This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TJ0006
Judgment of the General Court (Third Chamber) of 22 May 2012.#Sviluppo Globale GEIE v European Commission.#Public service contracts — Call for tenders — Support for the customs and tax authorities in Kosovo — Rejection of a tenderer’s bid — Act not amenable to review — Confirmatory act — Inadmissibility — Access to documents — Regulation (EC) No 1049/2001 — Documents relating to the call for tenders — Partial refusal of access — Exception concerning the protection of the commercial interests of a third party — Inadequate statement of reasons.#Case T‑6/10.
Rozsudek Tribunálu (třetího senátu) ze dne 22. května 2012.
Sviluppo Globale GEIE v. Evropská komise.
Veřejné zakázky na služby – Nabídkové řízení – Poskytování podpory celní správě a daňové správě v Kosovu – Odmítnutí nabídky uchazeče – Akt, který nelze napadnout žalobou – Potvrzující akt – Nepřípustnost – Přístup k dokumentům – Nařízení (ES) č. 1049/2001 – Dokumentace k nabídkovému řízení – Částečné odepření přístupu – Výjimka týkající se ochrany obchodních zájmů třetích osob – Nedostatečné odůvodnění.
Věc T‑6/10.
Rozsudek Tribunálu (třetího senátu) ze dne 22. května 2012.
Sviluppo Globale GEIE v. Evropská komise.
Veřejné zakázky na služby – Nabídkové řízení – Poskytování podpory celní správě a daňové správě v Kosovu – Odmítnutí nabídky uchazeče – Akt, který nelze napadnout žalobou – Potvrzující akt – Nepřípustnost – Přístup k dokumentům – Nařízení (ES) č. 1049/2001 – Dokumentace k nabídkovému řízení – Částečné odepření přístupu – Výjimka týkající se ochrany obchodních zájmů třetích osob – Nedostatečné odůvodnění.
Věc T‑6/10.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2012:245
Rozsudek Tribunálu (třetího senátu) ze dne 22. května 2012 – Sviluppo Globale v. Komise
(Věc T‑6/10)
„Veřejné zakázky na služby – Nabídkové řízení – Poskytování podpory celní správě a daňové správě v Kosovu – Odmítnutí nabídky uchazeče – Akt, který nelze napadnout žalobou – Potvrzující akt – Nepřípustnost – Přístup k dokumentům – Nařízení (ES) č. 1049/2001 – Dokumentace k nabídkovému řízení – Částečné odepření přístupu – Výjimka týkající se ochrany obchodních zájmů třetích osob – Nedostatečné odůvodnění“
1. Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Aktivní legitimace – Nabídkové řízení – Rozhodnutí zadavatele adresované konsorciu bez právní subjektivity, které se uchází o zakázku – Žaloba podniku, který je členem konsorcia – Přípustnost (Článek 263 čtvrtý pododstavec SFEU) (viz bod 19)
2. Žaloba na neplatnost – Žaloba směřující proti rozhodnutí, kterým se potvrzuje předcházející rozhodnutí, které nebylo napadeno ve stanovené lhůtě – Nepřípustnost – Pojem potvrzující rozhodnutí – Přezkum dřívějšího rozhodnutí na základě žádosti, kterou se uplatňují nové a podstatné skutečnosti – Vyloučení (viz body 22–24)
3. Evropská unie – Orgány – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Povinné výjimky – Zohlednění zvláštního zájmu žadatele – Vyloučení (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 2 odst. 1 a čl. 4 odst. 2 a 3) (viz body 52–55)
4. Evropská unie – Orgány – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Cíle – Zásada co nejširšího zpřístupnění – Restriktivní výklad výjimek ze zásady zpřístupnění – Dodržení zásady proporcionality (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001) (viz bod 65)
5. Evropská unie – Orgány – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Restriktivní výklad i uplatnění – Ochrana rozhodovacího procesu – Rozsah – Dokumenty vytvořené hodnotícím výborem v rámci zadávacího řízení – Zahrnutí – Povinnost zpřístupnit podle zásady transparentnosti – Neexistence (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 3) (viz body 78–81, 88)
6. Evropská unie – Orgány – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Převařující veřejný zájem odůvodňující zpřístupnění dokumentů – Odlišení od zásady transparentnosti (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 2 a 3) (viz bod 86)
Předmět
Zrušení rozhodnutí Komise ze dne 10. listopadu 2009, kterým byla odmítnuta nabídka podaná konsorciem, jehož je žalobkyně součástí, v rámci nabídkového řízení EuropAid/127843/D/SER/KOS, týkajícího se poskytování podpory celním a finančním správám v Kosovu (Úř. věst. 2009/S 4‑003683), a zrušení rozhodnutí Komise ze dne 26. listopadu 2009, kterým byl konsorciu odepřen přístup k některým dokumentům souvisejícím s výše uvedeným nabídkovým řízením |
Výrok
1) |
Žaloba se v rozsahu, v němž směřuje proti rozhodnutí Evropské komise ze dne 10. listopadu 2009, kterým byla odmítnuta nabídka podaná konsorciem, jehož je žalobkyně součástí, v rámci nabídkového řízení EuropAid/127843/D/SER/KOS, týkajícího se poskytování podpory celním a finančním správám v Kosovu, jako nepřípustná odmítá. |
2) |
Rozhodnutí Komise ze dne 26. listopadu 2009, týkající se přístupu k některým dokumentům souvisejícím s tímto nabídkovým řízením, se v rozsahu, v němž jím je ve zveřejněné verzi hodnotící zprávy odepřen přístup k známkám přiděleným výborem pro hodnocení a uvedeným na stranách 3 až 5 této zprávy, zrušuje. |
3) |
Ve zbývající části se žaloba zamítá. |
4) |
Návrh žalobkyně na provedení dokazování se zamítá. |
5) |
Sviluppo Globale GEIE ponese vlastní náklady hlavního řízení a nahradí tři čtvrtiny nákladů hlavního řízení vynaložených Komisí. Komise ponese jednu čtvrtinu nákladů hlavního řízení. |
6) |
Sviluppo Globale nahradí veškeré náklady řízení o předběžných opatřeních ve věci T‑6/10 R. |