This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TB0160(01)
Case T-160/11: Order of the General Court of 6 July 2011 — Petroci v Council (Common Foreign and Security Policy — Restrictive measures taken in view of the situation in Côte d’Ivoire — Removal from the list of persons concerned — Action for annulment — No need to adjudicate)
Věc T-160/11: Usnesení Tribunálu ze dne 6. července 2011 — Petroci v. Rada ( „Společná zahraniční a bezpečnostní politika — Omezující opatření přijatá vzhledem k situaci v Pobřeží slonoviny — Vynětí ze seznamu dotčených osob — Žaloba na neplatnost — Nevydání rozhodnutí“ )
Věc T-160/11: Usnesení Tribunálu ze dne 6. července 2011 — Petroci v. Rada ( „Společná zahraniční a bezpečnostní politika — Omezující opatření přijatá vzhledem k situaci v Pobřeží slonoviny — Vynětí ze seznamu dotčených osob — Žaloba na neplatnost — Nevydání rozhodnutí“ )
Úř. věst. C 282, 24.9.2011, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.9.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 282/22 |
Usnesení Tribunálu ze dne 6. července 2011 — Petroci v. Rada
(Věc T-160/11) (1)
(Společná zahraniční a bezpečnostní politika - Omezující opatření přijatá vzhledem k situaci v Pobřeží slonoviny - Vynětí ze seznamu dotčených osob - Žaloba na neplatnost - Nevydání rozhodnutí)
2011/C 282/45
Jednací jazyk: francouzština
Účastnice řízení
Žalobkyně: Société nationale d'opérations pétrolières de la Côte d'Ivoire Holding (Petroci Holding) (Abidžan, Pobřeží slonoviny) (zástupce: M. Ceccaldi, advokát)
Žalovaná: Rada Evropské unie (zástupci: B. Driessen a A. Vitro, zmocněnci)
Předmět věci
Návrh na zrušení rozhodnutí Rady 2011/18/SZBP ze dne 14. ledna 2011 o změně rozhodnutí Rady 2010/656/SZBP, kterým se obnovují omezující opatření vůči Pobřeží slonoviny (Úř. věst. L 11, s. 36) a nařízení Rady (EU) č. 25/2011 ze dne 14. ledna 2011 o změně nařízení (ES) č. 560/2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Pobřeží slonoviny (Úř. věst. L 11, s. 1), v rozsahu, v němž tyto akty zavádějí omezující opatření, která nepříznivě zasahují do právního postavení žalobkyně.
Výrok
1) |
O žalobě již není třeba rozhodnout. |
2) |
Radě Evropské unie se ukládá náhrada nákladů řízení. |
3) |
Není třeba rozhodnout o návrhu Evropské komise na vstup do řízení jako vedlejší účastnice. |
(1) Úř. věst. C 139, 7.5.2011.