EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX0509(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
Úř. věst. C 107, 9.5.2009, p. 18–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.5.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 107/18 |
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
2009/C 107/05
Pomoc č.: XA 34/09
Členský stát: Francie
Region: Département de Saone-Et-Loire
Název režimu podpory: Aide relative aux pertes entraînées par la fièvre catarrhale ovine (FCO) dans les élevages ovins et caprins de Saône-et-Loire.
Právní základ:
— |
Art L 1511-2-3-5 du Code général des collectivités territoriales, |
— |
Arrêté du ministre de l'agriculture et de la pêche du 15 décembre 2008 modifiant l'arrêté du 1er avril 2008 définissant les zones réglementées relatives à la fièvre catarrhale ovine, |
— |
Délibération du Conseil général de Saône et Loire du 20 novembre 2008 |
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 200 000 EUR
Maximální míra podpory: 100 %
Výše podpory departementu Saône et Loire činí 25 až 75 EUR na zvíře uhynulé nebo poražené v důsledku katarální horečky ovcí (FCO), a to podle charakteristiky zvířete (samec, samice, registrované či nikoliv).
Maximální intenzita všech státních podpor činí 100 %.
Při ověření dodržování maximální intenzity podpory se zohlední částka přijatá v rámci režimů pojištění.
Podpora bude vyplacena zemědělcům, kteří splňují všechny následující podmínky:
ohniska katarální horečky ovcí (FCO) vyhlášená v roce 2007 a 2008;
zemědělec čerpá prémie na bahnice a kozy;
dostal odškodnění od francouzského státu na uhynulá nebo na poražená zvířata;
zemědělec se zaváže obnovit svá stáda. Doba platnosti nákupů trvá od 1. července 2007 do 30. června 2009.
Datum uskutečnění: Ode dne obdržení potvrzení o přijetí od Evropské komise, nejdříve dne 16. února 2009.
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 2009, s výhradou změny evropských právních předpisů a s výhradou rozpočtových dotací.
Cíl podpory: Tato podpora má sloužit k odškodnění chovatelů koz a ovcí, jejichž stáda byla zničena v důsledku nákazy katarální horečkou ovcí. Podpora má usnadnit nákup nebo obnovení početního stavu s cílem obnovení populace, která existovala před chorobou.
Tato podpora se omezuje výlučně na ztráty způsobené katarální horečkou ovcí, jejíž ohniska byla úředně vyhlášena francouzskými zdravotními orgány, a udělí se v rámci veřejného programu zavedeného na regionální úrovni.
Ve smyslu čl. 10 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 ze dne 15. prosince 2006 jsou pro dotace způsobilé podpory uvedené výše.
Otčené/á odvětví: Chov ovcí a koz.
Název a adresa příslušného orgánu:
Monsieur Le President Du Conseil General De Saone-Et-Loire |
Direction de l’Equipement rural et de l’agriculture |
Service des Affaires Agricoles |
Espace Duhesme — 18 rue de Flacé |
71026 Macon Cedex 9 |
FRANCE |
Adresa internetových stránek: http://www.cg71.fr/jahia/webdav/site/internet_cg71/shared/Missions/Agriculture/Aides%20exemptees%20CE/Texte_integral_FCO.pdf
Pomoc č.: XA 43/09
Členský stát: Španělsko
Region: Principado de Asturias
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Asociación de Criadores de Oveya Xalda de Asturias (ACOXA)
Právní základ: Convenio de colaboración entre el Gobierno del Principado de Asturias y la Asociación de Criadores de Oveya Xalda de Asturias (ACOXA) para el desarrollo del programa de conservación de la raza autóctona asturiana Oveya Xalda durante el trienio 2009-2011
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Maximální částky podpory, které se mají každý rok podle dohody poskytnout:
Maximální intenzita podpory: Maximální intenzita podpory pro jednotlivé položky akčního programu, který má příjemce podpory provést, je:
Datum uskutečnění: Ode dne uveřejnění evidenčního čísla žádosti o vynětí na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise.
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Do 31. prosince 2011.
Cíl podpory: Provádění programu na zachování původního plemene ovcí Xalda.
Použijí se tyto články nařízení (ES) č. 1857/2006:
Článek 15 Zajištění technické pomoci v odvětví zemědělství. Způsobilé náklady jsou: náklady na organizaci školicího programu pro šlechtitele, poradenské služby poskytované třetími stranami, organizování akcí pro vzájemnou výměnu znalostí, soutěží, výstav, popularizace vědeckých znalostí, publikační náklady.
Článek 16 Podpora odvětví živočišné výroby. Způsobilé náklady jsou: náklady na vedení plemenné knihy.
Dotčené(á) odvětví: Chov ovcí
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Consejería de Medio Rural y Pesca del Principado de Asturias |
C/Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
E-33071 Oviedo (Asturias) |
ESPAÑA |
Adresa internetových stránek: Znění dohody o spolupráci lze nalézt na adrese www.asturias.es, na URL:
http://www.asturias.es/Asturias/descargas/CONVENIOS%20GANADERIA/ACOXA%2009%20convenio.pdf
Další údaje: —
Luis Miguel ALVAREZ MORALES
El director general de ganadería y agroalimentación
Pomoc č.: XA 48/09
Členský stát: Estonsko
Region: území celého Estonska
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Põllumajandusloomade aretustoetus
Právní základ:
1) |
Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seaduse § 3 lg 2 p 2, § 7 lg 1 p 3, § 11 (RTI, 18.7.2008, 33, 202); |
2) |
Põllumajandusministri 18.1.2005.a määrus nr 6 „Põllumajandusloomade aretustoetuse saamiseks esitatavad nõuded ning toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord” |
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 20 000 000 EEK ročně
Maximální míra podpory: až do výše 70 %
Datum uskutečnění:
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: od 15. února 2009 do 31. prosince 2011
Cíl podpory: Odvětví živočišné výroby
Podpora je poskytnuta v souladu s článkem 16 rámcového nařízení (ES) č. 1857/2006.
Způsobilé náklady jsou určeny na vedení plemenných knih, na testování užitkovosti a stanovení genetické hodnoty.
Podpora se má poskytnout ve formě dotovaných služeb a nezahrnuje přímé platby producentům.
Dotčené/á odvětví: Chov hovězího dobytka, koní, ovcí a drůbeže (kód NACE A104)
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Pőllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet |
Narva mnt 3 |
Tartu 51009 |
EESTI/ESTONIA |
Adresa internetových stránek: http://www.agri.ee/siseriiklikud-toetused
Ostatní informace: Toto oznámení pozměňuje oznámení XA 93/08.
Pomoc č.: XA 58/09
Členský stát: Španělsko
Region: Principado de Asturias
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Laboratorio Interprofesional Lechero y Agroalimentario de Asturias (L.I.L.A.).
Právní základ: Convenio de colaboración entre el Principado de Asturias y el Laboratorio Interprofesional Lechero y Agroalimentario de Asturias (L.I.L.A.) suscrito el 7 de abril de 2008 para la realización de los análisis de control lechero oficial. Adenda al citado Convenio de colaboración de 27 de enero de 2009.
Plánované roční výdaje v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté společnosti: Maximální výše podpory, která bude moci být udělena, je 420 000 EUR na rozpočtový rok 2009.
Maximální intenzita podpory: Až 70 % nákladů na činnost prováděnou příjemcem.
Datum uskutečnění: Ode dne zveřejnění evidenčního čísla žádosti o vynětí na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise.
Doba trvání režimu nebo poskytování jednotlivé podpory: Do prosince 2009.
Cíl podpory: Provádění oficiálních kontrol mléka v regionu Principado de Asturias, což má sloužit jako hlavní nástroj při genetickém posuzování chovných zvířat mléčných druhů a plemen, a jedná se tedy o základní součást programů na vylepšení chovu dobytka.
Článek nařízení 1857/2006, který se použije, je tento:
Článek 16: Podpora odvětví živočišné výroby. Způsobilé náklady: náklady spojené s prováděním zkoušek za účelem určení genetické kvality a užitkovosti dobytka.
Dotčené/á odvětví: Chov skotu na mléko
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Consejería de Medio Rural y Pesca del Principado de Asturias |
C/Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
E-33071 Oviedo (Asturias) |
ESPAÑA |
Adresa internetových stránek: Znění dohody o spolupráci je uvedeno na internetové stránce www.asturias.es na adrese:
http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es
Další údaje: —
Luis Miguel ALVAREZ MORALES
El director general de ganadería y agroalimentación
Pomoc č.: XA 59/09
Členský stát: Spojené Království
Region: England – Cornwall
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Caradon Hill Area Heritage Project
Právní základ: The National Heritage Act 1980 set up a fund called the National Heritage Memorial Fund (NHMF) as amended by the National Heritage Act 1997 and the National Lottery Act 1993 and 1998.
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku:
(GBP) |
|
Datum |
Částka |
1. rok – březen 2009 – únor 2010 |
184 845,00 GBP |
2. rok – březen 2010 – únor 2011 |
87 828,00 GBP |
3. rok – březen 2011 – únor 2012 |
90 177,00 GBP |
Celková částka |
362 850,00 GBP |
Maximální míra podpory: Maximální míra podpory na opatření technické pomoci bude podle článku 15 nařízení Komise č. 1857/2006 činit až 100 %.
V souladu s čl. 5 odst. 2 nařízení Komise č. 1857/2006 bude maximální míra podpory na opatření na zachování tradiční krajiny činit až 100 %, pokud se podpora udělí na zachování prvků neprodukčního kulturního dědictví. Maximální míra příspěvku se sníží v souladu se sazbami podle čl. 5 odst. 3 nařízení Komise č. 1857/2006, pokud jde o podporu produkční povahy.
Datum uskutečnění: Režim podpory bude zahájen dne 18. března 2009.
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Tento režim bude zahájen dne 18. března 2009 a bude trvat 3 roky. Pro nové žadatele bude ukončen dne 1. března 2012 s tím, že závěrečné práce budou dokončeny 17. března 2012. Poslední platba se uskuteční dne 1. září 2012.
Cíl podpory: Zachovat významné lokality volně žijících živočichů, historické památky, geologická nebo mineralogická naleziště, zvýšit jejich hodnotu a usnadnit jejich správu v dlouhodobém horizontu. Toto opatření je v souladu s článkem 5 nařízení Komise (ES) č. 1857/2006. Maximální míra podpory se sníží v souladu se sazbami podle článku 4 nařízení Komise č. 1857/2006, pokud jde o podporu produkční povahy.
Program 2 – Program týkající se historických památek
Všechna opatření tohoto programu se uskuteční na zemědělské půdě, vztahuje se na ně toto oznámení a jsou v souladu s článkem 5 nařízení Komise č. 1857/2006. Program se skládá z těchto opatření:
Provedení a/nebo usnadnění prací zaměřených za zlepšení podmínek a prezentace těchto stěžejních historických památek a krajinných prvků.
Tyto návrhy zahrnují kontrolu kapradinového porostu a opravy prvků historických hranic, které se nacházejí na zemědělské půdě.
Program 4 – Hospodaření s půdou a program přístupu
Tento program se uskutečňuje jak na zemědělské, tak i na nezemědělské půdě. Jediné prvky tohoto režimu, které se uskuteční na zemědělské půdě a na které se vztahuje toto oznámení, jsou uvedeny níže a jsou v souladu s článkem 5 nařízení Komise č. 1857/2006.
Obnovení cornwallských historických živých plotů a zdí jakožto významných charakteristických prvků krajiny
Zakonzervování archeologických památek
Kontrola křovinných porostů kolem archeologických nalezišť
Tento režim rovněž podporuje příslušná školení, zejména formální odbornou přípravu zaměřenou na specifické dovednosti týkající se řízení ochrany, program seminářů o sdílení poznatků, poradenství a zpětnou vazbu a specifická profesionální školení pro vlastníky půdy, zemědělce, nájemce pozemků a podnikatele v oblasti projektu. Toto opatření je v souladu s článkem 15 nařízení Komise č. 1857/2006.
Program 1 – Program týkající se životního prostředí
Projekty zaměřené na přirozené životní prostředí budou probíhat ve spolupráci s vlastníky půdy a zemědělci a mají usnadnit a podporovat osvědčené metody ochrany stanovišť a druhů živočichů a rostlin. Budou zahrnovat řadu poradních a školicích akcí přístupných všem zemědělcům a vlastníkům půdy v oblasti projektu.
Všechny tyto programy se vztahují na režimy uplatňované na zemědělské půdě a jsou v souladu s článkem 15.
Program 5 – Popularizační, vzdělávací a školicí program
Tento program se uskutečňuje jak na zemědělské, tak i na nezemědělské půdě. Jediné prvky tohoto režimu, které se uskuteční na zemědělské půdě a na které se vztahuje toto oznámení, jsou uvedeny níže a jsou v souladu s článkem 15.
Kontrola invazivních rostlin
Školení zaměřené na archeologii
Program 3 – Projekt zaměřený na těžební dědictví
Tento projekt se uskutečňuje na nezemědělské půdě a spadá do rámce NN 11/2002.
Dotčené/á odvětví: Tento režim se vztahuje na malé a střední podniky působící v zemědělské výrobě.
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Cornwall County Council County Hall |
Treyew Road |
Truro |
Cornwall |
TR1 3AY |
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
Statutárním subjektem odpovědným za tento režim je:
Cornwall County Council |
County Hall |
Treyew Road |
Truro |
Cornwall |
TR1 3AY |
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
Organizací spravující režim podpory je:
Caradon Hill Area Heritage Project |
Luxstowe House |
Liskeard |
Cornwall |
PL14 3DZ |
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
Adresa internetových stránek: http://www.cornwall.gov.uk/index.cfm?articleid=6835
Další údaje: Opatření nezemědělské povahy, která jsou součástí tohoto režimu, spadají do rámce NN 11/2002, a jsou proto v souladu se státní podporou.
Další a podrobnější údaje o způsobilosti a pravidlech režimu naleznete na výše uvedených internetových odkazech.