Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0262

    Věc C-262/15: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgerichtshof (Rakousko) dne 1. června 2015 – GD European Land Systems – Steyr GmbH

    Úř. věst. C 294, 7.9.2015, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.9.2015   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 294/22


    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgerichtshof (Rakousko) dne 1. června 2015 – GD European Land Systems – Steyr GmbH

    (Věc C-262/15)

    (2015/C 294/27)

    Jednací jazyk: němčina

    Předkládající soud

    Verwaltungsgerichtshof

    Účastníci původního řízení

    Navrhovatelka v řízení o opravném prostředku „Revision“: GD European Land Systems – Steyr GmbH

    Odpůrce v řízení o opravném prostředku „Revision“: Zollamt Eisenstadt Flughafen Wien

    Předběžné otázky

    1.

    Zahrnuje výjimka uvedená v poznámce 1 písm. c) ke kapitole 93 kombinované nomenklatury (příloha I část druhá nařízení [EHS] č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), ve znění prováděcího nařízení Komise [EU] č. 1001/2013 ze dne 4. října 2013 (2), která zní „bojová obrněná vozidla (číslo 8710)“, také „části a součásti těchto vozidel“?

    2.

    Je třeba poznámku 3 ke třídě XVII kombinované nomenklatury vykládat v tom smyslu, že „zbraňovou stanici (tankovou věž)“, kterou lze použít na tancích či „mobilních námořních dopravních systémech“ nebo také ve stacionárních zařízeních, je nutno považovat za část nebo součást tanku podle čísla 8710, neboť tato zbraňová stanice je výrobcem tanků dovážena pro účely výroby nebo montáže tanků a skutečně k těmto účelům používána?


    (1)  Úř. věst. L 256, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 290, s. 1.


    Top