EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/331/20
Case C-293/05: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 30 November 2006 — Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 91/271/EEC — Pollution and nuisance — Urban waste-water treatment — Province of Varese)
Věc C-293/05: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 30. listopadu 2006 – Komise Evropských společenství v. Italská republika (Nesplnění povinnosti státem — Směrnice 91/271/ES — Znečištění a škodlivé látky — Čištění městských odpadních vod — Provincie Varese)
Věc C-293/05: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 30. listopadu 2006 – Komise Evropských společenství v. Italská republika (Nesplnění povinnosti státem — Směrnice 91/271/ES — Znečištění a škodlivé látky — Čištění městských odpadních vod — Provincie Varese)
Úř. věst. C 331, 30.12.2006, p. 12–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 331/12 |
Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 30. listopadu 2006 – Komise Evropských společenství v. Italská republika
(Věc C-293/05) (1)
(Nesplnění povinnosti státem - Směrnice 91/271/ES - Znečištění a škodlivé látky - Čištění městských odpadních vod - Provincie Varese)
(2006/C 331/20)
Jednací jazyk: italština
Účastnice řízení
Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: S. Pardo Quintillán a D. Recchia, zmocněnci)
Žalovaná: Italská republika (zástupci: I. M. Braguglia, zmocněnec, M. Fiorilli, avvocato dello Stato)
Předmět věci
Nesplnění povinnosti státem – Porušení čl. 5 odst. 2 směrnice Rady 91/271/EHS ze dne 21. května 1991 o čištění městských odpadních vod (Úř. věst. L 135, s. 40; Zvl. vyd. 15/02, s. 26) – Čištění městských odpadních vod z aglomerace tvořené několika obcemi provincie Varese v povodí řeky Olona podle nedostatečně přísných požadavků
Výrok
1) |
Italská republika tím, že nepřijala opatření k zajištění toho, aby od 31. prosince 1998 byly městské odpadní vody z aglomerace tvořené několika obcemi provincie Varese v povodí řeky Olona podrobeny čištění podle přísnějších požadavků, než je sekundární čištění nebo jiné rovnocenné čištění upravené v článku 4 směrnice Rady 91/271/EHS ze dne 21. května 1991 o čištění městských odpadních vod, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z čl. 5 odst. 2 a 5 této směrnice. |
2) |
Italské republice se ukládá náhrada nákladů řízení. |
(1) Úř. věst. C 229, 17.9.2005.