Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum C:2014:374:FULL

Úřední věstník Evropské unie, C 374, 22. října 2014


A Hivatalos Lap e számában közzétett összes dokumentum megjelenítése
 

ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 374

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 57
22. října 2014


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2014/C 374/01

Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7392 – Advent International / Corialis) ( 1 )

1


 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2014/C 374/02

Směnné kurzy vůči euru

2

2014/C 374/03

Nová národní strana euromincí určených k oběhu

3


 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY

 

Evropská komise

2014/C 374/04

Oznámení o nadcházejícím pozbytí platnosti některých antidumpingových opatření

4

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2014/C 374/05

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7416 – RREEF/ECE/PalaisQuartier) ( 1 )

5


 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

22.10.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 374/1


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Věc M.7392 – Advent International / Corialis)

(Text s významem pro EHP)

(2014/C 374/01)

Dne 14. října 2014 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:

v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví,

v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32014M7392. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu.


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

22.10.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 374/2


Směnné kurzy vůči euru (1)

21. října 2014

(2014/C 374/02)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,2762

JPY

japonský jen

136,20

DKK

dánská koruna

7,4470

GBP

britská libra

0,79000

SEK

švédská koruna

9,2004

CHF

švýcarský frank

1,2068

ISK

islandská koruna

 

NOK

norská koruna

8,3670

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

27,613

HUF

maďarský forint

306,38

LTL

litevský litas

3,4528

PLN

polský zlotý

4,2184

RON

rumunský lei

4,4170

TRY

turecká lira

2,8584

AUD

australský dolar

1,4475

CAD

kanadský dolar

1,4356

HKD

hongkongský dolar

9,8987

NZD

novozélandský dolar

1,5965

SGD

singapurský dolar

1,6222

KRW

jihokorejský won

1 345,98

ZAR

jihoafrický rand

14,0062

CNY

čínský juan

7,8147

HRK

chorvatská kuna

7,6665

IDR

indonéská rupie

15 308,47

MYR

malajsijský ringgit

4,1648

PHP

filipínské peso

57,147

RUB

ruský rubl

52,3621

THB

thajský baht

41,196

BRL

brazilský real

3,1766

MXN

mexické peso

17,2351

INR

indická rupie

78,1047


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


22.10.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 374/3


Nová národní strana euromincí určených k oběhu

(2014/C 374/03)

Image

Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2) v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu s Evropskou unií, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické charakteristiky jako ostatní dvoueurové mince, ale jejich národní strana má pamětní motiv, jenž má z hlediska národního nebo evropského vysokou symbolickou hodnotu.

Vydávající země : Lotyšsko

Pamětní motiv : Lotyšské předsednictví Rady EU

Popis návrhu : Návrh zobrazuje oficiální logo lotyšského předsednictví Rady Evropské unie. Logo je doplněno slovy LATVIJAS PREZIDENTŪRA ES PADOMĒ („LOTYŠSKÉ PŘEDSEDNICTVÍ RADY EU“) a internetovou stránkou předsednictví „EU2015.LV“.

Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.

Objem emise : 2 miliony

Přibližné datum emise : leden 2015


(1)  Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.

(2)  Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).


V Oznámení

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY

Evropská komise

22.10.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 374/4


Oznámení o nadcházejícím pozbytí platnosti některých antidumpingových opatření

(2014/C 374/04)

1.   Podle čl. 11 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1), Komise oznamuje, že pokud nebude zahájen přezkum v souladu s následujícím postupem, pozbudou níže uvedená antidumpingová opatření platnosti dnem uvedeným v tabulce níže.

2.   Postup

Výrobci v Unii mohou podat písemnou žádost o přezkum. Tato žádost musí obsahovat dostatečné důkazy o tom, že pozbytí platnosti opatření by mělo pravděpodobně za následek pokračování nebo obnovení dumpingu a újmy.

Pokud by se Komise rozhodla dotyčná opatření přezkoumat, bude poté dovozcům, vývozcům, zástupcům země vývozu a výrobcům v Unii poskytnuta příležitost doplnit, vyvrátit nebo objasnit tvrzení obsažená v žádosti o přezkum.

3.   Lhůta

Výrobci v Unii mohou podat písemnou žádost o přezkum z výše uvedených důvodů tak, aby byla doručena Evropské komisi, Generálnímu ředitelství pro obchod, na adresu: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), CHAR 4/39, 1000 Bruxelles/Brussel, Belgique/België (2), kdykoli ode dne zveřejnění tohoto oznámení, avšak nejpozději tři měsíce před datem uvedeným v tabulce níže.

4.   Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 11 odst. 2 nařízení (ES) č. 1225/2009.

Výrobek

Země původu nebo vývozu

Opatření

Odkaz

Datum pozbytí platnosti (3)

Cyklamát sodný

Čínská lidová republika

Indonésie

Antidumpingové clo

Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 492/2010 (Úř. věst. L 140, 8.6.2010, s. 2).

9.6.2015


(1)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.

(2)  Fax: +32 22956505.

(3)  Opatření pozbývá platnosti o půlnoci dne uvedeného v tomto sloupci.


ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

22.10.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 374/5


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.7416 – RREEF/ECE/PalaisQuartier)

(Text s významem pro EHP)

(2014/C 374/05)

1.

Evropská komise dne 14. října 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik RREEF Spezial Invest GmbH („RREEF“ Německo), kontrolovaný skupinou Deutsche Bank, a podnik ECE Projektmanagement GmbH & Co. KG („ECE“, Německo), kontrolovaný podnikem KG CURA Vermögensverwaltung GmbH & Co. (Německo), získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií a uzavřením mandátní smlouvy společnou nepřímou kontrolu nad nákupním střediskem MyZeil („MyZeil“, Německo), které je součástí portfolia nemovitého majetku PalaisQuartier GmbH & Co. KG („PalaisQuartier“, Německo). Mimoto podnik RREEF získává nákupem akcií výlučnou nepřímou kontrolu nad čtyřmi dalšími nemovitostmi, které náleží do portfolia nemovitého majetku PalaisQuartier.

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku RREEF: správa veřejných nemovitostních fondů v Německu a investice do nemovitostí na celém světě,

podniku ECE: poradenská činnost a obstarávání obchodů v souvislosti s nákupem, přípravou, plánováním a výstavbou komerčních objektů a jiných nemovitostí, jakož i zprostředkování pronájmu těchto nemovitostí a jejich správa, obhospodařování a prodej,

PalaisQuartier je portfolio nemovitého majetku, do kterého patří nákupní středisko (MyZeil), parkovací dům, kancelářská budova, plochy pro gastronomii a pořádání akcí a hotel.

3.

Evropská komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

4.

Evropská komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Evropské komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Evropské komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou s uvedením čísla jednacího M.7416 – RREEF/ECE/PalaisQuartier na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).


Az oldal tetejére