This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0474
Case C-474/22: Request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 15 July 2022 — Laudamotion GmbH v flightright GmbH
Věc C-474/22: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 15. července 2022 – Laudamotion GmbH v. flightright GmbH
Věc C-474/22: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 15. července 2022 – Laudamotion GmbH v. flightright GmbH
Úř. věst. C 398, 17.10.2022, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.10.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 398/12 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 15. července 2022 – Laudamotion GmbH v. flightright GmbH
(Věc C-474/22)
(2022/C 398/15)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Bundesgerichtshof
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Laudamotion GmbH
Žalovaná: flightright GmbH
Předběžné otázky
1. |
Je nárok na náhradu škody z důvodu více než tříhodinového zpoždění letu po plánovaném čase příletu podle článků 5, 6 a 7 nařízení (ES) č. 261/2004 (1) podmíněn tím, že se cestující přihlásí podle čl. 3 odst. 2 písm. a) tohoto nařízení v čase uvedeném leteckým dopravcem, provozovatelem souborných služeb pro cesty, pobyty a zájezdy nebo oprávněným zprostředkovatelem služeb v cestovním ruchu, nejpozději však 45 minut před zveřejněným časem odletu, k odbavení nebo je případ významného zpoždění v uvedeném smyslu z tohoto požadavku vyňat, podobně jako případ zrušení letu? |
2. |
Pro případ, že nárok na náhradu škody není z požadavku přihlásit se k odbavení vyňat pouze na základě vzniku významného zpoždění v uvedeném smyslu, použije se takováto výjimka tehdy, pokud cestující měl dostatečně ověřené údaje o tom, že let přiletí až s významným zpožděním v uvedeném smyslu? |
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. 2004, L 46, s. 1; Zvl. vyd. 07/08 s. 10).