This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015PC0141
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL fixing the adjustment rate provided for in Regulation (EU) No 1306/2013 for direct payments in respect of calendar year 2015
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 v kalendářním roce 2015
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 v kalendářním roce 2015
/* COM/2015/0141 final - 2015/0070 (COD) */
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 v kalendářním roce 2015 /* COM/2015/0141 final - 2015/0070 (COD) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Smlouva o fungování Evropské unie stanoví
základní pravidlo pro financování Unie, totiž že roční rozpočet Unie
musí být v souladu s víceletým finančním rámcem. Aby bylo možné poskytnout
zemědělskému odvětví podporu v případě závažných krizí
s dopadem na zemědělskou produkci či distribuci, měla
by být vytvořena rezerva pro případ krizí tak, že by se na
začátku každého roku uplatnilo snížení na přímé platby prostřednictvím
mechanismu finanční kázně, která je stanovena v článku 26
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne
17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné
zemědělské politiky[1].
Článek 25 tohoto nařízení stanoví, že celková výše rezervy pro
případ krizí v odvětví zemědělství je 2 800 milionů
EUR se stejnými ročními splátkami ve výši 400 milionů EUR (v
cenách pro rok 2011) na období let 2014–2020 a zahrne se do okruhu 2 víceletého
finančního rámce. Výše rezervy, která má být začleněna do návrhu
rozpočtu Komise na rok 2016, činí 441,6 milionu EUR v běžných
cenách a tato částka je pokryta prostřednictvím snížení přímých
plateb uvedených v příloze I nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro
přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci
společné zemědělské politiky[2]. Dále s cílem zajistit, aby částky
určené k financování společné zemědělské politiky (SZP)
byly v souladu s ročními dílčími stropy výdajů souvisejících s
trhem a přímých plateb v okruhu 2, stanovenými v nařízení Rady
(EU, EURATOM) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví
víceletý finanční rámec na období 2014–2020[3],
musí být mechanismus finanční kázně použit, pokud odhady financování
přímých plateb a výdajů souvisejících s trhem naznačují, že
roční dílčí strop okruhu 2 stanovený ve víceletém finančním
rámci upravený o finanční převody mezi Evropským
zemědělským záručním fondem (EZZF) a Evropským
zemědělským fondem pro rozvoj venkova (EZFRV) bude
překročen. Tento čistý zůstatek, který je k dispozici
pro výdaje EZZF na rok 2016, je stanoven prováděcím nařízením Komise
(EU) 2015/141[4]
v souladu s článkem 16 nařízení (EU)
č. 1306/2013 a činí 43 949 milionů EUR. Při přípravě návrhu
rozpočtu na rok 2016 první odhady rozpočtu pro přímé platby a
výdaje související s trhem ukázaly, že čistý zůstatek pro výdaje EZZF
na rok 2016 nebude pravděpodobně překročen, a proto není
nutná další finanční kázeň. Z výše uvedených důvodů Komise
předkládá návrh na stanovení míry úpravy přímých plateb pro kalendářní
rok 2015, která by v souladu s čl. 26 odst. 3 nařízení (EU) č.
1306/2013 měla být přijata Evropským parlamentem a Radou do 30.
června 2015. Pokud tato míra úpravy do 30. června 2015 stanovena
nebude, stanoví podle téhož článku dotyčnou míru Komise. 2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ Tento návrh provádí pravidla stanovená v
článku 26 nařízení (EU) č. 1306/2013 a článku 8
nařízení (EU) č. 1307/2013. Předchozí konzultace se
zúčastněnými stranami a příprava posouzení dopadů nebyly
uplatněny. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU Tento návrh stanoví míru úpravy z důvodu
finanční kázně vyjádřenou v procentech na kalendářní rok
2015. Vzhledem k tomu, že členské státy mají
možnost provádět opožděné platby zemědělcům mimo
platební období stanovené právními předpisy pro přímé platby a že
míra úpravy z důvodu finanční kázně se liší podle
kalendářního roku, částky přímých plateb, které mají být
poskytnuty zemědělcům, by neměly být ovlivněny
finanční kázní rozdílným způsobem v závislosti na tom, kdy
členské státy platbu zemědělcům provádějí. Proto by v
zájmu zajištění rovného zacházení se zemědělci měla být
míra úpravy použita na částky přímých plateb, které mají být
poskytnuty zemědělcům na žádosti o podporu podané pouze
v kalendářním roce 2015, nezávisle na tom, kdy bude částka
zemědělci skutečně vyplacena. V čl. 8 odst. 1
nařízení (EU) č. 1307/2013 se stanoví, že by se míra úpravy
použitá na přímé platby měla vztahovat pouze na přímé
platby, které překročí částku 2 000 EUR. Bulharsko,
Chorvatsko a Rumunsko přímé platby v kalendářním roce 2015 teprve
zavádějí. V důsledku toho se finanční kázeň v těchto
členských státech nepoužije. 4. ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY Výpočet míry úpravy z důvodu
finanční kázně je součástí přípravy návrhu rozpočtu na
rok 2016. Výše rezervy pro případ krizí v
odvětví zemědělství, která má být zahrnuta do návrhu
rozpočtu Komise na rok 2016, činí 441,6 milionu EUR v běžných
cenách. První odhady rozpočtových prostředků určených na
přímé platby a výdaje související s trhem ukázaly, že čistý
zůstatek, který je k dispozici pro výdaje EZZF na rok 2016,
pravděpodobně nebude překročen. Celkové snížení vyplývající z uplatňování
finanční kázně tak činí 441,6 milionu EUR. Procentní podíl míry
úpravy z důvodu finanční kázně je 1,393041 %. Byl vypočten
s ohledem na skutečnost, že se uplatní pouze na částky přímých
plateb překračující 2 000 EUR na jednoho zemědělce, a
nikoli ve všech členských státech. Uplatňování této míry úpravy povede ke
snížení částek přímých plateb u rozpočtových položek, z nichž
jsou hrazeny výdaje na žádosti o podporu podané zemědělci na
kalendářní rok 2015 (rozpočtový rok 2016). 5. NEPOVINNÉ PRVKY Kromě určení míry úpravy stanovené v
tomto nařízení může Komise podle čl. 26 odst. 4 nařízení
(EU) č. 1306/2013 na základě nových informací, které má k dispozici,
rovněž přijmout prováděcí akty, kterými se tato míra
přizpůsobí. Komise přezkoumá své odhady výdajů
souvisejících s trhem a přímých plateb při přípravě návrhu
na změnu návrhu rozpočtu na rok 2016 v říjnu roku 2015 a
případně přijme přizpůsobení míry úpravy do 1.
prosince 2015. 2015/0070 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých
plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 v kalendářním roce
2015 EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, po postoupení návrhu legislativního aktu
vnitrostátním parlamentům, s ohledem na stanovisko Evropského
hospodářského a sociálního výboru[5], v souladu s řádným legislativním
postupem, vzhledem k těmto důvodům: (1) Článek 25 nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013[6] stanoví, že rezerva určená k
poskytování dodatečné podpory pro odvětví zemědělství v
případě závažných krizí s dopadem na zemědělskou produkci
či distribuci musí být vytvořena tak, že se na začátku každého
roku uplatní snížení na přímé platby prostřednictvím mechanismu
finanční kázně uvedeného v článku 26 uvedeného nařízení. (2) V čl. 26 odst. 1
nařízení (EU) č. 1306/2013 se stanoví, že s cílem zajistit dodržování
ročních stropů stanovených v nařízení Rady (EU, Euratom) č.
1311/2013[7]
a určených k financování výdajů souvisejících s trhem a
přímých plateb se musí stanovit míra úpravy přímých plateb, pokud
odhady financování opatření financovaných v rámci uvedeného dílčího
stropu pro daný rozpočtový rok ukazují, že platné roční stropy budou
překročeny. (3) Výše rezervy pro případ
krizí v odvětví zemědělství, která má být zahrnuta do návrhu
rozpočtu Komise na rok 2016, činí 441,6 milionu EUR v běžných
cenách. Aby tato částka byla pokryta, musí se na přímé platby v
režimech podpory uvedených v příloze I nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) č. 1307/2013[8]
pro kalendářní rok 2015 použít mechanismus finanční kázně. (4) Předběžné odhady
pro přímé platby a výdaje související s trhem, které budou stanoveny v
návrhu rozpočtu Komise na rok 2016, ukazují, že není zapotřebí žádné
další finanční kázně. (5) Podle čl. 26 odst. 2
nařízení (EU) č. 1306/2013 musí Komise předložit Evropskému
parlamentu a Radě návrh týkající se míry úpravy nejpozději do 31.
března kalendářního roku, pro který se míra úpravy použije. (6) Obecně platí, že
zemědělcům, kteří předkládají žádost o podporu pro
přímé platby za jeden kalendářní rok (N), se částky vyplácejí ve
stanovené lhůtě v daném rozpočtovém roce (N+1). Členské
státy však mohou vyplácet zemědělcům opožděné platby za
určitých podmínek mimo tuto lhůtu bez časového omezení. Tyto
opožděné platby mohou spadat do pozdějšího rozpočtového roku.
Jestliže se pro daný kalendářní rok použije finanční kázeň, míra
úpravy by neměla být uplatněna na platby, pro které byly
předloženy žádosti o podporu v jiných kalendářních letech nežli v
těch, pro které se použije finanční kázeň. Proto je třeba v
zájmu zajištění rovného zacházení se zemědělci stanovit, že míra
úpravy se použije pouze na platby, pro něž byly předloženy žádosti
o podporu v kalendářním roce, pro který se použije finanční
kázeň, bez ohledu na to, kdy je platba poskytnuta
zemědělcům. (7) V čl. 8 odst. 1
nařízení (EU) č. 1307/2013 se stanoví, že míra úpravy použitá na
přímé platby stanovená v souladu s článkem 26 nařízení (EU)
č. 1306/2013 se vztahuje pouze na přímé platby nad 2 000 EUR
poskytované zemědělcům v příslušném kalendářním roce.
Ustanovení čl. 8 odst. 2 nařízení (EU) č. 1307/2013 dále
stanoví, že v důsledku postupného zavádění přímých plateb se
míra úpravy použije v případě Bulharska a Rumunska až ode dne 1.
ledna 2016 a v případě Chorvatska ode dne 1. ledna 2022. Míra
úpravy, která se určí podle tohoto nařízení, by se proto neměla
použít na platby zemědělcům v těchto členských
státech. (8) Podle čl. 26
odst. 4 nařízení (EU) č. 1306/2013 může Komise do 1.
prosince 2015 na základě nových informací, které má k dispozici,
míru úpravy stanovenou tímto nařízením přizpůsobit, PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 1. Pro účely použití úpravy
stanovené v článcích 25 a 26 nařízení (EU) č. 1306/2013
a v souladu s čl. 8 odst. 1 nařízení (EU) č. 1307/2013
se částky přímých plateb v režimech podpory uvedených v
příloze I nařízení (EU) č. 1307/2013 převyšující
částku 2 000 EUR, které mají být poskytnuty zemědělci na žádost
o podporu předloženou pro kalendářní rok 2015, snižují o
1,393041 %. 2. Snížení stanovené v odstavci
1 se nepoužije v Bulharsku, Chorvatsku a Rumunsku. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým
dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém
rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Evropský parlament Za
Radu předseda předseda FINANČNÍ VÝKAZ || FS/15/RB/aj 361752 6.15.2015.1 || DATUM: 27. 1. 2015 1. || ROZPOČTOVÁ POLOŽKA: Viz odhad rozpočtu po finanční kázni u každého níže uvedeného bodu: 05 03 01 02 (Režim jednotné platby na plochu) 05 03 01 07 (Redistributivní platba) 05 03 01 10 (Režim základní platby)* 05 03 01 11 (Platby na zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí) 05 03 01 12 (Platba na oblasti s přírodními omezeními) 05 03 01 13 (Platba pro mladé zemědělce) 05 03 02 40 (Podpora na plochu pro bavlnu) 05 03 02 50 (POSEI – Podpůrné programy Evropské unie) 05 03 02 52 (POSEI – Ostrovy v Egejském moři) 05 03 02 60 (Dobrovolná podpora vázaná na produkci) 05 03 02 61 (Režim pro malé zemědělce) 05 03 10 (Rezerva na zemědělské krize) * před zohledněním účelově vázaných příjmů || PROSTŘEDKY: v milionech EUR 4 236,0 1 251,0 18 307,0 12 239,0 3,0 549,0 241,0 416,0 17,0 4 047,0 p.m. 441,6 2. || NÁZEV: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 v kalendářním roce 2015 3. || PRÁVNÍ ZÁKLAD: Ustanovení čl. 43 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie 4. || CÍLE: Toto nařízení stanoví míru úpravy z důvodu finanční kázně, která se použije pro částky přímých plateb převyšující částku 2 000 EUR, které mají být poskytnuty zemědělcům na žádosti o podporu předložené na kalendářní rok 2015. 5. || FINANČNÍ DOPADY || OBDOBÍ 12 MĚSÍCŮ (v milionech EUR) || BĚŽNÝ ROZPOČTOVÝ ROK 2015 (v milionech EUR) || NÁSLEDUJÍCÍ ROZPOČTOVÝ ROK 2016 (v milionech EUR) 5.0 || VÝDAJE - FINANCOVANÉ Z ROZPOČTU EU (NÁHRADY/INTERVENCE) - VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ - JINÝCH SUBJEKTŮ || –441,6 +441,6 || neuvedeno || –441,6 +441,6 5.1 || PŘÍJMY - VLASTNÍ ZDROJE EU (DÁVKY/CLA) - VNITROSTÁTNÍ || || || || || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 5.0.1 || ODHADOVANÉ VÝDAJE || || || || 5.1.1 || ODHADOVANÉ PŘÍJMY || || || || 5.2 || METODA VÝPOČTU: Viz Poznámky 6.0 || MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z PROSTŘEDKŮ UVEDENÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? || neuvedeno 6.1 || MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? || neuvedeno 6.2 || BUDE POTŘEBA DODATEČNÝ ROZPOČET? || NE 6.3 || BUDE POTŘEBA ZAČLENIT PROSTŘEDKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ? || NE POZNÁMKY: Výpočet míry úpravy z důvodu finanční kázně je součástí přípravy návrhu rozpočtu na rok 2016. Výše rezervy pro případ krizí v odvětví zemědělství, která má být zahrnuta do návrhu rozpočtu Komise na rok 2016, činí 441,6 milionu EUR v běžných cenách. Na základě prvních odhadů rozpočtových prostředků určených na přímé platby a výdaje související s trhem nebude čistý zůstatek, který je k dispozici pro výdaje EZZF na rok 2016, pravděpodobně překročen. Celkové snížení vyplývající z uplatňování finanční kázně tak činí 441,6 milionu EUR. Procentní podíl míry úpravy z důvodu finanční kázně je 1,393041 %. Byl vypočten s ohledem na skutečnost, že se uplatní pouze na částky překračující 2 000 EUR a pro každý členský stát, s výjimkou Bulharska, Rumunska a Chorvatska. Jelikož přímé platby v Bulharsku, Rumunsku a Chorvatsku jsou v kalendářním roce 2015 v procesu postupného zavádění, finanční kázeň se v důsledku toho na tyto členské státy nepoužije. Uplatňování této míry úpravy povede ke snížení částek přímých plateb u rozpočtových položek, z nichž jsou hrazeny výdaje na žádosti o podporu podané zemědělci na kalendářní rok 2015 (rozpočtový rok 2016). Odhadované částky snížení v důsledku finanční kázně u jednotlivých rozpočtových bodů činí: 05 03 01 02 (Režim jednotné platby na plochu) 05 03 01 07 (Redistributivní platba) 05 03 01 10 (Režim základní platby) 05 03 01 11 (Platby na zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí) 05 03 01 12 (Platba na oblasti s přírodními omezeními) 05 03 01 13 (Platba pro mladé zemědělce) 05 03 02 40 (Podpora na plochu pro bavlnu) 05 03 02 50 (POSEI – Podpůrné programy Evropské unie) 05 03 02 52 (POSEI – Ostrovy v Egejském moři) 05 03 02 60 (Dobrovolná podpora vázaná na produkci) 05 03 02 61 (Režim pro malé zemědělce) Celkem || v mil. EUR 31,1 12,0 212,2 128,1 0,0 5,7 3,3 4,2 0,1 44,9 p.m. 441,6 Navrhované nařízení má rozpočtové důsledky v tom
smyslu, že první odhady rozpočtových prostředků pro přímé
platby (před zohledněním finanční kázně) byly sníženy o
výše uvedené částky po použití míry úpravy navrhované v tomto návrhu
nařízení. Požadované prostředky pro kapitolu 05 03 (Přímé
platby), které mají být zahrnuty do návrhu rozpočtu na rok 2016, jak je
uvedeno v bodu 1 tohoto finančního výkazu pro rozpočtové body, na
něž se vztahuje finanční kázeň, tak zajišťují
vytvoření částky na rezervy pro zemědělské krize. [1] Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549. [2] Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608. [3] Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884. [4] Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/141 ze dne
29. ledna 2015, kterým se mění prováděcí nařízení (EU)
č. 367/2014, kterým se stanoví čistý zůstatek pro výdaje
EZZF (Úř. věst. L 24, 30.1.2015, s. 11). [5] Úř. věst. C , , s. . [6] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování
společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady
(EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES)
č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř.
věst. L 347, 20.12.2013, s. 549). [7] Nařízení Rady (EU, EURATOM) č. 1311/2013 ze
dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období
2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884). [8] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé
platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné
zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES)
č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst.
L 347, 20.12.2013, s. 608).