EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61959CO0030

Usnesení Soudního dvora ze dne 18. února 1960.
De Gezamenlijke Steenkolenmijnen in Limburg proti Vysokému úřadu ESUO.
Věc 30-59.

ECLI identifier: ECLI:EU:C:1960:6

61959O0030

Order of the Court of 18 February 1960. - De Gezamenlijke Steenkolenmijnen in Limburg v High Authority of the European Coal and Steel Community. - Case 30-59.

European Court reports
French edition Page 00091
Dutch edition Page 00093
German edition Page 00099
Italian edition Page 00089
English special edition Page 00048
Spanish special edition Page 00049


Parties
Grounds
Operative part

Parties


++++

IN CASE 30/59

HAVING REGARD TO THE APPLICATION MADE BY THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY ON 14 DECEMBER 1959 TO INTERVENE IN THE PROCEEDINGS PENDING BEFORE THE COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES BETWEEN

DE GEZAMENLIJKE STEENKOLENMIJNEN IN LIMBURG

AND

HIGH AUTHORITY OF THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY

Grounds


HAVING REGARD TO THE WRITTEN OBSERVATIONS SUBMITTED BY THE PARTIES IN THE MAIN ACTION;

THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY HAS ESTABLISHED AN INTEREST IN THE RESULT OF THE CASE SUBMITTED TO THE COURT, PURSUANT TO THE FIRST PARAGRAPH OF ARTICLE 34 OF THE ECSC STATUTE .

THE APPLICATION TO INTERVENE IS, UNDER THE SECOND PARAGRAPH OF ARTICLE 34 OF THE ECSC STATUTE, ADMISSIBLE IF IT SEEKS TO SUPPORT OR REQUEST REJECTION OF THE SUBMISSIONS OF ONE OF THE PARTIES IN THE MAIN ACTION, THE ADMISSIBILITY OR OTHERWISE OF INTERVENTION BEING DETERMINED SOLELY BY ITS PURPOSE AND NOT BY THE NATURE OF THE SUBMISSIONS RELIED UPON BY THE INTERVENER .

THE SUBMISSION OF THE APPLICATION TO INTERVENE DOES NOT HAVE THE EFFECT OF ENTITLING THE PARTY MAKING THE APPLICATION TO INTERVENE IN THE PROCEDURE IN THE MAIN ACTION; THIS RESULT CAN BE PRODUCED ONLY THROUGH THE ORDER OF THE COURT ALLOWING THE INTERVENER TO INTERVENE .

THE INTERVENER, UNTIL HIS INTERVENTION HAS BEEN ALLOWED, MAY DRAW UP HIS APPLICATION IN A LANGUAGE OTHER THAN THAT OF THE CASE IN THE MAIN ACTION .

IT IS ONLY WHEN HIS INTERVENTION IS ALLOWED THAT, WITHOUT PREJUDICE TO THE APPLICATION OF PARAGRAPH 2 ( C ) OF ARTICLE 29 OF THE RULES OF PROCEDURE OF 3 MARCH 1959, THE INTERVENER IS OBLIGED TO USE THE LANGUAGE OF THE CASE REQUIRED IN THE MAIN ACTION .

Operative part


THE COURT

COMPOSED OF : A . M . DONNER, PRESIDENT, L . DELVAUX AND R . ROSSI, PRESIDENTS OF CHAMBERS, O . RIESE AND CH . L . HAMMES, JUDGES,

ADVOCATE-GENERAL : K . ROEMER

ASSISTANT REGISTRAR : H . J . EVERSEN

HEREBY MAKES THE FOLLOWING ORDER .

1 . THAT THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY BE ALLOWED TO INTERVENE;

2 . THAT A COPY OF EACH PLEADING BE SERVED ON THE INTERVENER BY THE REGISTRAR; 3 . THAT THE COSTS BE RESERVED .

Top