EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021AR4913
Opinion of the European Committee of the Regions – Towards zero emission road transport: Deploying alternative fuels infrastructure and strengthening CO2 emission performance standards
Stanovisko Evropského výboru regionů – Směrem k silniční dopravě s nulovými emisemi – zavádění infrastruktury pro alternativní paliva a zpřísnění výkonnostních norem pro emise CO2
Stanovisko Evropského výboru regionů – Směrem k silniční dopravě s nulovými emisemi – zavádění infrastruktury pro alternativní paliva a zpřísnění výkonnostních norem pro emise CO2
COR 2021/04913
Úř. věst. C 270, 13.7.2022, p. 38–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.7.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 270/38 |
Stanovisko Evropského výboru regionů – Směrem k silniční dopravě s nulovými emisemi – zavádění infrastruktury pro alternativní paliva a zpřísnění výkonnostních norem pro emise CO2
(2022/C 270/07)
|
I. DOPORUČENÉ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) 2019/631, pokud jde o zpřísnění výkonnostních norem pro emise CO2 pro nové osobní automobily a nová lehká užitková vozidla v souladu s ambicióznějšími cíli Unie v oblasti klimatu
COM(2021) 556 final
Pozměňovací návrh 1
9. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Vozidla s nízkými emisemi a paliva typu pokročilá biopaliva je třeba zvažovat v regionálním kontextu, kde je obtížné zavádět elektrická vozidla s nulovými emisemi. Viz pozměňovací návrh níže.
Pozměňovací návrh 2
Vložit nový bod odůvodnění za 9. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||
|
|
Odůvodnění
Regiony, kde je kvůli geografickým či klimatickým podmínkám obtížné silniční vozidla plně elektrifikovat, by měly být podporovány.
Pozměňovací návrh 3
11. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Legislativní návrh s tak dalekosáhlými důsledky pro pracovníky, průmysl a regiony musí počítat s konkrétním „mechanismem pro spravedlivou transformaci“ pro evropský automobilový a dodavatelský průmysl a také pro regiony, v nichž je usazen. Dopady se projeví zejména na regionální úrovni, kde je zároveň potřeba provádět rekvalifikaci. Tyto mechanismy musí být inkluzivní pro celý automobilový průmysl a musí být založené na údajích, které jasně mapují územní dopad právních předpisů.
Tento pozměňovací návrh je spojen s pozměňovacími návrhy 4 a 6.
Pozměňovací návrh 4
24. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
„Evropský mechanismus pro spravedlivou transformaci automobilového průmyslu a regionů“ je nezbytný k podpoře automobilového dodavatelského průmyslu, který představuje významné hospodářské odvětví v mnoha regionech Evropy. Výrobci původních zařízení mohou být na nadcházející změny lépe připraveni, avšak celý dodavatelský řetězec odvětví tvořený převážně malými a středními podniky může postrádat strategické a interní finanční kapacity pro přizpůsobení svých dovedností a výroby změnám v hodnotovém řetězci automobilového průmyslu. Ve Fondu pro spravedlivou transformaci (FST) mohou být zapotřebí dodatečné prostředky k aktuálně schváleným 17,5 miliardy EUR, aby mohl FST dostatečně řešit zásadní změny, které přinese balíček „Fit for 55“.
Tento pozměňovací návrh je spojen s pozměňovacími návrhy 3 a 6.
Pozměňovací návrh 5
Čl. 1, bod 9
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
||||
|
|
Odůvodnění
Dopad právních předpisů se projeví zejména na regionální úrovni, a Komise se bude prostřednictvím podrobného mapování územního dopadu zabývat výzvami a riziky spojenými s touto transformací.
Pozměňovací návrh 6
Čl. 1, bod 10 písm. b
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||||
|
|
Odůvodnění
Platné nařízení počítá s možným zavedením programu finanční pomoci pro spravedlivou transformaci, ale tento aspekt by měl být v rámci legislativního návrhu odstraněn. Původní myšlenka financovat spravedlivou transformaci ze zisků z poplatků za překročení emisí nemusí být dostatečná pro zajištění spravedlivé transformace všech automobilových regionů a nemusí zajistit stálou rozpočtovou dostupnost finančních zdrojů.
Ani samotný FST se svou aktuálně schválenou částkou ve výši 17,5 miliardy EUR nemusí být dostačující k řešení výzev vyplývajících z balíčku „Fit for 55“. Navrhujeme proto vytvořit koordinační mechanismus pro spravedlivou transformaci automobilového průmyslu a regionů s využitím potenciálu stávajících fondů.
Tento pozměňovací návrh je spojen s pozměňovacími návrhy 3 a 4.
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o zavádění infrastruktury pro alternativní paliva a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/94/EU
COM(2021)559 final
Pozměňovací návrh 7
9. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
[…] Cíle založené na vzdálenosti infrastruktury v rámci sítě TEN-T by měly zajistit plné pokrytí hlavních silničních sítí Unie elektrickými dobíjecími body, a tím zabezpečit snadný a plynulý provoz napříč Unií. |
[…] Cíle založené na vzdálenosti infrastruktury v rámci sítě TEN-T by měly zajistit plné pokrytí hlavních silničních sítí Unie elektrickými dobíjecími body, a tím zabezpečit snadný a plynulý provoz napříč Unií. Tam, kde se ukáže, že kvůli regionálním faktorům, jako je zeměpisná poloha nebo hustota obyvatelstva, by investice do veřejně dostupné infrastruktury byly složité, by měla být poskytnuta možnost finanční podpory ze strany EU. |
Odůvodnění
V zájmu souladu s nadregionálním charakterem sítě TEN-T a zároveň s ohledem na to, aby nebyla narušena evropská soudržnost, by měl být zachován přístup založený na vzdálenosti, ovšem s nezbytnou finanční podporou z kteréhokoli z dostupných fondů EU – a to buď pro soukromé, nebo veřejné dobíjecí body.
Pozměňovací návrh 8
10. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Celkový počet elektrických vozidel registrovaných v jednom členském státě není dostatečným kritériem, neboť nezohledňuje například vozidla z jiných zemí, zejména v období dovolených, ale také při jiných příležitostech, jako jsou velké akce, veletrhy atd.
Pozměňovací návrh 9
34. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Nevyžaduje odůvodnění.
Pozměňovací návrh 10
37. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
[…] Stávající vnitrostátní rámce politiky by měly být revidovány tak, aby jasně popsaly, jakým způsobem se jednotlivé členské státy vypořádají s rostoucí potřebou veřejně přístupné dobíjecí a čerpací infrastruktury, jak je uvedeno v povinných cílech. Revidované rámce by se měly stejnou měrou zabývat všemi druhy dopravy, včetně těch, pro něž nejsou stanoveny žádné povinné cíle týkající zavádění příslušné infrastruktury. |
[…] Stávající vnitrostátní rámce politiky by měly být revidovány tak, aby jasně popsaly, jakým způsobem se jednotlivé členské státy vypořádají s rostoucí potřebou veřejně přístupné dobíjecí a čerpací infrastruktury, jak je uvedeno v povinných cílech. Revize by měla vycházet z územní analýzy, která identifikuje různé potřeby různých subjektů na nižší než vnitrostátní úrovni, a měla by zohlednit místní a regionální odbornost a strategie pro zavádění čerpací infrastruktury, které již vypracovaly místní a regionální orgány. Revidované rámce by se měly stejnou měrou zabývat všemi druhy dopravy, včetně těch, pro něž nejsou stanoveny žádné povinné cíle týkající zavádění příslušné infrastruktury. |
Odůvodnění
Definice vnitrostátních rámců politiky pro zavádění alternativních paliv musí být založena na přístupu skutečné víceúrovňové správy, aby bylo možné plně zohlednit zájmy místních a regionálních orgánů a jejich strategie pro zavádění infrastruktury pro alternativní paliva, které již existují v různých plánech udržitelné městské mobility a dalších regionálních strategiích pro mobilitu.
Pozměňovací návrh 11
39. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Do návrhu na zavádění infrastruktury pro alternativní paliva musí být začleněn rámec víceúrovňové správy. Takový rámec by mohl koordinovat zavádění v členských státech a řešit případné nedostatky.
Pozměňovací návrh 12
42. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
[…] Členské státy by měly zavést a udržovat vhodné nástroje na podporu zavádění dobíjecí a čerpací infrastruktury rovněž pro uzavřené vozové parky (captive fleet), zejména pro čisté autobusy a autobusy s nulovými emisemi na místní úrovni. |
[…] Členské státy by měly zavést a udržovat vhodné nástroje na podporu zavádění dobíjecí a čerpací infrastruktury rovněž pro uzavřené vozové parky (captive fleet), zejména pro čisté autobusy a autobusy s nulovými emisemi na místní úrovni a pro rychlé dobíjení, a také možnosti dobíjení přes noc, které budou dostupné všem provozovatelům veřejné dopravy . |
Odůvodnění
Provozovatelé veřejné dopravy potřebují pro své vozové parky možnosti dobíjení, a to jak dobíjení přes noc, tak rychlodobíjení pro přepravu na dlouhé vzdálenosti. Tato infrastruktura by měla být veřejně dostupná. Zajištění takové veřejně dostupné infrastruktury vyžaduje politické nástroje a pobídky.
Pozměňovací návrh 13
Vložit nový bod odůvodnění za 45. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||
|
|
Odůvodnění
V zájmu umožnění toho, aby používání dobíjecích bodů bylo pro spotřebitele co nejjednodušší a nejrychlejší, by tento proces měl být jednoduchý a případně standardizovaný a mělo by se pamatovat např. na uživatele, kteří neovládají jazyk dané země.
Pozměňovací návrh 14
47. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Mělo by být zajištěno, aby všichni zúčastnění aktéři spolupracovali a přispívali svým dílem k celkové službě pro zákazníky a k provozu dobíjecích bodů.
Pozměňovací návrh 15
54. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
[…] Komise by proto měla toto nařízení přezkoumat do konce roku 2026, zejména pokud jde o stanovení cílů pro elektrické dobíjecí body pro těžká vozidla, jakož i cílů týkajících se infrastruktury pro alternativní paliva pro plavidla a letadla s nulovými emisemi ve vodní, resp. letecké dopravě. |
[…] Komise by měla posoudit dopad tohoto nařízení, a to nejpozději dva roky po jeho vstup v platnost a s využitím konkrétních stanovených cílů a s přihlédnutím k úplnému životnímu cyklu emisí vozidla pro jednotlivé technologie a jejich dopadu na emise CO2 ze silniční dopravy, jakož i k dopadu jednotlivých technologií na spotřebitele (celkové náklady na vlastnictví). Komise by rovněž měla toto nařízení přezkoumat do konce roku 2026, zejména pokud jde o stanovení cílů pro elektrické dobíjecí body pro těžká vozidla, jakož i cílů týkajících se infrastruktury pro alternativní paliva pro plavidla a letadla s nulovými emisemi ve vodní, resp. letecké dopravě. |
Odůvodnění
Hodnocení nařízení by mělo být založeno na konkrétních měřítkách, a proto by zde měly být zmíněny konkrétní stanovené cíle.
Pozměňovací návrh 16
Čl. 1 odst. 3
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
3. Toto nařízení zavádí mechanismus podávání zpráv s cílem stimulovat spolupráci a zajistit spolehlivé sledování pokroku. Tento mechanismus zahrnuje strukturovaný, transparentní iterativní proces mezi Komisí a členskými státy za účelem finalizace vnitrostátních rámců politiky a jejich následného provádění a realizace odpovídajících opatření Komise. |
3. Toto nařízení zavádí mechanismus podávání zpráv s cílem stimulovat spolupráci a zajistit spolehlivé sledování pokroku. Tento mechanismus zahrnuje strukturovaný, transparentní, iterativní a ze správního hlediska víceúrovňový proces mezi Komisí a členskými státy za účelem finalizace vnitrostátních rámců politiky – při zohlednění místních a regionálních strategií pro zavádění infrastruktury pro alternativní paliva, které již byly vypracovány místními a regionálními orgány – a jejich následného provádění a realizace odpovídajících opatření Komise. |
Odůvodnění
Definice vnitrostátních rámců politiky pro zavádění alternativních paliv musí být založena na přístupu skutečné víceúrovňové správy, aby bylo možné plně zohlednit zájmy místních a regionálních orgánů a jejich strategie pro zavádění infrastruktury pro alternativní paliva, které již existují v různých plánech udržitelné městské mobility a dalších regionálních strategiích pro mobilitu.
Pozměňovací návrh 17
Článek 3
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
1. Členské státy zajistí, aby: |
1. Členské státy zajistí, aby: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
Za tímto účelem členské státy zajistí, aby na konci každého roku počínaje rokem uvedeným v článku 24 byly kumulativně splněny tyto cíle týkající se výstupního výkonu: |
Za tímto účelem členské státy zajistí, aby na konci každého roku počínaje rokem uvedeným v článku 24 byly kumulativně splněny tyto cíle týkající se výstupního výkonu: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
2. […] |
2. […] |
||||
3. Sousední členské státy zajistí, aby u přeshraničních úseků hlavní sítě TEN-T a globální sítě TEN-T nebyly překročeny maximální vzdálenosti uvedené v písmenech a) a b). |
3. Členské státy zohlední při budování a podpoře dobíjecí infrastruktury ve smyslu odstavce 2 taktéž cíle článku 174 SFEU a zajistí dostupnost v méně hustě osídlených oblastech. |
||||
|
4. Sousední členské státy zajistí, aby u přeshraničních úseků hlavní sítě TEN-T a globální sítě TEN-T nebyly překročeny maximální vzdálenosti uvedené v písmenech a) a b). |
Odůvodnění
Aby bylo možné pokročit s alternativními pohonnými systémy, musí být nezbytná dobíjecí infrastruktura k dispozici i mimo sítě TEN-T v oblastech, v nichž je z důvodu nižší hustoty obyvatelstva počet uživatelů menší a soukromé budování této infrastruktury není tolik ziskové.
Pozměňovací návrh 18
Čl. 3 odst. 2
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
2. Členské státy na silniční síti na svém území zajistí minimální pokrytí veřejně přístupných dobíjecích bodů pro lehká vozidla. Za tímto účelem členské státy zajistí, aby: |
2. Členské státy na silniční síti na svém území zajistí minimální pokrytí veřejně přístupných dobíjecích bodů pro lehká vozidla. Za tímto účelem členské státy zajistí, aby: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
Nedávná studie Evropského parlamentu (1) dospěla k závěru, že navrhovaný dobíjecí výkon pro dobíjecí místa v TEN-T a městských uzlech je příliš nízký. Mohlo by to bránit rozšíření elektromobilů.
Pokud jde o výjimky, jsou zapotřebí, neboť přístup k umístění dobíjecí infrastruktury založený čistě na vzdálenosti není v souladu s místní a regionální potřebou dobíjecí infrastruktury. Stanovení stejných cílů založených na vzdálenosti a cílových hodnot zatížení pro celou EU nebere v potaz regionální rozdíly (hustota obyvatelstva, zeměpisná poloha).
Pozměňovací návrh 19
Čl. 4 odst. 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
[…] |
[…] |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Odůvodnění
Odůvodnění je stejné jako u pozměňovacího návrhu 18.
Pozměňovací návrh 20
Čl. 6 odst. 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
1. Členské státy zajistí, aby byl na jejich území do 31. prosince 2030 zřízen minimální počet veřejně přístupných vodíkových čerpacích stanic. |
1. Členské státy zajistí, aby byl na jejich území do 31. prosince 2027 zřízen minimální počet veřejně přístupných vodíkových čerpacích stanic. |
Za tímto účelem členské státy zajistí, aby byly do 31. prosince 2030 podél hlavní sítě TEN-T a globální sítě TEN-T v maximální vzájemné vzdálenosti 150 km nainstalovány veřejně přístupné vodíkové čerpací stanice s minimální kapacitou 2 t /den vybavené plničkou s tlakem nejméně 700 barů. […] |
Za tímto účelem členské státy zajistí, aby byly do 31. prosince 2027 podél hlavní sítě TEN-T a globální sítě TEN-T v maximální vzájemné vzdálenosti 150 km nainstalovány veřejně přístupné vodíkové čerpací stanice s minimální kapacitou 4 t /den vybavené plničkou s tlakem nejméně 700 barů. […] |
Odůvodnění
Projekty týkající se vodíkových nákladních vozidel již v mnoha členských státech a regionech existují. Potřebují urychleně jistotu plánování. Je proto třeba stanovit kratší časový horizont a vyšší výkonnost.
Pozměňovací návrh 21
Čl. 13 odst. 3
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
3. Členské státy zajistí, aby vnitrostátní rámce politiky v příslušných případech zohledňovaly zájmy regionálních a místních orgánů, zejména pokud jde o dobíjecí a čerpací infrastrukturu pro veřejnou dopravu, jakož i zájmy dotčených zúčastněných stran. |
3. Členské státy zajistí, aby vnitrostátní rámce politiky zohledňovaly zájmy regionálních a místních orgánů, zejména pokud jde o dobíjecí a čerpací infrastrukturu pro veřejnou dopravu, jakož i zájmy dotčených zúčastněných stran. Vnitrostátní rámce politiky zahrnují konzultační mechanismus pro nižší než vnitrostátní úroveň s cílem začlenit do strategií příslušných členských států pro zavádění infrastruktury pro alternativní paliva trvalou zpětnou vazbu od místní úrovně. Infrastruktura pro alternativní paliva musí být dostupná ve všech regionech. Měly by proto být zahrnuty cíle pro zavádění regionální (NUTS 2) infrastruktury pro alternativní paliva, aby se zajistila soudržnost EU. |
Odůvodnění
V 16. a 38. bodě odůvodnění je sice zmíněna potřeba zahrnout do vnitrostátních rámců politiky víceúrovňový přístup, ten však není v příslušném článku blíže definován, což by znamenalo promarněnou příležitost začlenit do vnitrostátních rámců politiky konzultační mechanismus pro místní a regionální orgány, který by poskytl cennou zpětnou vazbu od regionální úrovně ke strategiím příslušných členských států pro zavádění infrastruktury pro alternativní paliva a přispěl by k jejich celkové soudržnosti.
Pozměňovací návrh 22
Čl. 13 odst. 4
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
4. V případě potřeby členské státy spolupracují prostřednictvím konzultací nebo společných rámců politiky, aby zajistily soudržnost a koordinovanost opatření nezbytných k dosažení cílů tohoto nařízení. […] |
4. Členské státy spolupracují prostřednictvím konzultací nebo společných rámců politiky, aby zajistily soudržnost a koordinovanost opatření nezbytných k dosažení cílů tohoto nařízení s nižší než celostátní úrovní a dodržování zásady subsidiarity i zásady víceúrovňové správy . […] |
Odůvodnění
Odůvodnění je stejné jako u pozměňovacího návrhu 21.
II. POLITICKÁ DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ VÝBOR REGIONŮ
Spravedlivá transformace
1. |
zdůrazňuje, že je nutné provést výzkum a mapování důsledků a trendů posunu ke klimaticky neutrálnímu automobilovému průmyslu v oblasti zaměstnanosti. Komise by tedy měla vyhodnotit územní dopad tohoto nařízení na automobilový průmysl, pracovní sílu a regiony; |
2. |
zdůrazňuje, že transformace evropského automobilového průmyslu a jeho přechod k vozidlům s nulovými emisemi je dosud nejkomplexnější strukturální změnou v tomto odvětví, která má celou řadu důsledků pro pracovníky, dodavatele a automobilové skupiny v Evropě. Vzhledem k této celkové proměně jednoho z klíčových evropských odvětví vyzývá VR Evropskou komisi, aby zahájila komplexní a dlouhodobý strategický dialog o transformaci automobilového průmyslu v EU se všemi příslušnými zúčastněnými stranami (výrobci původních zařízení, dodavateli, odbory, akademickou obcí, sdruženími na ochranu životního prostředí, nevládními organizacemi, občanskou společností, regiony a městy atd.) s cílem doprovodit strukturální změny v tomto odvětví politickými opatřeními, analyzovat potřeby a poskytnout v tomto směru podporu. Výbor podporuje stávající formy spolupráce na úrovni EU, do nichž jsou zapojeny regionální a místní orgány, jako je „Automotive Skills Alliance“ – aliance dovedností v automobilovém průmyslu zaměřená na rekvalifikaci a zvyšování kvalifikace pracovníků v automobilovém průmyslu, rozšiřování znalostí a podporu dialogu mezi všemi příslušnými partnery a zúčastněnými stranami v tomto odvětví; |
3. |
podporuje vypracování konkrétních plánů pro rekvalifikaci, zvyšování kvalifikace, odbornou přípravu a přemisťování pracovníků v automobilovém průmyslu EU, a to zejména v regionech nejvíce zasažených transformací; |
4. |
žádá, aby byly programu spravedlivé transformace automobilového ekosystému zpřístupněny veřejné zdroje. Za vzor by zde měla sloužit stávající platforma pro spravedlivou transformaci. Financování regionálních plánů prostřednictvím mechanismu pro spravedlivou transformaci dnes slouží milionům pracovníků v uhlíkově náročných průmyslových oblastech, jako je těžba uhlí, a to včetně zvláštního fondu pro spravedlivou transformaci; |
5. |
naléhavě žádá Komisi, aby zřídila „evropský mechanismus pro spravedlivou transformaci automobilového průmyslu a regionů“, který by mohl čerpat z evropských fondů, a zajistila, že bude řešit výzvy v regionech nejvíce zasažených transformací a dosáhne ke všem malým a středním podnikům v dodavatelském řetězci s cílem pomoci jim přizpůsobit se změnám v hodnotovém řetězci automobilového průmyslu; |
6. |
tento mechanismus pro spravedlivou transformaci by měl spočívat na následujících zásadách:
|
Finanční prostředky přidělované prostřednictvím tohoto mechanismu musí být zacílené přímo na dotčenou pracovní sílu a musí být transparentně rozdělovány prostřednictvím regionů a měst v úzké spolupráci s veřejnými orgány s pravomocemi v oblasti odborné přípravy a celoživotního učení. Nemělo by se jednat o finanční pomoc pro automobilové společnosti, ale o veřejnou investici do prohlubování dovedností, diverzifikace a vzdělávání pracovní síly;
7. |
vítá iniciativu ohledně „Aliance regionů pro řádnou a spravedlivou transformaci evropského automobilového a dodavatelského průmyslu“. Tyto regiony se silným automobilovým průmyslem chtějí hrát aktivní úlohu při zajišťování toho, aby žádný region nezůstal opomenut a aby nový a udržitelný systém mobility využívající alternativní paliva byl cenově dostupný a přístupný všem občanům ve všech regionech. VR plně podporuje požadavek této aliance týkající se mechanismu pro spravedlivou transformaci určeného regionům závislým na automobilovém průmyslu, aby se mohly vypořádat se změnami v tomto odvětví; |
8. |
zdůrazňuje, že investice do odborného vzdělávání a vzdělávání v oblastech špičkových technologií, které jsou nezbytné pro nové dovednosti v elektromobilitě, by měly být zpřístupněny místní a regionální úrovni; |
9. |
podporuje zachování nových činností v oblasti alternativního typu mobility dané automobilové společnosti na tomtéž území, přičemž přednost by měly mít stávající závody; |
Infrastruktura pro alternativní paliva
10. |
má za to, že rozvoj infrastruktury pro dobíjení a doplňování paliva pro alternativní pohonné systémy ve spojení s novými výkonnostními normami pro emise CO2, a zejména s rozmachem elektromobility, je klíčovým předpokladem pro dosažení cílů v oblasti klimatu na evropské úrovni, ale i na úrovni vnitrostátní a regionální. Povinnosti, které EU doposud stanovila v souvislosti s potřebami v oblasti infrastruktury dobíjecích bodů a čerpacích stanic, nejsou pro tento účel dostatečné; |
11. |
vítá skutečnost, že změnou směrnice o infrastruktuře pro alternativní paliva (AFID) na nařízení (AFIR) Komise poprvé navrhuje závazné minimální požadavky na tuto infrastrukturu v členských státech, které jsou celounijní, jednotné a především platné napříč různými druhy dopravy; |
12. |
podporuje úplnou dekarbonizaci odvětví silniční dopravy do roku 2050; |
13. |
zdůrazňuje, že musí být v zásadě stanovena určitá otevřenost pro výrobce, pokud jde o různé druhy pohonu a technická řešení v zájmu dosažení cíle, kterým je, aby od roku 2035 byla v EU registrována pouze vozidla s nulovými emisemi; |
14. |
podle zásady technologické neutrality musí Komise zajistit technologickou konkurenci, jakož i alternativy pro venkovské a odlehlé oblasti, jako jsou pokročilá biopaliva (viz kritéria udržitelnosti pro biopaliva v příloze IX směrnice o obnovitelných zdrojích energie); |
15. |
vyzývá k posouzení intenzity emisí biopaliv (2). Toto posouzení musí zohlednit celý životní cyklus biopaliv a jejich dopad na změnu ve využívání půdy, nepřímé faktory změny ve využívání půdy, biologickou rozmanitost a potravinové zabezpečení; |
16. |
zvláštní pozornost je třeba věnovat:
|
17. |
vyzývá k podpoře využívání vodíku v silniční dopravě, které se v současnosti dynamicky rozvíjí, a k vytvoření podmínek pro dostatečně komplexní síť vodíkových čerpacích stanic, jakmile budou k dispozici nezbytná technická řešení a jakmile bude známa poptávka. Roky 2027 a 2035 jsou vhodné jako přirozené milníky plánu s odpovídajícími opatřeními. Tato opatření zahrnují také přípravu nezbytných právních předpisů a souvisejících rozhodnutí. V řádně odůvodněných případech, kdy je kvůli specifickým podmínkám v regionech (například zeměpisné poloze nebo hustotě obyvatelstva) vzhledem k socioekonomickému užitku takřka nemožné ospravedlnit kladené požadavky, by však mělo být možné udělovat výjimky; |
18. |
zdůrazňuje, že je zapotřebí zvláštní infrastruktura pro těžká vozidla, především pro vozidla veřejné dopravy; |
19. |
zásadní je snadný přístup k inteligentnímu a rychlému dobíjení a rovněž informace o dostupnosti dobíjecích stanic, platebních řešeních, účtování poplatků (transparentnost cen) atd.; |
20. |
vyzývá k tomu, aby byla v rámci zvažování investic do alternativních silničních pohonných systémů upřednostňována opatření zaměřená na přesunutí nákladní dopravy na železnici; |
Obecné připomínky
21. |
vítá záměr zabývat se emisními normami pro vozidla za účelem dosažení cíle uhlíkové neutrality. Osobní a dodávkové automobily se na emisích CO2 z dopravy podílejí v absolutních číslech největší měrou a průměrné emise z vozidel se spalovacím motorem narůstají; |
22. |
poukazuje na problém automobilového trhu s ojetými, znečišťujícími automobily v členských státech východní a střední Evropy, kdy se problémy s toxickým znečištěním a „únikem uhlíku“ přesouvají do méně rozvinutých regionů. Brání to soudržnosti EU a je to v rozporu se základní hodnotou, že všichni občané EU mají stejné právo na čisté ovzduší. Komise by proto měla zajistit omezení toku starých znečišťujících vozidel tak, aby bylo chráněno životní prostředí a lidské zdraví a byla zachována zásada jednotného trhu; |
23. |
navrhuje koncipovat novou normu Euro7/VII tak, aby byla přizpůsobena již existujícím technickým možnostem snižování znečištění. V zásadě by požadavky normy Euro 7/VII neměly bránit nevyhnutelným vysokým výdajům tohoto odvětví na inovace zaměřené na nové pohonné systémy, jejichž pomocí se má dosáhnout cílů v oblasti klimatu; |
24. |
vzhledem k potenciálnímu dopadu tohoto nařízení na místní a regionální orgány VR podtrhuje, že je důležité, aby byli spolunormotvůrci informováni o všech změnách původního návrhu v každé fázi legislativního procesu, včetně trojstranných jednání, v souladu se zásadou loajální spolupráce, což VR umožní řádně vykonávat jeho pravomoci vyplývající ze Smlouvy (článek 91 SFEU); |
25. |
domnívá se, že oba návrhy nařízení jsou v souladu s požadavky vyplývajícími z uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality. Přidaná hodnota opatření EU v této oblasti a vhodnost právních základů zvolených Komisí jsou jasné a konzistentní. VR nicméně s politováním konstatuje, že na rozdíl od ostatních návrhů, které byly předloženy v rámci balíčku „Fit for 55“, nebyl k návrhu nařízení o zavádění infrastruktury pro alternativní paliva (COM(2021) 559) připojen tabulkový dotazník pro posuzování subsidiarity, a poukazuje na to, že ve lhůtě, která byla pro tento účel stanovena, tj. do 8. listopadu 2021, vydaly dva vnitrostátní parlamenty odůvodněné stanovisko týkající se nedodržení zásady subsidiarity. |
V Bruselu dne 26. ledna 2022.
předseda Evropského výboru regionů
Apostolos TZITZIKOSTAS
(1) Research for TRAN Committee – Alternative fuel infrastructures for heavy-duty vehicles | Think Tank | European Parliament (europa.eu)
(2) The land use change impact of biofuels consumed in the EU Quantification of area and greenhouse gas impacts (Dopad biopaliv spotřebovaných v EU na změnu ve využívání půdy – kvantifikace dopadů na plochu a skleníkové plyny), https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/documents/Final%20Report_GLOBIOM_publication.pdf.