EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005TJ0042
Judgment of the Court of First Instance (Fifth Chamber) of 10 September 2008.#Rhiannon Williams v Commission of the European Communities.#Access to documents - Regulation (EC) No 1049/2001 - Preparatory documents relating to the adoption of Directive 2001/18/EC on GMOs - Partial refusal of access - Implied refusal of access - Exceptions relating to the protection of commercial interests, protection of international relations and protection of the decision-making process - Obligation to state reasons.#Case T-42/05.
Rozsudek Soudu prvního stupně (pátého senátu) ze dne 10. září 2008.
Rhiannon Williams proti Komisi Evropských společenství.
Přístup k dokumentům - Nařízení (ES) č. 1049/2001- Přípravné dokumenty k přijetí směrnice 2001/18/ES o GMO - Částečné odepření přístupu - Implicitní odepření přístupu - Výjimky týkající se ochrany obchodních zájmů, mezinárodních vztahů a rozhodovacího procesu - Povinnost uvést odůvodnění.
Věc T-42/05.
Rozsudek Soudu prvního stupně (pátého senátu) ze dne 10. září 2008.
Rhiannon Williams proti Komisi Evropských společenství.
Přístup k dokumentům - Nařízení (ES) č. 1049/2001- Přípravné dokumenty k přijetí směrnice 2001/18/ES o GMO - Částečné odepření přístupu - Implicitní odepření přístupu - Výjimky týkající se ochrany obchodních zájmů, mezinárodních vztahů a rozhodovacího procesu - Povinnost uvést odůvodnění.
Věc T-42/05.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2008:325
Rozsudek Soudu (pátého senátu) ze dne 10. září 2008 – Williams v. Komise
(Věc T-42/05)
„Přístup k dokumentům – Nařízení (ES) č. 1049/2001– Přípravné dokumenty k přijetí směrnice 2001/18/ES o GMO – Částečné odepření přístupu – Implicitní odepření přístupu – Výjimky týkající se ochrany obchodních zájmů, mezinárodních vztahů a rozhodovacího procesu – Povinnost uvést odůvodnění“
1. Evropská společenství – Orgány – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001) (viz body 67-69)
2. Evropská společenství – Orgány – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 (Článek 253 ES; nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001) (viz body 71-83, 85-97)
3. Žaloba na neplatnost – Právní zájem na podání žaloby (Článek 230 ES) (viz body 114-116)
4. Evropská společenství – Orgány – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 ?Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 1 písm. a) a čl. 4 odst. 3 druhý pododstavec? (viz body 124-126)
Předmět
Návrh na zrušení rozhodnutí Komise ze dne 19. listopadu 2004, kterým byla částečně zamítnuta žádost žalobkyně o přístup k určitým dokumentům týkajícím se přípravných prací na předpisech o geneticky modifikovaných organismech |
Výrok
1) |
O legalitě rozhodnutí Komise ze dne 19. listopadu 2004, kterým byl Rhiannon Williams částečně odepřen přístup k některým dokumentům týkajícím se přípravných prací na právních předpisech týkajících se geneticky modifikovaných organismů (GMO), již není třeba rozhodovat v části, která obsahuje implicitní odepření přístupu k přípravným dokumentům Komise, pocházejícím z generálního ředitelství (GŘ) „Obchod“ a týkajícím se přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS. |
2) |
Rozhodnutí Komise ze dne 19. listopadu 2004 se zrušuje v části, kterou byl implicitně odepřen přístup k přípravným dokumentům k přijetí směrnice 2001/18, které nepocházejí z GŘ „Obchod“. |
3) |
Ve zbývající části se žaloba zamítá. |
4) |
Komise ponese vlastní náklady řízení a polovinu nákladů vynaložených R. Williams. |