Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0036

    Věc C-36/11: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 6. září 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato — Itálie) — Pioneer Hi Bred Italia Srl v. Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali ( „Zemědělství — Geneticky modifikované organismy — Směrnice 2002/53/ES — Společný katalog odrůd druhů zemědělských rostlin — Geneticky modifikované organismy zapsané do společného katalogu — Nařízení (ES) č. 1829/2003 — Článek 20 — Stávající produkty — Směrnice 2001/18/ES — Článek 26a — Opatření k předcházení nezáměrné přítomnosti geneticky modifikovaných organismů — Vnitrostátní opatření zakazující pěstování geneticky modifikovaných organismů zapsaných do společného katalogu a povolených jakožto stávající produkty do doby, než budou přijata opatření na základě článku 26a směrnice 2001/18/ES“ )

    Úř. věst. C 355, 17.11.2012, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    17.11.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 355/5


    Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 6. září 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato — Itálie) — Pioneer Hi Bred Italia Srl v. Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali

    (Věc C-36/11) (1)

    (Zemědělství - Geneticky modifikované organismy - Směrnice 2002/53/ES - Společný katalog odrůd druhů zemědělských rostlin - Geneticky modifikované organismy zapsané do společného katalogu - Nařízení (ES) č. 1829/2003 - Článek 20 - Stávající produkty - Směrnice 2001/18/ES - Článek 26a - Opatření k předcházení nezáměrné přítomnosti geneticky modifikovaných organismů - Vnitrostátní opatření zakazující pěstování geneticky modifikovaných organismů zapsaných do společného katalogu a povolených jakožto stávající produkty do doby, než budou přijata opatření na základě článku 26a směrnice 2001/18/ES)

    2012/C 355/06

    Jednací jazyk: italština

    Předkládající soud

    Consiglio di Stato

    Účastníci původního řízení

    Navrhovatelka: Pioneer Hi Bred Italia Srl

    Odpůrce: Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali

    Předmět věci

    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Consiglio di Stato — Sezione Seconda — Výklad článků 16, 19, 22 a 26a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (Úř. věst. L 106, s. 1; Zvl. vyd. 15/06, s. 77) — Výklad článku 19 směrnice Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o Společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin (Úř. věst. L 193, s. 1; Zvl. vyd. 3/36, s. 281) — Žádost o vydání souhlasu s pěstováním GMO, které jsou uvedeny v evropském společném katalogu odrůd — Odmítnutí příslušným orgánem z důvodu neexistence vnitrostátních ustanovení právní úpravy v dané oblasti

    Výrok

    1)

    Vnitrostátní postup udělování souhlasu se nemůže uplatnit na pěstování takových geneticky modifikovaných organismů, jako jsou odrůdy kukuřice MON 810, pokud byl k používání těchto odrůd a k jejich uvádění na trh udělen souhlas na základě článku 20 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech a uvedené odrůdy byly zapsány do společného katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin upraveného směrnicí Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o Společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin ve znění nařízení č. 1829/2003.

    2)

    Článek 26a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/27/ES ze dne 11. března 2008 neumožňuje členskému státu, aby na svém území obecně zakázal pěstování takových geneticky modifikovaných organismů do doby, než budou přijata opatření k zajištění koexistence, jejichž cílem bude předcházet nezáměrné přítomnosti geneticky modifikovaných organismů v jiných plodinách.


    (1)  Úř. věst. C 89, 19.3.2011.


    Top