76 091 |
|
PL000000000000940 |
940 |
Zakład Oleśnica |
Wienerberger Ceramika Budowlana Sp. z o.o. |
40 286 |
38 313 |
34 008 |
34 008 |
34 008 |
180 623 |
|
PL000000000000942 |
942 |
Zakład Produkcji Etanolu „Goświnowice“ |
BIOAGRA S.A. |
74 204 |
90 108 |
74 756 |
74 756 |
74 756 |
388 580 |
|
PL000000000000946 |
946 |
Wanna szklarska do produkcji szkła FLOAT II |
SAINT-GOBAIN INNOVATIVE MATERIALS POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
78 067 |
78 067 |
90 377 |
90 377 |
90 377 |
427 265 |
|
PL000000000000948 |
948 |
Instalacja nr 2 Paroc Polska Sp. z o.o. |
PAROC POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
7 207 |
12 106 |
14 667 |
14 667 |
14 667 |
63 314 |
|
PL000000000000949 |
949 |
Instalacja spalania paliw |
KRONOSPAN KO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
42 375 |
42 375 |
33 081 |
33 081 |
33 081 |
183 993 |
|
PL000000000202073 |
202073 |
Instalacja do produkcji węglowodorów aromatycznych i odzysku kwasu siarkowego |
PETROCHEMIA-BLACHOWNIA SPÓŁKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
12 863 |
12 863 |
10 622 |
10 622 |
10 622 |
57 592 |
|
PL000000000202074 |
202074 |
KNAUF Bełchatów Sp. z o.o. Oddział w Opolu |
„Knauf Bełchatów“ Spółka z o.o. |
15 587 |
17 119 |
16 157 |
16 157 |
16 157 |
81 177 |
|
PL000000000202077 |
202077 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
Stargres Sp. z o.o. |
13 968 |
14 489 |
14 000 |
14 000 |
14 000 |
70 457 |
|
PL000000000202080 |
202080 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
COTTO PETRUS Sp. z o.o. |
15 993 |
15 684 |
11 878 |
11 878 |
11 878 |
67 311 |
|
PL000000000202081 |
202081 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
„Ceramika-Końskie“ Sp. z o.o. |
14 162 |
14 162 |
11 169 |
11 169 |
11 169 |
61 831 |
|
PL000000000202095 |
202095 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
Ceramika Color Sp. z o.o. |
4 924 |
4 924 |
3 890 |
3 890 |
3 890 |
21 518 |
|
PL000000000202096 |
202096 |
Instalacja do produkcji sadzy |
Orion Engineered Carbons Sp. z o.o. |
72 190 |
72 364 |
72 677 |
72 677 |
72 677 |
362 585 |
|
PL000000000202107 |
202107 |
Instalacja Produkcji Styrenu |
Synthos Dwory 7 spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
44 852 |
42 413 |
43 838 |
43 838 |
43 838 |
218 779 |
|
PL000000000202139 |
202139 |
Zakład produkcyjny „Mazowsze“ |
Cersanit S.A. |
28 701 |
28 701 |
29 171 |
29 171 |
29 171 |
144 915 |
|
PL000000000202140 |
202140 |
Zakład produkcyjny „Pomorze“ |
Cersanit S.A. |
26 944 |
32 309 |
29 530 |
29 530 |
29 530 |
147 843 |
|
PL000000000202141 |
202141 |
Zakład produkcyjny „Śląsk“ |
Cersanit S.A. |
14 229 |
16 280 |
14 405 |
14 405 |
14 405 |
73 724 |
|
PL000000000202217 |
202217 |
Cersanit Krasnystaw |
Cersanit S.A. |
19 250 |
20 137 |
22 988 |
22 988 |
22 988 |
108 351 |
|
PL000000000202254 |
202254 |
Wydział Blach Transformatorowych Stalprodukt S.A. |
STALPRODUKT S.A. |
16 896 |
16 896 |
17 089 |
17 089 |
17 089 |
85 059 |
|
PL000000000202274 |
202274 |
Ceramika Tubądzin Sp. z o.o. |
Ceramika Tubądzin Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
14 433 |
14 036 |
16 128 |
16 128 |
16 128 |
76 853 |
|
PL000000000202292 |
202292 |
Ceramika Tubądzin II Sp. z o.o. |
CERAMIKA TUBĄDZIN II Sp. z o.o. |
24 685 |
24 861 |
24 554 |
24 554 |
24 554 |
123 208 |
|
PL000000000202383 |
202383 |
Instalacja do produkcji bieli tytanowej |
Grupa Azoty Zakłady Chemiczne „POLICE“ SA |
65 381 |
65 381 |
54 761 |
54 761 |
54 761 |
295 045 |
|
PL000000000202384 |
202384 |
Instalacja do produkcji amoniaku |
Grupa Azoty Zakłady Chemiczne „POLICE“ SA |
638 292 |
769 924 |
580 790 |
580 790 |
580 790 |
3 150 586 |
|
PL000000000202385 |
202385 |
instalacja do produkcji nawozów |
Grupa Azoty Zakłady Chemiczne „POLICE“ SA |
47 708 |
47 708 |
36 471 |
36 471 |
36 471 |
204 829 |
|
PL000000000202386 |
202386 |
Tłocznia Gazu Hołowczyce II |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
1 897 |
3 752 |
3 122 |
3 122 |
3 122 |
15 015 |
|
PL000000000202387 |
202387 |
Tłocznia Gazu Maćkowice |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
3 881 |
3 881 |
2 733 |
2 733 |
2 733 |
15 961 |
|
PL000000000202388 |
202388 |
Tłocznia Gazu Jarosław I i II |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
3 607 |
4 715 |
3 197 |
3 197 |
3 197 |
17 913 |
|
PL000000000202433 |
202433 |
CERSANIT S.A. |
Cersanit S.A. |
50 090 |
55 702 |
57 005 |
57 005 |
57 005 |
276 807 |
|
PL000000000202435 |
202435 |
Instalacje formaliny SILEKOL |
Silekol Spółka z o.o. |
13 149 |
16 529 |
13 846 |
13 846 |
13 846 |
71 216 |
|
PL000000000202453 |
202453 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
„CERRAD“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
13 004 |
12 695 |
10 985 |
10 985 |
10 985 |
58 654 |
|
PL000000000202510 |
202510 |
Zakłady Azotowe „Puławy“ S.A. |
Grupa Azoty Zakłady Azotowe „Puławy“ S.A. |
2 412 690 |
2 412 690 |
2 283 141 |
2 283 141 |
2 283 141 |
11 674 803 |
|
PL000000000202534 |
202534 |
Instalacja do produkcji formaliny |
KRONOSPAN CHEMICAL SZCZECINEK SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
4 372 |
4 372 |
4 222 |
4 222 |
4 222 |
21 410 |
|
PL000000000202552 |
202552 |
Zakład Ceramiki Budowlanej „OWCZARY“ R.E.R. Stępień Sp. Jawna |
Zakład Ceramiki Budowlanej „OWCZARY“ R.E.R. Stępień Spółka Jawna |
19 450 |
31 015 |
35 120 |
35 120 |
35 120 |
155 825 |
|
PL000000000202611 |
202611 |
ArcelorMittal Poland S.A. Oddział Huta Królewska |
ARCELORMITTAL POLAND SPÓŁKA AKCYJNA |
7 821 |
8 240 |
8 240 |
8 240 |
8 240 |
40 781 |
|
PL000000000202682 |
202682 |
Nova Ceramica Sp. z o.o. |
„NOVA CERAMICA“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
5 611 |
6 224 |
6 443 |
6 443 |
6 443 |
31 164 |
|
PL000000000202697 |
202697 |
Instalacja do produkcji amoniaku |
ANWIL S.A. |
670 854 |
667 366 |
670 621 |
670 621 |
670 621 |
3 350 083 |
|
PL000000000202779 |
202779 |
Zakład produkcji płyt gipsowo-kartonowych w Leszczach |
Siniat Sp. z o.o. |
8 024 |
7 763 |
7 646 |
7 646 |
7 646 |
38 725 |
|
PL000000000203089 |
203089 |
Zakłady Górniczo-Hutnicze „Bolesław“ S.A. |
Zakłady Górniczo-Hutnicze „Bolesław“ S.A. |
182 331 |
181 295 |
179 896 |
179 896 |
179 896 |
903 314 |
|
PL000000000203105 |
203105 |
KGHM Polska Miedź S.A., Oddział Huta Miedzi LEGNICA |
KGHM Polska Miedź S.A. |
56 269 |
58 661 |
58 776 |
58 776 |
58 776 |
291 258 |
|
PL000000000203107 |
203107 |
KGHM Polska Miedź S.A., Oddział Huta Miedzi Głogów |
KGHM Polska Miedź S.A. |
838 819 |
844 762 |
866 505 |
866 505 |
866 505 |
4 283 096 |
|
PL000000000203112 |
203112 |
Jednostki Produkcyjne |
Grupa Azoty Spółka Akcyjna |
463 828 |
446 806 |
438 624 |
438 624 |
438 624 |
2 226 506 |
|
PL000000000203129 |
203129 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
„CERRAD“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
13 166 |
13 231 |
12 524 |
12 524 |
12 524 |
63 969 |
|
PL000000000203133 |
203133 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
„CERRAD“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
10 017 |
11 747 |
10 342 |
10 342 |
10 342 |
52 790 |
|
PL000000000203135 |
203135 |
Saint-Gobain Construction Products Polska Sp. z o.o. Fabryka Rigips - Stawiany |
Saint-Gobain Construction Products Polska Sp. z o.o. |
7 056 |
7 056 |
8 117 |
8 117 |
8 117 |
38 463 |
|
PL000000000203607 |
203607 |
Instalacja Produkcji Wyrobów Ceramicznych Paradyż |
„Ceramika Paradyż“ Sp. z o.o. |
13 730 |
13 970 |
17 883 |
17 883 |
17 883 |
81 349 |
|
PL000000000203608 |
203608 |
Instalacja Produkcji Wyrobów Ceramicznych Tomaszów 1 |
„Ceramika Paradyż“ Sp. z o.o. |
15 658 |
13 268 |
11 742 |
11 742 |
11 742 |
64 152 |
|
PL000000000203609 |
203609 |
Instalacja Produkcji Wyrobów Ceramicznych Tomaszów 2 |
„Ceramika Paradyż“ Sp. z o.o. |
18 747 |
18 444 |
19 440 |
19 440 |
19 440 |
95 511 |
|
PL000000000203610 |
203610 |
Instalacja Produkcji Wyrobów Ceramicznych Wielka Wola |
„Ceramika Paradyż“ Sp. z o.o. |
21 511 |
23 871 |
27 332 |
27 332 |
27 332 |
127 378 |
|
PL000000000203611 |
203611 |
Instalacja Produkcji Wyrobów Ceramicznych Opoczno |
„Ceramika Paradyż“ Sp. z o.o. |
4 765 |
4 867 |
4 762 |
4 762 |
4 762 |
23 918 |
|
PL000000000204402 |
204402 |
Leca Polska Sp. z o.o. |
Leca Polska Sp. z o.o. |
30 427 |
34 240 |
35 348 |
35 348 |
35 348 |
170 711 |
|
PL000000000205281 |
205281 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
JARO S.A. |
5 067 |
5 067 |
5 249 |
5 249 |
5 249 |
25 881 |
|
PL000000000205709 |
205709 |
Kopalnia Ropy Naftowej i Gazu Ziemnego Lubiatów Ośrodek Centralny |
POLSKI KONCERN NAFTOWY ORLEN SPÓŁKA AKCYJNA |
25 053 |
25 164 |
24 295 |
24 295 |
24 295 |
123 102 |
|
PL000000000206075 |
206075 |
CREATON Polska Sp. z o.o. Zakład Produkcyjny w Widziszewie |
CREATON POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
13 922 |
13 922 |
16 283 |
16 283 |
16 283 |
76 693 |
|
PL000000000206089 |
206089 |
Blok Gazowo-Parowy Polkowice |
KGHM Polska Miedź S.A. |
8 476 |
7 312 |
3 175 |
3 089 |
3 003 |
25 055 |
|
PL000000000206702 |
206702 |
Blok Gazowo-Parowy Głogów |
KGHM Polska Miedź S.A. |
6 955 |
6 883 |
5 925 |
5 765 |
5 604 |
31 132 |
|
PL000000000206967 |
206967 |
Instalacja do produkcji szkła |
DEKORGLASS DZIAŁDOWO S.A. |
6 993 |
10 135 |
10 777 |
10 777 |
10 777 |
49 459 |
|
PL000000000207000 |
207000 |
Kawernowy Podziemny Magazyn Gazu Kosakowo |
GAS STORAGE POLAND SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
1 010 |
1 246 |
1 014 |
1 014 |
1 014 |
5 298 |
|
PL000000000207783 |
207783 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
„CERRAD“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
33 558 |
33 058 |
34 038 |
34 038 |
34 038 |
168 730 |
|
PL000000000207803 |
207803 |
spalanie paliw |
BGW SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
43 193 |
46 055 |
46 295 |
46 295 |
46 295 |
228 133 |
|
PL000000000207962 |
207962 |
Instalacja do produkcji papieru |
FABRYKA PAPIERU KACZORY SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
4 104 |
3 716 |
4 364 |
4 364 |
4 364 |
20 912 |
|
PL000000000208182 |
208182 |
Blok Gazowo-Parowy CCGT we Włocławku |
POLSKI KONCERN NAFTOWY ORLEN SPÓŁKA AKCYJNA |
29 118 |
28 371 |
32 274 |
31 401 |
30 526 |
151 690 |
|
PL000000000208202 |
208202 |
Tłocznia gazu Jeleniów |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
824 |
1 161 |
1 016 |
1 016 |
1 016 |
5 033 |
|
PL000000000208442 |
208442 |
Produkcja wyrobów ceramicznych przez wypalanie |
NGK Ceramics Polska Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością |
6 645 |
6 645 |
7 939 |
7 939 |
7 939 |
37 107 |
|
PL000000000208882 |
208882 |
Solvay Poland Sp z o.o. |
Solvay Poland Sp. z o. o. |
30 769 |
30 391 |
31 478 |
31 478 |
31 478 |
155 594 |
|
PL000000000208923 |
208923 |
Terminal Regazyfikacyjny Skroplonego Gazu Ziemnego w Świnoujściu |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
22 693 |
24 110 |
31 374 |
31 374 |
31 374 |
140 925 |
|
PL000000000209024 |
209024 |
Colorobbia Polska Sp. z o.o. |
COLOROBBIA POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
2 474 |
2 799 |
3 131 |
3 131 |
3 131 |
14 666 |
|
PL000000000209143 |
209143 |
Zakład Września Oddział w Białężycach |
Volkswagen Poznań Sp. z o.o. |
4 245 |
4 117 |
0 |
0 |
0 |
8 362 |
|
PL000000000209148 |
209148 |
Instalacja do produkcji papieru i tektury |
APIS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
14 197 |
16 091 |
16 918 |
16 918 |
16 918 |
81 042 |
|
PL000000000209222 |
209222 |
Kotłownia Zbiersk Cukrownia |
DESTYLACJE WAWRZYNIAK PHP WOJCIECH WAWRZYNIAK |
33 932 |
36 392 |
42 953 |
41 789 |
40 626 |
195 692 |
|
PL000000000209223 |
209223 |
UMA Investments Sp. z o.o. |
UMA Investments Sp. z o.o |
3 663 |
3 663 |
4 418 |
4 418 |
4 418 |
20 580 |
|
PL000000000209565 |
209565 |
Zakład „A“ - MARCONI |
POLCOLORIT SPÓŁKA AKCYJNA |
24 434 |
24 849 |
23 656 |
23 656 |
23 656 |
120 251 |
|
PL000000000210351 |
210351 |
Instalacja do produkcji szkła |
TREND GROUP Sp. z o.o. |
21 443 |
23 139 |
22 514 |
22 514 |
22 514 |
112 124 |
|
PL000000000210352 |
210352 |
Instalacja do produkcji wyrobów ceramicznych za pomocą wypalania |
Star Dust Sp. z o.o. |
15 794 |
13 976 |
11 881 |
11 881 |
11 881 |
65 413 |
|
PL000000000210474 |
210474 |
Walcownia WOST |
WALCOWNIE OSTROWIECKIE WOST SPÓŁKA AKCYJNA |
6 545 |
7 499 |
8 012 |
8 012 |
8 012 |
38 080 |
|
PL000000000210521 |
210521 |
CHP Zabrze |
Fortum Silesia Spółka Akcyjna |
21 420 |
26 211 |
26 246 |
25 535 |
24 824 |
124 236 |
|
PL000000000210697 |
210697 |
Instalacja do produkcji papieru |
Schumacher Packaging Zakład Grudziądz Sp. z o.o. |
19 920 |
27 376 |
28 861 |
28 861 |
28 861 |
133 879 |
|
PL000000000210719 |
210719 |
Ciepłownia |
Animex Foods Sp. z o.o. |
3 373 |
3 373 |
0 |
0 |
0 |
6 746 |
|
PL000000000215320 |
215320 |
Kotłownia Technologiczna |
SK hi-tech battery materials Poland Sp. z o.o. |
2 630 |
7 545 |
7 376 |
7 205 |
7 036 |
31 792 |
|
PL000000000215420 |
215420 |
Walcownia Morgana |
CMC Poland Sp. z o.o. |
12 702 |
22 367 |
21 864 |
21 361 |
20 857 |
99 151 |
|
PL000000000215821 |
215821 |
Instalacja spalania paliw |
LG ENERGY SOLUTION WROCŁAW SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
7 991 |
23 281 |
22 756 |
22 233 |
21 709 |
97 970 |
|
PL000000000215940 |
215940 |
Instalacja do produkcji papieru |
FABRYKA PAPIERU KACZORY SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
509 |
2 625 |
2 566 |
2 507 |
2 448 |
10 655 |
|
PL000000000216343 |
216343 |
Geotermia Toruń |
„GEOTERMIA TORUŃ“ SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ |
0 |
821 |
0 |
0 |
0 |
821 |
|
PL000000000217140 |
217140 |
Tłocznia Gazu Kędzierzyn Koźle |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
0 |
2 483 |
0 |
0 |
0 |
2 483 |
|
PL000000000217460 |
217460 |
Tłocznia Gazu Odolanów |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
0 |
1 931 |
0 |
0 |
0 |
1 931 |
|
PL000000000217540 |
217540 |
Tłocznia Gazu Gustorzyn |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
0 |
1 079 |
0 |
0 |
0 |
1 079 |
|
PL000000000217541 |
217541 |
Tłocznia Gazu Goleniów |
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A. |
0 |
179 |
0 |
0 |
0 |
179 |
|
CELKEM |
15 311 470 |
15 502 159 |
15 488 070 |
15 461 141 |
15 434 208 |
77 197 048 |
PŘÍLOHA XIX
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Portugalsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
PT000000000000002 |
2 |
CERÂMICA OUTEIRO DO SEIXO , S.A |
CERAMICA OUTEIRO DO SEIXO |
14 920 |
14 386 |
11 439 |
11 439 |
11 439 |
63 623 |
|
PT000000000000012 |
12 |
Adelino Duarte da Mota, S.A. |
Adelino Duarte da Mota,S.A |
11 763 |
15 497 |
18 205 |
18 205 |
18 205 |
81 875 |
|
PT000000000000017 |
17 |
CETIPAL - Cerâmica de Tijolos e Pavimentos, S.A. |
Cetipal - Cerâmica de Tijolos e Pavimentos, S.A. |
3 785 |
3 442 |
3 556 |
3 556 |
3 556 |
17 895 |
|
PT000000000000037 |
37 |
Cerâmica de Quintãs, Lda. |
Cerâmica de Quintãs, Lda. |
6 532 |
6 532 |
6 268 |
6 268 |
6 268 |
31 868 |
|
PT000000000000038 |
38 |
Lusical |
Lusical – Companhia Lusitana de Cal, S.A. |
286 900 |
286 900 |
282 324 |
282 324 |
282 324 |
1 420 772 |
|
PT000000000000042 |
42 |
Bondalti Chemicals S.A. |
Bondalti Chemicals, S.A. |
51 039 |
50 927 |
50 927 |
50 927 |
50 927 |
254 747 |
|
PT000000000000051 |
51 |
Verallia Portugal, SA. |
Verallia Portugal, S.A. |
54 877 |
50 567 |
46 087 |
46 087 |
46 087 |
243 705 |
|
PT000000000000059 |
59 |
Sidul Açúcares, Unipessoal Lda |
Sidul Açúcares, Unipessoal Lda. |
11 340 |
11 049 |
12 443 |
12 106 |
11 769 |
58 707 |
|
PT000000000000086 |
86 |
Santos Barosa - Vidros, S.A. |
Santos Barosa - Vidros, S.A. |
97 625 |
97 625 |
102 729 |
102 729 |
102 729 |
503 437 |
|
PT000000000000104 |
104 |
Companhia Térmica Tagol, Unipessoal, Lda., |
Companhia Térmica Tagol, Unipessoal, Lda., |
29 479 |
28 709 |
27 858 |
27 103 |
26 349 |
139 498 |
|
PT000000000000118 |
118 |
Soladrilho - Sociedade Cerâmica de Ladrilhos S.A. |
Soladrilho - Sociedade Ceramica de Ladrilhos S.A. |
5 996 |
5 081 |
2 743 |
2 743 |
2 743 |
19 306 |
|
PT000000000000137 |
137 |
SCC - Sociedade Central de Cervejas e Bebidas, SA |
SCC - Sociedade Central Cervejas e Bebidas, SA |
1 377 |
1 449 |
3 408 |
3 316 |
3 223 |
12 773 |
|
PT000000000000170 |
170 |
CRISAL - Cristalaria Automática, S.A. |
CRISAL - Cristalaria Automática, S.A. |
30 589 |
29 448 |
30 589 |
30 589 |
30 589 |
151 804 |
|
PT000000000000186 |
186 |
BA Glass Portugal - Unidade Fabril de Avintes |
BA GLASS PORTUGAL, SA |
68 925 |
72 149 |
71 610 |
71 610 |
71 610 |
355 904 |
|
PT000000000000198 |
198 |
BA GLASS Portugal - Unidade Fabril da Venda Nova |
BA GLASS PORTUGAL, SA |
54 334 |
56 498 |
58 586 |
58 586 |
58 586 |
286 590 |
|
PT000000000000250 |
250 |
Italagro - Indústria Transformadora de Produtos Alimentares, S.A. |
Italagro - Indústria Transformadora de Produtos Alimentares, S.A. |
11 167 |
11 066 |
11 066 |
11 066 |
11 066 |
55 431 |
|
PT000000000000253 |
253 |
Enerlousado - Recursos Energéticos, Lda |
Enerlousado - Recursos Energéticos, Lda |
4 677 |
4 557 |
5 420 |
5 273 |
5 126 |
25 053 |
|
PT000000000205023 |
205023 |
ADP Fertilizantes UFAL |
ADP Fertilizantes S.A |
23 156 |
23 156 |
23 156 |
23 156 |
23 156 |
115 780 |
|
PT000000000205077 |
205077 |
Aleluia Cerâmicas SA - Unidade de Ílhavo |
Aleluia Cerâmicas SA |
8 350 |
9 364 |
9 826 |
9 826 |
9 826 |
47 192 |
|
PT000000000205102 |
205102 |
Primus Vitória - Azulejos, S.A. |
Primus Vitória - Azulejos, S.A. |
4 213 |
4 109 |
4 521 |
4 521 |
4 521 |
21 885 |
|
PT000000000205147 |
205147 |
Umbelino Monteiro, S.A. |
Umbelino Monteiro, S.A. |
6 186 |
6 465 |
8 585 |
8 585 |
8 585 |
38 406 |
|
PT000000000205242 |
205242 |
SOLCER - Empresa Cerâmica, S.A. |
SOLCER - Empresa Cerâmica, S.A. |
7 057 |
7 222 |
7 328 |
6 938 |
6 938 |
35 483 |
|
PT000000000205642 |
205642 |
CLIPER Cerâmica, SA |
CLIPER Cerâmica, SA |
4 666 |
4 666 |
4 831 |
4 831 |
4 831 |
23 825 |
|
PT000000000207706 |
207706 |
Fortissue - Produção de Papel, S.A. |
Fortissue - Produção de Papel, S.A. |
8 082 |
7 059 |
6 135 |
6 135 |
6 135 |
33 546 |
|
CELKEM |
807 035 |
807 923 |
809 640 |
807 919 |
806 588 |
4 039 105 |
PŘÍLOHA XX
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Švédsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
SE000000000000004 |
4 |
Akalla värmeverk |
Stockholm Exergi AB |
1 724 |
3 260 |
5 279 |
5 279 |
5 279 |
20 821 |
|
SE000000000000016 |
16 |
Hammarbyverket |
Stockholm Exergi AB |
5 569 |
8 505 |
11 649 |
11 649 |
11 649 |
49 021 |
|
SE000000000000023 |
23 |
Lastaren |
Värmevärden AB |
846 |
951 |
836 |
836 |
836 |
4 305 |
|
SE000000000000024 |
24 |
Lidingö värmeverk |
Stockholm Exergi AB |
62 |
281 |
480 |
480 |
480 |
1 783 |
|
SE000000000000036 |
36 |
Forsbacka HVC |
Skellefteå Kraft AB |
593 |
593 |
479 |
479 |
479 |
2 623 |
|
SE000000000000050 |
50 |
Hetvattencentralen Årsta |
Stockholm Exergi AB |
1 196 |
1 045 |
1 528 |
1 528 |
1 528 |
6 825 |
|
SE000000000000051 |
51 |
Arboga värmeverk |
Västra Mälardalens Energi och Miljö AB |
3 390 |
3 553 |
4 324 |
4 324 |
4 324 |
19 915 |
|
SE000000000000068 |
68 |
HVC Turbingatan |
Halmstad Energi och Miljö AB |
18 789 |
19 407 |
19 871 |
19 333 |
18 795 |
96 195 |
|
SE000000000000091 |
91 |
Värmecentralen |
Nybro Värmecentral AB |
1 637 |
1 595 |
1 970 |
1 916 |
1 863 |
8 981 |
|
SE000000000000106 |
106 |
Högsbo Kraftvärmeverk |
Göteborg Energi AB |
521 |
353 |
209 |
203 |
197 |
1 483 |
|
SE000000000000110 |
110 |
Rosenlundverket |
Göteborg Energi AB |
712 |
1 312 |
2 191 |
2 132 |
2 073 |
8 420 |
|
SE000000000000112 |
112 |
Rya HVC |
Göteborg Energi AB |
5 169 |
5 169 |
6 600 |
6 600 |
6 600 |
30 138 |
|
SE000000000000113 |
113 |
Sisjöns panncentral |
Göteborg Energi AB |
87 |
200 |
347 |
347 |
347 |
1 328 |
|
SE000000000000121 |
121 |
Hofors Energi Ångcentralen |
Värmevärden i Hofors AB (f d Hofors Energi AB) |
5 105 |
5 498 |
7 554 |
7 349 |
7 144 |
32 650 |
|
SE000000000000128 |
128 |
Rya Kraftvärmeverk |
Göteborg Energi AB |
10 715 |
7 557 |
9 945 |
9 675 |
9 406 |
47 298 |
|
SE000000000000142 |
142 |
Värmeverk Västerudd |
Affärsverken Karlskrona AB |
217 |
553 |
1 075 |
1 075 |
1 075 |
3 995 |
|
SE000000000000143 |
143 |
Centralsjukhusets hetvattencentral |
Karlstads Energi AB |
202 |
202 |
45 |
45 |
45 |
539 |
|
SE000000000000154 |
154 |
Norsaverkets HVC |
Västra Mälardalens Energi och Miljö AB |
777 |
963 |
1 240 |
1 240 |
1 240 |
5 460 |
|
SE000000000000158 |
158 |
Energiknuten |
Landskrona Energi Kraft AB |
11 124 |
10 838 |
9 070 |
8 825 |
8 579 |
48 436 |
|
SE000000000000166 |
166 |
Västhamnsverket |
Öresundskraft Kraft Värme AB |
5 662 |
7 349 |
13 287 |
12 927 |
12 567 |
51 792 |
|
SE000000000000168 |
168 |
Norcarb Engineered Carbons AB |
Norcarb Engineered Carbons AB |
61 486 |
61 486 |
61 288 |
61 288 |
61 288 |
306 836 |
|
SE000000000000173 |
173 |
PC Filen |
Lidköping Energi AB |
21 348 |
20 799 |
19 066 |
18 550 |
18 034 |
97 797 |
|
SE000000000000175 |
175 |
HVC Gnistan |
Linde Energi AB |
147 |
147 |
436 |
436 |
436 |
1 602 |
|
SE000000000000180 |
180 |
HVC 2 Aronstorp |
Luleå Energi AB |
1 698 |
1 698 |
2 241 |
2 241 |
2 241 |
10 119 |
|
SE000000000000181 |
181 |
HVC 4 Bergnäset |
Luleå Energi AB |
1 390 |
1 390 |
2 093 |
2 093 |
2 093 |
9 059 |
|
SE000000000000188 |
188 |
Assbergs kraftvärmeverk |
Mark Kraftvärme AB |
4 661 |
4 541 |
4 313 |
4 196 |
4 080 |
21 791 |
|
SE000000000000190 |
190 |
KVV/HVC Sörby |
Mjölby-Svartådalen Energi AB |
4 625 |
4 506 |
5 563 |
5 412 |
5 261 |
25 367 |
|
SE000000000000194 |
194 |
Kraftvärmeverket Västerås |
Mälarenergi AB |
73 283 |
71 399 |
69 762 |
67 872 |
65 984 |
348 300 |
|
SE000000000000198 |
198 |
Solna värmeverk |
Norrenergi AB |
5 918 |
9 195 |
13 254 |
13 254 |
13 254 |
54 875 |
|
SE000000000000212 |
212 |
Sörbyverket |
Ronneby Miljö Teknik AB |
3 752 |
3 982 |
3 759 |
3 657 |
3 555 |
18 705 |
|
SE000000000000220 |
220 |
Lövängsverket |
Skövde Energi AB |
2 460 |
2 955 |
3 852 |
3 852 |
3 852 |
16 971 |
|
SE000000000000221 |
221 |
Smedjebackens HVC |
Smedjebacken Energi AB |
1 187 |
1 187 |
1 438 |
1 438 |
1 438 |
6 688 |
|
SE000000000000232 |
232 |
Korstaverket |
Sundsvall Energi AB |
21 271 |
20 724 |
20 961 |
20 392 |
19 825 |
103 173 |
|
SE000000000000246 |
246 |
Nora fjärrvärmeverk |
Solör Bioenergi Fjärrvärme AB |
1 525 |
1 525 |
1 772 |
1 772 |
1 772 |
8 366 |
|
SE000000000000256 |
256 |
Heleneholmsverket och Heleneholms FVC |
E.ON Värme Sverige AB |
10 845 |
11 826 |
14 088 |
13 706 |
13 324 |
63 789 |
|
SE000000000000258 |
258 |
Limhamns fjärrvärmecentral (LFC) |
E.ON Värme Sverige AB |
92 |
92 |
588 |
588 |
588 |
1 948 |
|
SE000000000000262 |
262 |
Utklippans fjärrvärmecentral |
E.ON Värme Sverige AB |
151 |
339 |
533 |
533 |
533 |
2 089 |
|
SE000000000000266 |
266 |
Händelöverket |
Navirum Energi AB |
119 153 |
116 090 |
115 392 |
112 267 |
109 141 |
572 043 |
|
SE000000000000269 |
269 |
Panncentralen Säffle Fjärrvärme |
Värmevärden Säffle AB |
1 434 |
1 434 |
2 204 |
2 204 |
2 204 |
9 480 |
|
SE000000000000271 |
271 |
Fittjaverket |
Söderenergi AB |
3 459 |
6 173 |
9 779 |
9 779 |
9 779 |
38 969 |
|
SE000000000000274 |
274 |
Igelstaverket |
Söderenergi AB |
98 647 |
96 112 |
94 063 |
91 515 |
88 967 |
469 304 |
|
SE000000000000276 |
276 |
Skogås värmeverk |
Söderenergi AB |
584 |
1 033 |
1 943 |
1 943 |
1 943 |
7 446 |
|
SE000000000000277 |
277 |
Panncentralen TD |
Sörred Energi AB |
88 |
583 |
763 |
763 |
763 |
2 960 |
|
SE000000000000280 |
280 |
Kraftvärmeverket |
Tekniska Verken i Linköping AB (publ) |
7 691 |
8 684 |
12 419 |
12 082 |
11 746 |
52 622 |
|
SE000000000000283 |
283 |
HVC3 Tornby |
Tekniska Verken i Linköping AB (publ) |
2 149 |
2 149 |
1 751 |
1 751 |
1 751 |
9 551 |
|
SE000000000000292 |
292 |
Hovhultsverket |
Uddevalla Kraft AB |
3 698 |
3 698 |
4 538 |
4 538 |
4 538 |
21 010 |
|
SE000000000000296 |
296 |
Ålidhemsanläggningen |
Umeå Energi AB |
5 296 |
6 345 |
7 496 |
7 496 |
7 496 |
34 129 |
|
SE000000000000328 |
328 |
LVC2 Lasarettets PC |
Västerbergslagens Energi AB |
267 |
267 |
378 |
378 |
378 |
1 668 |
|
SE000000000000337 |
337 |
Anoden |
Ystad Energi AB |
6 708 |
7 897 |
8 036 |
8 036 |
8 036 |
38 713 |
|
SE000000000000351 |
351 |
Nouryon Pulp and Performance Chemicals AB, Sundsvall |
Nouryon Pulp and Performance Chemicals AB |
12 698 |
12 698 |
12 393 |
12 393 |
12 393 |
62 575 |
|
SE000000000000353 |
353 |
Energicentralen vid Arla Vimmerby |
Adven AB |
17 276 |
17 276 |
20 167 |
20 167 |
20 167 |
95 053 |
|
SE000000000000357 |
357 |
Borealis krackeranläggning |
Borealis AB |
375 662 |
354 499 |
447 112 |
447 112 |
447 112 |
2 071 497 |
|
SE000000000000358 |
358 |
Borealis AB Polyetenanläggning |
Borealis AB |
57 689 |
57 689 |
57 284 |
57 284 |
57 284 |
287 230 |
|
SE000000000000362 |
362 |
Arlövs Sockerbruk |
Nordic Sugar AB |
13 197 |
7 702 |
5 149 |
5 149 |
5 149 |
36 346 |
|
SE000000000000365 |
365 |
Örtofta Sockerbruk |
Nordic Sugar AB |
56 199 |
73 773 |
65 364 |
65 364 |
65 364 |
326 064 |
|
SE000000000000368 |
368 |
GELITA Sweden AB |
GELITA Sweden AB |
5 906 |
5 906 |
4 899 |
4 899 |
4 899 |
26 509 |
|
SE000000000000373 |
373 |
AAK Sweden AB |
AAK Sweden AB |
34 703 |
34 703 |
34 428 |
34 428 |
34 428 |
172 690 |
|
SE000000000000374 |
374 |
Kemira Kemi AB |
Kemira Kemi AB |
46 626 |
46 626 |
47 501 |
47 501 |
47 501 |
235 755 |
|
SE000000000000376 |
376 |
Stenungsunds Energi Miljö AB |
Stenungsunds Energi Miljö AB |
111 |
111 |
226 |
226 |
226 |
900 |
|
SE000000000000387 |
387 |
Hasselfors PC |
Adven Energilösningar AB |
3 702 |
3 702 |
4 280 |
4 280 |
4 280 |
20 244 |
|
SE000000000000389 |
389 |
PC Hjorten |
Solör Bioenergi Utility Solutions AB |
1 256 |
1 442 |
1 621 |
1 621 |
1 621 |
7 561 |
|
SE000000000000402 |
402 |
Volvo Powertrain AB Skövdeanläggningen |
Volvo Powertrain Corporation |
24 904 |
24 536 |
24 194 |
24 194 |
24 194 |
122 022 |
|
SE000000000000403 |
403 |
Treetex, HVC3 och HVC4 |
Övik Energi AB |
215 |
685 |
835 |
835 |
835 |
3 405 |
|
SE000000000000407 |
407 |
Höganäs Borgestad AB |
Höganäs Borgestad AB |
3 335 |
3 335 |
1 718 |
1 718 |
1 718 |
11 824 |
|
SE000000000000413 |
413 |
Ardagh Glass Limmared AB |
Ardagh Glass Limmared AB |
45 939 |
46 482 |
48 654 |
48 654 |
48 654 |
238 383 |
|
SE000000000000416 |
416 |
Oxelö kalkverk |
SMA Mineral AB |
31 969 |
31 969 |
36 869 |
36 869 |
36 869 |
174 545 |
|
SE000000000000418 |
418 |
Rättviks kalkverk |
SMA Mineral AB |
45 254 |
45 254 |
52 204 |
52 204 |
52 204 |
247 120 |
|
SE000000000000422 |
422 |
Nynas AB, Nynäshamnsraffinaderiet |
Nynas, AB, Nynäshamnsraffinaderiet |
84 089 |
87 676 |
98 032 |
98 032 |
98 032 |
465 861 |
|
SE000000000000423 |
423 |
Nynas AB, Göteborgsraffinaderiet |
Nynas AB, Göteborgsraffinaderi |
16 457 |
14 941 |
12 801 |
12 801 |
12 801 |
69 801 |
|
SE000000000000430 |
430 |
Arctic Paper Munkedals AB |
Arctic Paper Munkedals AB |
27 146 |
16 553 |
16 553 |
16 553 |
16 553 |
93 358 |
|
SE000000000000431 |
431 |
Billerud Frövi |
Billerud Skog Industri AB |
99 469 |
98 412 |
97 743 |
97 743 |
97 743 |
491 110 |
|
SE000000000000432 |
432 |
BillerudKorsnäs Sweden AB Gruvöns Bruk |
BillerudKorsnäs Sweden AB Gruvöns Bruk |
137 367 |
156 392 |
167 090 |
167 090 |
167 090 |
795 029 |
|
SE000000000000434 |
434 |
Billerud Sweden AB Skärblacka bruk |
Billerud Sweden AB Skärblacka bruk |
109 841 |
123 897 |
123 659 |
123 659 |
123 659 |
604 715 |
|
SE000000000000436 |
436 |
AB Sandvik Materials Technology |
AB Sandvik Materials Technology |
58 252 |
59 916 |
61 392 |
61 392 |
61 392 |
302 344 |
|
SE000000000000441 |
441 |
Fiskeby Board AB |
Fiskeby Board AB |
26 484 |
26 090 |
26 403 |
26 403 |
26 403 |
131 783 |
|
SE000000000000444 |
444 |
Hallsta Pappersbruk |
Holmen Paper AB / Lars Lundin |
88 386 |
106 799 |
102 839 |
102 839 |
102 839 |
503 702 |
|
SE000000000000446 |
446 |
Iggesund Paperboard, Iggesunds Bruk |
Holmen Iggesund Paperboard AB, Iggesunds Bruk |
85 482 |
85 239 |
82 903 |
82 903 |
82 903 |
419 430 |
|
SE000000000000448 |
448 |
Klippans Bruk AB |
Klippans Bruk AB |
4 191 |
5 147 |
4 162 |
4 162 |
4 162 |
21 824 |
|
SE000000000000449 |
449 |
Lessebo Bruk |
Lessebo Paper AB |
6 142 |
6 142 |
6 747 |
6 747 |
6 747 |
32 525 |
|
SE000000000000451 |
451 |
Gävle Bruk |
Billerud Skog och Industri AB |
171 838 |
171 161 |
167 764 |
167 764 |
167 764 |
846 291 |
|
SE000000000000457 |
457 |
Billerud Rockhammar |
Billerud Rockhammar |
14 039 |
16 322 |
17 795 |
17 795 |
17 795 |
83 746 |
|
SE000000000000458 |
458 |
Rottneros Bruk |
Rottneros Bruk AB |
17 956 |
18 318 |
18 970 |
18 970 |
18 970 |
93 184 |
|
SE000000000000467 |
467 |
Ahlstrom Sweden AB |
Ahlstrom Sweden AB |
17 446 |
19 642 |
19 775 |
19 775 |
19 775 |
96 413 |
|
SE000000000000470 |
470 |
Stora Enso Hylte Bruk AB |
Stora Enso Hylte Bruk AB |
68 069 |
42 047 |
46 415 |
46 415 |
46 415 |
249 361 |
|
SE000000000000472 |
472 |
Sylvamo Sweden AB Nymölla Bruk |
Sylvamo Sweden AB Nymölla Bruk |
109 641 |
109 641 |
109 501 |
109 501 |
109 501 |
547 785 |
|
SE000000000000478 |
478 |
Södra Cell Mönsterås |
Södra Skogsägarna ekonomisk förening |
47 343 |
48 021 |
48 733 |
48 733 |
48 733 |
241 563 |
|
SE000000000000479 |
479 |
Södra Cell Mörrum |
Södra skogsägarna ekonomisk förening |
144 561 |
144 561 |
153 377 |
153 377 |
153 377 |
749 253 |
|
SE000000000000480 |
480 |
Södra Cell Värö |
Södra Skogsägarna Ekonomiskförening |
52 354 |
53 632 |
55 330 |
55 330 |
55 330 |
271 976 |
|
SE000000000000487 |
487 |
Ovako Bar AB, Smedjebacken |
Ovako Bar AB |
28 848 |
33 022 |
35 105 |
35 105 |
35 105 |
167 185 |
|
SE000000000000488 |
488 |
Höganäs Sweden AB, Halmstadverken |
Höganäs Sweden AB |
11 656 |
16 667 |
16 532 |
16 532 |
16 532 |
77 919 |
|
SE000000000000490 |
490 |
Avesta Jernverk |
Outokumpu Stainless AB |
85 661 |
86 104 |
87 981 |
87 981 |
87 981 |
435 708 |
|
SE000000000000491 |
491 |
Outokumpu Stainless AB Degerfors |
Outokumpu Stainless AB |
22 752 |
22 752 |
23 254 |
23 254 |
23 254 |
115 266 |
|
SE000000000000492 |
492 |
Ovako Sweden AB, Hofors |
Ovako Sweden AB |
52 185 |
46 403 |
51 796 |
51 796 |
51 796 |
253 976 |
|
SE000000000000496 |
496 |
Hagfors Jernverk |
Uddeholms AB |
23 572 |
27 683 |
28 243 |
28 243 |
28 243 |
135 984 |
|
SE000000000000498 |
498 |
LKAB - Malmberget |
Luossavaara Kirunavaara AB |
204 640 |
207 928 |
208 848 |
208 848 |
208 848 |
1 039 112 |
|
SE000000000000508 |
508 |
Lugnviksverket P1 och P2 |
Jämtkraft AB |
3 751 |
4 654 |
5 034 |
5 034 |
5 034 |
23 507 |
|
SE000000000000525 |
525 |
LHVC |
Kraftringen Energi AB |
1 657 |
2 908 |
3 698 |
3 698 |
3 698 |
15 659 |
|
SE000000000000549 |
549 |
HVC Dalregementet |
Falu Energi Vatten AB |
921 |
921 |
1 978 |
1 978 |
1 978 |
7 776 |
|
SE000000000000552 |
552 |
Nyhem |
Finspångs Tekniska Verk AB |
380 |
505 |
627 |
627 |
627 |
2 766 |
|
SE000000000000570 |
570 |
Hällefors P4-P5 |
Värmevärden AB |
2 307 |
2 516 |
2 744 |
2 744 |
2 744 |
13 055 |
|
SE000000000000660 |
660 |
HVC45 Cloetta |
Tekniska Verken i Linköping AB (publ) |
76 |
76 |
453 |
453 |
453 |
1 511 |
|
SE000000000000673 |
673 |
Okvista värmeverk |
E.ON Värme Sverige AB |
2 296 |
2 296 |
2 807 |
2 807 |
2 807 |
13 013 |
|
SE000000000000676 |
676 |
Bjuv, Gunnarstorpsvägen |
Nevel AB |
20 |
20 |
0 |
0 |
0 |
40 |
|
SE000000000000716 |
716 |
SCA Bionorr |
SCA Energy AB |
5 621 |
5 223 |
5 060 |
5 060 |
5 060 |
26 024 |
|
SE000000000000720 |
720 |
Hästhagen |
Vattenfall AB |
247 |
247 |
66 |
66 |
66 |
692 |
|
SE000000000000729 |
729 |
Outokumpu Stainless AB, Nyby Operations |
Outokumpu Stainless AB |
8 093 |
8 093 |
9 446 |
9 446 |
9 446 |
44 524 |
|
SE000000000000744 |
744 |
PC Röbäck |
Umeå Energi AB |
794 |
794 |
1 032 |
1 032 |
1 032 |
4 684 |
|
SE000000000000772 |
772 |
Hörneborgsverket |
Övik Energi AB |
52 257 |
50 914 |
55 451 |
53 949 |
52 447 |
265 018 |
|
SE000000000000784 |
784 |
Jabo fjärrvärmeverk |
Adven Energilösningar AB |
1 230 |
1 360 |
1 645 |
1 645 |
1 645 |
7 525 |
|
SE000000000000812 |
812 |
P11 |
Övik Energi AB |
860 |
1 343 |
1 934 |
1 881 |
1 829 |
7 847 |
|
SE000000000000823 |
823 |
Hantverkaren |
Njudung Energi Sävsjö AB |
219 |
348 |
493 |
493 |
493 |
2 046 |
|
SE000000000201843 |
201843 |
Paroc AB Hässleholmsfabriken |
Paroc AB |
21 400 |
21 400 |
22 384 |
22 384 |
22 384 |
109 952 |
|
SE000000000202298 |
202298 |
HVC Kopparslagaren |
Härjeåns Energi AB |
485 |
595 |
485 |
485 |
485 |
2 535 |
|
SE000000000202805 |
202805 |
Sösia Fjärrvärmeanläggning |
Jämtkraft AB |
1 942 |
1 942 |
2 071 |
2 071 |
2 071 |
10 097 |
|
SE000000000202835 |
202835 |
Åkers sågverk |
Sandåsa Timber AB |
2 121 |
2 121 |
2 511 |
2 511 |
2 511 |
11 775 |
|
SE000000000204726 |
204726 |
Örtoftaverket |
Kraftringen Energi AB |
20 124 |
19 607 |
23 051 |
22 427 |
21 802 |
107 011 |
|
SE000000000205193 |
205193 |
Celanese Production Sweden AB |
Celanese Production Sweden AB |
2 309 |
1 979 |
1 813 |
1 813 |
1 813 |
9 727 |
|
SE000000000205791 |
205791 |
Hetvattencentral Axamo |
Jönköping Energi AB |
261 |
261 |
394 |
394 |
394 |
1 704 |
|
SE000000000205808 |
205808 |
Edsbyn |
Solör Bioenergi Fjärrvärme AB |
1 421 |
1 421 |
1 194 |
1 194 |
1 194 |
6 424 |
|
SE000000000205903 |
205903 |
Filbornaverket |
Öresundskraft Kraft Värme AB |
22 241 |
21 669 |
18 285 |
17 790 |
17 294 |
97 279 |
|
SE000000000206002 |
206002 |
Bomhus Energi AB |
Bomhus Energi AB |
10 248 |
11 972 |
12 558 |
12 217 |
11 877 |
58 872 |
|
SE000000000206045 |
206045 |
AB Karl Hedin Sågverk Krylbo |
Fredrik Nilsson Marnefeldt |
1 343 |
1 478 |
1 343 |
1 343 |
1 343 |
6 850 |
|
SE000000000206082 |
206082 |
Värmeverket Hamnen Varbergs kommun |
Varberg Energi AB |
1 991 |
2 207 |
2 676 |
2 676 |
2 676 |
12 226 |
|
SE000000000209074 |
209074 |
KVV Transtorp |
Nybro Värmecentral AB |
4 719 |
4 597 |
4 215 |
4 100 |
3 986 |
21 617 |
|
SE000000000209722 |
209722 |
Kopparslagaren 7 |
Härjeåns Energi AB |
2 332 |
1 647 |
1 765 |
1 717 |
1 670 |
9 131 |
|
SE000000000210139 |
210139 |
PC City |
Stockholm Exergi AB |
720 |
720 |
1 007 |
1 007 |
1 007 |
4 461 |
|
SE000000000210595 |
210595 |
Sobacken |
Borås Energi och Miljö AB |
13 290 |
17 895 |
18 743 |
18 235 |
17 728 |
85 891 |
|
SE000000000210698 |
210698 |
Högbytorp CHP |
E.ON Värme Sverige AB |
21 503 |
20 950 |
20 516 |
19 959 |
19 404 |
102 332 |
|
CELKEM |
3 340 797 |
3 381 615 |
3 563 868 |
3 548 151 |
3 532 445 |
17 366 876 |
PŘÍLOHA XXI
Národní alokační tabulka na období 2021–2025 podle článku 10a směrnice 2003/87/ES
Členský stát: Finsko
|
Identifikační kód zařízení |
Identifikační číslo zařízení (registr Unie) |
Název zařízení |
Název provozovatele |
Množství, které má být přiděleno |
Množství, které má být přiděleno jednotlivým zařízením |
||||
|
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
|||||
|
FI000000000000009 |
9 |
Paraisten kalkkitehdas |
Nordkalk Oy Ab |
28 587 |
31 250 |
30 076 |
30 076 |
30 076 |
150 065 |
|
FI000000000000015 |
15 |
Juvanmalmin lämpökeskus |
Fortum Power and Heat Oy |
368 |
914 |
1 514 |
1 514 |
1 514 |
5 824 |
|
FI000000000000018 |
18 |
Kivenlahden lämpökeskus |
Fortum Power and Heat Oy |
17 005 |
30 163 |
34 015 |
34 015 |
34 015 |
149 213 |
|
FI000000000000021 |
21 |
Käpykankaan lämpökeskus |
Savon Voima Joensuu Oy |
472 |
472 |
303 |
303 |
303 |
1 853 |
|
FI000000000000023 |
23 |
Otaniemen lämpökeskus |
Fortum Power and Heat Oy |
208 |
208 |
396 |
396 |
396 |
1 604 |
|
FI000000000000026 |
26 |
Suomenojan voimalaitos |
Fortum Power and Heat Oy |
81 223 |
63 326 |
56 731 |
55 194 |
53 657 |
310 131 |
|
FI000000000000027 |
27 |
Tapiolan lämpökeskus |
Fortum Power and Heat Oy |
940 |
1 962 |
4 133 |
4 133 |
4 133 |
15 301 |
|
FI000000000000030 |
30 |
Vermon Lämpökeskus |
Fortum Power and Heat Oy |
2 426 |
2 426 |
4 389 |
4 389 |
4 389 |
18 019 |
|
FI000000000000040 |
40 |
Koikkurintien lämpölaitos |
Nevel Oy |
376 |
197 |
376 |
376 |
376 |
1 701 |
|
FI000000000000041 |
41 |
Lepistönkadun lämpökeskus |
Nevel Oy |
184 |
184 |
348 |
348 |
348 |
1 412 |
|
FI000000000000047 |
47 |
Kirkkonummen lämpökeskus |
Fortum Power and Heat Oy |
127 |
127 |
229 |
229 |
229 |
941 |
|
FI000000000000057 |
57 |
Naantalin voimalaitos |
Turun Seudun Energiantuotanto Oy |
75 950 |
74 055 |
71 484 |
69 547 |
67 611 |
358 647 |
|
FI000000000000063 |
63 |
Lk317 Basfin höyrykattilalaitos |
Adven Oy |
4 152 |
4 970 |
5 307 |
5 163 |
5 019 |
24 611 |
|
FI000000000000064 |
64 |
Alppilan lämpökeskus |
Helen Oy |
68 |
68 |
525 |
525 |
525 |
1 711 |
|
FI000000000000066 |
66 |
Jakomäen lämpökeskus |
Helen Oy |
1 |
316 |
875 |
875 |
875 |
2 942 |
|
FI000000000000067 |
67 |
Lassilan lämpökeskus |
Helen Oy |
4 352 |
8 332 |
8 924 |
8 924 |
8 924 |
39 456 |
|
FI000000000000068 |
68 |
Munkkisaaren lämpökeskus |
Helen Oy |
121 |
726 |
1 310 |
1 310 |
1 310 |
4 777 |
|
FI000000000000069 |
69 |
Myllypuron lämpökeskus |
Helen Oy |
2 846 |
7 003 |
11 791 |
11 791 |
11 791 |
45 222 |
|
FI000000000000070 |
70 |
Patolan lämpökeskus |
Helen Oy |
2 057 |
4 816 |
7 162 |
7 162 |
7 162 |
28 359 |
|
FI000000000000071 |
71 |
Ruskeasuon lämpökeskus |
Helen Oy |
928 |
3 178 |
4 836 |
4 836 |
4 836 |
18 614 |
|
FI000000000000073 |
73 |
Salmisaaren A-laitos |
Helen Oy |
10 392 |
27 459 |
47 219 |
47 219 |
47 219 |
179 508 |
|
FI000000000000074 |
74 |
Vuosaari A-voimalaitos |
Helen Oy |
14 374 |
13 259 |
9 804 |
9 539 |
9 273 |
56 249 |
|
FI000000000000075 |
75 |
Vuosaari B-voimalaitos |
Helen Oy |
87 438 |
85 191 |
31 848 |
30 985 |
30 123 |
265 585 |
|
FI000000000000076 |
76 |
Vuosaaren lämpökeskus |
Helen Oy |
867 |
867 |
1 439 |
1 439 |
1 439 |
6 051 |
|
FI000000000000081 |
81 |
Veikkarin lämpökeskus |
Hyvinkään Lämpövoima Oy |
746 |
999 |
1 321 |
1 321 |
1 321 |
5 708 |
|
FI000000000000100 |
100 |
Rauhalahden voimalaitos |
Alva Rauhalahti Oy |
17 574 |
17 123 |
19 190 |
18 670 |
18 150 |
90 707 |
|
FI000000000000124 |
124 |
Karjalahden lämpölaitos |
Kemin Energia ja Vesi Oy |
6 904 |
6 904 |
8 044 |
8 044 |
8 044 |
37 940 |
|
FI000000000000130 |
130 |
Alikeravan voimalaitos |
Keravan Energia Oy |
364 |
472 |
275 |
268 |
260 |
1 639 |
|
FI000000000000136 |
136 |
Ylikeravan lämpökeskus |
Keravan Energia Oy |
1 463 |
1 463 |
1 117 |
1 117 |
1 117 |
6 277 |
|
FI000000000000140 |
140 |
Voimalaitos Voima |
Kokkolan Energia Oy |
10 313 |
9 090 |
8 929 |
8 687 |
8 445 |
45 464 |
|
FI000000000000145 |
145 |
Hinkismäen voimalaitos |
KSS Energia Oy |
1 540 |
1 774 |
2 104 |
2 047 |
1 990 |
9 455 |
|
FI000000000000146 |
146 |
Kuhmon Lämpö Oy |
Kuhmon Lämpö Oy |
10 823 |
10 545 |
10 517 |
10 232 |
9 948 |
52 065 |
|
FI000000000000153 |
153 |
Pitkälahden lämpökeskus |
Kuopion Energia Oy |
346 |
346 |
242 |
242 |
242 |
1 418 |
|
FI000000000000158 |
158 |
Näverintien lämpölaitos |
Kuusamon energia ja vesiosuuskunta |
852 |
1 171 |
1 435 |
1 435 |
1 435 |
6 328 |
|
FI000000000000171 |
171 |
Mukkulan lämpökeskus |
Lahti Energia Oy |
285 |
285 |
740 |
740 |
740 |
2 790 |
|
FI000000000000182 |
182 |
Sopenkorven lämpökeskus |
Lahti Energia Oy |
105 |
270 |
407 |
396 |
385 |
1 563 |
|
FI000000000000215 |
215 |
Toppilan voimalaitos |
Oulun Energia Oy |
59 164 |
36 865 |
30 469 |
29 644 |
28 818 |
184 960 |
|
FI000000000000227 |
227 |
Koroisten lämpökeskus |
Oy Turku Energia-Åbo Energi Ab |
260 |
666 |
838 |
838 |
838 |
3 440 |
|
FI000000000000229 |
229 |
Linnankadun lämpökeskus |
Oy Turku Energia-Åbo Energi Ab |
203 |
400 |
612 |
612 |
612 |
2 439 |
|
FI000000000000230 |
230 |
Luolavuoren lämpökeskus |
Oy Turku Energia-Åbo Energi Ab |
1 615 |
2 142 |
3 226 |
3 226 |
3 226 |
13 435 |
|
FI000000000000231 |
231 |
Orikedon lämpökeskus |
Turun Seudun Energiantuotanto Oy |
6 360 |
6 360 |
8 286 |
8 286 |
8 286 |
37 578 |
|
FI000000000000235 |
235 |
TYKS:n lämpökeskus |
Oy Turku Energia-Åbo Energi Ab |
751 |
1 009 |
1 388 |
1 388 |
1 388 |
5 924 |
|
FI000000000000278 |
278 |
Kapernaumin lämpökeskus |
Seinäjoen Energia Oy |
3 996 |
3 996 |
5 612 |
5 612 |
5 612 |
24 828 |
|
FI000000000000295 |
295 |
Hakametsän lämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
134 |
909 |
4 500 |
4 500 |
4 500 |
14 543 |
|
FI000000000000296 |
296 |
Hervannan öljylämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
76 |
548 |
845 |
845 |
845 |
3 159 |
|
FI000000000000298 |
298 |
Lielahden voimalaitos |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
13 429 |
13 084 |
9 884 |
9 617 |
9 349 |
55 363 |
|
FI000000000000301 |
301 |
Naistenlahden lämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
401 |
1 607 |
4 080 |
4 080 |
4 080 |
14 248 |
|
FI000000000000302 |
302 |
Naistenlahden voimalaitos |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
41 335 |
40 273 |
25 874 |
25 173 |
24 473 |
157 128 |
|
FI000000000000303 |
303 |
Nekalan lämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
1 412 |
1 861 |
5 049 |
5 049 |
5 049 |
18 420 |
|
FI000000000000304 |
304 |
Ollikan lämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
368 |
368 |
492 |
492 |
492 |
2 212 |
|
FI000000000000306 |
306 |
Raholan lämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
677 |
1 082 |
2 732 |
2 732 |
2 732 |
9 955 |
|
FI000000000000307 |
307 |
Sarankulman lämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
5 824 |
7 610 |
10 151 |
10 151 |
10 151 |
43 887 |
|
FI000000000000336 |
336 |
Kevätniemen voimalaitos |
Nevel Oy |
5 584 |
6 056 |
6 315 |
6 144 |
5 973 |
30 072 |
|
FI000000000000347 |
347 |
Kiskokadun lämpökeskus |
KSS Lämpö Oy |
8 |
325 |
669 |
669 |
669 |
2 340 |
|
FI000000000000352 |
352 |
Hevosharjunkadun lämpökeskus |
Varkauden Aluelämpö Oy |
11 |
11 |
120 |
120 |
120 |
382 |
|
FI000000000000360 |
360 |
Kankaanpään voimalaitos |
Vatajankosken Sähkö Oy |
3 822 |
3 724 |
3 002 |
2 921 |
2 839 |
16 308 |
|
FI000000000000386 |
386 |
Salon voimalaitos |
Nevel Oy |
8 243 |
6 491 |
3 247 |
3 159 |
3 071 |
24 211 |
|
FI000000000000387 |
387 |
Kuusankosken Leca-soratehdas |
Leca Finland Oy |
25 201 |
22 999 |
19 780 |
19 780 |
19 780 |
107 540 |
|
FI000000000000392 |
392 |
Forssan lasivillatehdas |
Saint-Gobain Finland Oy |
1 623 |
1 972 |
2 084 |
2 084 |
2 084 |
9 847 |
|
FI000000000000395 |
395 |
Heinolan Flutingtehdas |
Stora Enso Oyj |
54 854 |
54 660 |
54 343 |
54 343 |
54 343 |
272 543 |
|
FI000000000000396 |
396 |
Stora Enso Oyj, Imatran tehtaat |
Stora Enso Oyj |
222 754 |
224 519 |
251 489 |
251 489 |
251 489 |
1 201 740 |
|
FI000000000000399 |
399 |
Stora Enso Oyj Varkauden tehtaat |
Stora Enso Oyj |
76 431 |
79 443 |
81 336 |
81 336 |
81 336 |
399 882 |
|
FI000000000000402 |
402 |
UPM-Kymmene Oyj, Kaukaan tehtaat |
UPM-Kymmene Oyj, Kaukaan tehtaat |
115 833 |
115 001 |
104 922 |
104 922 |
104 922 |
545 600 |
|
FI000000000000404 |
404 |
Rauman tehtaat |
UPM-Kymmene Oyj |
154 950 |
157 543 |
131 920 |
131 920 |
131 920 |
708 253 |
|
FI000000000000415 |
415 |
Metsä Fibre Oy Rauma tehdas |
Metsä Fibre Oy |
27 141 |
27 141 |
27 338 |
27 338 |
27 338 |
136 296 |
|
FI000000000000416 |
416 |
Metsä Fibre Oy, Äänekosken biotuotetehdas |
Metsä Fibre Oy |
73 049 |
73 049 |
75 814 |
75 475 |
75 475 |
372 862 |
|
FI000000000000420 |
420 |
Nokian tehdas |
Oy Essity Finland Ab |
17 092 |
14 144 |
12 551 |
12 551 |
12 551 |
68 889 |
|
FI000000000000421 |
421 |
Kauttuan tehdas |
Jujo Thermal Oy |
29 467 |
29 342 |
29 275 |
29 275 |
29 275 |
146 634 |
|
FI000000000000422 |
422 |
Metsä Board Oyj, Kemin kartonkitehdas |
Metsä Board Oyj |
80 491 |
80 491 |
75 779 |
75 779 |
75 779 |
388 319 |
|
FI000000000000424 |
424 |
Mäntän tehtaat |
Metsä Tissue Oyj |
35 532 |
35 532 |
35 333 |
35 333 |
35 333 |
177 063 |
|
FI000000000000435 |
435 |
Stora Enso Publication Papers Oy Ltd, Anjalan tehtaat |
Stora Enso Publication Papers Oy Ltd |
129 991 |
130 508 |
138 478 |
138 478 |
138 478 |
675 933 |
|
FI000000000000443 |
443 |
Imatran terästehdas |
Ovako Imatra Oy Ab |
44 271 |
38 982 |
39 254 |
38 936 |
38 936 |
200 379 |
|
FI000000000000446 |
446 |
Lappeenrannan sementtitehdas |
Finnsementti Oy |
288 747 |
336 929 |
360 435 |
360 435 |
360 435 |
1 706 981 |
|
FI000000000000453 |
453 |
Äetsän tuotantolaitokset |
Adven Oy |
13 160 |
11 717 |
10 226 |
10 226 |
10 226 |
55 555 |
|
FI000000000000455 |
455 |
Seinäjoen lämpölaitos lk 153 |
Adven Oy |
10 511 |
10 511 |
12 167 |
12 167 |
12 167 |
57 523 |
|
FI000000000000456 |
456 |
Hangon lämpölaitos lk 174 |
Adven Oy |
14 542 |
17 407 |
18 657 |
18 657 |
18 657 |
87 920 |
|
FI000000000000460 |
460 |
Jepuan lämpölaitos lk 204 |
Adven Oy |
420 |
656 |
522 |
522 |
522 |
2 642 |
|
FI000000000000463 |
463 |
Kirkniemen paperitehdas |
Sappi Finland Operations Oy |
123 576 |
123 576 |
147 679 |
147 679 |
147 679 |
690 189 |
|
FI000000000000464 |
464 |
Voimalaitos Power |
Kokkolan Energia Oy |
33 298 |
33 419 |
32 657 |
31 773 |
30 888 |
162 035 |
|
FI000000000000471 |
471 |
Jämsänkosken paperitehdas ja voimalaitos |
UPM-Kymmene Oyj |
138 431 |
136 361 |
127 748 |
127 748 |
127 748 |
658 036 |
|
FI000000000000473 |
473 |
Lämpövoimalaitos |
Kainuun Voima Oy |
18 264 |
17 043 |
17 279 |
16 812 |
16 344 |
85 742 |
|
FI000000000000474 |
474 |
Keitele Energy Oy |
Keitele Energy Oy |
6 395 |
7 651 |
7 551 |
7 551 |
7 551 |
36 699 |
|
FI000000000000478 |
478 |
Savion voimalaitos |
Keravan Energia Oy |
638 |
621 |
498 |
486 |
472 |
2 715 |
|
FI000000000000490 |
490 |
Nokian voimalaitos |
Leppäkoski Group Oy, Nokianvirran Energia Oy |
10 030 |
9 983 |
9 978 |
9 707 |
9 436 |
49 134 |
|
FI000000000000498 |
498 |
Punkaharjun kattilalaitos |
Metsäliitto Osuuskunta Punkaharjun kattilalaitos |
29 550 |
34 187 |
36 038 |
36 038 |
36 038 |
171 851 |
|
FI000000000000504 |
504 |
Joensuun vaneritehdas |
UPM Plywood Oy |
10 211 |
10 211 |
9 569 |
9 569 |
9 569 |
49 129 |
|
FI000000000000509 |
509 |
Säkylän voimalaitos |
Sucros Oy |
13 911 |
13 828 |
11 671 |
11 671 |
11 671 |
62 752 |
|
FI000000000000510 |
510 |
Äänekosken voimalaitos |
Metsä Fibre Oy |
37 200 |
36 120 |
41 245 |
40 128 |
39 011 |
193 704 |
|
FI000000000000541 |
541 |
Kokkilan lämpölaitos |
Alva Viitasaari Oy |
2 378 |
2 378 |
2 746 |
2 746 |
2 746 |
12 994 |
|
FI000000000000545 |
545 |
Vasaraperän lämpökeskus |
Oulun Energia Oy |
268 |
406 |
530 |
530 |
530 |
2 264 |
|
FI000000000000547 |
547 |
Ratinan lämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
1 087 |
1 442 |
3 260 |
3 260 |
3 260 |
12 309 |
|
FI000000000000564 |
564 |
Haapaveden voimalaitos |
Nevel Oy |
7 273 |
7 347 |
7 405 |
7 206 |
7 004 |
36 235 |
|
FI000000000000579 |
579 |
Isojoen Lämpö Oy |
Isojoen Lämpö Oy |
2 165 |
2 165 |
2 827 |
2 827 |
2 827 |
12 811 |
|
FI000000000000600 |
600 |
Westas Raunio Oy:n lämpölaitos |
Westas Raunio Oy |
2 453 |
2 453 |
3 034 |
3 034 |
3 034 |
14 008 |
|
FI000000000000628 |
628 |
Rantakadun lämpökeskus |
Haapajärven Lämpö Oy |
2 567 |
1 253 |
428 |
428 |
428 |
5 104 |
|
FI000000000000639 |
639 |
Keravan biovoimalaitos |
Keravan Lämpövoima Oy |
10 682 |
10 211 |
12 675 |
12 331 |
11 988 |
57 887 |
|
FI000000000203117 |
203117 |
Myllykylän keskus |
Loimaan Kaukolämpö Oy |
1 213 |
1 213 |
1 585 |
1 585 |
1 585 |
7 181 |
|
FI000000000203668 |
203668 |
Karhulan biolämpökeskus |
Kotkan Energia Oy |
1 300 |
1 563 |
2 210 |
2 210 |
2 210 |
9 493 |
|
FI000000000205649 |
205649 |
Saint-Gobain Rakennustuotteet Oy, Gyproc Kipsilevytehdas |
Saint-Gobain Finland Oy |
3 651 |
4 318 |
4 419 |
4 419 |
4 419 |
21 226 |
|
FI000000000206121 |
206121 |
Boliden Kokkola Oy, sinkkitehdas |
Boliden Kokkola Oy |
56 707 |
55 812 |
54 603 |
54 603 |
54 603 |
276 328 |
|
FI000000000206136 |
206136 |
Boliden Harjavalta Oy, Harjavallan tehtaat |
Boliden Harjavalta Oy |
77 935 |
77 935 |
66 846 |
66 846 |
66 846 |
356 408 |
|
FI000000000206140 |
206140 |
Laitaatsillan biolämpökeskus |
Suur-Savon Sähkö Oy |
631 |
1 085 |
1 254 |
1 254 |
1 254 |
5 478 |
|
FI000000000206842 |
206842 |
Klaukkalan kaukolämpökeskus |
Nurmijärven Sähkö Oy |
2 895 |
3 015 |
3 193 |
3 193 |
3 193 |
15 489 |
|
FI000000000207645 |
207645 |
Hervannan hakelämpökeskus |
Tampereen Sähkölaitos Oy |
16 394 |
16 394 |
19 584 |
19 584 |
19 584 |
91 540 |
|
FI000000000207707 |
207707 |
Lk307 Uusikaupunki |
Adven Oy |
10 575 |
7 838 |
10 183 |
10 183 |
10 183 |
48 962 |
|
FI000000000207730 |
207730 |
Virasojan biolämpökeskus |
Imatran Lämpö Oy |
7 360 |
7 564 |
7 853 |
7 853 |
7 853 |
38 483 |
|
FI000000000209046 |
209046 |
Kilpilahden vetylaitos |
Oy Linde Gas Ab |
146 033 |
146 033 |
113 787 |
113 787 |
113 787 |
633 427 |
|
FI000000000210413 |
210413 |
Keitele Timber Oy Alajärven Saha |
Keitele Timber Oy Alajärven Saha |
3 004 |
3 872 |
4 142 |
4 142 |
4 142 |
19 302 |
|
FI000000000000065 |
65 |
Hanasaari B-voimalaitos |
Helen Oy |
90 231 |
71 807 |
85 594 |
0 |
0 |
247 632 |
|
FI000000000000397 |
397 |
Kotkan tehtaat |
MM Kotkamills Boards Oy |
171 352 |
177 569 |
144 925 |
145 927 |
145 927 |
785 700 |
|
FI000000000000403 |
403 |
UPM-Kymmene Oyj, Kymi |
UPM Kymmene Oyj, Kymin tehtaat |
212 071 |
222 808 |
174 108 |
174 108 |
174 108 |
957 203 |
|
FI000000000000500 |
500 |
Hämeenlinnan tehdas |
SSAB Europe Oy |
61 789 |
61 892 |
58 735 |
58 735 |
58 735 |
299 886 |
|
FI000000000000508 |
508 |
Kantvikin voimalaitos |
Suomen Sokeri Oy |
12 142 |
10 779 |
9 997 |
9 997 |
9 997 |
52 912 |
|
FI000000000000527 |
527 |
Imatran kompressoriasema |
Gasgrid Finland Oy |
164 |
341 |
341 |
341 |
341 |
1 528 |
|
FI000000000000650 |
650 |
Nivavaaran lämpökeskus |
Napapiirin Energia ja Vesi Oy |
437 |
295 |
295 |
295 |
295 |
1 617 |
|
FI000000000210687 |
210687 |
Lk300 Terrafame Sotkamo |
Adven Oy |
1 965 |
2 989 |
4 102 |
4 102 |
4 102 |
17 260 |
|
FI000000000000239 |
239 |
Aittaluodon voimalaitos |
Pori Energia Oy |
21 955 |
23 716 |
21 154 |
20 581 |
20 009 |
107 415 |
|
FI000000000000280 |
280 |
Sairaalan lämpökeskus |
Seinäjoen Energia Oy |
654 |
1 338 |
2 426 |
2 426 |
2 426 |
9 270 |
|
FI000000000000445 |
445 |
Raahen terästehdas |
Raahen Voima Oy, SSAB Europe Oy |
2 788 289 |
3 302 173 |
3 296 688 |
3 296 688 |
3 296 688 |
15 980 526 |
|
FI000000000000457 |
457 |
Haminan lämpölaitos lk 183 |
Adven Oy |
680 |
847 |
1 453 |
1 453 |
1 453 |
5 886 |
|
FI000000000000477 |
477 |
Porin tehdas |
Porin Prosessivoima Oy |
3 361 |
2 253 |
0 |
0 |
0 |
5 614 |
|
FI000000000000610 |
610 |
Tornion voimalaitos |
Tornion Voima Oy |
100 914 |
99 000 |
88 686 |
86 284 |
83 882 |
458 766 |
|
FI000000000000623 |
623 |
Borealis Polymers Oy:n tuotantolaitokset |
Satu Kosonen-Kaija |
581 682 |
566 521 |
553 019 |
553 019 |
553 019 |
2 807 260 |
|
FI000000000216120 |
216120 |
Keitele Timber Oy Kemijärven saha |
Keitele Timber Oy Kemijärven saha |
3 308 |
3 292 |
3 218 |
3 144 |
3 070 |
16 032 |
|
CELKEM |
6 785 579 |
7 334 761 |
7 207 667 |
7 108 074 |
7 093 724 |
35 529 805 |
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/224 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2023/C 344/15)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Unie k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
|
Datum a čas ukončení |
22.8.2023 |
|
Doba trvání |
22.8.2023 – 31.12.2023 |
|
Členský stát |
Portugalsko |
|
Populace nebo skupina populací |
BFT/AE45WM (včetně zvláštních podmínek BFT/*641, BFT/*643, BFT/*8301, BFT/*8302, BFT/*8303F) |
|
Druh |
Tuňák obecný (Thunnus thynnus) |
|
Oblast |
Atlantský oceán, východně od 45° z. d., a Středozemní moře |
|
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
|
Referenční číslo |
10/TQ194 |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/225 |
Oznámení Komise podle čl. 17 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství
Výzva k podávání nabídek v souvislosti s provozováním pravidelných leteckých služeb v souladu se závazky veřejné služby
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/16)
|
Členský stát |
Estonsko |
|||||
|
Dotčené trasy |
Tartu – Helsinky |
|||||
|
Doba platnosti smlouvy |
1. ledna 2024 – 31. prosince 2027 |
|||||
|
Lhůta pro podání nabídek |
Dva měsíce ode dne zveřejnění tohoto oznámení |
|||||
|
Adresa, na které lze získat znění výzvy k podávání nabídek a všechny příslušné informace a/nebo dokumentaci související s veřejným nabídkovým řízením a závazky veřejné služby |
Tel. +372 7361111 Email: mailto:tartupso@tartu.ee Internetové stránky: www.tartu.ee/pso |
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/226 |
Oznámení Komise podle čl. 16 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství
Závazky veřejné služby v souvislosti s pravidelnými leteckými službami
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/17)
|
Členský stát |
Estonsko |
|||||
|
Dotčené trasy |
Tartu – Helsinky |
|||||
|
Datum vstupu závazků veřejné služby v platnost |
1. ledna 2024 |
|||||
|
Adresa, na které lze obdržet znění závazků veřejné služby a všechny relevantní informace a/nebo dokumentaci k těmto závazkům |
Tel. +372 7361111 Email: mailto:tartupso@tartu.ee Internetové stránky: www.tartu.ee/pso |
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/227 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.11128 – IBERDROLA / BP / JV)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/18)
1.
Komise dne 21. září 2023 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
Iberdrola Clientes, S.A.U (Španělsko) a Iberdrola Clientes Portugal, Unipessoal, Lda (Portugalsko), kontrolovaných podnikem Iberdrola, S.A. („Iberdrola“, Španělsko), |
|
— |
BP Energía España, S.A.U. (Španělsko) a BP Portugal, Comércio de Combustíveis e Lubrificantes, S.A. (Portugalsko), kontrolovaných podnikem BP, p.l.c. („BP“, Spojené království). |
Podniky Iberdrola a BP získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad plně funkčním nově založeným společným podnikem ve Španělsku („společný podnik“).
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů v nově založené společnosti představující společný podnik.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
Iberdrola: globální integrovaná energetická společnost působící v odvětví energetiky v celém svém hodnotovém řetězci se zvláštním zaměřením na integraci, komercializaci a distribuci energie z obnovitelných zdrojů, |
|
— |
BP: integrovaná společnost působící v Evropě, Severní a Jižní Americe, Austrálii, Asii a Africe, která se zaměřuje na čtyři obchodní oblasti: i) těžba a další činnosti v odvětví uhlovodíků (ropy a plynu); ii) zákazníci a produkty; iii) plyn a nízkouhlíková energie (včetně obnovitelných zdrojů a integrovaného plynu) a iv) inovace a inženýrství na podporu digitální transformace, |
3.
Podnikatelskou činností společného podniku bude instalace, provoz a údržba veřejné sítě dobíjecích stanic pro elektrická vozidla s nabíjecí rychlostí přesahující 50 kW ve Španělsku a v Portugalsku.
4.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.
5.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.11128 – IBERDROLA / BP / JV
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: mailto:COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Poštovní adresa:
|
Commission européenne/Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/229 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.11243 – KKR / TELEFONICA / PANGEACO)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 344/19)
1.
Komise dne 21. září 2023 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
KKR & Co. Inc. („KKR“, Delaware, Spojené státy), |
|
— |
Telefónica S.A. („Telefónica“, Španělsko), |
|
— |
PangeaCo S.A.C. („cílový podnik“, Peru). |
Podniky KKR a Telefónica získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem PangeaCo S.A.C.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
KKR je globální investiční společnost, která nabízí správu alternativních aktiv a řešení v oblasti kapitálových trhů a pojištění, |
|
— |
Telefónica je globální telekomunikační společnost, která provozuje pevné a mobilní komunikační sítě. Mobilní, pevné, internetové a televizní služby nabízí pod řadou značek, včetně Movistar, O2 a Vivo. Je kótována na burzách cenných papírů v Madridu, New Yorku a Limě, |
|
— |
Cílový podnik je společnost založená v Peru za účelem provozování a zavádění infrastruktury optické sítě pro poskytování velkoobchodních telekomunikačních služeb v Peru. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 o kontrole spojování podniků (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.11243 – KKR / TELEFONICA / PANGEACO
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: mailto:COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Poštovní adresa:
|
Commission européenne/Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
JINÉ AKTY
Evropská komise
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/231 |
Zveřejnění schválené standardní změny specifikace produktu s chráněným označením původu nebo chráněným zeměpisným označením v odvětví zemědělských a potravinářských produktů podle čl. 6b odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014
(2023/C 344/20)
Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 6b odst. 5 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014 (1).
SDĚLENÍ O SCHVÁLENÍ STANDARDNÍ ZMĚNY SPECIFIKACE PRODUKTU S CHRÁNĚNÝM OZNAČENÍM PŮVODU NEBO CHRÁNĚNÝM ZEMĚPISNÝM OZNAČENÍM, KTERÝ POCHÁZÍ Z ČLENSKÉHO STÁTU
(nařízení (EU) č. 1151/2012)
„Cabrales“
EU č.: PDO-ES-0081-AM02 - 6.7.2023
CHOP (X) CHZO ( )
1. Název produktu
„Cabrales“
2. Členský stát, ke kterému zeměpisná oblast patří
Španělsko
3. Orgán členského státu sdělující standardní změnu
Dirección General de Desarrollo Rural y Agroalimentación - Consejería de Medio Rural y Cohesión Territorial del Principado de Asturias (Generální ředitelství pro rozvoj venkova a zemědělsko-potravinářské odvětví – Odbor venkova a územní soudržnosti Asturského knížectví)
4. Popis schválené změny (schválených změn)
|
1. |
Úprava grafických prvků na potravinářském papíru, který se používá k balení produktu
V oddíle B) „Popis produktu“ specifikace produktu. V odstavci 4 se zrušuje požadavek, aby na potravinářském papíru byly nakresleny listy platanu. Odůvodnění: Text je třeba přizpůsobit tak, aby byly zohledněny materiály, které se používají v současné době. Používaný materiál připomíná platanové listy svou zelenou barvou, čímž je zachována esence původu. Změna je považována za standardní, protože úprava za účelem zohlednění používaných materiálů nemá vliv na fyzikálně-chemické ani organoleptické vlastnosti. Touto změnou nejsou dotčeny základní vlastnosti ani pravost produktu, na nějž se chráněné označení původu vztahuje. Změna se netýká jednotného dokumentu. |
|
2. |
Upřesnění, že syřidlo je živočišného původu
Oddíl E) „Metoda produkce“ specifikace produktu a oddíl 3.3 „Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)“ jednotného dokumentu. Upřesňuje se, že syřidlo je živočišného původu. Změna má vliv na jednotný dokument. Odůvodnění: Text je třeba upravit, aby pokrýval původ aktuálně používaného syřidla, jelikož přírodní kůzlečí syřidlo připravované ze žaludků kojených kůzlat samotnými výrobci využívajícími CHOP, není vedeno v hygienickém registru a dávkování syřidla v prášku je komplikované. Změna je považována za standardní, protože úprava za účelem pokrytí používaných materiálů nemá vliv na fyzikálně-chemické ani organoleptické vlastnosti. Touto změnou nejsou dotčeny základní vlastnosti ani pravost produktu, na nějž se chráněné označení původu vztahuje. Změna se týká jednotného dokumentu. |
|
3. |
Oprava redakční chyby
V oddíle E) „Metoda produkce“ specifikace produktu. V odstavci 5 se slovo „arníaos“ nahrazuje slovem „Arnios“. Změna nemá vliv na jednotný dokument. Odůvodnění: V textu je nutná oprava v souvislosti s používanými materiály – „arniao“ je sýr uvnitř formy a „arnio“ je forma. Změna je považována za standardní, protože opravou chyb nejsou dotčeny fyzikálně-chemické ani organoleptické vlastnosti. Tato změna nemá vliv na základní vlastnosti ani pravost produktu, na nějž se chráněné označení původu vztahuje. Změna se netýká jednotného dokumentu. |
|
4. |
Zrušení požadavku, aby všichni výrobci sýra používali jednotnou etiketu
Oddíl H) „Označování“ specifikace produktu a bod 3.6) „Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název“ jednotného dokumentu. Navrhuje se vypustit poslední odstavec. Změna má vliv na jednotný dokument. Odůvodnění: Výrobci sýra potřebují své výrobky na trhu odlišit. Výrobci sýra stále produkují v malém, ale postupem času vytvořili na trhu zvláštní segment, a proto žádají o možnost odlišení své produkce pomocí vlastní obchodní etikety s jejich firemním názvem. Charakter obchodní úpravy – tvar, struktura a centrální číslování (záruční pečeť) – zůstává stejný. Změna je považována za standardní, protože nemá vliv na základní vlastnosti ani pravost produktu, na nějž se chráněné označení původu vztahuje. Změna se týká jednotného dokumentu. |
|
5. |
5 – Vypuštění požadavků vyplývajících z vnitrostátních právních předpisů
V oddíle I) „Požadavky podle vnitrostátních právních předpisů“ specifikace produktu. Navrhuje se tento oddíl vypustit. Změna nemá vliv na jednotný dokument. Odůvodnění: Tento prvek není ve struktuře specifikace produktu povinný. S vyhlašováním nových předpisů existuje u tohoto oddílu riziko zastarávání. Má se za to, že jde o standardní změnu, protože nejsou dotčeny základní prvky. Změna se netýká jednotného dokumentu. |
JEDNOTNÝ DOKUMENT
„Cabrales“
EU č.: PDO-ES-0081-AM02 - 6.7.2023
CHOP (X) CHZO ( )
1. Název [CHOP či CHZO]
„Cabrales“
2. Členský stát nebo třetí země
Španělsko
3. Popis zemědělského produktu nebo potraviny
3.1. Druh produktu [podle přílohy XI]
Třída 1.3 Sýry
3.2. Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1
Název Cabrales označuje modrý sýr ze syrového kravského, ovčího či kozího mléka, nebo ze směsi dvou, či všech těchto tří mlék, přičemž používané mléko či mléka musí být v každém případě plnotučná a vyvážená co do obsahu tuku a bílkovin.
Po zpracování sýřeniny musí tento sýr zrát alespoň dva měsíce v jeskyni.
Vlastnosti vyzrálých sýrů:
|
|
Tvar: válcovitý s nápadně plochými stranami |
|
|
Výška: 7 až 15 centimetrů |
Hmotnost a průměr: různé
Kůrka: měkká, tenká, mazlavá; šedo-hnědo-oranžová barva přecházející místy do žlutorezavé
Těsto: mazlavé, byť s různou mírou soudržnosti v závislosti na silnější či slabší fermentaci sýra. Hutné a bez ok. Bílé s modrozelenavým žilkováním. Mírně štiplavá chuť je výraznější, je-li sýr vyroben z ovčího nebo kozího mléka nebo ze směsi těchto dvou mlék.
Tuk: nejméně 45 % v sušině
Minimální obsah vody: 30 %
3.3. Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)
Dobytek je krmen tradičním způsobem, při kterém se uplatňuje přímá pastva doplňovaná o krmiva.
Syrové kravské, ovčí a kozí mléko z hospodářství umístěných ve vymezené zeměpisné oblasti. Syřidla výhradně živočišného původu.
3.4. Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti
Ve vymezené zeměpisné oblasti musí probíhat jak produkce mléka, tak zpracování, zrání, porcování, úprava a balení sýrů.
3.5. Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název
Porcování, úpravu a balení musí zajišťovat sami sýraři v zeměpisné oblasti, neboť jsou tak zaručeny optimální podmínky pro kvalitu produktu, může být zachována jeho pravost a je také zajištěna snazší kontrola sledovatelnosti.
3.6. Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název
Na obchodních etiketách sýrů musí nutně figurovat nápis „Denominación de Origen Protegida Cabrales“ (chráněné označení původu Cabrales) a evropský symbol pro chráněná označení původu.
Produkt musí být navíc opatřen kontrolním štítkem s jedinečným sériovým číslem, jenž je kodifikován podle formátu konkrétního sýra. Kontrolní štítky schvaluje, kontroluje a poskytuje kontrolní subjekt. Je znemožněno jejich opětovné použití.
4. Stručné vymezení zeměpisné oblasti
Oblast produkce mléka způsobilého pro výrobu sýra „Cabrales“ je tvořena vesnicemi Arangas, Arenas, Asiego, Berodia, Bulnes, Camarmeña, Canales, Carreña, Escobar, Inguanzo, La Molina, La Salce, Ortiguero, Pandiello, Puertas, Poo, Sotres a Tielve katastrálního území Cabrales a vesnicemi Oceño, Cáraves a Rozagas katastrálního území Peñamellera Alta, ukotvenými v pohoří Picos de Europa v provincii Asturie.
Oblast zpracování a zrání se shoduje s oblastí produkce.
5. Souvislost se zeměpisnou oblastí
Specifičnost produktu
Specifičnost, kterou se produkt „Cabrales“ odlišuje od jiných sýrů, spočívá v jeho organoleptických vlastnostech (kůrky a těsta).
Specifičnost zeměpisné oblasti
Specifičnost je dána následujícími přírodními a lidskými faktory:
|
1- |
Přírodní faktory Pohoří Picos de Europa, které se rozkládá v jihovýchodní části asturské provincie a do jisté míry zasahuje i do sousedních provincií León a Kantábrie, je tvořeno horskými masivy vystupujícími ze severního svahu Kantaberského pohoří a rozlehlými pastvinami ve výškách přesahujících 800 metrů nad mořem. |
|
2- |
Lidské faktory Obyvatelé této oblasti žili po generace odtrženi od okolního světa, a jejich obživa je proto založena na maximálním možném využívání dostupných přírodních zdrojů. Lidé usazení ve vesnicích pohoří Picos de Europa tradičně hospodařili na místních pastvinách, na které byl v létě vyváděn různý dobytek pocházející zpravidla z okrajových částí hor. V letním období je zvířatům ponecháván volný pohyb po terénně náročných horských pastvinách. Každá vesnice má své salaše, které jsou provozovány na obecní úrovni, avšak náležejí k nim rozličná soukromá stáda místních usedlíků. Někteří z hospodářů se v létě na tyto salaše přesouvají, aby se o dobytek starali a dohlíželi na něj. Ostatní pak zůstávají ve vesnicích a věnují se sečení a sušení sena. Vzhledem ke specifickým znalostem zdejších pastevců a k jejich obtížnému spojení se vzdálenými spotřebiteli se v tomto kraji rozvinula praxe vlastního zpracovávání mléka na sýr. Příčinná souvislost mezi specifičností oblasti a výrobou a vlastnostmi produktu
|
Odkaz na zveřejnění specifikace
https://www.asturias.es/documents/217090/555882/dop-cabrales-pliego.pdf/4123ccd8-878f-ff16-41e7-69ed6d64d0a7?t=1671616901729
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/236 |
Zveřejnění schválené standardní změny specifikace produktu s chráněným označením původu nebo chráněným zeměpisným označením v odvětvích zemědělských a potravinářských produktů podle čl. 6b odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014
(2023/C 344/21)
Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 6b odst. 5 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014 (1).
SDELENI O SCHVALENI STANDARDNI ZMENY SPECIFIKACE PRODUKTU S CHRANENÝM OZNACENIM PUVODU NEBO CHRANENÝM ZEMEPISNÝM OZNACENIM, KTERÝ POCHAZI Z CLENSKEHO STATU
[Nařízení (EU) č. 1151/2012]
„Melon du Haut-Poitou“
EU č.: PGI-FR-0029-AM01 – 27.7.2023
CHOP ( ) CHZO (X)
1. Název produktu
„Melon du Haut-Poitou“
2. Členský stát, ke kterému zeměpisná oblast patří
Francie
3. Orgán členského státu sdělující standardní změnu
Ministerstvo zemědělství a potravinové soběstačnosti
–
4. Popis schválené změny (schválených změn)
1. Popis produktu
Minimální hmotnost melounů se zvyšuje z 550 g na 600 g.
Maximální hmotnost melounů se zvyšuje z 1 350 g na 1 750 g.
Změna se týká jednotného dokumentu.
2. Definice zeměpisné oblasti
Položka „Definice zeměpisné oblasti“ se doplňuje o tři obce (Port-sur-Vienne, Dissay a Saint-Cyr).
Kromě toho byl aktualizován seznam obcí na základě oficiálního zeměpisného kodexu.
Změna se týká jednotného dokumentu.
3. Důkaz, že produkt pochází z dané oblasti
Položka „Identifikace produktu“ se vypouští, neboť duplikovala položku „Zvláštní pravidla pro označování“.
Uvedená změna nemá vliv na jednotný dokument.
4. Metoda produkce
Produkční schéma bylo upraveno tak, aby bylo v souladu s následujícími změnami.
Byl zaveden postup selektivního šlechtění.
Přímý výsev se vypouští, protože se již nepraktikuje.
Uvádí se roubování, neboť je nyní povoleno.
Vypouští se věta určená předpisy připomínající, že přípravky na ochranu rostlin musí dodržovat stanovené doby ošetření.
Na každém pozemku byla doplněna analýza dusíkatých reziduí v období od 1. ledna do 30. dubna a maximální limit pro vstupy a rezidua dusíkatých hnojiv na 150 jednotek/ha.
Doplňuje se povinnost recyklovat použité zemědělské fólie.
Vkládá se nová položka týkající se zavlažování plodin. Pro odůvodnění rozhodnutí musí zemědělci používat nástroje na podporu rozhodování.
Kalendářní období sklizně bylo nahrazeno kritérii zralosti.
Ze specifikace se vypouští pojem výnos.
Byla doplněna kritéria pro kontroly melounů, jejich třídění a rozřazení podle velikosti.
Balení a skladování melounů je upraveno tak, aby se snížil minimální počet melounů na platech na devět. Přidává se maximální doba dvou dnů mezi sklizní a expedicí. Upřesňuje se odůvodnění povinnosti balit melouny v dané oblasti.
Uvedená změna nemá vliv na jednotný dokument.
5. Souvislost se zeměpisnou oblastí
Doplňuje se věta, která vysvětluje, že souvislost se zeměpisnou oblastí spočívá v její specifické jakosti a dobré pověsti.
Hmotnost melounů je změněna tak, aby odpovídala popisu produktu.
Změna se týká jednotného dokumentu.
6. Údaje o kontrolním orgánu
Tato část je změněna v souladu s vnitrostátními pokyny, jejichž cílem je harmonizovat vypracování specifikace, a omezuje se na název a kontaktní údaje příslušných vnitrostátních orgánů (INAO a DGCCRF).
Název a kontaktní údaje certifikačního orgánu jsou k dispozici u INAO.
Změna se týká jednotného dokumentu.
7. Označování
Položka „Označování“ je upravena v souladu s vnitrostátními pokyny, jejichž cílem je harmonizovat vypracování specifikace. Stávající odstavec se zrušuje a nahrazuje se větou uvádějící povinné prvky regulační povahy.
Upravuje se logo seskupení.
Změna se týká jednotného dokumentu.
8. Vnitrostátní požadavky:
Položka „Vnitrostátní požadavky“ je upravena v souladu se změnami vnitrostátních právních předpisů a nařízení. Položka je uváděna v podobě tabulky s hlavními body, které je nutno kontrolovat, a jejich metodami posuzování.
Změna nemá vliv na jednotný dokument.
JEDNOTNÝ DOKUMENT
„Melon du Haut-Poitou“
EU č.: PGI-FR-0029-AM01 – 27.7.2023
CHOP ( ) CHZO (X)
1. Název (názvy) [(CHOP či CHZO)]
„Melon du Haut-Poitou“
2. Členský stát nebo třetí země
Francie
3. Popis zemědělského produktu nebo potraviny
3.1. Druh produktu (podle přílohy XI)
Třída 1.6. Ovoce, zelenina a obiloviny v nezměněném stavu nebo zpracované
3.2. Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1
„Melon du Haut-Poitou“ je žlutý meloun typu Charentais. Plod je kulatý s dobře vyznačenými rýhami a slupka je v závislosti na odrůdě zpravidla pokryta více či méně výrazným síťováním. Má tyto vlastnosti:
|
|
vzhled: celý, čistý, bez povrchové vlhkosti nebo stop přípravků použitých při pěstování, zdravý, tedy bez známek napadení hmyzem nebo nákazami, bez závažných vad, které by bránily jeho poživatelnosti nebo by poškozovaly jeho vzhled: tedy bez deformace, otlačenin nebo nepravidelného zbarvení, |
|
|
hmotnost: od minimálně 600 g do maximálně 1 750 g, |
|
|
barva slupky: od pomalu žloutnoucí zelené po sytě žlutou barvu, |
|
|
bez sklovitosti dužiny, |
|
|
obsah cukru měřený refraktometrickým indexem (RI) alespoň 12° Brix. |
Pro meloun s označením „Melon du Haut-Poitou“ je typická sladká chuť a intenzivní vůně. Meloun má pevnou konzistenci, je však zároveň výrazně šťavnatý a rozplývá se v ústech. Má dosti sytou oranžovou barvu.
3.3. Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)
–
3.4. Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti
Všechny etapy produkce se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti.
3.5. Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název
Melouny se balí buď jednotlivě, nebo podle velikostní kategorie na plata, na nichž je maximálně 15 melounů v jediné vrstvě.
Celková lhůta, kterou je nutno dodržet mezi sběrem a odesláním, jsou dva dny.
Balení melounů „Melons du Haut-Poitou“, tedy jeho dostatečnou přípravu, při níž jsou dodržena specifická pravidla pro třídění, rozřazení podle velikosti a posuzování shody, výše popsaná pravidla omezeného balení a povinnost nalepit na každý meloun individuální štítek, provádějí okamžitě po sběru pěstitelé–odesilatelé, a to buď přímo pro sebe, nebo pro pěstitele, kteří sami nezajišťují odesílání melounů.
Balení musí proběhnout ve vymezené zeměpisné oblasti, aby se zachovaly kvalitativní vlastnosti plodů, například optimální zralost, vzhled, celistvost a stejnorodost produktů a jejich čerstvost a aby se předešlo další manipulaci s plody a riziku zhoršení výše uvedených vlastností během přepravy. Cílem je také zajistit nezbytnou vysledovatelnost při různých typech prodeje melounů.
3.6. Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název
Kromě povinných údajů stanovených právními předpisy v oblasti označování potravin a jejich obchodní úpravy je na každém balení uveden zapsaný název produktu „Melon du Haut-Poitou“ a symbol CHZO Evropské unie ve stejném zorném poli. Na každém balení je rovněž uvedeno jedno z následujících dvou log seskupení:
Melouny jsou jednotlivě označeny jedním z log seskupení a logem EU.
|
|
|
4. Stručné vymezení zeměpisné oblasti
Zeměpisná oblast, v níž se pěstuje „Melon du Haut-Poitou“, je vymezena přírodními hranicemi, jimiž je na severu oblast přechodu Pařížské pánve v Armorický masiv, na jihu řeka Auxances a na východě a západě řeky Thouet a Vienne.
Podle těchto přírodních hranic zahrnuje zeměpisná oblast následující obce v níže uvedených departementech:
Maine-et-Loire (49):
Celá území obcí:
|
|
Antoigné, Artannes-sur-Thouet, Brossay, Bellevigne-les-Châteaux, Cizay-la-Madeleine, Le Coudray-Macouard, Courchamps, Dénezé-sous-Doué, Distré, Epieds, Louresse-Rochemenier, Montreuil-Bellay, Le Puy-Notre-Dame, Rou-Marson, Saint-Just-sur-Dive, Saint-Macaire-du-Bois, Les Ulmes, Varrains, Vaudelnay. |
Části obcí:
|
|
Doué-en-Anjou pouze pro území delegovaných obcí Doué-la-Fontaine (49125), Forges (49141), Meigné (49198), Montfort (49207) a Les Verchers-sur-Layon (49365), Saumur (část na jih od Loiry). |
Indre-et-Loire (37):
Celá území obcí:
|
|
Anché, Antogny-le-Tillac, Assay, Braslou, Braye-sous-Faye, Brizay, Champigny-sur-Veude, Chaveignes, Chezelles, Courcoué, Faye-la-Vineuse, Jaulnay, Léméré, Lerné, Ligré, Luzé, Marçay, Marcilly-sur-Vienne, Marigny-Marmande, Ports-sur-Vienne, Pussigny, Razines, Richelieu, Rilly-sur-Vienne, La Roche-Clermault, Sazilly, Seuilly, Tavant, Theneuil, La Tour-Saint-Gélin, Verneuil-le-Château. |
Deux-Sèvres (79):
Celá území obcí:
|
|
Airvault, Assais-les-Jumeaux, Availles-Thouarsais, Boussais, Brion-près-Thouet, Irais, Louzy, Luzay, Marnes, Plaine-et-Vallées, Pas-de-Jeu, Saint-Cyr-la-Lande, Saint-Généroux, Saint-Jacques-de-Thouars, Saint-Jean-de-Thouars, Saint-Léger-de-Montbrun, Saint-Martin-de-Mâcon, Saint-Martin-de-Sanzay, Sainte- Verge, Taizé, Tourtenay. |
Vienne (86):
Celá území obcí
|
|
Amberre, Angliers, Antran, Arçay, Aulnay, Avanton, Ayron, Basses, Beaumont Saint-Cyr, Berrie, Berthegon, Beuxes, Bournand, Ceaux-en-Loudun, Cernay, Chabournay, Chalais, Chalandray, Champigny en Rochereau, Chasseneuil-du-Poitou, Châtellerault, La Chaussée, Cherves, Chiré-en-Montreuil, Chouppes, Cissé, La Roche-Rigault, Colombiers, Coussay, Craon, Cuhon, Curçay-sur-Dive, Dangé-Saint-Romain, Dercé, Dissay, Doussay, Frozes, Glénouze, La Grimaudière, Guesnes, Ingrandes, Jaunay-Marigny, Leigné-sur-Usseau, Lencloître, Loudun, Maillé, Maisonneuve, Martaizé, Massognes, Maulay, Mazeuil, Messemé, Migné-Auxances, Mirebeau, Moncontour, Mondion, Monts-sur-Guesnes, Morton, Mouterre-Silly, Naintré, Neuville-de-Poitou, Nueil-sous-Faye, Orches, Les Ormes, Ouzilly, Pouançay, Pouant, Prinçay, Quinçay, Ranton, Raslay, Roiffé, Saint-Christophe, Saint-Clair, Saint-Genest-d’Ambière, Saint-Gervais-les-Trois-Clochers, Saint-Jean-de-Sauves, Saint-Laon, Saint-Léger-de-Montbrillais, Saires, Saix, Sammarçolles, Savigny-sous-Faye, Scorbé-Clairvaux, Sérigny, Sossais, Ternay, Thurageau, Thuré, Les Trois-Moutiers, Usseau, Vaux-sur-Vienne, Vellèches, Saint-Martin-la-Pallu, Verrue, Vézières, Villiers, Vouillé, Vouzailles, Yversay. |
5. Souvislost se zeměpisnou oblastí
Zeměpisná oblast, v níž se pěstuje meloun s CHZO „Melon du Haut-Poitou“, se rozkládá na území obcí departementu Vienne, na severovýchodě departementu Deux-Sèvres a na jihu departementů Maine-et-Loire a Indre-et-Loire.
Melouny se v této oblasti pěstují pouze na jílovito-vápenatých půdách. Tyto půdy jsou dobře provzdušněné, stejnorodé, zdravé a prohnojené a v zimě se v nich nahromadí dostatečné zásoby vody. Jsou pro pěstování melounů ideální.
Oblast „Haut-Poitou“ je z hlediska podnebí známa jako teplý a suchý region, což je ještě znásobeno vlastnostmi půdy, která dobře vysychá. Průměrná roční teplota je dosti vysoká (teplé léto, mírná zima) a je v průběhu roku relativně stabilní. Přestože dešťové srážky nejsou pravidelné, schopnost půdy zadržovat dešťovou vodu tento nedostatek vyvažuje.
Zeměpisná oblast, v níž se „Melon du Haut-Poitou“ pěstuje, je tradiční oblastí pěstování melounů.
Velký nárůst produkce umožnil vývoj technik pěstování a dovoluje lépe předem sledovat kvalitativní a kvantitativní vývoj pěstovaných odrůd melounů díky zkušebnímu pěstování na polích a díky pravidelným ochutnávkám plodů v každém hospodářském roce. Velký počet technických údajů a údajů o organoleptických vlastnostech umožnil vyvinout pro pěstování v Haut-Poitou kvalitní odrůdy.
„Melon du Haut-Poitou“ je žlutý meloun typu Charentais. Plod je kulatý s dobře vyznačenými rýhami, slupka v době zralosti žloutne a je v závislosti na odrůdě zpravidla pokryta více či méně výrazným síťováním. Meloun váží od minimálně 600 g do maximálně 1 750 g, obsah cukru je nejméně 12° Brix. Dužina není sklovitá.
„Melon du Haut-Poitou“ je výrazně sladký meloun s intenzivní vůní. Meloun má pevnou konzistenci, je však zároveň výrazně šťavnatý a rozplývá se v ústech. Má dosti sytou oranžovou barvu.
Melouny z oblasti Haut-Poitou byly proslulé i v minulosti, jak o tom svědčí například článek v „La vie Loudunaise“ z roku 1896. Během tradičního trhu o pouti k Notre-Dame de Pitié děkan rezervoval zadarmo místa u baziliky zelinářům z obce Guesnes: „Poutníci jedli melouny na trávě, a jak jim chutnaly!“
Ve Francii je meloun typu kantalup Charantais pocházející z oblasti Haut-Poitou dodnes velice oblíben. Melouny s CHZO „Melon du Haut-Poitou“ jsou velmi kvalitní, a proto je vyhledávají prestižní odběratelé, například luxusní obchody s potravinami Fauchon a Hédiard, slavní šéfkuchaři, jakým je třeba Robuchon, nebo jiné známé podniky, jako jsou v Paříži Ritz nebo Georges V.
Oblast Haut-Poitou je ideálním místem pro pěstování melounů „Melon du Haut-Poitou“, protože vyhovuje jeho nárokům na živiny a nárokům souvisejícím s pozdní zralostí.
Vyvážená struktura a provzdušněnost jílovito-vápenatých půd umožňují přeměnu organických látek na živiny nezbytné k dobré výživě rostliny a uspokojení nároků melounu na minerály.
Aktivní vápník, který rostlina snadno asimiluje, se hromadí v buněčných stěnách a zajišťuje jejich pevnost. Meloun tím získává pevnou a správnou konzistenci, slupka je odolná vůči nárazům a dužina vůči sklovitosti.
Postupné ohřívání půdy, které je možné díky vysokému obsahu jílu, a zásoby vody, které se v půdě nahromadily během zimy, zajišťují melounu „Melon du Haut-Poitou“ všechny podmínky pro správný růst s pravidelným přísunem vody a umožňují pozdní sklizeň optimálně zralých melounů.
Díky výjimečnému mikroklimatu (značně vysoká průměrná teplota, která v průběhu roku příliš nekolísá) a díky jílovito-vápenaté půdě zde lze vypěstovat kvalitní, výrazně sladké melouny s intenzivní vůní a oceňovanými chuťovými vlastnostmi, tedy melouny, které mají pevnou konzistenci, jsou však zároveň velmi šťavnaté a rozplývají se v ústech.
Právě tato specifická vlastnost se sleduje při organoleptických zkouškách melounů prováděných od roku 1995, které spolu s vyhledáváním nových odrůd umožnily vybrat odrůdy, které odpovídají požadovanými vlastnostem produktu, a ověřit jejich příslušnost k typu „Melon du Haut-Poitou“.
Specifická povaha půdy, vliv klimatu a trvalé úsilí pěstitelů tak umožnily, aby meloun s CHZO „Melon du Haut-Poitou“ získal dobrou pověst u spotřebitelů a u nejrůznějších profesí spojených s tímto odvětvím (restaurace, luxusní prodejny potravin, ale také maloobchodní řetězce), v čemž se odráží hospodářský význam této produkce pro oblast Haut-Poitou.
Odkaz na zveřejnění specifikace
http://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-c2290aef-fb4d-48f8-8978-8060ebe40bc2
|
29.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 344/242 |
Zveřejnění jednotného dokumentu uvedeného v čl. 94 odst. 1 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 a odkazu na zveřejnění specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína
(2023/C 344/22)
Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti námitku podle článku 98 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 (1) do dvou měsíců ode dne tohoto zveřejnění.
JEDNOTNÝ DOKUMENT
„ Beira Atlântico “
PGI-PT-02350
Datum podání žádosti: 2.3.2017
1. Název, který má být zapsán
Beira Atlântico
2. Druh zeměpisného označení
CHZO – chráněné zeměpisné označení
3. Druhy výrobků z révy vinné
|
1. |
Víno |
|
4. |
Šumivé víno |
|
5. |
Jakostní šumivé víno |
|
6. |
Jakostní aromatické šumivé víno |
|
8. |
Perlivé víno |
|
9. |
Perlivé víno dosycené oxidem uhličitým |
4. Popis vína (vín)
1. Bílé víno a růžové víno
Bílá vína jsou čirá a mají citrínově až slámově žlutou barvu. Mladá vína mají květinová a ovocná aromata (bílé ovoce a citrusy). Vína, která prošla zráním, jsou aromaticky komplexní, s nádechem pryskyřice, ale současně si uchovávají nerostnost a svěžest. Chuť je harmonická, svěží a dlouhotrvající, nerostná, dobře strukturovaná a s dobrou přirozenou rovnováhou mezi kyselostí a alkoholem.
Růžová vína jsou čirá a jejich barva může být bledě až sytě růžová. Vyznačují se výraznou svěžestí, květinovými aromaty a přiměřeně vysokou kyselostí.
Ostatní analytické vlastnosti odpovídají mezním hodnotám, které jsou stanoveny v právních předpisech EU.
|
Obecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
9,0 |
|
Minimální celková kyselost |
|
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
2. Červené víno
Červená vína mají obvykle granátovou a rubínovou barvu a s časem se u nich objevují nádechy hnědé. Mladá červená vína se vyznačují převážně ovocnými tóny (černé švestky, červené ovoce) a stárnutím nabývají na větší aromatické komplexnosti (tóny mentolu, sušeného ovoce).
Mají komplexní sametovou chuť s jemnými tříslovinami a výraznou kyselostí.
Ostatní analytické vlastnosti odpovídají mezním hodnotám, které jsou stanoveny v právních předpisech EU.
|
Obecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
10,0 |
|
Minimální celková kyselost |
|
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
3. Šumivé víno (bílé, červené a růžové)
Pro bílé šumivé víno jsou typické citrínová barva, aromata bílého ovoce a citrusů, intenzivní a svěží chuť a harmonický objem v ústech podtržený krémovostí jemného a dlouhotrvajícího perlení.
Růžové šumivé víno má bledě růžovou barvu a aromata červeného ovoce (třešně, ostružiny a jahody). Jedná se o delikátní šumivé víno s vyváženou kyselostí a s jemným a dlouhotrvajícím perlením.
Červené šumivé víno má rubínovou barvu a aromata zralého ovoce (červené ovoce). Vyznačuje se plným tělem a sametovou chutí, vyváženými tříslovinami, výraznou kyselostí a jemným a dlouhotrvajícím perlením.
Ostatní analytické vlastnosti odpovídají mezním hodnotám, které jsou stanoveny v právních předpisech EU.
|
Obecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
10,0 |
|
Minimální celková kyselost |
|
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
4. Jakostní šumivé víno (bílé, červené a růžové)
Pro bílé jakostní šumivé víno jsou charakteristické citrínová barva, aromata bílého ovoce, intenzivní a svěží chuť a harmonický objem v ústech. Krémovost jemného perlení mu často propůjčuje tóny připomínající sněhové cukroví.
Růžové jakostní šumivé víno má bledě růžovou barvu a aromata červeného ovoce (třešně, ostružiny a jahody). Jedná se o delikátní šumivé víno s vyváženou kyselostí a s jemným a dlouhotrvajícím perlením.
Červené jakostní šumivé víno má rubínovou barvu a plné tělo, které mu dodávají třísloviny. Jedná se o vyvážené a silně šumivé víno s jemným a dlouhotrvajícím perlením.
Ostatní analytické vlastnosti odpovídají mezním hodnotám, které jsou stanoveny v právních předpisech EU.
|
Obecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
10,0 |
|
Minimální celková kyselost |
|
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
5. Jakostní aromatické šumivé víno (bílé, červené a růžové)
Bílé jakostní aromatické šumivé víno má citrínovou barvu, aromata květin nebo bílého ovoce a lehkou a svěží chuť. Vyznačuje se také harmonickým objemem a poměrně dlouhotrvajícím perlením.
Růžové jakostní aromatické šumivé víno má bledě růžovou barvu a aromata květin a červeného ovoce (třešně, ostružiny a jahody). Je světlé, objemné a vyznačuje se poměrně dlouhotrvajícím perlením.
Červené jakostní aromatické šumivé víno má rubínovou nebo granátovou barvu a plné tělo, které mu dodávají třísloviny. Jedná se o vyvážené a silně šumivé víno s poměrně dlouhotrvajícím perlením.
Ostatní analytické vlastnosti odpovídají mezním hodnotám, které jsou stanoveny v právních předpisech EU.
|
Obecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
10,0 |
|
Minimální celková kyselost |
|
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
6. Perlivé víno (bílé, červené a růžové)
Bílé perlivé víno má citrínovou barvu a květinová a ovocná aromata. Je velmi lehké a kulaté a také výrazně svěží.
Růžové perlivé víno má bledě růžovou až bledě rubínovou barvu a květinová a ovocná aromata. Je lehké, svěží a dobře vyvážené.
Červené perlivé víno má jasnou rubínovou barvu a aromata červeného ovoce. Jedná se o podmanivá, chuťově kulatá a jemná vína.
Ostatní analytické vlastnosti odpovídají mezním hodnotám, které jsou stanoveny v právních předpisech EU.
|
Obecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
9,0 |
|
Minimální celková kyselost |
|
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
7. Perlivé víno dosycené oxidem uhličitým (bílé, červené a růžové)
Bílé perlivé víno dosycené oxidem uhličitým má citrínovou barvu a květinová a ovocná aromata. Je velmi lehké a kulaté a také výrazně svěží.
Růžové perlivé víno dosycené oxidem uhličitým má bledě růžovou až bledě rubínovou barvu a květinová a ovocná aromata. Je lehké, svěží a dobře vyvážené.
Červené perlivé víno dosycené oxidem uhličitým má jasnou rubínovou barvu a aromata červeného ovoce. Je jemné, lehké, svěží a dobře vyvážené.
Ostatní analytické vlastnosti odpovídají mezním hodnotám, které jsou stanoveny v právních předpisech EU.
|
Obecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
9,0 |
|
Minimální celková kyselost |
|
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
5. Enologické postupy
a) Základní enologické postupy
1. Minimální přirozený obsah alkoholu
Omezení, pokud jde o výrobu vín
Mošty vín, která ponesou CHZO „Beira Atlântico“, musí vykazovat následující minimální přirozený obsah alkoholu v % objemových:
bílé a růžové víno: 9,0 % objemových,
červené víno: 10,0 % objemových,
základní víno pro výrobu šumivého vína (bílé, červené a růžové): 9,0 % objemových,
základní víno pro výrobu jakostního šumivého vína (bílé, červené a růžové): 9,0 % objemových,
základní víno pro výrobu jakostního aromatického šumivého vína (bílé, červené a růžové): 9,0 % objemových,
perlivé víno (bílé, červené a růžové): 9,0 % objemových,
perlivé víno dosycené oxidem uhličitým (bílé, červené a růžové): 9,0 % objemových.
2. Půdy
Pěstební postupy
Na vinicích, kde se pěstují hrozny pro výrobu vín se zeměpisným označením „Beira Atlântico“, se musí uplatňovat pěstební postupy, které jsou v regionu tradiční nebo které byly doporučeny příslušným certifikujícím subjektem.
Réva, která se používá k produkci vín s CHZO „Beira Atlântico“, se musí pěstovat v těchto půdách:
|
— |
písčité nebo pískovcové podzoly a/nebo s dostatkem recentních lužních půd, |
|
— |
písčité psamitové regosoly, |
|
— |
dobře odvodněné nebo vlhké litosoly tvořené slabě zpevněnými žulami, břidlicemi nebo písčitými materiály, |
|
— |
tvrdé vápencové nebo dolomitové středomořské červené půdy a/nebo hnědé břidlicové půdy, |
|
— |
dobře odvodněné půdy tvořené jílovitými břidlicemi, |
|
— |
vápenaté půdy, hnědé vápenaté a/nebo slínito-vápenaté půdy a drolivé či tvrdé vápenaté půdy. |
b) Maximální výnosy
|
1. |
Bílé víno a růžové víno 100 hektolitrů na hektar |
|
2. |
Červené víno 80 hektolitrů na hektar |
|
3. |
Šumivé víno (bílé, červené a růžové) 120 hektolitrů na hektar |
|
4. |
Jakostní šumivé víno (bílé, červené a růžové) 120 hektolitrů na hektar |
|
5. |
Jakostní aromatické šumivé víno (bílé, červené a růžové) 120 hektolitrů na hektar |
|
6. |
Perlivé víno (bílé, červené a růžové) 120 hektolitrů na hektar |
|
7. |
Perlivé víno dosycené oxidem uhličitým (bílé, červené a růžové) 120 hektolitrů na hektar |
6. Vymezená zeměpisná oblast
Zeměpisná oblast produkce vín s označením „Beira Atlântico“ je vymezena takto:
|
— |
okres Aveiro, kromě obcí Arouca, Castelo de Paiva a Vale de Cambra, a farnost Ossela v obci Oliveira de Azeméis; |
|
— |
okres Coimbra, s výjimkou obcí Arganil, Oliveira do Hospital a Tábua; |
|
— |
v okrese Leiria obce Alvaiázere, Ansião, Castanheira de Pêra, Figueiró dos Vinhos, Pedrógão Grande a Pombal (farnosti Abiul, Pelariga, Redinha a Vila Cã). |
Zeměpisná oblast produkce vín, která mohou být uváděna na trh s doplňkovým označením podoblasti „Terras de Sicó“, je vymezena takto:
|
— |
v okrese Coimbra obce Condeixa-a-Nova, Penela a Soure; a farnost Lamas v obci Miranda do Corvo; |
|
— |
v okrese Leiria obce Alvaiázere a Ansião a farnost Aguda v obci Figueiró dos Vinhos; a farnosti Abiul, Pelariga, Redinha a Vila Cã v obci Pombal. |
7. Hlavní moštové odrůdy
|
|
Alfrocheiro – Tinta-Bastardinha |
|
|
Alicante-Bouschet |
|
|
Alicante-Branco |
|
|
Alvar |
|
|
Alvar – Roxo |
|
|
Alvarelhão – Brancelho |
|
|
Alvarinho |
|
|
Antão-Vaz |
|
|
Aragonez – Tinta-Roriz Tempranillo |
|
|
Arinto – Pedernã |
|
|
Arinto-do-Interior |
|
|
Assaraky |
|
|
Azal |
|
|
Baga |
|
|
Barcelo |
|
|
Bastardo – Graciosa |
|
|
Bical – Borrado-das-Moscas |
|
|
Branca-de-Anadia |
|
|
Cabernet-Franc |
|
|
Cabernet-Sauvignon |
|
|
Caladoc |
|
|
Camarate |
|
|
Campanario |
|
|
Castelão – João-de-Santarém(1); Periquita |
|
|
Cercial – Cercial-da-Bairrada |
|
|
Chardonnay |
|
|
Chenin – Chenin-Blanc |
|
|
Cidreiro |
|
|
Cinsaut |
|
|
Coração-de-Galo |
|
|
Cornifesto |
|
|
Códega-do-Larinho |
|
|
Encruzado |
|
|
Espadeiro |
|
|
Fernão-Pires – Maria-Gomes |
|
|
Folgasão – Terrantez |
|
|
Folgasão – Roxo |
|
|
Folha -de -Figueira – Dona-Branca |
|
|
Fonte – Cal |
|
|
Gamay |
|
|
Gewürztraminer |
|
|
Gouveio |
|
|
Grand-Noir |
|
|
Jaen – Mencía |
|
|
Jampal |
|
|
Loureiro |
|
|
Luzidio |
|
|
Malvasia-Fina – Boal; Bual |
|
|
Malvasia-Fina-Roxa |
|
|
Malvasia-Preta |
|
|
Malvasia-Rei |
|
|
Marufo – Mourisco-Roxo |
|
|
Merlot |
|
|
Monvedro |
|
|
Moreto |
|
|
Petit-Verdot |
|
|
Pilongo |
|
|
Pinot-Blanc |
|
|
Pinot-Gris – Pinot-Grigio |
|
|
Pinot-Noir |
|
|
Português-Azul – Blauer-Portugieser |
|
|
Rabo-de-Ovelha |
|
|
Riesling |
|
|
Rufete – Tinta-Pinheira |
|
|
Sauvignon – Sauvignon-Blanc |
|
|
Semillon |
|
|
Sercial – Esgana-Cão |
|
|
Sercialinho |
|
|
Syrah – Shiraz |
|
|
Síria – Roupeiro, Códega |
|
|
Tamarez – Molinha |
|
|
Tannat |
|
|
Terrantez |
|
|
Tinta -Barroca |
|
|
Tinta -Carvalha |
|
|
Tinta-Francisca |
|
|
Tinta-Miúda |
|
|
Tinta Negra Mole, Saborinho |
|
|
Tintem |
|
|
Tinto-Cão |
|
|
Touriga-Franca |
|
|
Touriga-Fêmea |
|
|
Touriga-Nacional |
|
|
Trajadura – Treixadura |
|
|
Trincadeira – Tinta-Amarela, Trincadeira-Preta |
|
|
Tália – Ugni-Blanc; Trebbiano-Toscano |
|
|
Uva-Cão |
|
|
Verdelho |
|
|
Verdial-Branco |
|
|
Vinhão – Sousão |
|
|
Viognier |
|
|
Viosinho |
|
|
Vital |
|
|
Xara |
|
|
Zinfandel |
|
|
Água -Santa |
8. Popis souvislostí
|
|
Víno, šumivé víno, jakostní šumivé víno, jakostní aromatické šumivé víno, perlivé víno a perlivé víno dosycené oxidem uhličitým |
|
|
Informace o zeměpisné oblasti, které jsou relevantní z hlediska souvislosti |
|
|
Níže uvedené informace platí pro víno, šumivé víno, jakostní šumivé víno, jakostní aromatické šumivé víno, perlivé víno a perlivé víno dosycené oxidem uhličitým. |
Jižní a severní okraje zeměpisné oblasti „Beira Atlântico“ se nacházejí na pobřeží pevninského Portugalska a oblast se rozprostírá ve výškách, které obvykle nepřesahují 250 metrů nad mořem.
Vymezená oblast mírně zasahuje do portugalského vnitrozemí, kde jsou nadmořské výšky obecně vyšší, ale v polohách nad 450 metrů se réva nepěstuje.
Kraj Beira Atlântico se tedy nachází v nížině nebo vyvýšené rovině, nicméně všechna jeho místa jsou blízko Atlantského oceánu, který se velmi výrazně promítá v místním podnebí.
Středomořské klima je Atlantikem silně ovlivňováno – panují zde dlouhé chladné zimy s mírnými průměrnými teplotami, avšak s vydatnými srážkami. Horká léta jsou ochlazována západními a severozápadními větry.
Oblast zaujímá rozsáhlou plochu mezi řekami Vouga a Mondego a má převážně plochý reliéf, vinice se zřídkakdy nacházejí výše než 120 metrů nad mořem.
Půdy jsou minerální a vznikly v různých geologických obdobích. Jsou obecně chudé, písčité až jílovité, někdy písčitohlinité.
Réva se pěstuje především v jílovitých a jílovito-vápenatých půdách.
Dlouholeté zkušenosti i novější poznatky ukazují, že vlastnosti vín jsou dány výběrem odrůd, které se v oblasti pěstují, a jejich dobrou adaptací na místní klima a půdu.
Specifické vlastnosti produktů spojených s danou zeměpisnou oblastí:
Vína, šumivá vína, jakostní šumivá vína, jakostní aromatická šumivá vína, perlivá vína a perlivá vína dosycená oxidem uhličitým nesoucí zeměpisné označení „Beira Atlântico“ mají společné rozpoznávací znaky.
Vyznačují se bohatstvím aromat, nápadnou svěžestí, dobrou strukturou a vyváženou a výraznou kyselostí (odraz výrazné ustálené kyselosti).
Příčinná souvislost:
Reliéf (poloha v nížině nebo vyvýšené rovině, v přiměřených nadmořských výškách) a silný vliv Atlantiku jsou hlavní faktory odpovědné za vydatné srážky, jimiž se region vyznačuje. Tyto místní podmínky příznivě ovlivňují produkci hroznů s vyváženou zralostí, z nichž se posléze vyrábějí vína, šumivá vína, jakostní šumivá vína, jakostní aromatická šumivá vína, perlivá vína a perlivá vína dosycená oxidem uhličitým, která se vyznačují výraznou kyselostí a jsou bohatá na aromatické prekurzory.
Vliv Atlantského oceánu, jenž se projevuje v celé zeměpisné oblasti, a vydatné srážky rovněž přispívají k tomu, že jsou vína, šumivá vína, jakostní šumivá vína, jakostní aromatická šumivá vína, perlivá vína a perlivá vína dosycená oxidem uhličitým svěží, což je v zásadě dáno přirozenou kyselostí hroznů pěstovaných za těchto podmínek.
Zeměpisná oblast skýtá pro pěstování vinné révy vynikající podmínky, zejména pokud jde o dostupnost vody v půdě. Místní půdy jsou propustné a dobře zadržují vodu po celé deštivé období. To významně přispívá k vlastnostem vín, která se ze zdejších hroznů vyrábějí, zejména pokud jde o jejich výraznou ustálenou kyselost, která je zásadní pro svěžest vín, šumivých vín, jakostních šumivých vín, jakostních aromatických šumivých vín, perlivých vín a perlivých vín dosycených oxidem uhličitým.
Lidský faktor sehrává zásadní roli v uchovávání postupů a tradic, odráží se ve výběru odrůd, jež se podmínkám zeměpisné oblasti nejlépe přizpůsobily, a má rozhodující význam pro produkci hroznů, jež vínům, šumivým vínům, perlivým vínům a perlivým vínům dosyceným oxidem uhličitým nesoucím zeměpisné označení „Beira Atlântico“ dodávají jejich osobité vlastnosti.
9. Další základní podmínky
Všechna vína
Právní rámec:
|
|
Vnitrostátní právní předpisy |
Typ dalších podmínek:
|
|
Další ustanovení týkající se označování |
Popis podmínek:
Další ustanovení týkající se označování:
|
— |
Předchozí schválení označení: Etikety, které mají být používány na produktech se zeměpisným označením „Beira Atlântico“, musí být nejprve předloženy ke schválení certifikačnímu orgánu. |
|
— |
Ochranná známka musí být zapsána u INPI [Státní úřad průmyslového vlastnictví], ale není vyhrazena pro zeměpisné označení. |
|
— |
Používání doplňkového označení „Terras de Sicó“: tento výraz může být na etiketě použit pouze u vín „Beira Atlântico“, která byla vyrobena v podoblasti „Terras de Sicó“. |
Odkaz na specifikaci výrobku
http://www.ivv.gov.pt/np4/8616.html