This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2013C0711(04)
Information communicated by the EFTA States regarding State aid granted under the Act referred to in point 1j of Annex XV to the EEA Agreement (Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation))
Informace sdělované státy ESVO o státních podporách poskytovaných podle aktu uvedeného v bodě 1 písm. j) přílohy XV Dohody o EHP (nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách))
Informace sdělované státy ESVO o státních podporách poskytovaných podle aktu uvedeného v bodě 1 písm. j) přílohy XV Dohody o EHP (nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách))
Úř. věst. C 199, 11.7.2013, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. C 199, 11.7.2013, p. 6–6
(HR)
|
11.7.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 199/10 |
Informace sdělované státy ESVO o státních podporách poskytovaných podle aktu uvedeného v bodě 1 písm. j) přílohy XV Dohody o EHP (nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách))
2013/C 199/07
ČÁST I
|
Pomoc č. |
GBER 6/13/EMP |
||||
|
Stát ESVO |
Norsko |
||||
|
Orgán poskytující podporu |
Název |
The Norwegian Labour and Welfare Administration (norská správa práce a sociálního zabezpečení) |
|||
|
Adresa |
|
||||
|
Internetová stránka |
http://www.nav.no |
||||
|
Název opatření podpory |
Tilskudd til opprettelse av nye tiltaksplasser (Dotace na krytí nákladů na výstavbu, vestavbu nebo rozšíření provozu, kde je poskytováno chráněné zaměstnání) |
||||
|
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Forskrift 11. desember 2008 nr. 1320 om arbeidsrettede tiltak mv. (Reg. No 1320/2008) |
||||
|
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory |
http://www.lovdata.no/for/sf/ad/xd-20081211-1320.html#map016 |
||||
|
Druh opatření |
Režim podpory |
X |
|||
|
Doba trvání |
Režim podpory |
Trvalý režim |
|||
|
Dotčená hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
X |
|||
|
Kategorie příjemce |
Malé a střední podniky |
X |
|||
|
Velké podniky |
X |
||||
|
Rozpočet |
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
Přibližně 5 milionů NOK |
|||
|
Nástroj podpory (článek 5) |
Dotace |
X |
|||
ČÁST II
|
Obecné cíle (seznam) |
Cíle (seznam) |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v NOK |
Malé a střední podniky – příplatky v % |
|
Podpora pro znevýhodněné a zdravotně postižené pracovníky (články 40–42) |
Podpora na nábor znevýhodněných pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 40) |
Subvencování mzdových nákladů vey výši až 50 % po dobu až jednoho roku |
|
|
|
Podpora pro zaměstnávání zdravotně postižených pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 41) |
Subvencování mzdových nákladů ve výši až 60 % po dobu až tří let |
|