EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CN0788

Věc C-788/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Retten i Esbjerg (Dánsko) dne 17. prosince 2021 – Skatteministeriet Departementet v. Global Gravity ApS

Úř. věst. C 109, 7.3.2022, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. C 109, 7.3.2022, p. 6–6 (GA)

7.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 109/17


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Retten i Esbjerg (Dánsko) dne 17. prosince 2021 – Skatteministeriet Departementet v. Global Gravity ApS

(Věc C-788/21)

(2022/C 109/24)

Jednací jazyk: dánština

Předkládající soud

Retten i Esbjerg

Účastníci původního řízení

Žalobce: Skatteministeriet Departementet

Žalovaná: Global Gravity ApS

Předběžné otázky

1)

Jaká kritéria je třeba použít pro určení, zda výrobek představuje kontejner uvedený v podpoložce 8609 00 9000 kombinované nomenklatury společného celního sazebníku, jak je stanovena v příloze I nařízení Komise (EU) č. 1001/2013 (1) ze dne 4. října 2013, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (2), včetně toho:

a)

zda tato kritéria, posuzovaná samostatně, mohou vést k zařazení výrobku jako kontejneru;

b)

zda by při určování toho, zda má být výrobek zařazen jako kontejner, mělo být provedeno celkové posouzení kritérií s tím, že splnění několika kritérií – nikoli však všech – vede k tomu, že výrobek bude zařazen jako kontejner,

nebo

c)

zda musí být k tomu, aby mohl být výrobek zařazen jako kontejner, splněna všechna kritéria kumulativně?

2)

Musí být pojem „kontejner“ uvedený v podpoložce 8609 00 9000 kombinované nomenklatury společného celního sazebníku ve znění uvedeném v příloze I nařízení č. 1001/2013 vykládán tak, že se vztahuje na výrobek, který je systémem pro přepravu trubek sestávajícím z řady hliníkových zvedacích profilů, dvou ocelových zvedacích tyčí na každý zvedací profil a dvou šroubů M20 na každý zvedací profil používaných k zajištění těchto profilů, přičemž celý systém je používán následujícím způsobem: na zvedací profily se umísťují trubky, přidá se nová sada zvedacích profilů a na tyto profily se umístí další trubky a tak dále, dokud není zabaleno požadované množství trubek; celý systém je vždy zakončen sadou zvedacích profilů; po dokončení balení trubek do zvedacích profilů se ke zvedacím tyčím v každém ze čtyř rohů připevní (protažením oky na zvedacích tyčích) ocelové řetězy a výrobek je připraven k nakládce buď jeřábem, nebo vysokozdvižným vozíkem, pokud se přeprava provádí po zemi.


(1)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1001/2013 ze dne 4. října 2013, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. 2013, L 290, s. 1).

(2)  Úř. věst. 1987, L 256, s. 1.


Top