This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52025DP0148
P10_TA(2025)0148 – Non-objection to a delegated act: amending Delegated Regulation (EU) 2025/530 as regards its date of application – European Parliament decision to raise no objections to the Commission delegated regulation of 12 June 2025 amending Commission Delegated Regulation (EU) 2025/530 as regards its date of application (C(2025)03819 – 2025/2766(DEA))
P10_TA(2025)0148 – Nevyslovení námitky vůči aktu v přenesené pravomoci: změna nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2025/530, pokud jde o jeho datum použitelnosti – Rozhodnutí Evropského parlamentu nevyslovit námitku vůči nařízení Komise v přenesené pravomoci ze dne 12. června 2025, kterým se mění nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/530, pokud jde o jeho datum použitelnosti (C(2025)03819 – 2025/2766(DEA))
P10_TA(2025)0148 – Nevyslovení námitky vůči aktu v přenesené pravomoci: změna nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2025/530, pokud jde o jeho datum použitelnosti – Rozhodnutí Evropského parlamentu nevyslovit námitku vůči nařízení Komise v přenesené pravomoci ze dne 12. června 2025, kterým se mění nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/530, pokud jde o jeho datum použitelnosti (C(2025)03819 – 2025/2766(DEA))
Úř. věst. C, C/2026/1454, 31.3.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1454/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Úřední věstník |
CS Řada C |
|
C/2026/1454 |
31.3.2026 |
P10_TA(2025)0148
Nevyslovení námitky vůči aktu v přenesené pravomoci: změna nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2025/530, pokud jde o jeho datum použitelnosti
Rozhodnutí Evropského parlamentu nevyslovit námitku vůči nařízení Komise v přenesené pravomoci ze dne 12. června 2025, kterým se mění nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/530, pokud jde o jeho datum použitelnosti (C(2025)03819 – 2025/2766(DEA))
(C/2026/1454)
Evropský parlament,
|
— |
s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (C(2025)03819), |
|
— |
s ohledem na dopis Komise ze dne 6. června 2025, kterým Komise žádá Evropský parlament, aby uvedl, že proti tomuto nařízení v přenesené pravomoci nevysloví námitku, |
|
— |
s ohledem na dopis Výboru pro mezinárodní obchod předsedovi Konference předsedů výborů ze dne 25. června 2025, |
|
— |
s ohledem na článek 290 Smlouvy o fungování Evropské unie, |
|
— |
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2173/2005 ze dne 20. prosince 2005 o zavedení režimu licencí FLEGT pro dovoz dřeva do Evropského společenství (1), a zejména na čl. 10 odst. 1 a 3 a na čl. 11a odst. 5 uvedeného nařízení, |
|
— |
s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/530 (2), |
|
— |
s ohledem na čl. 114 odst. 6 jednacího řádu, |
|
— |
s ohledem na doporučení rozhodnutí Výboru pro mezinárodní obchod, |
|
— |
s ohledem na to, že ve lhůtě stanovené v čl. 114 odst. 6 třetí a čtvrté odrážce jednacího řádu, která uplynula dne 8. července 2025, nebyly vysloveny žádné námitky, |
|
A. |
vzhledem k tomu, že nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/530 zařazuje Ghanskou republiku a její Divizi rozvoje dřevařského průmyslu na seznam v příloze I nařízení (ES) č. 2173/2005 a na seznam výrobků, které jsou kryty režimem licencí v rámci akčního plánu pro prosazování práva, správu a obchod v oblasti lesnictví (FLEGT) v příloze III uvedeného nařízení; vzhledem k tomu, že obchod se dřevem mezi Unií a Ghanou upravuje dobrovolná dohoda o partnerství mezi Evropským společenstvím a Ghanskou republikou při prosazování práva a správě v oblasti lesnictví a o obchodu s dřevařskými výrobky vstupujícími na území Společenství (dohoda) (3); vzhledem k tomu, že nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2025/530 se má začít používat ode dne 8. července 2025; |
|
B. |
vzhledem k tomu, že přípravy na vydávání licencí FLEGT trvají déle, než se očekávalo, a Ghana začne vydávat licence FLEGT nejdříve 30. června 2025; vzhledem k tomu, že dodávky z Ghany trvají dva až osm týdnů, než se dostanou do Unie, což představuje riziko, že zásilky opouštějící Ghanu před 30. červnem 2025, které však do Unie dorazí po 8. červenci 2025, nebudou doprovázeny licencí FLEGT, a nebudou tedy moci vstoupit do Unie; |
|
C. |
vzhledem k tomu, že existuje značné riziko, že dodávky dřeva, které jsou do Unie doručeny počínaje 8. červencem 2025, nemusí být kryty licencí FLEGT, neboť mohly být odeslány před tím, než Ghana licence FLEGT začne vydávat; vzhledem k tomu, že by to mohlo oslabit důvěryhodnost dohody jako nástroje usnadňujícího obchod a mít negativní dopad na hospodářské subjekty jak v Ghaně, tak v Unii; |
|
D. |
vzhledem k tomu, že datum, od kterého se má nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2025/530 použít, by mělo být upraveno za účelem poskytnutí dostatečného času k tomu, aby dodávky opouštějící Ghanu před 30. červnem 2025 dorazily do Unie, aniž by musely být kryty licencí FLEGT; |
|
E. |
vzhledem k tomu, že nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2025/530 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno; |
|
1. |
prohlašuje, že nevysloví námitku vůči nařízení v přenesené pravomoci; |
|
2. |
pověřuje svou předsedkyni, aby předala toto usnesení Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. L 347, 30.12.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2173/oj.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/530 ze dne 30. října 2024, kterým se mění přílohy I a III nařízení Rady (ES) č. 2173/2005 v návaznosti na dobrovolnou dohodu o partnerství s Ghanskou republikou, pokud jde o režim licencí v rámci akčního plánu pro prosazování práva, správu a obchod v oblasti lesnictví (FLEGT) pro dovoz dřeva do Evropské unie (Úř. věst. L, 2025/530, 20.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/530/oj).
(3) Dobrovolná dohoda o partnerství mezi Evropským společenstvím a Ghanskou republikou při prosazování práva a správě v oblasti lesnictví a o obchodu s dřevařskými výrobky vstupujícími na území Společenství (Úř. věst. L 70, 19.3.2010, s. 3).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1454/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)