EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CB0253
Case C-253/21: Order of the Court (Ninth Chamber) of 6 October 2021 (request for a preliminary ruling from the Landgericht Hamburg — Germany) — TUIfly GmbH v FI, RE (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court — Air transport — Regulation (EC) No 261/2004 — Article 5 — Article 7 — Article 8(3) — Denied boarding, cancellation or long delay of a flight — Compensation and assistance to passengers — Concept of ‘cancellation’ — Diversion of a flight to an airport not serving the same town, city or region as that for which the booking was made — Re-routing of passengers by coach)
Věc C-253/21: Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Hamburg – Německo) – TUIfly GmbH v. FI, RE („Řízení o předběžné otázce – Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora – Letecká doprava – Nařízení (ES) č. 261/2004 – Článek 5 – Článek 7 – Článek 8 odst. 3 – Odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významné zpoždění letů – Náhrada a pomoc cestujícím – Pojem ‚zrušení‘ – Odklonění letu na jiné letiště neobsluhující stejné město, aglomeraci nebo region, než bylo původně plánováno – Přesměrování cestujících autokarem“)
Věc C-253/21: Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Hamburg – Německo) – TUIfly GmbH v. FI, RE („Řízení o předběžné otázce – Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora – Letecká doprava – Nařízení (ES) č. 261/2004 – Článek 5 – Článek 7 – Článek 8 odst. 3 – Odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významné zpoždění letů – Náhrada a pomoc cestujícím – Pojem ‚zrušení‘ – Odklonění letu na jiné letiště neobsluhující stejné město, aglomeraci nebo region, než bylo původně plánováno – Přesměrování cestujících autokarem“)
Úř. věst. C 51, 31.1.2022, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.1.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 51/14 |
Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Hamburg – Německo) – TUIfly GmbH v. FI, RE
(Věc C-253/21) (1)
(„Řízení o předběžné otázce - Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora - Letecká doprava - Nařízení (ES) č. 261/2004 - Článek 5 - Článek 7 - Článek 8 odst. 3 - Odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významné zpoždění letů - Náhrada a pomoc cestujícím - Pojem ‚zrušení‘ - Odklonění letu na jiné letiště neobsluhující stejné město, aglomeraci nebo region, než bylo původně plánováno - Přesměrování cestujících autokarem“)
(2022/C 51/18)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Landgericht Hamburg
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: TUIfly GmbH
Žalovaní: FI, RE
Výrok
Článek 5 odst. 1 písm. c), čl. 7 odst. 1 a čl. 8 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 musí být vykládáno v tom smyslu, že v důsledku odkloněného letu, který přistane na jiném letišti, než je původně plánované letiště a které neobsluhuje stejné město, aglomeraci nebo region, může cestujícímu vzniknout nárok na náhradu škody z důvodu zrušení nebo významného zpoždění tohoto letu.