EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0447
Case C-447/16: Request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 11 August 2016 — Roland Becker v Hainan Airlines Co. Ltd.
Věc C-447/16: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshofs (Německo) dne 11. srpna 2016 – Roland Becker v. Hainan Airlines Co. Ltd
Věc C-447/16: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshofs (Německo) dne 11. srpna 2016 – Roland Becker v. Hainan Airlines Co. Ltd
Úř. věst. C 428, 21.11.2016, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 428/5 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshofs (Německo) dne 11. srpna 2016 – Roland Becker v. Hainan Airlines Co. Ltd
(Věc C-447/16)
(2016/C 428/06)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Bundesgerichtshof
Účastníci původního řízení
Žalobce: Roland Becker
Žalovaná: Hainan Airlines Co. Ltd
Předběžná otázka
Má se při přepravě osob v rámci dvou letů bez významného zdržení se na přestupním letišti považovat místo odletu v rámci první části trasy za místo smluvního plnění ve smyslu čl. 5 odst. 1 písm. b) druhé odrážky nařízení (ES) č. 44/2001 (1), pokud žalobní nárok na náhradu škody podle článku 7 nařízení (ES) č. 261/2004 (2) vychází z porušení, k němuž došlo na druhém úseku trasy a žaloba směřuje proti smluvnímu partnerovi ze smlouvy o přepravě, který je sice v případě druhého letu provozujícím leteckým dopravcem, avšak toto postavení nemá v případě letu prvního?
(1) Nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, Úř. věst. L 12, s. 1; Zvl. vyd. 19/04, s. 42.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295, Úř. věst. L 46, s. 1; Zvl. vyd. 07/08, s. 10.