Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document E2022J0004

Rozsudek Soudního dvora ze dne 28. března 2023 ve věci E-4/22 Stendi AS & Norlandia Care Norge AS v. Oslo kommune „Volný pohyb služeb – Článek 36 Dohody o EHP – Pojem ‚služby‘ – Článek 37 Dohody o EHP – Článek 39 Dohody o EHP – Článek 32 Dohody o EHP – Výkon veřejné moci – Zadávání veřejných zakázek – Směrnice 2014/24/EU – Veřejná zakázka na služby – ‚Ideelle organisasjoner‘ – Vyhrazené veřejné zakázky – Vyloučení subjektů majících za cíl dosahování zisku“ 2023/C 281/03

Úř. věst. C 281, 10.8.2023, pp. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.8.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 281/6


ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA

ze dne 28. března 2023

ve věci E-4/22

Stendi AS & Norlandia Care Norge AS v. Oslo kommune

„Volný pohyb služeb – Článek 36 Dohody o EHP – Pojem ‚služby‘ – Článek 37 Dohody o EHP – Článek 39 Dohody o EHP – Článek 32 Dohody o EHP – Výkon veřejné moci – Zadávání veřejných zakázek – Směrnice 2014/24/EU – Veřejná zakázka na služby – ‚Ideelle organisasjoner‘ – Vyhrazené veřejné zakázky – Vyloučení subjektů majících za cíl dosahování zisku“

(2023/C 281/03)

Ve věci E-4/22 Stendi AS & Norlandia Care Norge AS v. Oslo kommune v/ordføreren – ŽÁDOST k Soudnímu dvoru podle článku 34 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora předložená okresním soudem v Oslu (Oslo tingrett) ohledně výkladu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ze dne 26. února 2014 o zadávání veřejných zakázek a o zrušení směrnice 2004/18/ES, zejména čl. 2 odst. 1 bod 9 a článků 74 až 77 a článků 31, 32, 36 a 39 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vynesl Soudní dvůr ve složení Páll Hreinsson, předseda (soudce-zpravodaj), Bernd Hammermann a Ola Mestad (ad hoc), soudci, dne 28. března 2023 rozsudek, jehož výrok zní:

1.

Úplatná smlouva, která za takových okolností, jako jsou okolnosti věci v původním řízení, stanoví dlouhodobé ubytování v pečovatelských domech, musí být považována za zakázku na služby ve smyslu čl. 2 odst. 1 bodu 9 směrnice 2014/24/EU o zadávání veřejných zakázek.

2.

Činnost spočívající v provozování pečovatelských domů za takových okolností, jaké nastaly ve věci v původním řízení, a to i v případě, že by mohla být poskytnuta nucená zdravotní péče v takovém právním rámci, jaký je popsán v žádosti o poradní stanovisko, nemůže být považována za činnost přímo a specificky spjatou s výkonem veřejné moci. Výjimka stanovená v článku 39 Dohody o EHP ve spojení s článkem 32 Dohody o EHP se proto na tyto činnosti nevztahuje.

3.

Články 74 až 77 směrnice 2014/24/EU musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která vyhrazuje takovým subjektům, jako jsou subjekty dotčené v původním řízení (ideelle organisasjoner), právo účastnit se zadávacího řízení na veřejné zakázky na poskytování sociálních nebo jiných zvláštních služeb uvedených v příloze XIV směrnice 2014/24/EU, a to i v případě, že tyto organizace nesplňují požadavky stanovené v článku 77 této směrnice, pokud jsou splněny dvě následující podmínky. Zaprvé, aby byla dodržena zásada rovného zacházení s hospodářskými subjekty, jak je zakotvena v článku 76 této směrnice, musí být právní a smluvní rámec, v němž je činnost těchto subjektů vykonávána, skutečně založen na zásadách univerzálnosti a solidarity, které jsou vlastní systému sociálního zabezpečení, jakož i na důvodech hospodářské účinnosti a vhodnosti, a musí účinně přispívat k sociálnímu účelu a cílům solidarity a rozpočtové účinnosti, na nichž je tento systém založen. Zadruhé je dodržena zásada transparentnosti podle článků 75 a 76 této směrnice.


Top