EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2006:062:FULL
Official Journal of the European Union, C 62, 15 March 2006
Úřední věstník Evropské unie, C 62, 15. březen 2006
Úřední věstník Evropské unie, C 62, 15. březen 2006
ISSN 1725-5163 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 62 |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 49 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
I Informace |
|
|
Komise |
|
2006/C 062/1 |
||
2006/C 062/2 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.4152 – Jacobs Holding/Adecco) — Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
2006/C 062/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4099 – EQT IV/DC Off-Highway) ( 1 ) |
|
2006/C 062/4 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4128 – Adecco/Deutscher Industrie Service) ( 1 ) |
|
2006/C 062/5 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.3985 – EADS/BAES/FNM/NLFK) ( 1 ) |
|
2006/C 062/6 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4082 – Cargill/Pagnan II) ( 1 ) |
|
2006/C 062/7 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4132 – Lehman Brothers/Heinz European Seafood) ( 1 ) |
|
2006/C 062/8 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4081 – Fujitsu Siemens Computer Holding/Siemens Business Services) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
|
I Informace
Komise
15.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 62/1 |
Směnné kurzy vůči euro (1)
14. března 2006
(2006/C 62/01)
1 euro=
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,1948 |
JPY |
japonský jen |
141,31 |
DKK |
dánská koruna |
7,4609 |
GBP |
britská libra |
0,68855 |
SEK |
švédská koruna |
9,3820 |
CHF |
švýcarský frank |
1,5671 |
ISK |
islandská koruna |
84,08 |
NOK |
norská koruna |
7,9600 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CYP |
kyperská libra |
0,5752 |
CZK |
česká koruna |
28,795 |
EEK |
estonská koruna |
15,6466 |
HUF |
maďarský forint |
263,92 |
LTL |
litevský litas |
3,4528 |
LVL |
lotyšský latas |
0,6960 |
MTL |
maltská lira |
0,4293 |
PLN |
polský zlotý |
3,9280 |
RON |
rumunský lei |
3,5449 |
SIT |
slovinský tolar |
239,56 |
SKK |
slovenská koruna |
37,600 |
TRY |
turecká lira |
1,6110 |
AUD |
australský dolar |
1,6301 |
CAD |
kanadský dolar |
1,3864 |
HKD |
hongkongský dolar |
9,2699 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,8784 |
SGD |
singapurský dolar |
1,9414 |
KRW |
jihokorejský won |
1 167,32 |
ZAR |
jihoafrický rand |
7,5047 |
CNY |
čínský juan |
9,6152 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,3245 |
IDR |
indonéská rupie |
10 953,93 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,438 |
PHP |
filipínské peso |
61,114 |
RUB |
ruský rubl |
33,4780 |
THB |
thajský baht |
46,836 |
Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
15.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 62/2 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc č. COMP/M.4152 – Jacobs Holding/Adecco)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(2006/C 62/02)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise dne 7. března 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Jacobs Holding AG (dále jen „JAG“, Švýcarsko) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií kontrolu nad celým podnikem Adecco SA (dále jen „Adecco“, Švýcarsko). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M. 4152 – Jacobs Holding/Adecco na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. L 56, 5.3.2005, s. 32.
15.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 62/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.4099 – EQT IV/DC Off-Highway)
(2006/C 62/03)
(Text s významem pro EHP)
Dne 1. března 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
— |
na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
— |
v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4099. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
15.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 62/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.4128 – Adecco/Deutscher Industrie Service)
(2006/C 62/04)
(Text s významem pro EHP)
Dne 3. března 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
— |
na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
— |
v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4128. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
15.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 62/4 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.3985 – EADS/BAES/FNM/NLFK)
(2006/C 62/05)
(Text s významem pro EHP)
Dne 7. února 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
— |
na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
— |
v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M3985. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
15.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 62/4 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.4082 – Cargill/Pagnan II)
(2006/C 62/06)
(Text s významem pro EHP)
Dne 6. února 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
— |
na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
— |
v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4082. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
15.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 62/5 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.4132 – Lehman Brothers/Heinz European Seafood)
(2006/C 62/07)
(Text s významem pro EHP)
Dne 8. března 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
— |
na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
— |
v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4132. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
15.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 62/5 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.4081 – Fujitsu Siemens Computer Holding/Siemens Business Services)
(2006/C 62/08)
(Text s významem pro EHP)
Dne 9. března 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
— |
na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
— |
v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4081. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |