This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0265
Case C-265/12: Reference for a preliminary ruling from the Hof van Beroep te Brussel (Belgium), lodged on 29 May 2012 — Citroën Belux NV v Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
Věc C-265/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hof van beroep te Brussel (Belgie) dne 29. května 2012 — Citroën Belux NV v. Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
Věc C-265/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hof van beroep te Brussel (Belgie) dne 29. května 2012 — Citroën Belux NV v. Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
Úř. věst. C 258, 25.8.2012, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.8.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 258/9 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hof van beroep te Brussel (Belgie) dne 29. května 2012 — Citroën Belux NV v. Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
(Věc C-265/12)
2012/C 258/15
Jednací jazyk: nizozemština
Předkládající soud
Hof van beroep te Brussel
Účastníci původního řízení
Odvolatelka: Citroën Belux NV
Odpůrce: Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
Předběžné otázky
1) |
Je čl. 3 odst. 9 směrnice 2005/29/ES (1) třeba vykládat v tom smyslu, že brání takovému ustanovení, jako je článek 72 WMPC (2), které — s výjimkou dále v zákoně uvedených případů — všeobecně zakazuje jakoukoli vázanou nabídku spotřebiteli, pokud alespoň jednou její částí je finanční služba? |
2) |
Je článek 56 SFEU o volném pohybu služeb třeba vykládat v tom smyslu, že brání takovému právnímu ustanovení jako je článek 72 WMPC, které — s výjimkou dále v zákoně uvedených případů — všeobecně zakazuje jakoukoliv vázanou nabídku spotřebiteli, pokud alespoň jednou její částí je finanční služba? |
(1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/29/ES ze dne 11. května 2005 o nekalých obchodních praktikách vůči spotřebitelům na vnitřním trhu a o změně směrnice Rady 84/450/EHS, směrnic Evropského parlamentu a Rady 97/7/ES, 98/27/ES a 2002/65/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 (směrnice o nekalých obchodních praktikách) (Úř. věst. L 149, 11.6.2005, s. 22).
(2) Wet betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming [Zákon o obchodních praktikách a ochraně spotřebitele].