This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0626
Case C-626/21: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof (Austria) lodged on 11 October 2021 — Funke Sp. zo.o.
Věc C-626/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgerichtshof (Rakousko) dne 11. října 2021 – Funke Sp. z o.o.
Věc C-626/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgerichtshof (Rakousko) dne 11. října 2021 – Funke Sp. z o.o.
Úř. věst. C 37, 24.1.2022, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.1.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 37/13 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgerichtshof (Rakousko) dne 11. října 2021 – Funke Sp. z o.o.
(Věc C-626/21)
(2022/C 37/18)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Verwaltungsgerichtshof
Účastníci původního řízení
Navrhovatelka v řízení o opravném prostředku „Revision“: Funke Sp. z o.o.
Žalovaný orgán: Landespolizeidirektion Wien
Předběžné otázky
Musí být
— |
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES ze dne 3. prosince 2001 o obecné bezpečnosti výrobků (1), ve znění pozměněném nařízením (ES) č. 765/2008 (2) a nařízením (ES) č. 596/2009 (3), zejména její článek 12 a příloha II, |
— |
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93, zejména jeho články 20 a 22, jakož i |
— |
prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/417 ze dne 8. listopadu 2018, kterým se stanoví pokyny pro řízení systému Evropské unie pro rychlou výměnu informací „RAPEX“ zřízeného podle článku 12 směrnice 2001/95/ES o obecné bezpečnosti výrobků a jeho systému oznamování (4), vykládány v tom smyslu, že |
1. |
z těchto ustanovení přímo vyplývá právo hospodářského subjektu na doplnění oznámení do systému RAPEX? |
2. |
pro rozhodnutí o takovéto žádosti je příslušná Evropská komise? nebo že |
3. |
pro rozhodnutí o takovéto žádosti je příslušný orgán dotčeného členského státu? (V případě kladné odpovědi na třetí otázku) |
4. |
postačuje (vnitrostátní) soudní ochrana proti takovému rozhodnutí, jestliže není proti (povinnému) opatření přijatému daným orgánem poskytována každému hospodářskému subjektu, nýbrž pouze tomu, který je tímto (povinným) opatřením dotčen? |
(1) Úř. věst. 2002, L 11, s. 4 (Zvl. vyd. 15/06, s. 447).
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008 , kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93 (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 596/2009 ze dne 18. června 2009 o přizpůsobení některých aktů přijatých postupem podle článku 251 Smlouvy regulativnímu postupu s kontrolou podle rozhodnutí Rady 1999/468/ES – Přizpůsobení regulativnímu postupu s kontrolou – Část čtvrtá (Úř. věst. L 188, 18.7.2009, s. 14).