EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0160

Věc C-160/08: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 29. dubna 2010 — Komise Evropských společenství v. Spolková republika Německo ( „Nesplnění povinnosti státem — Veřejné zakázky na služby — Články 43 ES a 49 ES — Směrnice 92/50/EHS a 2004/18/ES — Veřejné záchranné služby — Zdravotní přeprava v naléhavých případech a kvalifikovaná přeprava pacientů — Povinnost transparentnosti — Článek 45 ES — Činnosti, které jsou spjaty s výkonem veřejné moci — Článek 86 odst. 2 ES — Služby obecného hospodářského zájmu“ )

Úř. věst. C 161, 19.6.2010, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.6.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 161/4


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 29. dubna 2010 — Komise Evropských společenství v. Spolková republika Německo

(Věc C-160/08) (1)

(„Nesplnění povinnosti státem - Veřejné zakázky na služby - Články 43 ES a 49 ES - Směrnice 92/50/EHS a 2004/18/ES - Veřejné záchranné služby - Zdravotní přeprava v naléhavých případech a kvalifikovaná přeprava pacientů - Povinnost transparentnosti - Článek 45 ES - Činnosti, které jsou spjaty s výkonem veřejné moci - Článek 86 odst. 2 ES - Služby obecného hospodářského zájmu“)

(2010/C 161/05)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: M. Kellerbauer a D. Kukovec, zmocněnci)

Žalovaná: Spolková republika Německo (zástupci: M. Lumma a J. Miller, zmocněnci)

Vedlejší účastník podporující žalovanou: Nizozemské království (zástupci: C. M. Wissels a Y. de Vries, zmocněnci)

Předmět věci

Nesplnění povinnosti státem — Porušení článků 43 ES a 49 ES a směrnice Rady 92/50/EHS ze dne 18. června 1992 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na služby (Úř. věst. L 209, s.1; Zvl. vyd. 06/01, s. 322), a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, s. 114; Zvl. vyd. 06/07, s. 132) — Praxe místních orgánů spočívající v přímém zadání, bez vyhlášení veřejné zakázky a při porušení zásad transparentnosti a zákazu diskriminace, smluv a koncesí pro poskytování záchranných služeb

Výrok

1)

Spolková republika Německo tím, že nezveřejnila oznámení o výsledcích postupu zadávání veřejných zakázek, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 10 směrnice Rady 92/50/EHS ze dne 18. června 1992 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na služby ve spojení s článkem 16 této směrnice nebo, od 1. února 2006, z článku 22 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby ve spojení s čl. 35 odst. 4 této směrnice v rámci zadávání zakázek na veřejné služby zdravotní přepravy v naléhavých případech a kvalifikované služby přepravy pacientů podle podřízeného modelu ve spolkových zemích Sasko-Anhaltsko, Severní Porýní-Vestfálsko, Dolní Sasko a Sasko.

2)

Ve zbývající části se žaloba zamítá.

3)

Evropská komise, Spolková republika Německo a Nizozemské království ponesou vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 209, 15.8.2008.


Top