This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/314/06
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4061 — Kalyani Brakes/Brembo/JV) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.4061 – Kalyani Brakes/Brembo/JV) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení Text s významem pro EHP
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.4061 – Kalyani Brakes/Brembo/JV) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení Text s významem pro EHP
Úř. věst. C 314, 10.12.2005, p. 10–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
10.12.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 314/10 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc č. COMP/M.4061 – Kalyani Brakes/Brembo/JV)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2005/C 314/06)
(Text s významem pro EHP)
|
1. |
Komise dne 2. prosince 2005 obdržela ozvnámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Kalyani Brakes Ltd („Kalyani“, Indie, součást skupiny Bosch Group) a Brembo S.p.A („Brembo“, Itálie) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady společnou kontrolu v nově vytvořené společností KBX Motorbike Products Private Ltd („KBX“, Indie) vytvářející společný podnik. |
|
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu je však vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tento případ může být posuzován podle postupu uvedeného v oznámení. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.4061 – Kalyani Brakes/Brembo/JV, na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32.