This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0302
Case C-302/20: Request for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Paris (France) lodged on 9 July 2020 — A. — Other party: Autorité des marchés financiers
Věc C-302/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour d’appel de Paris (Francie) dne 9. července 2020 – A v. Autorité des marchés financiers
Věc C-302/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour d’appel de Paris (Francie) dne 9. července 2020 – A v. Autorité des marchés financiers
Úř. věst. C 313, 21.9.2020, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.9.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 313/14 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour d’appel de Paris (Francie) dne 9. července 2020 – A v. Autorité des marchés financiers
(Věc C-302/20)
(2020/C 313/17)
Jednací jazyk: francouzština
Předkládající soud
Cour d’appel de Paris
Účastníci původního řízení
Žalobce: A
Za přítomnosti: Autorité des marchés financiers
Předběžné otázky
1) |
Zaprvé,
|
2) |
Zadruhé, v případě odpovědi [podle které] může taková informace, jako je informace, která je předmětem projednávané věci, splňovat požadavek přesné povahy:
|
3) |
Zatřetí, musí být články 10 a 21 nařízení (EU) č. 596/2014 vykládány v tom smyslu, že i v případě, kdy byla důvěrná informace zveřejněna novinářem „pro účely žurnalistiky“ ve smyslu článku 21, je k určení oprávněnosti či neoprávněnosti jejího zveřejnění nutné posoudit, zda byla poskytnuta „v rámci běžného výkonu […] povolání [novináře]“ ve smyslu článku 10? |
4) |
Začtvrté, musí být článek 10 nařízení (EU) č. 596/2014 vykládán v tom smyslu, že důvěrná informace se považuje za zveřejněnou v rámci běžného výkonu povolání novináře v případě, že zpřístupnění důvěrné informace bylo nezbytně nutné pro výkon tohoto povolání a v souladu se zásadou proporcionality? |
(1) Úř. věst. 2003, L 96, s. 16.