Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024IP0043

P9_TA(2024)0043 – Dopad nelegálního rybolovu na potravinové zabezpečení: úloha Evropské unie – Usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. ledna 2024 o dopadu nelegálního rybolovu na potravinové zabezpečení: úloha Evropské unie (2023/2027(INI))

Úř. věst. C, C/2024/5732, 17.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5732/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5732/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada C


C/2024/5732

17.10.2024

P9_TA(2024)0043

Dopad nelegálního rybolovu na potravinové zabezpečení: úloha Evropské unie

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. ledna 2024 o dopadu nelegálního rybolovu na potravinové zabezpečení: úloha Evropské unie (2023/2027(INI))

(C/2024/5732)

Evropský parlament,

s ohledem na Úmluvu OSN o námořním právu z roku 1982,

s ohledem na dohodu OSN o rybích populacích z roku 1995,

s ohledem na Dohodu k podpoře dodržování mezinárodních opatření na zachování a řízení rybářskými plavidly na volném moři Organizace OSN pro výživu a zemědělství (FAO) z roku 1995,

s ohledem na Kodex chování pro zodpovědný rybolov organizace FAO z roku 1995,

s ohledem na Mezinárodní akční plán pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu organizace FAO z roku 2001,

s ohledem na Úmluvu Mezinárodní organizace práce (MOP) č. 188 ze dne 14. června 2007 o práci v odvětví rybolovu,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, mění nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a zrušují nařízení (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999 (1) (nařízení NNN),

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky, o změně nařízení (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008 a (ES) č. 1342/2008 a o zrušení nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (2) (nařízení o kontrole rybolovu),

s ohledem na dohodu s FAO o opatřeních přístavních států k předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu z roku 2009,

s ohledem na Dohodu z Kapského Města z roku 2012 o provedení ustanovení protokolu z roku 1993 týkajícího se Mezinárodní úmluvy z Torremolinos o bezpečnosti rybářských plavidel z roku 1977,

s ohledem na dobrovolné pokyny FAO týkající se výkonu povinností státu vlajky z roku 2014,

s ohledem na nařízení Rady (EU) 2020/1998 ze dne 7. prosince 2020 o omezujících opatřeních proti závažnému porušování a zneužívání lidských práv (3),

s ohledem na zprávu koalice EU pro nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov z prosince 2021 nazvanou „Sledovatelnost mořských produktů: harmonizace systému dokumentace úlovků regionálních organizací pro řízení rybolovu s cílem bojovat proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu“,

s ohledem na studii Komise z roku 2022 nazvanou „Studie o legislativních rámcích a systémech prosazování práva členských států, pokud jde o povinnosti a sankce pro státní příslušníky za porušení pravidel vyplývajících z nařízení o nezákonném, nehlášeném a neregulovaném rybolovu“,

s ohledem na zvláštní zprávu č. 20/2022 ze dne 26. září 2022 Evropského účetního dvora nazvanou „Opatření EU v oblasti boje proti nezákonnému rybolovu Kontrolní systémy jsou zavedené, ale jsou oslabené nerovnoměrnými kontrolami a sankcemi ze strany členských států“, která se zabývá bojem proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu,

s ohledem na zprávu FAO z roku 2022 nazvanou „The State of World Fisheries and Aquaculture 2022 – Towards Blue Transformation“ („Stav světového rybolovu a akvakultury v roce 2022 – na cestě k modré transformaci“),

s ohledem na závazek Aliance pro opatření proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu ohledně posílení ambicí a opatření v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu, který byl přijat dne 28. června 2022,

s ohledem na dohodu Světové obchodní organizace (WTO) o subvencích na rybolov z roku 2022, která zakazuje škodlivé dotace na rybolov;

s ohledem na pokyny FAO z roku 2023 nazvané „Zlepšování sledovatelnosti end-to-end – Kritické sledovací události a klíčové datové prvky v hodnotových řetězcích rybolovu a akvakultury“,

s ohledem na technické pokyny organizace FAO z roku 2023 nazvané „Provádění mezinárodního akčního plánu pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu – 1. Metodiky a ukazatele pro odhad rozsahu a dopadu nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu: 1.1 Zásady a přístupy“,

s ohledem na společné doporučení poradního sboru pro trhy a poradního sboru pro dálkový rybolov ze dne 21. dubna 2023 o potřebě harmonizovaných dovozních kontrol mezi členskými státy, aby se zabránilo vstupu produktů nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu na trh Evropské unie,

s ohledem na postoj Evropského parlamentu k zákazu produktů pocházejících z nucené práce na trhu Unie (COM(2022)0453),

s ohledem na své usnesení ze dne 17. října 2023 o dopadech čínských rybolovných činností na rybolov Unie a dalším postupu (4),

s ohledem na cíle udržitelného rozvoje OSN, zejména na cíl udržitelného rozvoje č. 14 nazvaný „Život ve vodě: zachovat a udržitelně využívat oceány, moře a mořské zdroje pro účely udržitelného rozvoje“,

s ohledem na článek 54 jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Výboru pro rybolov (A9-0433/2023),

A.

vzhledem k tomu, že EU je významným světovým aktérem v oblasti rybolovu, a to jak kvůli svému rybářskému loďstvu, které čítá přibližně 73 000 plavidel, tak kvůli svému postavení největšího světového dovozce produktů rybolovu, který představuje 34 % celkového světového obchodu z hlediska hodnoty, přičemž téměř 70 % produktů rybolovu spotřebovaných v EU je dováženo, a hraje proto ústřední úlohu v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu na celém světě;

B.

vzhledem k tomu, že v odvětví rybolovu v EU je přímo zaměstnáno 124 000 rybářů a každoročně generuje příjmy ve výši 6,3 miliardy EUR;

C.

vzhledem k tomu, že odhadnout rozsah nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu a jeho hospodářskou hodnotu je obtížné; vzhledem k tomu, že podle zjištění studií dosahovalo celkové množství nehlášených úlovků v roce 2016 přibližně 28 milionů tun s odhadovanou hodnotou 41 miliardy USD; vzhledem k tomu, že na začátku 21. století dosahovalo množství nezákonných úlovků podle odhadů 10 až 26 milionů tun ryb s odhadovanou hodnotou 10–23 miliard USD; vzhledem k tomu, že množství produktů dovážených do EU, které byly uloveny v rámci nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, dosahuje podle odhadů každoročně zhruba 500 000 tun v hodnotě 1,1 miliardy EUR (5);

D.

vzhledem k tomu, že praxe nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu má značný dopad na zabezpečení potravin a pracovní příležitosti pobřežních komunit a významně ohrožuje mořské ekosystémy a rybí populace, což představuje vážnou hrozbu pro živobytí rybářů a pobřežních komunit v Evropské unii a ve třetích zemích a vytváří nekalou hospodářskou soutěž na trhu s produkty rybolovu;

E.

vzhledem k tomu, že EU se zavázala k dosažení cíle udržitelného rozvoje č. 14.4, kterým je ukončení nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu do roku 2020 a pokud možno též zamezení dovozu produktů pocházejících z nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, které jsou stále dodávány na trh EU;

F.

vzhledem k tomu, že vzdálená loďstva EU konkurují některým zahraničním loďstvům, která jsou obviňována z nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, jehož součástí je i nucená práce, pracovní vykořisťování a obchodování s lidmi, což ohrožuje živobytí a lidská práva rybářů po celém světě a udržitelnost rybích populací a umožňuje prodávat na trh EU levné produkty rybolovu, takže vysoce kvalitní produkty EU pak nejsou konkurenceschopné; vzhledem k tomu, že opatření EU proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu přispívají k zajištění rovných podmínek mezi hospodářskými subjekty z EU a ze zemí mimo EU;

G.

vzhledem k tomu, že EU má v oblasti rybolovu pevný předpisový rámec, jehož součástí jsou i opatření ke zlepšení kapacit v oblasti sledování, inspekce, kontroly a dohledu využívaných v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu;

H.

vzhledem k tomu, že Evropský účetní dvůr ve své zvláštní zprávě o opatřeních EU v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu uvádí, že nařízení NNN zlepšilo sledovatelnost a posílilo kontrolu dovozu, prokázalo svou užitečnost a vyvolalo pozitivní reformu ve většině dotčených zemí, zároveň v ní však dochází k závěru, že systémy kontroly jsou oslabeny nerovnoměrnými kontrolami a sankcemi ze strany členských států;

I.

vzhledem k tomu, že digitalizace osvědčení o úlovku NNN prostřednictvím informačního systému CATCH omezí možnosti podvodného dovozu; vzhledem k tomu, že systém osvědčení o úlovku EU je nejkomplexnější, a to jak ve srovnání se systémem USA, který je druhým největším dovozcem na světě, tak ve srovnání se systémem Japonska, které je třetím největším dovozcem na světě;

J.

vzhledem k tomu, že článek 12 nařízení NNN zakazuje dovoz produktů rybolovu pocházejících z nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu a že třetí země mohou být označeny za nespolupracující země v souladu s ustanoveními článků 31 až 36 uvedeného nařízení; vzhledem k tomu, že ve vztahu k nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu uplatňuje EU politiku nulové tolerance, která se vztahuje na všechny aspekty rybolovu bez ohledu na to, zda probíhá v rámci EU nebo za jejími hranicemi;

K.

vzhledem k tomu, že pět třetích zemí má v současné době červenou kartu a osm třetích zemí má žlutou kartu; vzhledem k tomu, že jeden významný producent mořských produktů, Čínská lidová republika, nebyl nikdy předmětem postupu podle nařízení NNN, a to navzdory rozsáhlým důkazům o jeho významném a rostoucím zapojení do nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, a vzhledem k tomu, že jeho neregulované a neprůhledné rybolovné činnosti představují značnou hrozbu pro přežití celosvětových rybolovných zdrojů a dodavatelských řetězců;

L.

vzhledem k tomu, že Evropský námořní a rybářský fond poskytl podporu na činnosti v oblasti sledování, kontroly a prosazování práva s celkovým rozpočtem ve výši 580 milionů EUR;

M.

vzhledem k tomu, že Evropský námořní, rybářský a akvakulturní fond (ENRAF) poskytuje důležitou podporu monitorovacím, kontrolním a donucovacím činnostem se specifickým cílem „podporovat účinnou kontrolu a prosazování rybolovu, včetně boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu“ v rámci priority 1 – Podpora udržitelného rybolovu a obnova a zachování vodních biologických zdrojů;

N.

vzhledem k tomu, že produkty pocházející z nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu představují riziko pro zabezpečení potravin pro občany Evropské unie, protože ohrožují přístup k bezpečným, cenově dostupným, kvalitním a sledovatelným potravinám pro všechny;

O.

vzhledem k tomu, že uznává, že nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov neúměrně postihuje zranitelné a marginalizované komunity, a to jak v EU, tak ve třetích zemích;

P.

vzhledem k tomu, že EU se v březnu 2023 připojila k Alianci pro opatření proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu;

1.

znovu potvrzuje, že je třeba, aby EU a její členské státy i nadále uplatňovaly přístup nulové tolerance k nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu a uplatňovaly tento přístup stejným způsobem na všechny země bez ohledu na velikost, a aby podporovaly hospodářsky, environmentálně a sociálně udržitelný rybolov s cílem bojovat proti nadměrnému rybolovu, ničení mořských ekosystémů a nekalé soutěži v odvětví rybolovu a zajistit potravinové zabezpečení a chránit veřejné zdraví;

2.

konstatuje, že odvětví rybolovu hraje zásadní úlohu při zajišťování potravin a výživy na celém světě a poskytuje živobytí lidem žijícím v pobřežních oblastech; zdůrazňuje, že Unie přikládá velký význam udržitelnému rozvoji celosvětového rybolovu a odstranění nucené práce, obchodování s lidmi a dalších způsobů zneužívání, a to i v odvětví rybolovu; oceňuje závazek, který přijali a dodržují mnozí rybáři v EU, pokud jde o zajištění udržitelného řízení rybolovných zdrojů;

3.

uznává, že boj proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu vyžaduje holistický přístup, který řeší příčiny nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, jako je chudoba, chybějící ekonomické alternativy a slabá správa v některých regionech; vybízí Komisi, aby se zapojila do programů budování kapacit a mezinárodní spolupráce s cílem pomoci řešit tyto základní otázky a podporovat udržitelné rybolovné postupy;

4.

naléhavě vyzývá Komisi, aby jednala zejména se třetími zeměmi, které jsou významnými vývozci produktů rybolovu do EU, s cílem zajistit, aby tyto země prováděly opatření k předcházení nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu, včetně pracovněprávních a environmentálních předpisů; vybízí Komisi, aby zvážila sankce nebo jiná obchodní opatření v případě, že třetí země nedodržují mezinárodní normy;

5.

vyzývá Komisi, aby prostřednictvím technické pomoci a budování kapacit, s využitím všech možných kanálů v rámci společné rybářské politiky a v souladu s cíli EU v oblasti správy oceánů motivovala a podporovala pobřežní státy, s nimiž Unie vede dialog o zintenzivnění boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu a posílení požadavků na udržitelnost a transparentnost, které jsou součástí podmínek přístupu do jejich výlučných ekonomických zón;

6.

vítá iniciativu Komise, díky níž jsou od 10. května 2023 na internetových stránkách zveřejněny údaje o oprávněních k rybolovu udělených plavidlům EU provozujícím rybolov mimo evropské vody a neunijním plavidlům působícím ve vodách EU; naléhavě vyzývá orgány pro rybolov ve třetích zemích a regionální organizace pro řízení rybolovu, aby přijaly podobná opatření;

7.

vítá skutečnost, že nové nařízení o kontrole rybolovu vyžaduje, aby v případě produktů rybolovu dovážených do EU a ulovených na moři bylo uvedeno číslo IMO odpovídající rybářskému plavidlu nebo jiný jedinečný identifikátor plavidla, pokud číslo IMO není k dispozici;

8.

vítá závazek Aliance pro opatření proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu ohledně posílení ambicí a opatření v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu, který byl přijat dne 28. června 2022, vítá skutečnost, že se Evropská unie nedávno připojila k Alianci pro boj proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu; naléhavě vyzývá členy této aliance, aby své vnitrostátní systémy boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu koordinovali a aby zejména zvážili společné vydávání „žlutých karet“ a „červených karet“ nebo podobných nástrojů;

9.

zdůrazňuje, že je třeba provádět důsledný vědecký výzkum a sběr údajů, aby bylo možné lépe pochopit konkrétní dopady nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu na potravinové zabezpečení, místní hospodářství a životní prostředí; vyzývá Komisi, aby na tento výzkum vyčlenila finanční prostředky a zdroje a aby pravidelně aktualizovala svá posouzení s cílem poskytnout informace pro tvorbu politik založenou na důkazech;

10.

zdůrazňuje, že právní předpisy EU o nezákonném, nehlášeném a neregulovaném rybolovu musí být prováděny harmonizovaným způsobem, který zajistí stejnou úroveň jejich provedení ve všech členských státech, aby jejich používání bylo účinnější a aby předpisy neobsahovaly žádné mezery;

11.

žádá Komisi, aby zajistila, že pokyny EU k provádění právních předpisů EU o nezákonném, nehlášeném a neregulovaném rybolovu budou obsahovat doporučení, jak zlepšit provádění nařízení NNN v členských státech, které jeho požadavky nedodržují, a jak nejlépe ověřovat informace uváděné ve dvouletých zprávách;

12.

zdůrazňuje, že je důležité zavést více dovozních kontrol s cílem chránit veřejné zdraví a konkurenceschopnost odvětví rybolovu EU, a to zavedením přísných a včasných opatření a sankcí;

13.

poukazuje na to, že členské státy musí vyčlenit dostatečné kapacity a zdroje k zajištění účinného provádění dovozních kontrol;

14.

vybízí vnitrostátní orgány, aby zajistily náležité provádění nařízení NNN a poskytly tak příklad osvědčených postupů ostatním členským státům, aby přispěly k zavedení dobře fungujícího systému sledovatelnosti a aby zajistily odpovědné rybolovné postupy, které umožní zlepšit bezpečnost na moři a pracovní podmínky na rybářských plavidlech, a aby dbaly na přesnější vykazování úlovků;

15.

zdůrazňuje, že Komise musí poskytnout odpovídající podporu vnitrostátním orgánům odpovědným za kontrolu dovozu produktů rybolovu, a konstatuje, že tato podpora může, je-li k dispozici, zahrnovat vypracování seznamu opatření pro zachování a řízení rybolovných zdrojů, která se uplatňují v zemích mimo EU, a sdílení podrobných informací ve vztahu k zemím mimo EU o nedostatcích zjištěných v souvislosti s prováděním nařízení NNN;

16.

zdůrazňuje, že Komise musí spolu s Evropskou agenturou pro kontrolu rybolovu a v úzké spolupráci s členskými státy poskytnout vnitrostátním orgánům další podporu, pokud jde o to, jak nejlépe provádět nařízení NNN, přičemž tato podpora bude mít podobu pokynů, výměny osvědčených postupů, odborné přípravy atd., které vnitrostátním odvětvím rybolovu umožní dosáhnout opět konkurenceschopnosti;

17.

vyzývá členské státy, aby Evropský námořní, rybářský a akvakulturní fond (ENRAF) využívaly k zajištění nezbytné cílené podpory drobným a tradičním rybářům, pro které bývá plnění předpisů o nezákonném, nehlášeném a neregulovaném rybolovu mnohdy velmi obtížné; zdůrazňuje, že tito rybáři hrají zásadní úlohu při zajišťování potravin na místní úrovni a měli by obdržet potřebnou pomoc;

18.

naléhavě vyzývá Komisi, aby prozkoumala možnosti podpory postižených komunit v členských státech; uznává, že přechod k udržitelným rybolovným postupům může vést k narušení hospodářství a ztrátě pracovních míst, a vyzývá proto k přijetí opatření na ochranu živobytí osob závislých na odvětví rybolovu, jako je odborná příprava a finanční podpora v přechodném období;

19.

zdůrazňuje, že Komise má povinnost zajistit jednotné uplatňování a provádění postupů kontroly dovozu v celé EU, včetně kontrol osvědčení o úlovku, přístupu založeného na posouzení rizik, ověřování a zahájení řízení o nesplnění povinnosti;

20.

v souladu s nedávnou dohodou o revizi nařízení o kontrole rybolovu vybízí k zavedení opatření dálkového elektronického sledování ve vodách mimo EU s cílem bojovat proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu;

21.

vybízí Komisi, aby podporovala inovace a výzkum v oblasti vývoje nástrojů pro sledování, lokalizaci a geolokalizaci plavidel na volném moři tím, že bude podporovat realizaci mezinárodních iniciativ zaměřených na koordinaci systémů údajů a na dostupnost přesných a úplných údajů a transparentních informací o poloze, původu a činnosti rybářských plavidel;

22.

připomíná Komisi, že je třeba harmonizovat kontroly dovozu ve všech členských státech, aby se zabránilo vstupu produktů nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu na trh EU, a důrazně Komisi vybízí, aby v tomto ohledu přijala další opatření; zdůrazňuje, že Evropská unie musí zlepšit kontrolu a vymáhání práva s cílem bojovat proti nucené práci jak v odvětví rybolovu, tak ve průmyslu zpracovávajícím dovážené produkty;

23.

uznává, že dohoda IMO z Kapského Města z roku 2012, dohoda FAO o opatřeních přístavních států z roku 2009, protokol MOP k Úmluvě o nucené práci z roku 1930 (č. 29) a Úmluva MOP o práci v odvětví rybolovu (č. 188) jsou důležitými nástroji k zajištění důstojných pracovních podmínek a pomáhají předcházet nepřijatelným formám práce pro všechny rybáře, zejména nucené práci, obchodování s lidmi a dalšímu zneužívání, a bojovat proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu; vyzývá členské státy, aby tyto úmluvy podepsaly a ratifikovaly nebo k nim přistoupily;

24.

vyzývá Komisi, aby zvyšovala povědomí o ochraně lidských práv v odvětví rybolovu; zdůrazňuje, že odvětví rybolovu v konkrétních zeměpisných oblastech představuje vyšší riziko nucené práce organizované státními orgány; naléhavě žádá, aby produkty, u kterých se zjistí, že jsou výsledkem nucené práce, bylo zakázáno dodávat na trh EU;

25.

požaduje, aby Komise přijala opatření, která zamezí používání výhodných vlajek; žádá, aby byl umožněn snadný přístup k informacím o skutečném vlastnictví rybářských plavidel plujících pod jakýmikoli vlajkami; vyzývá Komisi, aby zlepšila svůj systém identifikace plavidel provádějících nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov, jak je stanoveno v prováděcím nařízení (EU) 2022/1184, aby bylo možné zjistit zemi původu plavidla i v případě, kdy je stát vlajky nejistý, a aby do něj spadala i plavidla, u nichž bylo zjištěno porušování lidských práv;

26.

vítá revidované nařízení o kontrole rybolovu, zejména ustanovení zakazující hospodářským subjektům Unie, včetně skutečných majitelů, vlastnit, provozovat nebo spravovat plavidla registrovaná pod vlajkou zemí, kterým byla vydána červená karta pro nespolupráci v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu;

27.

naléhavě vyzývá členské státy, aby zřídily a udržovaly komplexní databáze, které shromažďují a zaznamenávají informace o skutečných majitelích registrovaných plavidel;

28.

vybízí členské státy, aby spolupracovaly s příslušnými orgány s cílem zajistit přesnost shromažďovaných údajů o skutečném vlastnictví plavidel s cílem usnadnit tvorbu politik a prosazování revidovaného nařízení o kontrole rybolovu;

29.

vybízí Komisi, aby urychleně pracovala na zajištění plné funkčnosti informačního systému CATCH a aby vnitrostátní orgány členských států byly do dvou let ode dne použitelnosti článku 4 revidovaného nařízení o kontrole rybolovu plně obeznámeny s používáním tohoto systému;

30.

žádá Komisi o zajištění dostatečných lidských zdrojů, aby výše uvedený informační systém mohl být v členských státech zaveden rychleji a účinněji;

31.

považuje za velmi pozitivní, že revidované nařízení o kontrole rybolovu zřizuje nový informační systém CATCH;

32.

vybízí k tomu, aby byl do příštích iterací informačního systému CATCH začleněn úplnější soubor kritérií rizik a křížových kontrol údajů, jak doporučuje poradní sbor pro dálkový rybolov; domnívá se, že má-li se zajistit zvyšování standardů, musí Komise zajistit, aby posouzení rizik používané v systému CATCH bylo přinejmenším stejně důkladné jako posouzení uplatňované v členských státech, které již mají elektronický systém pro kontrolu osvědčení o úlovku; domnívá se, že v mezidobí musí Komise zajistit interoperabilitu mezi systémem CATCH a vnitrostátními informačními systémy, aniž by se zvýšila zátěž hospodářských subjektů;

33.

naléhavě vyzývá Komisi, aby v rámci Generálního ředitelství Evropské komise pro námořní záležitosti a rybolov zvýšila počet zaměstnanců zabývajících se správou oceánů a nezákonným, nehlášeným a neregulovaným rybolovem;

34.

vybízí členské státy, aby zajistily zavedení nezbytných postupů pro přípravu právního přijetí informačního systému CATCH a aby zajistily, že systém bude připraven k použití co nejdříve;

35.

naléhavě vyzývá členské státy, aby posílily své kontrolní systémy s cílem zabránit dovozu nelegálních produktů rybolovu a aby přijaly nezbytná opatření; vítá plnou sledovatelnost čerstvých, zmrazených a zpracovaných produktů rybolovu, jak bylo dohodnuto v novém nařízení o kontrole rybolovu, což by mohlo přispět ke zvýšení bezpečnost potravin v EU a k tomu, aby třetí země zvýšily sledovatelnost, a umožnily tak svým produktům rybolovu vstup na trh Unie;

36.

zdůrazňuje, že je důležité zlepšit sledovatelnost všech potravinářských produktů rybolovu a akvakultury, aby se spotřebitelé mohli při nákupu těchto produktů informovaně rozhodovat; domnívá se, že by mělo být zváženo konkrétnější a transparentnější označování produktů, aby na nich byla jasně uvedena jejich cesta od výrobce ke spotřebiteli, a to jak u produktů EU, tak u produktů ze zemí mimo EU; vybízí členské státy, aby uspořádaly vhodné propagační kampaně na produkty z mořských plodů s cílem zvýšit povědomí spotřebitelů o tom, co nakupují, a o opatřeních týkajících se sledovatelnosti;

37.

naléhavě vyzývá členské státy, aby urychleně provedly nové nařízení o kontrole rybolovu a splnily tak svou právní povinnost zavést účinné, přiměřené a odrazující sankce proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu, čímž by zároveň snížily pobídky k provádění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu a do budoucna odrazovaly od jakéhokoli dalšího porušování předpisů;

38.

zdůrazňuje, že klíčem k účinnému boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu je mnohostranná spolupráce a globální soudržná politika v oblasti nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, obchodu a správy oceánů; vyzývá v této souvislosti Komisi, aby i nadále podporovala své partnery prostřednictvím dohod o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu, politiky nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, v regionálních organizacích pro řízení rybolovu a ve Světové obchodní organizaci (WTO), aby zintenzivnila spolupráci se Spojenými státy americkými, Spojeným královstvím, Japonskem a dalšími klíčovými aktéry v rybářské a oceánské politice s využitím svých diplomatických a obchodních nástrojů, a aby povzbudila další země mimo EU k přijetí přísných právních předpisů a opatření pro boj proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu;

39.

uznává, že účinné prosazování předpisů týkajících se nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu vyžaduje spolupráci mezi členskými státy a koordinovaný přístup na úrovni EU; vybízí Komisi, aby společně s Evropskou agenturou pro kontrolu rybolovu (EFCA) zvýšila koordinační úsilí v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu, sdílela osvědčené postupy a harmonizovala vymáhání právních předpisů ve všech členských státech;

40.

uznává důležitost podpory spolupráce s organizacemi občanské společnosti a zúčastněnými stranami z řad komunit v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu; zdůrazňuje význam zapojení zúčastněných stran pro co nejlepší provádění nařízení NNN; vyzývá Komisi, aby s těmito zúčastněnými stranami navázala partnerství s cílem prosazovat udržitelné rybolovné postupy a zajistit, aby názory dotčených komunit byly zohledněny v rozhodovacím procesu;

41.

vyzývá k vytvoření komplexního programu na ochranu oznamovatelů v rámci EU s cílem povzbudit jednotlivce, kteří vědí o praktikování nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, aby se přihlásili a poskytli nezbytné informace; zdůrazňuje, že tento program by měl zahrnovat právní záruky, anonymitu a pobídky pro oznamovatele, aby mohli porušování předpisů oznamovat bez obav z odvetných opatření;

42.

vyzývá členské státy, aby v odvětví rybolovu podporovaly spravedlivé obchodní praktiky s cílem zajistit produktům rybolovu EU a produktům rybolovu ze třetích zemí skutečně rovné podmínky; je toho názoru, že členské státy by měly zvážit zavedení obchodních opatření, která zohlední environmentální a pracovní normy dovážených produktů;

43.

vyzývá Komisi a členské státy, aby zemím, které jsou spojeny s nezákonným, nehlášeným a neregulovaným rybolovem a se závažným porušováním pracovněprávních podmínek, mimo jiné s využíváním nucené práce, neposkytovaly preferenční přístup na trh; domnívá se, že EU by měla usilovat o vytvoření skutečně rovných podmínek pro mořské plody pocházejících z EU a ze třetích zemí; domnívá se, že nástroj autonomních celních kvót, který je nezbytný pro zajištění konkurenceschopnosti zpracovatelského průmyslu Unie a zabránění ohrožení unijní produkce produktů rybolovu tím, že zaručí odpovídající dodávky produktů rybolovu do tohoto odvětví, by se měl používat výhradně v případech, kdy dodávky mořských plodů pro trhy EU nejsou dostatečné, a že by neměl být využíván k dovozu produktů pocházejících z nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu nebo k vyvíjení tlaku na ceny zboží vyrobeného v EU;

44.

naléhavě vyzývá Komisi, aby zajistila důsledné a přísné uplatňování červených a žlutých karet bez ohledu na velikost země nebo její hospodářský a obchodní vliv; v souladu s požadavkem Evropského parlamentu vysloveným v jeho usnesení „Dopady čínských rybolovných činností na rybolov v EU a další postup“ (A9–0282/2023) proto Komisi vyzývá, aby posoudila všechny čínské iniciativy zaměřené na boj proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu a s ohledem na tato posouzení přijala vhodná opatření podle nařízení NNN;

45.

zdůrazňuje, že dostupné databáze nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu trpí neprůhledností, tzn. že neobsahují název, původ nebo vlastnictví plavidel, což způsobuje ztrátu příjmů, zejména v chudých zemích; zdůrazňuje, že mezinárodní orgány zapojené do boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu by měly koordinovat své kontrolní činnosti v oblasti nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu prostřednictvím sdílení elektronických databází, jasných strategií a strukturovaných plánů, které nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov na mezinárodní úrovni omezí na nejnižší možnou míru;

46.

vybízí členské státy, aby dbaly na pravidelnější a včasnější předávání informací, včetně informací o zamítnutých zásilkách, což může orgánům umožnit lépe uplatňovat a vymáhat právní předpisy; zdůrazňuje, že v tomto ohledu může pomoci dohoda s FAO o opatřeních přístavních států;

47.

konstatuje, že v boji proti nezákonnému rybolovu se jako užitečné osvědčily regionální organizace pro řízení rybolovu; vyzývá Komisi, aby aktivně podporovala zřizování relevantnějších regionálních organizací pro řízení rybolovu; vybízí členské státy, aby podporovaly iniciativy FAO a příslušných regionálních organizací pro řízení rybolovu zaměřené na boj proti nezákonným, nehlášeným a neregulovaným rybolovným činnostem a na výměnu informací týkajících se rybářských plavidel podezřelých z těchto činností;

48.

zdůrazňuje, že mnohostranné systémy dokumentace úlovků, které navrhly a schválily smluvní strany regionálních organizací pro řízení rybolovu a spolupracující nesmluvní strany a které vyžadují, aby byly kritické informace o zásilce zaznamenávány a předávány v rámci celého dodavatelského řetězce, se ukázaly být účinnými nástroji pro zlepšení sledovatelnosti a přispívají k boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu;

49.

připomíná cíle, podle nichž má být do roku 2030 chráněno nejméně 30 % oceánů; vyzývá Komisi a členské státy, aby zajistily, že účinná opatření budou zavedena ještě před rokem 2030 a že bude v plném rozsahu provedeno nařízení NNN;

50.

pověřuje svou předsedkyni, aby předala toto usnesení Radě a Komisi.

(1)   Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1.

(2)   Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.

(3)   Úř. věst. L 410 I, 7.12.2020, s. 1.

(4)  Přijaté texty, P9_TA(2023)0366.

(5)  Briefing – „Illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing“ („Nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov“), Evropský parlament, Generální ředitelství pro parlamentní výzkumné služby, 14. října 2022, https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2022/733583/EPRS_BRI(2017)614598_EN.pdf; Temple, Andrew J. et al., „Illegal, unregulated and unreported fishing impacts: A systematic review of evidence and proposed future agenda“, Marine Policy, sv. 139, 2022, https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0308597X2200080X; Zvláštní zpráva Evropského účetního dvora č. 20/2022.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5732/oj

ISSN 1977-0863 (electronic edition)


Top