This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CN0580
Case C-580/19: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Darmstadt (Germany) lodged on 30 July 2019 — RJ v Stadt Offenbach am Main
Věc C-580/19: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgericht Darmstadt (Německo) dne 30. července 2019 – RJ v. město Offenbach am Main
Věc C-580/19: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgericht Darmstadt (Německo) dne 30. července 2019 – RJ v. město Offenbach am Main
Úř. věst. C 372, 4.11.2019, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.11.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 372/18 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgericht Darmstadt (Německo) dne 30. července 2019 – RJ v. město Offenbach am Main
(Věc C-580/19)
(2019/C 372/19)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Verwaltungsgericht Darmstadt
Účastníci původního řízení
Žalobce: RJ
Žalované: město Offenbach am Main
Předběžné otázky
1) |
Musí být článek 2 směrnice 2003/88/ES (1) vykládán v tom smyslu, že doba pohotovosti, během níž je zaměstnanec povinen dostavit se v zásahovém obleku a zásahovým vozem do dvaceti minut na hranici města své služebny, je pracovní dobou, ačkoliv zaměstnavatel neurčil zaměstnanci žádné místo pobytu, avšak zaměstnanec je i přesto podstatně omezen ve výběru místa pobytu a možnostech věnovat se svým osobním a společenským zájmům? |
2) |
V případě kladné odpovědi na první otázku:
|
(1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/88/ES ze dne 4. listopadu 2003 o některých aspektech úpravy pracovní doby (Úř. věst. 2003, L 299, s. 9).