EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0115

Věc C-115/14: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 17. listopadu 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Koblenz – Německo) – RegioPost GmbH & Co. KG v. Stadt Landau in der Pfalz „Řízení o předběžné otázce — Článek 56 SFEU — Volný pohyb služeb — Omezení — Směrnice 96/71/ES — Článek 3 odst. 1 — Směrnice 2004/18/ES — Článek 26 — Veřejné zakázky — Poštovní služby — Právní úprava regionálního celku členského státu, která ukládá uchazečům a jejich subdodavatelům, aby se zavázali, že budou vyplácet zaměstnancům poskytujícím plnění, které je předmětem veřejné zakázky, minimální mzdu“

Úř. věst. C 16, 18.1.2016, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.1.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 16/6


Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 17. listopadu 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Koblenz – Německo) – RegioPost GmbH & Co. KG v. Stadt Landau in der Pfalz

(Věc C-115/14) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Článek 56 SFEU - Volný pohyb služeb - Omezení - Směrnice 96/71/ES - Článek 3 odst. 1 - Směrnice 2004/18/ES - Článek 26 - Veřejné zakázky - Poštovní služby - Právní úprava regionálního celku členského státu, která ukládá uchazečům a jejich subdodavatelům, aby se zavázali, že budou vyplácet zaměstnancům poskytujícím plnění, které je předmětem veřejné zakázky, minimální mzdu“)

(2016/C 016/06)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Oberlandesgericht Koblenz

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: RegioPost GmbH & Co. KG

Žalovaný: Stadt Landau in der Pfalz

za přítomnosti: PostCon Deutschland GmbH, Deutsche Post AG

Výrok

1)

Článek 26 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby, ve znění nařízení Komise (EU) č. 1251/2011 ze dne 30. listopadu 2011, musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání takové právní úpravě regionálního celku členského státu, jako je právní úprava dotčená v původním řízení, která ukládá uchazečům a jejich subdodavatelům, aby se prostřednictvím písemného prohlášení, které musí být přiloženo k jejich nabídce, zavázali, že budou zaměstnancům pověřeným poskytováním plnění, které je předmětem dotyčné veřejné zakázky, vyplácet minimální mzdu stanovenou v této právní úpravě.

2)

Článek 26 směrnice 2004/18, ve znění nařízení č. 1251/2011, musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání takové právní úpravě regionálního celku členského státu, jako je právní úprava dotčená v původním řízení, která stanoví, že se z účasti na zadávacím řízení vyloučí uchazeči a jejich subdodavatelé, kteří se odmítnou prostřednictvím písemného prohlášení, které musí být přiloženo k jejich nabídce, zavázat, že budou zaměstnancům pověřeným poskytováním plnění, které je předmětem dotyčné veřejné zakázky, vyplácet minimální mzdu stanovenou v této právní úpravě.


(1)  Úř. věst. C 175, 10. 6. 2014.


Top