EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0512

Věc T-512/12: Žaloba podaná dne 19. listopadu 2012 — Front Polisario v. Rada

Úř. věst. C 55, 23.2.2013, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.2.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 55/14


Žaloba podaná dne 19. listopadu 2012 — Front Polisario v. Rada

(Věc T-512/12)

2013/C 55/26

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Front populaire pour la libération de la saguia-el-hamra et du rio de oro (Front Polisario) (Laâyoune) (zástupce: C.-E. Hafiz, advokát)

Žalovaná: Rada Evropské unie

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadený akt a v důsledku toho všechny prováděcí akty

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Žalobkyně předkládá pět žalobních důvodů na podporu své žaloby směřující proti i) rozhodnutí Rady 2012/497/EU ze dne 8. března 2012 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních pro zemědělské produkty, zpracované zemědělské produkty, ryby a produkty rybolovu, o změně Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé a o nahrazení jejích protokolů č. 1, 2 a 3 včetně příloh (Úř. věst. L 241, s. 2), jakož i prováděcímu nařízení Komise (EU) č. 812/2012 ze dne 12. září 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 747/2001, pokud jde o celní kvóty Unie pro některé zemědělské produkty a zpracované zemědělské produkty pocházející z Maroka (Úř. věst. L 247, s. 7)

Žalobkyně se domnívá, jakožto zástupce lidu Sahraoui, že je přímo a individuálně dotčená těmito akty.

1)

První žalobní důvod vychází zaprvé z porušení povinnosti uvést odůvodnění, ačkoliv bylo odůvodnění obzvláště nezbytné s ohledem na právní prostředí a zadruhé z porušení práva být vyslechnut, jelikož Front Polisario nebyla konzultována.

2)

Druhý žalobní důvod vychází z porušení základních práv chráněných článkem 67 SFEU, článkem 6 SEU a zásadami stanovenými judikaturou tím, že se zlehčuje právo na sebeurčení lidu Sahraoui a podporuje politika anexe vedená Marockou republikou, okupující silou podle žalobkyně. Žalobkyně dále uvádí porušení zásady soudržnosti stanovené v článku 7 SFEU tím, že se nerespektovala zásada suverenity, jakož i porušení hodnot, na kterých se zakládá Evropské unie a zásad řídících její vnější činnosti v rozporu s článkem 2 SEU, čl. 3 odst. 5 SEU, článkem 21 SEU a článkem 205 SFEU.

3)

Třetí žalobní důvod vychází z porušení mezinárodních dohod uzavřených Evropskou unií a zejména asociační dohody uzavřené mezi Evropskou unií a Marockým královstvím, jakož i Úmluvou OSN o mořském právu.

4)

Čtvrtý žalobní důvod vychází z porušení řady norem mezinárodního práva, mezi nimi práva na sebeurčení, relativního účinku Smluv a zásadních ustanovení mezinárodního humanitárního práva.

5)

Pátý žalobní důvod vychází z protiprávnosti napadených aktů v rozsahu, v němž protiprávnost jednání Evropské unie sebou nese podle mezinárodního práva protiprávnost těchto aktů.


Top