This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52024AP0219
P9_TA(2024)0219 – Transfer pricing – European Parliament legislative resolution of 10 April 2024 on the proposal for a Council directive on transfer pricing (COM(2023)0529 – C9-0339/2023 – 2023/0322(CNS)) (Special legislative procedure – consultation)
P9_TA(2024)0219 – Stanovování převodních cen – Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. dubna 2024 o návrhu směrnice Rady o stanovování převodních cen (COM(2023)0529 – C9-0339/2023 – 2023/0322(CNS)) (Zvláštní legislativní postup – konzultace)
P9_TA(2024)0219 – Stanovování převodních cen – Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. dubna 2024 o návrhu směrnice Rady o stanovování převodních cen (COM(2023)0529 – C9-0339/2023 – 2023/0322(CNS)) (Zvláštní legislativní postup – konzultace)
Úř. věst. C, C/2025/1327, 13.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1327/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Úřední věstník |
CS Řada C |
|
C/2025/1327 |
13.3.2025 |
P9_TA(2024)0219
Stanovování převodních cen
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. dubna 2024 o návrhu směrnice Rady o stanovování převodních cen (COM(2023)0529 – C9-0339/2023 – 2023/0322(CNS))
(Zvláštní legislativní postup – konzultace)
(C/2025/1327)
Evropský parlament,
|
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Radě (COM(2023)0529), |
|
— |
s ohledem na článek 115 Smlouvy o fungování Evropské unie, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C9-0339/2023), |
|
— |
s ohledem na článek 82 jednacího řádu, |
|
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A9-0066/2024), |
|
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
|
2. |
vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie změnila odpovídajícím způsobem; |
|
3. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
|
4. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise; |
|
5. |
pověřuje svou předsedkyni, aby předala postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům. |
Pozměňovací návrh 1
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 2 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 2
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 2 b (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 3
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 4
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 5
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3 b (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
||
|
|
Pozměňovací návrh 6
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 4
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 7
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 6
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 8
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 6 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 9
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 6 b (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 10
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 7
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 11
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 13
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 12
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 14
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 13
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 16
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 14
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 16 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 15
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 16 b (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 16
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 17
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 17
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 17 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 18
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 18
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 19
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 21
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 20
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Tato směrnice stanoví pravidla pro harmonizaci pravidel pro stanovování převodních cen členských států a pro zajištění společného uplatňování principu tržního odstupu v Unii. |
S cílem zjednodušit dodržování předpisů pro společnosti a současně prosazovat daňová pravidla v Unii stanoví tato směrnice pravidla pro harmonizaci pravidel členských států pro stanovování převodních cen a pro zajištění společného uplatňování principu tržního odstupu v Unii. |
Pozměňovací návrh 21
Návrh směrnice
Čl. 3 – odst. 1 – bod 1
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 22
Návrh směrnice
Čl. 3 – odst. 1 – bod 18
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 23
Návrh směrnice
Čl. 3 – odst. 1a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 18 za účelem začlenění veškerých dalších změn pokynů OECD pro stanovování převodních cen ve smyslu bodu 18 tohoto článku, které členské státy schválily v rámci Výboru OECD pro fiskální záležitosti nebo které Unie schválila přijetím postoje Unie podle článku 218 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
Pozměňovací návrh 24
Návrh směrnice
Čl. 5 – odst. 1 – písm. a
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
(Netýká se českého znění.) |
Pozměňovací návrh 25
Návrh směrnice
Čl. 6 – odst. 3 – písm. a – bod i
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 26
Návrh směrnice
Čl. 6 – odst. 3 – písm. a – bod ii a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
||
|
|
Pozměňovací návrh 27
Návrh směrnice
Čl. 6 – odst. 3 – písm. b
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 28
Návrh směrnice
Čl. 6 – odst. 3 – písm. c
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 29
Návrh směrnice
Čl. 6 – odst. 3 – písm. d
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 30
Návrh směrnice
Čl. 6 – odst. 3 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
3a. Pro účely odstavců 1, 2 a 3 použijí členské státy všechny dostupné postupy a ujednání stanovené ve směrnici o správní spolupráci. |
Pozměňovací návrh 31
Návrh směrnice
Čl. 6 – odst. 5 – písm. a a (nové)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 32
Návrh směrnice
Čl. 11 – odst. 3 – písm. a
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 33
Návrh směrnice
Čl. 14 – odst. 2
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
2. Rada může v souladu s pokyny OECD pro stanovování převodních cen stanovit další pravidla pro uplatňování principu tržního odstupu a dalších ustanovení uvedených v kapitole II této směrnice u konkrétních transakcí, aby byla zajištěna větší daňová jistota a zmírněno riziko dvojího zdanění . Jedná se o následující specifické transakce nebo obchody: |
2. Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 18 za účelem stanovení dalších pravidel, která jsou v souladu s nejnovějšími mezinárodně doporučenými pokyny OECD nebo OSN pro stanovování převodních cen , pro uplatňování principu tržního odstupu a dalších ustanovení uvedených v kapitole II této směrnice u konkrétních transakcí, aby byla zajištěna větší daňová jistota , zmírněno riziko dvojího nezdanění a dvojího zdanění a omezeny daňové spory a zneužívání daňových předpisů. |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Pozměňovací návrh 34
Návrh směrnice
Čl. 14 – odst. 2 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Komise může přijmout akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 18 za účelem stanovení dalších pravidel, jako je zavedení bezpečných přístavů, s cílem zjednodušit uplatňování principu tržního odstupu v Unii, zajistit větší daňovou jistotu, zmírnit riziko dvojího nezdanění a dvojího zdanění a omezit daňové spory a zneužívání daňových předpisů. |
Pozměňovací návrh 35
Návrh směrnice
Čl. 14 – odst. 2 b (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2b. Komise může přijmout akt v přenesené pravomoci v souladu s článkem 18, kterým se stanoví pravidla pro začlenění navrhovaného zjednodušeného přístupu k dodržování pravidel pro stanovování převodních cen u distribučních a výrobních činností, který je uveden ve směrnici Rady XX/XX/EU o podnikání v Evropě: rámec pro zdanění příjmů (BEFIT), do této směrnice. |
Pozměňovací návrh 36
Návrh směrnice
Čl. 14 – odst. 3
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. Pravidla uvedená v odstavci 2 se přijímají prostřednictvím prováděcích aktů Rady na základě návrhu Komise. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 37
Návrh směrnice
Článek 14 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 14a |
|
|
Opětovné zřízení Společného fóra EU pro převodní ceny |
|
|
1. Komise zřídí Evropské fórum pro převodní ceny (dále jen „fórum EFTP“) a předsedá mu. Fórum EFTP poskytuje výboru poradenství a pomoc ve smyslu článku 17, zejména při posuzování toho, zda je zapotřebí jakákoli úprava této směrnice s cílem zaručit nepřetržitou jednotnost metodik stanovování převodních cen v Unii i na celosvětové úrovni, zejména s ohledem na vývoj v OECD nebo OSN. |
|
|
2. Fórum EFTP sestává ze zástupců členských států a vyváženého zastoupení daňových poplatníků, akademických pracovníků a občanské společnosti. Jako pozorovatel se fóra účastní Evropský parlament. O podmínkách členství rozhoduje výbor uvedený v článku 17. |
Pozměňovací návrh 38
Návrh směrnice
Článek 14 b (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 14b |
|
|
Rozšíření Evropského přístupu založeného na důvěře a spolupráci (ETACA) |
|
|
1. Oblast působnosti Evropského přístupu založeného na důvěře a spolupráci zahrnuje přezkumy převodních cen konkrétních toků uvnitř Unie prováděné zúčastněnými členskými státy, a ne pouze transakce s nízkou přidanou hodnotou, jak je tomu v současnosti. |
|
|
2. Členské státy se vyzývají, aby vytvořily vazbu mezi Evropským přístupem založeným na důvěře a spolupráci a předběžnými posouzeními převodních cen s cílem zajistit, aby tento přístup fungoval jako zrychlený postup pro nalezení stabilních řešení v případě, že během procesu přezkumu vyvstanou problémy. |
Pozměňovací návrh 39
Návrh směrnice
Čl. 15 – odst. 1
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Komise každých pět let přezkoumá a vyhodnotí uplatňování této směrnice a předloží Evropskému parlamentu a Radě zprávu o svém hodnocení. První zpráva bude předložena do 31. prosince 2031 . |
1. Komise každé tři roky přezkoumá a vyhodnotí uplatňování a dopad této směrnice a její souhru s nejnovějšími pokyny OECD nebo OSN a předloží Evropskému parlamentu a Radě zprávu o svém hodnocení , k níž případně připojí legislativní návrh . První zpráva bude předložena do 31. prosince 2029. Komise se může od těchto lhůt odchýlit, jsou-li na úrovni OECD nebo OSN dohodnuty nové pokyny pro stanovování převodních cen . |
Pozměňovací návrh 40
Návrh směrnice
Čl. 15 – odst. 2
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Členské státy sdělí Komisi příslušné informace pro hodnocení této směrnice s cílem zlepšit uplatňování principu tržního odstupu, snížit dvojí zdanění a bojovat proti zneužívání daňových předpisů v souladu s odstavcem 3. |
2. Členské státy sdělí Komisi příslušné informace pro hodnocení této směrnice s cílem zlepšit uplatňování principu tržního odstupu, snížit dvojí nezdanění a dvojí zdanění a bojovat proti zneužívání daňových předpisů a daňovým sporům v souladu s odstavcem 3. |
Pozměňovací návrh 41
Návrh směrnice
Čl. 15 – odst. 5
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
5. Informace, které Komisi poskytl některý členský stát podle odstavce 2, a veškeré zprávy či dokumenty vypracované Komisí na jejich základě mohou být předány jiným členským státům. Tyto informace podléhají úřednímu tajemství a požívají stejné ochrany jako obdobné informace podle vnitrostátního práva členského státu, který je obdržel. |
5. Informace, které Komisi poskytl některý členský stát podle odstavce 2, a veškeré zprávy či dokumenty vypracované Komisí na jejich základě mohou být předány jiným členským státům a Evropskému parlamentu . Tyto informace podléhají úřednímu tajemství a požívají stejné ochrany jako obdobné informace podle vnitrostátního práva členského státu, který je obdržel. |
Pozměňovací návrh 42
Návrh směrnice
Čl. 16 – odst. 2
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Informace, včetně osobních údajů, zpracovávané v souladu s touto směrnicí se uchovávají pouze po dobu nezbytnou k dosažení účelů této směrnice, a to v souladu s vnitrostátními předpisy každého správce údajů, které upravují promlčení, v žádném případě však ne déle než 10 let. |
2. Informace, včetně osobních údajů, zpracovávané v souladu s touto směrnicí se uchovávají pouze po dobu nezbytnou k dosažení účelů této směrnice, a to v souladu s vnitrostátními předpisy každého správce údajů, které upravují promlčení, v žádném případě však ne déle než 10 let od okamžiku, kdy jsou osobní údaje zpracovány pro účely této směrnice . |
Pozměňovací návrh 43
Návrh směrnice
Čl. 18 – odst. 1
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článku 13 je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku. |
1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v čl. 3 druhém odstavci, článku 13 a čl. 14 odst. 2, 2a a 2b je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku. |
Pozměňovací návrh 44
Návrh směrnice
Čl. 18 – odst. 2
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Rada může přenesení pravomoci uvedené v článku 13 kdykoliv zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platného aktu v přenesené pravomoci. |
2. Rada může přenesení pravomoci uvedené v čl. 3 druhém odstavci, článku 13 a čl. 14 odst. 2, 2a a 2b kdykoliv zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platného aktu v přenesené pravomoci. |
Pozměňovací návrh 45
Návrh směrnice
Čl. 18 – odst. 3
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. Před přijetím aktu v přenesené pravomoci vede Komise konzultace s odborníky jmenovanými jednotlivými členskými státy v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě o zdokonalení tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna 2016. |
3. Před přijetím aktu v přenesené pravomoci vede Komise konzultace s odborníky jmenovanými jednotlivými členskými státy v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě o zdokonalení tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna 2016. Příslušným odborným subjektem je Evropské fórum pro převodní ceny, uvedené v článku 14a. |
Pozměňovací návrh 46
Návrh směrnice
Čl. 19 – odst. 1 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Jako pozorovatel se může mezinárodních jednání o pokynech pro stanovování převodních cen na příslušných mezinárodních fórech účastnit Evropský parlament. |
Pozměňovací návrh 47
Návrh směrnice
Článek 19 a (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 19a |
|
|
Přezkum |
|
|
Jakmile vstoupí tato směrnice v platnost, přezkoumá Komise uplatňování této směrnice na skupiny nadnárodních podniků, které spadají do oblasti působnosti návrhu směrnice Rady o podnikání v Evropě: rámec pro zdanění příjmů (BEFIT). |
Pozměňovací návrh 48
Návrh směrnice
Článek 19 b (nový)
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
||
|
|
Článek 19b |
||
|
|
Změna směrnice 2011/16/EU |
||
|
|
V čl. 8a odst. 6 směrnice 2011/16/EU se bod i) nahrazuje tímto: |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 49
Návrh směrnice
Čl. 20 – odst. 1 – pododstavec 1
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do [31. prosince 2025 ]. Jejich znění sdělí neprodleně Komisi. |
Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 31. prosince 2024 . Jejich znění sdělí neprodleně Komisi. |
Pozměňovací návrh 50
Návrh směrnice
Čl. 20 – odst. 1 – pododstavec 2
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Použijí tyto předpisy ode dne [1. ledna 2026 ]. |
Použijí tyto předpisy od 1. ledna 2025 . |
(1a) 1a https://www.oecd.org/tax/beps-project-explanatory-statement-9789264263437-en.htm.
(33) Usnesení Rady a zástupců vlád členských států, zasedajících v Radě, ze dne 27. června 2006 o kodexu chování ohledně dokumentace v oblasti převodních cen mezi sdruženými podniky v Evropské unii, 2006/C 176/01, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/?uri=uriserv%3AOJ.C_.2006.176.01.0001.01.ENG&toc=OJ%3AC%3A2006%3A176%3AFULL.
(33) Usnesení Rady a zástupců vlád členských států, zasedajících v Radě, ze dne 27. června 2006 o kodexu chování ohledně dokumentace v oblasti převodních cen mezi sdruženými podniky v Evropské unii, 2006/C 176/01, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/?uri=uriserv%3AOJ.C_.2006.176.01.0001.01.ENG&toc=OJ%3AC%3A2006%3A176%3AFULL.
(34) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1724 ze dne 2. října 2018, kterým se zřizuje jednotná digitální brána pro poskytování přístupu k informacím, postupům a k asistenčním službám a službám pro řešení problémů a kterým se mění nařízení (EU) č. 1024/2012 (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 1).
(34) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1724 ze dne 2. října 2018, kterým se zřizuje jednotná digitální brána pro poskytování přístupu k informacím, postupům a k asistenčním službám a službám pro řešení problémů a kterým se mění nařízení (EU) č. 1024/2012 (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 1).
(1a) Směrnice Rady (EU) 2022/2523 ze dne 14. prosince 2022 o zajištění globální minimální úrovně zdanění nadnárodních skupin podniků a velkých vnitrostátních skupin v Unii (Úř. věst. L 328, 22.12.2022, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1327/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)